En outre, le tribunal peut ordonner la saisie temporaire d'avoirs et de produits s'il y a suspicion légitime qu'un acte relevant de la criminalité organisée a été commis.
此外,如果有正当理由怀疑有人实施了一项有组织犯罪,法院可以强制性临时扣押资产和。
En outre, le tribunal peut ordonner la saisie temporaire d'avoirs et de produits s'il y a suspicion légitime qu'un acte relevant de la criminalité organisée a été commis.
此外,如果有正当理由怀疑有人实施了一项有组织犯罪,法院可以强制性临时扣押资产和。
L'objectif de la nouvelle « indemnité de paternité », qui deviendra une nouvelle prestation du régime d'assurance maladie, est de fournir une assistance financière à un père qui a décidé de suspendre temporairement ses activités rémunérées pour s'occuper de son enfant nouveau-né, seul ou avec la mère de l'enfant.
提议
“育儿津贴”(将成为一项
病
险
)
目
是向已决定临时中止其获有
活动以照顾其
生儿
父亲提供财政支持,不论其是独自一人还是与孩子
母亲一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, le tribunal peut ordonner la saisie temporaire d'avoirs et de produits s'il y a suspicion légitime qu'un acte relevant de la criminalité organisée a été commis.
此外,如果有正当理由怀疑有人实施了一项有组织犯罪,法院可强制性临时扣押资产和收益。
L'objectif de la nouvelle « indemnité de paternité », qui deviendra une nouvelle prestation du régime d'assurance maladie, est de fournir une assistance financière à un père qui a décidé de suspendre temporairement ses activités rémunérées pour s'occuper de son enfant nouveau-né, seul ou avec la mère de l'enfant.
新提议的“育儿津贴”(将成为一项新的疾病险收益)的目的是向已决定临时中止其获有收益的活动
照顾其新生儿的父亲提供财政支持,不论其是独自一人还是与孩子的母亲一起。
:
上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, le tribunal peut ordonner la saisie temporaire d'avoirs et de produits s'il y a suspicion légitime qu'un acte relevant de la criminalité organisée a été commis.
此外,如果有正当理由怀疑有人实施了一项有组织犯罪,法院可以强制临时扣押资产和收益。
L'objectif de la nouvelle « indemnité de paternité », qui deviendra une nouvelle prestation du régime d'assurance maladie, est de fournir une assistance financière à un père qui a décidé de suspendre temporairement ses activités rémunérées pour s'occuper de son enfant nouveau-né, seul ou avec la mère de l'enfant.
新提议的“育儿津贴”(将成为一项新的疾病险收益)的目的是向已决定临时中止其获有收益的活动以照顾其新生儿的父亲提供财政支持,不论其是独自一人还是与孩子的母亲一起。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, le tribunal peut ordonner la saisie temporaire d'avoirs et de produits s'il y a suspicion légitime qu'un acte relevant de la criminalité organisée a été commis.
此外,如果有正当理由怀疑有人一项有组织犯罪,法院可以强制性临时扣押资产和收益。
L'objectif de la nouvelle « indemnité de paternité », qui deviendra une nouvelle prestation du régime d'assurance maladie, est de fournir une assistance financière à un père qui a décidé de suspendre temporairement ses activités rémunérées pour s'occuper de son enfant nouveau-né, seul ou avec la mère de l'enfant.
新提议的“育儿津贴”(将成为一项新的疾病险收益)的目的
向已决定临时中止
获有收益的活动以照顾
新生儿的父亲提供财政支持,不
独自一人还
与孩子的母亲一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, le tribunal peut ordonner la saisie temporaire d'avoirs et de produits s'il y a suspicion légitime qu'un acte relevant de la criminalité organisée a été commis.
此外,如果有正当理由怀疑有人实施了一项有组织犯罪,法院可以强制性临时扣押资产和收益。
L'objectif de la nouvelle « indemnité de paternité », qui deviendra une nouvelle prestation du régime d'assurance maladie, est de fournir une assistance financière à un père qui a décidé de suspendre temporairement ses activités rémunérées pour s'occuper de son enfant nouveau-né, seul ou avec la mère de l'enfant.
新“育儿津贴”(将成为一项新
疾病
险收益)
目
是向已决定临时
获有收益
活动以照顾
新生儿
父亲
供财政支持,不论
是独自一人还是与孩子
母亲一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, le tribunal peut ordonner la saisie temporaire d'avoirs et de produits s'il y a suspicion légitime qu'un acte relevant de la criminalité organisée a été commis.
此外,如果有正当理由怀疑有人实施了一项有组织犯罪,法院可性临时扣押资产和收益。
L'objectif de la nouvelle « indemnité de paternité », qui deviendra une nouvelle prestation du régime d'assurance maladie, est de fournir une assistance financière à un père qui a décidé de suspendre temporairement ses activités rémunérées pour s'occuper de son enfant nouveau-né, seul ou avec la mère de l'enfant.
提议的“育
津贴”(将成为一项
的疾病
险收益)的目的是向已决定临时中止其获有收益的活动
照顾其
的父亲提供财政支持,不论其是独自一人还是与孩子的母亲一起。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, le tribunal peut ordonner la saisie temporaire d'avoirs et de produits s'il y a suspicion légitime qu'un acte relevant de la criminalité organisée a été commis.
此外,如果有正当理由怀疑有人实施了一项有组织犯罪,法院可以强制性临时扣押资产和。
L'objectif de la nouvelle « indemnité de paternité », qui deviendra une nouvelle prestation du régime d'assurance maladie, est de fournir une assistance financière à un père qui a décidé de suspendre temporairement ses activités rémunérées pour s'occuper de son enfant nouveau-né, seul ou avec la mère de l'enfant.
新提议“育儿津贴”(将成为一项新
)
目
是向已决定临时中止其获有
活动以照顾其新生儿
父亲提供财政支持,不论其是独自一人还是与孩子
母亲一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, le tribunal peut ordonner la saisie temporaire d'avoirs et de produits s'il y a suspicion légitime qu'un acte relevant de la criminalité organisée a été commis.
此外,如果有正当理由怀疑有人实施了一项有组织犯罪,法院可以强制性临时扣押资产和收益。
L'objectif de la nouvelle « indemnité de paternité », qui deviendra une nouvelle prestation du régime d'assurance maladie, est de fournir une assistance financière à un père qui a décidé de suspendre temporairement ses activités rémunérées pour s'occuper de son enfant nouveau-né, seul ou avec la mère de l'enfant.
新提议的“育儿津贴”(将成为一项新的疾病险收益)的目的是向已决定临时中止其获有收益的活动以照顾其新生儿的父亲提供财政支持,不论其是独自一人还是与孩子的母亲一
。
:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, le tribunal peut ordonner la saisie temporaire d'avoirs et de produits s'il y a suspicion légitime qu'un acte relevant de la criminalité organisée a été commis.
此外,如果有正当理由怀疑有人实施了一项有组织犯罪,法院可以强时扣押资产和收益。
L'objectif de la nouvelle « indemnité de paternité », qui deviendra une nouvelle prestation du régime d'assurance maladie, est de fournir une assistance financière à un père qui a décidé de suspendre temporairement ses activités rémunérées pour s'occuper de son enfant nouveau-né, seul ou avec la mère de l'enfant.
提议的“育儿津贴”(将成为一项
的疾病
险收益)的目的是向已决定
时中止
获有收益的活动以照
生儿的父亲提供财政支持,不论
是独自一人还是与孩子的母亲一起。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。