Dans les gouvernorats du centre et du sud toutefois, ces taux demeurent dans l'ensemble plus élevés.
但在中各省,长期营养不
比例总体上仍然较高。
Dans les gouvernorats du centre et du sud toutefois, ces taux demeurent dans l'ensemble plus élevés.
但在中各省,长期营养不
比例总体上仍然较高。
Les liaisons routières entre les capitales provinciales n'étaient pas sûres non plus dans les régions centrale et orientale.
该国中东
连接各省会
公路也不安全。
À l'heure actuelle, la puissance installée dans les gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq s'élève à 8 312 mégawatts.
伊拉克中各省目前
安装发电能力为8,312兆瓦。
À l'heure actuelle, la capacité de production d'électricité dans les gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq est estimée à 3 600 mégawatts (MW).
伊拉克中各省
现有发电能力估计为3 600兆瓦。
Certains réfugiés ont commencé à rentrer de leur plein gré de Tanzanie dans les provinces du nord et du centre du Burundi, tendance qui s'est accentuée ces derniers mois.
一些难民开始自发地从坦桑尼亚联合共国回返布隆迪北
中
各省,过去几个月中这种趋势有所加强。
Les taux d'illettrisme enregistrés parmi les femmes sont très variables d'une province à l'autre : 22 % à Maputo, mais plus de 75 % dans les provinces du centre et du nord du pays.
各省之间妇女文盲
差距很大,马普托文盲
为22%,该国中
北
各省
文盲
超过75%。
Alors que dans les gouvernorats du centre et du sud du pays, de simples aménagements formels peuvent être envisagés, le transfert des responsabilités nécessitera des activités de fond dans trois gouvernorats du Nord.
中各省只考虑在程序上作出改变,而北
三省则由于责任移交需要有实质性活动。
Le Bureau chargé du Programme Iraq a effectué deux missions pour l'eau et l'assainissement au cours de la période étudiée, l'une dans les gouvernorats du centre et du sud du pays, et une autre dans les trois gouvernorats du nord.
在本报告所述期间,伊拉克方案办公室就水卫生派出了两个代表团,一个前往伊拉克中
各省,另一个前往北
三省。
Toutefois, les inondations et sécheresses répétées qui ont frappé les provinces du centre et du sud au cours des dernières années ont rendu difficile la vie de la population et ont ralenti le rythme des efforts d'élimination progressive de la malnutrition.
但是,中各省近几年接踵而来
洪水
干旱灾害给人民
生活造成了更多
困难,减缓了降低营养不
步伐。
Des équipes des Nations Unies ont accompli des progrès considérables en observant la distribution de matériaux de construction d'une valeur de 2,6 millions de dollars aux entrepôts des gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq, et celle-ci est jugée efficace.
联合国各小组观察向伊拉克中各省仓库分配建材
工作取得重大进展,它们报告说,这些价值260万美元
建材得到了有效分配。
Selon les observations des Nations Unies effectuées à six des 13 stations d'épuration des eaux usées dans les gouvernorats du centre et du sud, le programme n'a pas eu d'incidence considérable sur l'amélioration de la qualité des effluents provenant de ces installations.
据联合国在中各省13个污水处理厂中6个厂
观察显示,方案投入对于改善这些设施排放
下水道污水
质量,方案投入并未产生任何明显影响。
Grâce à l'assistance du PNUD, le programme de déminage accéléré exécuté par des entités nationales couvre les trois provinces les plus méridionales du pays, tandis que les organisations non gouvernementales NPA et HALO Trust oeuvrent dans les provinces du centre et du nord.
在开发计划署援助下,全国执行
加速排雷方案在该国最
三个省份进行,而挪威人民援助会
哈洛信托会则在中
北
各省活跃工作。
Le Groupe de travail du secteur des télécommunications a mis au point un vaste mécanisme pour évaluer l'état actuel des services de télécommunications dans différents établissements de santé dans les gouvernorats du centre et du sud, et pour identifier leurs besoins en matière de télécommunications.
电信门工作组建立了一个全面
观察机制,评析中
各省保健机构
电信服务
现状,并确定这些机构在电信领域
预计需要。
Un autre obstacle à l'exécution du programme de nutrition ciblée dans les provinces du centre et du sud est le manque de liquidités pour le transport des fournitures, la formation du personnel, la supervision et le contrôle des enfants souffrant de malnutrition et l'éducation nutritionnelle.
妨碍在中各省有效执行有目标营养方案
另一主要问题是缺乏用品运输、工作人员培训、对营养不
儿童
看护
监测及营养教育所需
资金。
Au préalable, le Gouvernement aurait à donner l'assurance solennelle que les trois provinces du nord recevraient la même quantité d'électricité que celle dont disposent les autres provinces du centre et du sud et qu'un tarif uniforme s'appliquerait dans l'ensemble du pays par unité d'électricité consommée.
实行重新连接条件是:伊拉克政府庄严保证向北
三省提供
电量应与伊拉克中
/
其他各省一样,每单位耗电量全国各地应统一收费。
Dans le nord, le Programme a sensiblement augmenté son assistance afin de répondre aux besoins du nombre croissant de personnes qui ont été déplacées par le conflit entre diverses factions dans le nord, et des personnes venant de Ta'min et d'autres gouvernorats du centre et du sud.
方案在北主动增加援助,以满足由于北方各党派之间冲突而造成
内
流离失所者以及来自Ta'min
中
其他各省
流离失所者日益增加
需求。
Étant donné toutefois que la production d'énergie électrique dans les gouvernorats du centre et du sud demeure insuffisante, ce raccordement ne suffira pas à résoudre la grave pénurie d'électricité dans les trois gouvernorats du nord, à moins que le Comité du Conseil de sécurité n'approuve rapidement les demandes concernant l'équipement et les pièces détachées nécessaires.
然而,由于中各省
电力生产仍然不足,除非安全理事会委员会立即核准有关必要设备
备件
申请,否则,仅靠重新通电
办法无法解决这三个北方省份
严重缺电问题。
Cette délégation s'est rendue dans plusieurs provinces du nord, du centre et du sud de l'Iraq, a rencontré des responsables gouvernementaux iraquiens et plus de 600 représentants de partis politiques et de tribus, d'autorités religieuses, d'intellectuels, de professeurs d'université et de représentants de la société civile, et a recueilli des vues très diverses sur le moyen de sortir de la grave situation présente.
该代表团访问了伊拉克北、中
各省,并且会见了伊拉克政府官员
超过600位政党
族代表、宗教权威人士、知识分子、大学教师
民间社会
代表,听取了如何应对当前紧迫局势
各方意见。
En ce qui concerne le programme relatif à la nutrition ciblée qui assure la thérapie des enfants dénutris, des femmes enceintes et des mères allaitantes dans les gouvernorats du centre et du sud, on a, depuis que le programme a été lancé, approuvé sept contrats relatifs à des denrées nutritionnelles d'une valeur de 27,9 millions de dollars (sur une affectation de crédits d'un montant total de 28,5 millions de dollars) qui avaient été présentés dans le cadre des plans de distribution des phases IV, V et VI.
有针对性营养方案为中
各省营养不
儿童、孕妇
哺乳母亲提供治疗;自开始实施该方案以来,按照第四、五
六阶段分配计划所提出
七项关于营养品
申请已获核准,其价值为2 790万美元,而有关分拨总额为2 850万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les gouvernorats du centre et du sud toutefois, ces taux demeurent dans l'ensemble plus élevés.
但在中和南
各省,长期营养不良的比例总体上仍然较高。
Les liaisons routières entre les capitales provinciales n'étaient pas sûres non plus dans les régions centrale et orientale.
该国中和东
连接各省会的公路也不安全。
À l'heure actuelle, la puissance installée dans les gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq s'élève à 8 312 mégawatts.
伊拉克中和南
各省目前的安装发电能力为8,312
。
À l'heure actuelle, la capacité de production d'électricité dans les gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq est estimée à 3 600 mégawatts (MW).
伊拉克中和南
各省的现有发电能力估计为3 600
。
Certains réfugiés ont commencé à rentrer de leur plein gré de Tanzanie dans les provinces du nord et du centre du Burundi, tendance qui s'est accentuée ces derniers mois.
些难民开始自发地从坦桑尼亚联合共和国回返布隆迪北
和中
各省,过去几个月中这种趋势有所加强。
Les taux d'illettrisme enregistrés parmi les femmes sont très variables d'une province à l'autre : 22 % à Maputo, mais plus de 75 % dans les provinces du centre et du nord du pays.
各省之间的妇女文盲率差距很大,马普托文盲率为22%,该国中和北
各省的文盲率超过75%。
Alors que dans les gouvernorats du centre et du sud du pays, de simples aménagements formels peuvent être envisagés, le transfert des responsabilités nécessitera des activités de fond dans trois gouvernorats du Nord.
中和南
各省只考虑在程序上作出改变,而北
三省则由于责任移交需要有实质性活动。
Le Bureau chargé du Programme Iraq a effectué deux missions pour l'eau et l'assainissement au cours de la période étudiée, l'une dans les gouvernorats du centre et du sud du pays, et une autre dans les trois gouvernorats du nord.
在本报告所述期间,伊拉克方案办公室就水和卫生派出两个代表团,
个前往伊拉克中
和南
各省,另
个前往北
三省。
Toutefois, les inondations et sécheresses répétées qui ont frappé les provinces du centre et du sud au cours des dernières années ont rendu difficile la vie de la population et ont ralenti le rythme des efforts d'élimination progressive de la malnutrition.
但是,中和南
各省近几年接踵而来的洪水和干旱灾害给人民的生活造
多的困难,减缓
降低营养不良率的步伐。
Des équipes des Nations Unies ont accompli des progrès considérables en observant la distribution de matériaux de construction d'une valeur de 2,6 millions de dollars aux entrepôts des gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq, et celle-ci est jugée efficace.
联合国各小组观察向伊拉克中和南
各省仓库分配建材的工作取得重大进展,它们报告说,这些价值260万美元的建材得到
有效分配。
Selon les observations des Nations Unies effectuées à six des 13 stations d'épuration des eaux usées dans les gouvernorats du centre et du sud, le programme n'a pas eu d'incidence considérable sur l'amélioration de la qualité des effluents provenant de ces installations.
据联合国在中和南
各省13个污水处理厂中6个厂的观察显示,方案投入对于改善这些设施排放的下水道污水的质量,方案投入并未产生任何明显影响。
Grâce à l'assistance du PNUD, le programme de déminage accéléré exécuté par des entités nationales couvre les trois provinces les plus méridionales du pays, tandis que les organisations non gouvernementales NPA et HALO Trust oeuvrent dans les provinces du centre et du nord.
在开发计划署的援助下,全国执行的加速排雷方案在该国最南的三个省份进行,而挪威人民援助会和哈洛信托会则在中
和北
各省活跃工作。
Le Groupe de travail du secteur des télécommunications a mis au point un vaste mécanisme pour évaluer l'état actuel des services de télécommunications dans différents établissements de santé dans les gouvernorats du centre et du sud, et pour identifier leurs besoins en matière de télécommunications.
电信门工作组建立
个全面的观察机制,评析中
和南
各省保健机构的电信服务的现状,并确定这些机构在电信领域的预计需要。
Un autre obstacle à l'exécution du programme de nutrition ciblée dans les provinces du centre et du sud est le manque de liquidités pour le transport des fournitures, la formation du personnel, la supervision et le contrôle des enfants souffrant de malnutrition et l'éducation nutritionnelle.
妨碍在中和南
各省有效执行有目标营养方案的另
主要问题是缺乏用品运输、工作人员培训、对营养不良儿童的看护和监测及营养教育所需的资金。
Au préalable, le Gouvernement aurait à donner l'assurance solennelle que les trois provinces du nord recevraient la même quantité d'électricité que celle dont disposent les autres provinces du centre et du sud et qu'un tarif uniforme s'appliquerait dans l'ensemble du pays par unité d'électricité consommée.
实行重新连接的条件是:伊拉克政府庄严保证向北三省提供的电量应与伊拉克中
/南
其他各省
样,每单位耗电量全国各地应统
收费。
Dans le nord, le Programme a sensiblement augmenté son assistance afin de répondre aux besoins du nombre croissant de personnes qui ont été déplacées par le conflit entre diverses factions dans le nord, et des personnes venant de Ta'min et d'autres gouvernorats du centre et du sud.
方案在北主动增加援助,以满足由于北方各党派之间冲突而造
的内
流离失所者以及来自Ta'min和中
南
其他各省的流离失所者日益增加的需求。
Étant donné toutefois que la production d'énergie électrique dans les gouvernorats du centre et du sud demeure insuffisante, ce raccordement ne suffira pas à résoudre la grave pénurie d'électricité dans les trois gouvernorats du nord, à moins que le Comité du Conseil de sécurité n'approuve rapidement les demandes concernant l'équipement et les pièces détachées nécessaires.
然而,由于中和南
各省的电力生产仍然不足,除非安全理事会委员会立即核准有关必要设备和备件的申请,否则,仅靠重新通电的办法无法解决这三个北方省份的严重缺电问题。
Cette délégation s'est rendue dans plusieurs provinces du nord, du centre et du sud de l'Iraq, a rencontré des responsables gouvernementaux iraquiens et plus de 600 représentants de partis politiques et de tribus, d'autorités religieuses, d'intellectuels, de professeurs d'université et de représentants de la société civile, et a recueilli des vues très diverses sur le moyen de sortir de la grave situation présente.
该代表团访问伊拉克北
、中
和南
各省,并且会见
伊拉克政府官员和超过600位政党和
族代表、宗教权威人士、知识分子、大学教师和民间社会的代表,听取
如何应对当前紧迫局势的各方意见。
En ce qui concerne le programme relatif à la nutrition ciblée qui assure la thérapie des enfants dénutris, des femmes enceintes et des mères allaitantes dans les gouvernorats du centre et du sud, on a, depuis que le programme a été lancé, approuvé sept contrats relatifs à des denrées nutritionnelles d'une valeur de 27,9 millions de dollars (sur une affectation de crédits d'un montant total de 28,5 millions de dollars) qui avaient été présentés dans le cadre des plans de distribution des phases IV, V et VI.
有针对性的营养方案为中和南
各省营养不良的儿童、孕妇和哺乳母亲提供治疗;自开始实施该方案以来,按照第四、五和六阶段分配计划所提出的七项关于营养品的申请已获核准,其价值为2 790万美元,而有关分拨总额为2 850万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les gouvernorats du centre et du sud toutefois, ces taux demeurent dans l'ensemble plus élevés.
但在中南
各省,长期营养不良的比例总体上仍然较高。
Les liaisons routières entre les capitales provinciales n'étaient pas sûres non plus dans les régions centrale et orientale.
该中
东
连接各省会的公路也不安全。
À l'heure actuelle, la puissance installée dans les gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq s'élève à 8 312 mégawatts.
伊拉克中南
各省目前的安装发电能力为8,312兆瓦。
À l'heure actuelle, la capacité de production d'électricité dans les gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq est estimée à 3 600 mégawatts (MW).
伊拉克中南
各省的现有发电能力估计为3 600兆瓦。
Certains réfugiés ont commencé à rentrer de leur plein gré de Tanzanie dans les provinces du nord et du centre du Burundi, tendance qui s'est accentuée ces derniers mois.
一些难民开始自发地从坦桑尼亚联合回返布隆迪北
中
各省,过去几个月中这种趋势有所加强。
Les taux d'illettrisme enregistrés parmi les femmes sont très variables d'une province à l'autre : 22 % à Maputo, mais plus de 75 % dans les provinces du centre et du nord du pays.
各省之间的妇女文盲率差距很大,马普托文盲率为22%,该中
北
各省的文盲率超过75%。
Alors que dans les gouvernorats du centre et du sud du pays, de simples aménagements formels peuvent être envisagés, le transfert des responsabilités nécessitera des activités de fond dans trois gouvernorats du Nord.
中南
各省只考虑在程序上作出改变,
北
三省则由于责任移交需要有实质性活动。
Le Bureau chargé du Programme Iraq a effectué deux missions pour l'eau et l'assainissement au cours de la période étudiée, l'une dans les gouvernorats du centre et du sud du pays, et une autre dans les trois gouvernorats du nord.
在本报告所述期间,伊拉克方案办公室就水卫生派出了两个代表团,一个前往伊拉克中
南
各省,另一个前往北
三省。
Toutefois, les inondations et sécheresses répétées qui ont frappé les provinces du centre et du sud au cours des dernières années ont rendu difficile la vie de la population et ont ralenti le rythme des efforts d'élimination progressive de la malnutrition.
但是,中南
各省近几年接
的洪水
干旱灾害给人民的生活造成了更多的困难,减缓了降低营养不良率的步伐。
Des équipes des Nations Unies ont accompli des progrès considérables en observant la distribution de matériaux de construction d'une valeur de 2,6 millions de dollars aux entrepôts des gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq, et celle-ci est jugée efficace.
联合各小组观察向伊拉克中
南
各省仓库分配建材的工作取得重大进展,它们报告说,这些价值260万美元的建材得到了有效分配。
Selon les observations des Nations Unies effectuées à six des 13 stations d'épuration des eaux usées dans les gouvernorats du centre et du sud, le programme n'a pas eu d'incidence considérable sur l'amélioration de la qualité des effluents provenant de ces installations.
据联合在中
南
各省13个污水处理厂中6个厂的观察显示,方案投入对于改善这些设施排放的下水道污水的质量,方案投入并未产生任何明显影响。
Grâce à l'assistance du PNUD, le programme de déminage accéléré exécuté par des entités nationales couvre les trois provinces les plus méridionales du pays, tandis que les organisations non gouvernementales NPA et HALO Trust oeuvrent dans les provinces du centre et du nord.
在开发计划署的援助下,全执行的加速排雷方案在该
最南
的三个省份进行,
挪威人民援助会
哈洛信托会则在中
北
各省活跃工作。
Le Groupe de travail du secteur des télécommunications a mis au point un vaste mécanisme pour évaluer l'état actuel des services de télécommunications dans différents établissements de santé dans les gouvernorats du centre et du sud, et pour identifier leurs besoins en matière de télécommunications.
电信门工作组建立了一个全面的观察机制,评析中
南
各省保健机构的电信服务的现状,并确定这些机构在电信领域的预计需要。
Un autre obstacle à l'exécution du programme de nutrition ciblée dans les provinces du centre et du sud est le manque de liquidités pour le transport des fournitures, la formation du personnel, la supervision et le contrôle des enfants souffrant de malnutrition et l'éducation nutritionnelle.
妨碍在中南
各省有效执行有目标营养方案的另一主要问题是缺乏用品运输、工作人员培训、对营养不良儿童的看护
监测及营养教育所需的资金。
Au préalable, le Gouvernement aurait à donner l'assurance solennelle que les trois provinces du nord recevraient la même quantité d'électricité que celle dont disposent les autres provinces du centre et du sud et qu'un tarif uniforme s'appliquerait dans l'ensemble du pays par unité d'électricité consommée.
实行重新连接的条件是:伊拉克政府庄严保证向北三省提供的电量应与伊拉克中
/南
其他各省一样,每单位耗电量全
各地应统一收费。
Dans le nord, le Programme a sensiblement augmenté son assistance afin de répondre aux besoins du nombre croissant de personnes qui ont été déplacées par le conflit entre diverses factions dans le nord, et des personnes venant de Ta'min et d'autres gouvernorats du centre et du sud.
方案在北主动增加援助,以满足由于北方各党派之间冲突
造成的内
流离失所者以及
自Ta'min
中
南
其他各省的流离失所者日益增加的需求。
Étant donné toutefois que la production d'énergie électrique dans les gouvernorats du centre et du sud demeure insuffisante, ce raccordement ne suffira pas à résoudre la grave pénurie d'électricité dans les trois gouvernorats du nord, à moins que le Comité du Conseil de sécurité n'approuve rapidement les demandes concernant l'équipement et les pièces détachées nécessaires.
然,由于中
南
各省的电力生产仍然不足,除非安全理事会委员会立即核准有关必要设备
备件的申请,否则,仅靠重新通电的办法无法解决这三个北方省份的严重缺电问题。
Cette délégation s'est rendue dans plusieurs provinces du nord, du centre et du sud de l'Iraq, a rencontré des responsables gouvernementaux iraquiens et plus de 600 représentants de partis politiques et de tribus, d'autorités religieuses, d'intellectuels, de professeurs d'université et de représentants de la société civile, et a recueilli des vues très diverses sur le moyen de sortir de la grave situation présente.
该代表团访问了伊拉克北、中
南
各省,并且会见了伊拉克政府官员
超过600位政党
族代表、宗教权威人士、知识分子、大学教师
民间社会的代表,听取了如何应对当前紧迫局势的各方意见。
En ce qui concerne le programme relatif à la nutrition ciblée qui assure la thérapie des enfants dénutris, des femmes enceintes et des mères allaitantes dans les gouvernorats du centre et du sud, on a, depuis que le programme a été lancé, approuvé sept contrats relatifs à des denrées nutritionnelles d'une valeur de 27,9 millions de dollars (sur une affectation de crédits d'un montant total de 28,5 millions de dollars) qui avaient été présentés dans le cadre des plans de distribution des phases IV, V et VI.
有针对性的营养方案为中南
各省营养不良的儿童、孕妇
哺乳母亲提供治疗;自开始实施该方案以
,按照第四、五
六阶段分配计划所提出的七项关于营养品的申请已获核准,其价值为2 790万美元,
有关分拨总额为2 850万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les gouvernorats du centre et du sud toutefois, ces taux demeurent dans l'ensemble plus élevés.
但在中和南
各省,长期营养不良的比例总体上仍然较高。
Les liaisons routières entre les capitales provinciales n'étaient pas sûres non plus dans les régions centrale et orientale.
该国中和东
连接各省会的公路也不安全。
À l'heure actuelle, la puissance installée dans les gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq s'élève à 8 312 mégawatts.
伊拉克中和南
各省目前的安装发电能力为8,312兆瓦。
À l'heure actuelle, la capacité de production d'électricité dans les gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq est estimée à 3 600 mégawatts (MW).
伊拉克中和南
各省的现有发电能力估计为3 600兆瓦。
Certains réfugiés ont commencé à rentrer de leur plein gré de Tanzanie dans les provinces du nord et du centre du Burundi, tendance qui s'est accentuée ces derniers mois.
一些难民开始自发地从坦桑尼亚联合共和国回返布隆迪北和中
各省,过去几个月中这种趋势有所加强。
Les taux d'illettrisme enregistrés parmi les femmes sont très variables d'une province à l'autre : 22 % à Maputo, mais plus de 75 % dans les provinces du centre et du nord du pays.
各省之间的妇女文盲率差距很大,马普托文盲率为22%,该国中和北
各省的文盲率超过75%。
Alors que dans les gouvernorats du centre et du sud du pays, de simples aménagements formels peuvent être envisagés, le transfert des responsabilités nécessitera des activités de fond dans trois gouvernorats du Nord.
中和南
各省只考虑在程序上作出改变,而北
三省则由于责任移交需要有实质性活动。
Le Bureau chargé du Programme Iraq a effectué deux missions pour l'eau et l'assainissement au cours de la période étudiée, l'une dans les gouvernorats du centre et du sud du pays, et une autre dans les trois gouvernorats du nord.
在本报告所述期间,伊拉克办公室就水和卫生派出了两个代表团,一个前往伊拉克中
和南
各省,另一个前往北
三省。
Toutefois, les inondations et sécheresses répétées qui ont frappé les provinces du centre et du sud au cours des dernières années ont rendu difficile la vie de la population et ont ralenti le rythme des efforts d'élimination progressive de la malnutrition.
但是,中和南
各省近几年接踵而来的洪水和干旱灾害给人民的生活造成了更多的困难,减缓了降低营养不良率的步伐。
Des équipes des Nations Unies ont accompli des progrès considérables en observant la distribution de matériaux de construction d'une valeur de 2,6 millions de dollars aux entrepôts des gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq, et celle-ci est jugée efficace.
联合国各小组观察向伊拉克中和南
各省仓库分配建材的工作取得重大进展,它们报告说,这些价值260万美元的建材得到了有效分配。
Selon les observations des Nations Unies effectuées à six des 13 stations d'épuration des eaux usées dans les gouvernorats du centre et du sud, le programme n'a pas eu d'incidence considérable sur l'amélioration de la qualité des effluents provenant de ces installations.
据联合国在中和南
各省13个污水处理厂中6个厂的观察显示,
入对于改善这些设施排放的下水道污水的质量,
入并未产生任何明显影响。
Grâce à l'assistance du PNUD, le programme de déminage accéléré exécuté par des entités nationales couvre les trois provinces les plus méridionales du pays, tandis que les organisations non gouvernementales NPA et HALO Trust oeuvrent dans les provinces du centre et du nord.
在开发计划署的援助下,全国执行的加速排雷在该国最南
的三个省份进行,而挪威人民援助会和哈洛信托会则在中
和北
各省活跃工作。
Le Groupe de travail du secteur des télécommunications a mis au point un vaste mécanisme pour évaluer l'état actuel des services de télécommunications dans différents établissements de santé dans les gouvernorats du centre et du sud, et pour identifier leurs besoins en matière de télécommunications.
电信门工作组建立了一个全面的观察机制,评析中
和南
各省保健机构的电信服务的现状,并确定这些机构在电信领域的预计需要。
Un autre obstacle à l'exécution du programme de nutrition ciblée dans les provinces du centre et du sud est le manque de liquidités pour le transport des fournitures, la formation du personnel, la supervision et le contrôle des enfants souffrant de malnutrition et l'éducation nutritionnelle.
妨碍在中和南
各省有效执行有目标营养
的另一主要问题是缺乏用品运输、工作人员培训、对营养不良儿童的看护和监测及营养教育所需的资金。
Au préalable, le Gouvernement aurait à donner l'assurance solennelle que les trois provinces du nord recevraient la même quantité d'électricité que celle dont disposent les autres provinces du centre et du sud et qu'un tarif uniforme s'appliquerait dans l'ensemble du pays par unité d'électricité consommée.
实行重新连接的条件是:伊拉克政府庄严保证向北三省提供的电量应与伊拉克中
/南
其他各省一样,每单位耗电量全国各地应统一收费。
Dans le nord, le Programme a sensiblement augmenté son assistance afin de répondre aux besoins du nombre croissant de personnes qui ont été déplacées par le conflit entre diverses factions dans le nord, et des personnes venant de Ta'min et d'autres gouvernorats du centre et du sud.
在北
主动增加援助,以满足由于北
各党派之间冲突而造成的内
流离失所者以及来自Ta'min和中
南
其他各省的流离失所者日益增加的需求。
Étant donné toutefois que la production d'énergie électrique dans les gouvernorats du centre et du sud demeure insuffisante, ce raccordement ne suffira pas à résoudre la grave pénurie d'électricité dans les trois gouvernorats du nord, à moins que le Comité du Conseil de sécurité n'approuve rapidement les demandes concernant l'équipement et les pièces détachées nécessaires.
然而,由于中和南
各省的电力生产仍然不足,除非安全理事会委员会立即核准有关必要设备和备件的申请,否则,仅靠重新通电的办法无法解决这三个北
省份的严重缺电问题。
Cette délégation s'est rendue dans plusieurs provinces du nord, du centre et du sud de l'Iraq, a rencontré des responsables gouvernementaux iraquiens et plus de 600 représentants de partis politiques et de tribus, d'autorités religieuses, d'intellectuels, de professeurs d'université et de représentants de la société civile, et a recueilli des vues très diverses sur le moyen de sortir de la grave situation présente.
该代表团访问了伊拉克北、中
和南
各省,并且会见了伊拉克政府官员和超过600位政党和
族代表、宗教权威人士、知识分子、大学教师和民间社会的代表,听取了如何应对当前紧迫局势的各
意见。
En ce qui concerne le programme relatif à la nutrition ciblée qui assure la thérapie des enfants dénutris, des femmes enceintes et des mères allaitantes dans les gouvernorats du centre et du sud, on a, depuis que le programme a été lancé, approuvé sept contrats relatifs à des denrées nutritionnelles d'une valeur de 27,9 millions de dollars (sur une affectation de crédits d'un montant total de 28,5 millions de dollars) qui avaient été présentés dans le cadre des plans de distribution des phases IV, V et VI.
有针对性的营养为中
和南
各省营养不良的儿童、孕妇和哺乳母亲提供治疗;自开始实施该
以来,按照第四、五和六阶段分配计划所提出的七项关于营养品的申请已获核准,其价值为2 790万美元,而有关分拨总额为2 850万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les gouvernorats du centre et du sud toutefois, ces taux demeurent dans l'ensemble plus élevés.
但在中和南
各省,长期营养不良的比例总体上仍然较高。
Les liaisons routières entre les capitales provinciales n'étaient pas sûres non plus dans les régions centrale et orientale.
该国中和东
连接各省会的公路也不安全。
À l'heure actuelle, la puissance installée dans les gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq s'élève à 8 312 mégawatts.
伊拉克中和南
各省目前的安装发电能力为8,312兆瓦。
À l'heure actuelle, la capacité de production d'électricité dans les gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq est estimée à 3 600 mégawatts (MW).
伊拉克中和南
各省的现有发电能力估计为3 600兆瓦。
Certains réfugiés ont commencé à rentrer de leur plein gré de Tanzanie dans les provinces du nord et du centre du Burundi, tendance qui s'est accentuée ces derniers mois.
一些难民开始自发地从坦桑尼亚联合共和国回返布隆迪北和中
各省,过去几个月中这种趋势有所加强。
Les taux d'illettrisme enregistrés parmi les femmes sont très variables d'une province à l'autre : 22 % à Maputo, mais plus de 75 % dans les provinces du centre et du nord du pays.
各省之间的妇女文盲率差距很大,马普托文盲率为22%,该国中和北
各省的文盲率超过75%。
Alors que dans les gouvernorats du centre et du sud du pays, de simples aménagements formels peuvent être envisagés, le transfert des responsabilités nécessitera des activités de fond dans trois gouvernorats du Nord.
中和南
各省只考虑在程序上作出改变,而北
三省则由于责任移交需要有实质性活动。
Le Bureau chargé du Programme Iraq a effectué deux missions pour l'eau et l'assainissement au cours de la période étudiée, l'une dans les gouvernorats du centre et du sud du pays, et une autre dans les trois gouvernorats du nord.
在本报告所述期间,伊拉克方案办公室就水和卫生派出了两个代表团,一个前往伊拉克中和南
各省,另一个前往北
三省。
Toutefois, les inondations et sécheresses répétées qui ont frappé les provinces du centre et du sud au cours des dernières années ont rendu difficile la vie de la population et ont ralenti le rythme des efforts d'élimination progressive de la malnutrition.
但是,中和南
各省近几年接踵而来的洪水和干旱灾害给人民的生活造成了更多的困难,减缓了降低营养不良率的步伐。
Des équipes des Nations Unies ont accompli des progrès considérables en observant la distribution de matériaux de construction d'une valeur de 2,6 millions de dollars aux entrepôts des gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq, et celle-ci est jugée efficace.
联合国各小组向伊拉克中
和南
各省仓库分配建材的工作取得重大进展,它们报告说,这些价值260万美元的建材得到了有效分配。
Selon les observations des Nations Unies effectuées à six des 13 stations d'épuration des eaux usées dans les gouvernorats du centre et du sud, le programme n'a pas eu d'incidence considérable sur l'amélioration de la qualité des effluents provenant de ces installations.
据联合国在中和南
各省13个污水处理厂中6个厂的
示,方案投入对于改善这些设施排放的下水道污水的质量,方案投入并未产生任何明
影响。
Grâce à l'assistance du PNUD, le programme de déminage accéléré exécuté par des entités nationales couvre les trois provinces les plus méridionales du pays, tandis que les organisations non gouvernementales NPA et HALO Trust oeuvrent dans les provinces du centre et du nord.
在开发计划署的援助下,全国执行的加速排雷方案在该国最南的三个省份进行,而挪威人民援助会和哈洛信托会则在中
和北
各省活跃工作。
Le Groupe de travail du secteur des télécommunications a mis au point un vaste mécanisme pour évaluer l'état actuel des services de télécommunications dans différents établissements de santé dans les gouvernorats du centre et du sud, et pour identifier leurs besoins en matière de télécommunications.
电信门工作组建立了一个全面的
机制,评析中
和南
各省保健机构的电信服务的现状,并确定这些机构在电信领域的预计需要。
Un autre obstacle à l'exécution du programme de nutrition ciblée dans les provinces du centre et du sud est le manque de liquidités pour le transport des fournitures, la formation du personnel, la supervision et le contrôle des enfants souffrant de malnutrition et l'éducation nutritionnelle.
妨碍在中和南
各省有效执行有目标营养方案的另一主要问题是缺乏用品运输、工作人员培训、对营养不良儿童的看护和监测及营养教育所需的资金。
Au préalable, le Gouvernement aurait à donner l'assurance solennelle que les trois provinces du nord recevraient la même quantité d'électricité que celle dont disposent les autres provinces du centre et du sud et qu'un tarif uniforme s'appliquerait dans l'ensemble du pays par unité d'électricité consommée.
实行重新连接的条件是:伊拉克政府庄严保证向北三省提供的电量应与伊拉克中
/南
其他各省一样,每单位耗电量全国各地应统一收费。
Dans le nord, le Programme a sensiblement augmenté son assistance afin de répondre aux besoins du nombre croissant de personnes qui ont été déplacées par le conflit entre diverses factions dans le nord, et des personnes venant de Ta'min et d'autres gouvernorats du centre et du sud.
方案在北主动增加援助,以满足由于北方各党派之间冲突而造成的内
流离失所者以及来自Ta'min和中
南
其他各省的流离失所者日益增加的需求。
Étant donné toutefois que la production d'énergie électrique dans les gouvernorats du centre et du sud demeure insuffisante, ce raccordement ne suffira pas à résoudre la grave pénurie d'électricité dans les trois gouvernorats du nord, à moins que le Comité du Conseil de sécurité n'approuve rapidement les demandes concernant l'équipement et les pièces détachées nécessaires.
然而,由于中和南
各省的电力生产仍然不足,除非安全理事会委员会立即核准有关必要设备和备件的申请,否则,仅靠重新通电的办法无法解决这三个北方省份的严重缺电问题。
Cette délégation s'est rendue dans plusieurs provinces du nord, du centre et du sud de l'Iraq, a rencontré des responsables gouvernementaux iraquiens et plus de 600 représentants de partis politiques et de tribus, d'autorités religieuses, d'intellectuels, de professeurs d'université et de représentants de la société civile, et a recueilli des vues très diverses sur le moyen de sortir de la grave situation présente.
该代表团访问了伊拉克北、中
和南
各省,并且会见了伊拉克政府官员和超过600位政党和
族代表、宗教权威人士、知识分子、大学教师和民间社会的代表,听取了如何应对当前紧迫局势的各方意见。
En ce qui concerne le programme relatif à la nutrition ciblée qui assure la thérapie des enfants dénutris, des femmes enceintes et des mères allaitantes dans les gouvernorats du centre et du sud, on a, depuis que le programme a été lancé, approuvé sept contrats relatifs à des denrées nutritionnelles d'une valeur de 27,9 millions de dollars (sur une affectation de crédits d'un montant total de 28,5 millions de dollars) qui avaient été présentés dans le cadre des plans de distribution des phases IV, V et VI.
有针对性的营养方案为中和南
各省营养不良的儿童、孕妇和哺乳母亲提供治疗;自开始实施该方案以来,按照第四、五和六阶段分配计划所提出的七项关于营养品的申请已获核准,其价值为2 790万美元,而有关分拨总额为2 850万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les gouvernorats du centre et du sud toutefois, ces taux demeurent dans l'ensemble plus élevés.
但在中和南
各省,长期营养不良
比例总体上仍然较高。
Les liaisons routières entre les capitales provinciales n'étaient pas sûres non plus dans les régions centrale et orientale.
该国中和东
连接各省会
公路也不安全。
À l'heure actuelle, la puissance installée dans les gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq s'élève à 8 312 mégawatts.
克中
和南
各省目前
安装发电能力为8,312兆瓦。
À l'heure actuelle, la capacité de production d'électricité dans les gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq est estimée à 3 600 mégawatts (MW).
克中
和南
各省
现有发电能力估计为3 600兆瓦。
Certains réfugiés ont commencé à rentrer de leur plein gré de Tanzanie dans les provinces du nord et du centre du Burundi, tendance qui s'est accentuée ces derniers mois.
一些难民开始自发地从坦桑尼亚联合共和国回返布隆迪北和中
各省,过去几个月中这种趋势有所加强。
Les taux d'illettrisme enregistrés parmi les femmes sont très variables d'une province à l'autre : 22 % à Maputo, mais plus de 75 % dans les provinces du centre et du nord du pays.
各省之间文盲率差距很大,马普托文盲率为22%,该国中
和北
各省
文盲率超过75%。
Alors que dans les gouvernorats du centre et du sud du pays, de simples aménagements formels peuvent être envisagés, le transfert des responsabilités nécessitera des activités de fond dans trois gouvernorats du Nord.
中和南
各省只考虑在程序上作出改变,而北
三省则由于责任移交需要有实质性活动。
Le Bureau chargé du Programme Iraq a effectué deux missions pour l'eau et l'assainissement au cours de la période étudiée, l'une dans les gouvernorats du centre et du sud du pays, et une autre dans les trois gouvernorats du nord.
在本报告所述期间,克方案办公室就水和卫生派出了两个代表团,一个前
克中
和南
各省,另一个前
北
三省。
Toutefois, les inondations et sécheresses répétées qui ont frappé les provinces du centre et du sud au cours des dernières années ont rendu difficile la vie de la population et ont ralenti le rythme des efforts d'élimination progressive de la malnutrition.
但是,中和南
各省近几年接踵而来
洪水和干旱灾害给人民
生活造成了更多
困难,减缓了降低营养不良率
步伐。
Des équipes des Nations Unies ont accompli des progrès considérables en observant la distribution de matériaux de construction d'une valeur de 2,6 millions de dollars aux entrepôts des gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq, et celle-ci est jugée efficace.
联合国各小组观察向克中
和南
各省仓库分配建材
工作取得重大进展,它们报告说,这些价值260万美元
建材得到了有效分配。
Selon les observations des Nations Unies effectuées à six des 13 stations d'épuration des eaux usées dans les gouvernorats du centre et du sud, le programme n'a pas eu d'incidence considérable sur l'amélioration de la qualité des effluents provenant de ces installations.
据联合国在中和南
各省13个污水处理厂中6个厂
观察显示,方案投入对于改善这些设施排放
下水道污水
质量,方案投入并未产生任何明显影响。
Grâce à l'assistance du PNUD, le programme de déminage accéléré exécuté par des entités nationales couvre les trois provinces les plus méridionales du pays, tandis que les organisations non gouvernementales NPA et HALO Trust oeuvrent dans les provinces du centre et du nord.
在开发计划署援助下,全国执行
加速排雷方案在该国最南
三个省份进行,而挪威人民援助会和哈洛信托会则在中
和北
各省活跃工作。
Le Groupe de travail du secteur des télécommunications a mis au point un vaste mécanisme pour évaluer l'état actuel des services de télécommunications dans différents établissements de santé dans les gouvernorats du centre et du sud, et pour identifier leurs besoins en matière de télécommunications.
电信门工作组建立了一个全面
观察机制,评析中
和南
各省保健机构
电信服务
现状,并确定这些机构在电信领域
预计需要。
Un autre obstacle à l'exécution du programme de nutrition ciblée dans les provinces du centre et du sud est le manque de liquidités pour le transport des fournitures, la formation du personnel, la supervision et le contrôle des enfants souffrant de malnutrition et l'éducation nutritionnelle.
妨碍在中和南
各省有效执行有目标营养方案
另一主要问题是缺乏用品运输、工作人员培训、对营养不良儿童
看护和监测及营养教育所需
资金。
Au préalable, le Gouvernement aurait à donner l'assurance solennelle que les trois provinces du nord recevraient la même quantité d'électricité que celle dont disposent les autres provinces du centre et du sud et qu'un tarif uniforme s'appliquerait dans l'ensemble du pays par unité d'électricité consommée.
实行重新连接条件是:
克政府庄严保证向北
三省提供
电量应与
克中
/南
其他各省一样,每单位耗电量全国各地应统一收费。
Dans le nord, le Programme a sensiblement augmenté son assistance afin de répondre aux besoins du nombre croissant de personnes qui ont été déplacées par le conflit entre diverses factions dans le nord, et des personnes venant de Ta'min et d'autres gouvernorats du centre et du sud.
方案在北主动增加援助,以满足由于北方各党派之间冲突而造成
内
流离失所者以及来自Ta'min和中
南
其他各省
流离失所者日益增加
需求。
Étant donné toutefois que la production d'énergie électrique dans les gouvernorats du centre et du sud demeure insuffisante, ce raccordement ne suffira pas à résoudre la grave pénurie d'électricité dans les trois gouvernorats du nord, à moins que le Comité du Conseil de sécurité n'approuve rapidement les demandes concernant l'équipement et les pièces détachées nécessaires.
然而,由于中和南
各省
电力生产仍然不足,除非安全理事会委员会立即核准有关必要设备和备件
申请,否则,仅靠重新通电
办法无法解决这三个北方省份
严重缺电问题。
Cette délégation s'est rendue dans plusieurs provinces du nord, du centre et du sud de l'Iraq, a rencontré des responsables gouvernementaux iraquiens et plus de 600 représentants de partis politiques et de tribus, d'autorités religieuses, d'intellectuels, de professeurs d'université et de représentants de la société civile, et a recueilli des vues très diverses sur le moyen de sortir de la grave situation présente.
该代表团访问了克北
、中
和南
各省,并且会见了
克政府官员和超过600位政党和
族代表、宗教权威人士、知识分子、大学教师和民间社会
代表,听取了如何应对当前紧迫局势
各方意见。
En ce qui concerne le programme relatif à la nutrition ciblée qui assure la thérapie des enfants dénutris, des femmes enceintes et des mères allaitantes dans les gouvernorats du centre et du sud, on a, depuis que le programme a été lancé, approuvé sept contrats relatifs à des denrées nutritionnelles d'une valeur de 27,9 millions de dollars (sur une affectation de crédits d'un montant total de 28,5 millions de dollars) qui avaient été présentés dans le cadre des plans de distribution des phases IV, V et VI.
有针对性营养方案为中
和南
各省营养不良
儿童、孕
和哺乳母亲提供治疗;自开始实施该方案以来,按照第四、五和六阶段分配计划所提出
七项关于营养品
申请已获核准,其价值为2 790万美元,而有关分拨总额为2 850万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les gouvernorats du centre et du sud toutefois, ces taux demeurent dans l'ensemble plus élevés.
但在中和南
各省,长期营养不良的比例总体上仍然
。
Les liaisons routières entre les capitales provinciales n'étaient pas sûres non plus dans les régions centrale et orientale.
国中
和东
连接各省会的公路也不安全。
À l'heure actuelle, la puissance installée dans les gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq s'élève à 8 312 mégawatts.
伊拉克中和南
各省目前的安装发电能力为8,312兆瓦。
À l'heure actuelle, la capacité de production d'électricité dans les gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq est estimée à 3 600 mégawatts (MW).
伊拉克中和南
各省的现有发电能力估计为3 600兆瓦。
Certains réfugiés ont commencé à rentrer de leur plein gré de Tanzanie dans les provinces du nord et du centre du Burundi, tendance qui s'est accentuée ces derniers mois.
一些难民开始自发地从坦桑尼亚联合共和国回返布隆迪北和中
各省,过去几个月中这种趋势有所加强。
Les taux d'illettrisme enregistrés parmi les femmes sont très variables d'une province à l'autre : 22 % à Maputo, mais plus de 75 % dans les provinces du centre et du nord du pays.
各省之间的妇女文盲率差距很大,马普托文盲率为22%,国中
和北
各省的文盲率超过75%。
Alors que dans les gouvernorats du centre et du sud du pays, de simples aménagements formels peuvent être envisagés, le transfert des responsabilités nécessitera des activités de fond dans trois gouvernorats du Nord.
中和南
各省只考虑在程序上作出改变,而北
三省则由于责任移交需要有实质性活动。
Le Bureau chargé du Programme Iraq a effectué deux missions pour l'eau et l'assainissement au cours de la période étudiée, l'une dans les gouvernorats du centre et du sud du pays, et une autre dans les trois gouvernorats du nord.
在本报告所述期间,伊拉克方案办公室就水和卫生派出了两个代表团,一个前往伊拉克中和南
各省,另一个前往北
三省。
Toutefois, les inondations et sécheresses répétées qui ont frappé les provinces du centre et du sud au cours des dernières années ont rendu difficile la vie de la population et ont ralenti le rythme des efforts d'élimination progressive de la malnutrition.
但是,中和南
各省近几年接踵而来的洪水和干旱灾害给人民的生活造成了更多的困难,减缓了降低营养不良率的步伐。
Des équipes des Nations Unies ont accompli des progrès considérables en observant la distribution de matériaux de construction d'une valeur de 2,6 millions de dollars aux entrepôts des gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq, et celle-ci est jugée efficace.
联合国各小组观察向伊拉克中和南
各省仓库分配建材的工作取得重大进展,它们报告说,这些价值260
的建材得到了有效分配。
Selon les observations des Nations Unies effectuées à six des 13 stations d'épuration des eaux usées dans les gouvernorats du centre et du sud, le programme n'a pas eu d'incidence considérable sur l'amélioration de la qualité des effluents provenant de ces installations.
据联合国在中和南
各省13个污水处理厂中6个厂的观察显示,方案投入对于改善这些设施排放的下水道污水的质量,方案投入并未产生任何明显影响。
Grâce à l'assistance du PNUD, le programme de déminage accéléré exécuté par des entités nationales couvre les trois provinces les plus méridionales du pays, tandis que les organisations non gouvernementales NPA et HALO Trust oeuvrent dans les provinces du centre et du nord.
在开发计划署的援助下,全国执行的加速排雷方案在国最南
的三个省份进行,而挪威人民援助会和哈洛信托会则在中
和北
各省活跃工作。
Le Groupe de travail du secteur des télécommunications a mis au point un vaste mécanisme pour évaluer l'état actuel des services de télécommunications dans différents établissements de santé dans les gouvernorats du centre et du sud, et pour identifier leurs besoins en matière de télécommunications.
电信门工作组建立了一个全面的观察机制,评析中
和南
各省保健机构的电信服务的现状,并确定这些机构在电信领域的预计需要。
Un autre obstacle à l'exécution du programme de nutrition ciblée dans les provinces du centre et du sud est le manque de liquidités pour le transport des fournitures, la formation du personnel, la supervision et le contrôle des enfants souffrant de malnutrition et l'éducation nutritionnelle.
妨碍在中和南
各省有效执行有目标营养方案的另一主要问题是缺乏用品运输、工作人员培训、对营养不良儿童的看护和监测及营养教育所需的资金。
Au préalable, le Gouvernement aurait à donner l'assurance solennelle que les trois provinces du nord recevraient la même quantité d'électricité que celle dont disposent les autres provinces du centre et du sud et qu'un tarif uniforme s'appliquerait dans l'ensemble du pays par unité d'électricité consommée.
实行重新连接的条件是:伊拉克政府庄严保证向北三省提供的电量应与伊拉克中
/南
其他各省一样,每单位耗电量全国各地应统一收费。
Dans le nord, le Programme a sensiblement augmenté son assistance afin de répondre aux besoins du nombre croissant de personnes qui ont été déplacées par le conflit entre diverses factions dans le nord, et des personnes venant de Ta'min et d'autres gouvernorats du centre et du sud.
方案在北主动增加援助,以满足由于北方各党派之间冲突而造成的内
流离失所者以及来自Ta'min和中
南
其他各省的流离失所者日益增加的需求。
Étant donné toutefois que la production d'énergie électrique dans les gouvernorats du centre et du sud demeure insuffisante, ce raccordement ne suffira pas à résoudre la grave pénurie d'électricité dans les trois gouvernorats du nord, à moins que le Comité du Conseil de sécurité n'approuve rapidement les demandes concernant l'équipement et les pièces détachées nécessaires.
然而,由于中和南
各省的电力生产仍然不足,除非安全理事会委员会立即核准有关必要设备和备件的申请,否则,仅靠重新通电的办法无法解决这三个北方省份的严重缺电问题。
Cette délégation s'est rendue dans plusieurs provinces du nord, du centre et du sud de l'Iraq, a rencontré des responsables gouvernementaux iraquiens et plus de 600 représentants de partis politiques et de tribus, d'autorités religieuses, d'intellectuels, de professeurs d'université et de représentants de la société civile, et a recueilli des vues très diverses sur le moyen de sortir de la grave situation présente.
代表团访问了伊拉克北
、中
和南
各省,并且会见了伊拉克政府官员和超过600位政党和
族代表、宗教权威人士、知识分子、大学教师和民间社会的代表,听取了如何应对当前紧迫局势的各方意见。
En ce qui concerne le programme relatif à la nutrition ciblée qui assure la thérapie des enfants dénutris, des femmes enceintes et des mères allaitantes dans les gouvernorats du centre et du sud, on a, depuis que le programme a été lancé, approuvé sept contrats relatifs à des denrées nutritionnelles d'une valeur de 27,9 millions de dollars (sur une affectation de crédits d'un montant total de 28,5 millions de dollars) qui avaient été présentés dans le cadre des plans de distribution des phases IV, V et VI.
有针对性的营养方案为中和南
各省营养不良的儿童、孕妇和哺乳母亲提供治疗;自开始实施
方案以来,按照第四、五和六阶段分配计划所提出的七项关于营养品的申请已获核准,其价值为2 790
,而有关分拨总额为2 850
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les gouvernorats du centre et du sud toutefois, ces taux demeurent dans l'ensemble plus élevés.
但在中和南
各省,长期营养不良的比例总体上仍然较高。
Les liaisons routières entre les capitales provinciales n'étaient pas sûres non plus dans les régions centrale et orientale.
该国中和东
连接各省会的公路也不安全。
À l'heure actuelle, la puissance installée dans les gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq s'élève à 8 312 mégawatts.
伊拉克中和南
各省目前的安装发电能力
8,312
。
À l'heure actuelle, la capacité de production d'électricité dans les gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq est estimée à 3 600 mégawatts (MW).
伊拉克中和南
各省的现有发电能力估计
3 600
。
Certains réfugiés ont commencé à rentrer de leur plein gré de Tanzanie dans les provinces du nord et du centre du Burundi, tendance qui s'est accentuée ces derniers mois.
一些难民开始自发地从坦桑尼亚联合共和国回返布隆迪北和中
各省,过去几个月中这种趋势有所加强。
Les taux d'illettrisme enregistrés parmi les femmes sont très variables d'une province à l'autre : 22 % à Maputo, mais plus de 75 % dans les provinces du centre et du nord du pays.
各省之间的妇女文盲率差距很大,马普托文盲率22%,该国中
和北
各省的文盲率超过75%。
Alors que dans les gouvernorats du centre et du sud du pays, de simples aménagements formels peuvent être envisagés, le transfert des responsabilités nécessitera des activités de fond dans trois gouvernorats du Nord.
中和南
各省只考虑在程序上作出改变,而北
三省则由于责任移交需要有实质性活动。
Le Bureau chargé du Programme Iraq a effectué deux missions pour l'eau et l'assainissement au cours de la période étudiée, l'une dans les gouvernorats du centre et du sud du pays, et une autre dans les trois gouvernorats du nord.
在本报告所述期间,伊拉克方案办公室就水和卫生派出两个代表团,一个前往伊拉克中
和南
各省,另一个前往北
三省。
Toutefois, les inondations et sécheresses répétées qui ont frappé les provinces du centre et du sud au cours des dernières années ont rendu difficile la vie de la population et ont ralenti le rythme des efforts d'élimination progressive de la malnutrition.
但是,中和南
各省近几年接踵而来的洪水和干旱灾害给人民的生活造成
的困难,减缓
降低营养不良率的步伐。
Des équipes des Nations Unies ont accompli des progrès considérables en observant la distribution de matériaux de construction d'une valeur de 2,6 millions de dollars aux entrepôts des gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq, et celle-ci est jugée efficace.
联合国各小组观察向伊拉克中和南
各省仓库分配建材的工作取得重大进展,它们报告说,这些价值260万美元的建材得到
有效分配。
Selon les observations des Nations Unies effectuées à six des 13 stations d'épuration des eaux usées dans les gouvernorats du centre et du sud, le programme n'a pas eu d'incidence considérable sur l'amélioration de la qualité des effluents provenant de ces installations.
据联合国在中和南
各省13个污水处理厂中6个厂的观察显示,方案投入对于改善这些设施排放的下水道污水的质量,方案投入并未产生任何明显影响。
Grâce à l'assistance du PNUD, le programme de déminage accéléré exécuté par des entités nationales couvre les trois provinces les plus méridionales du pays, tandis que les organisations non gouvernementales NPA et HALO Trust oeuvrent dans les provinces du centre et du nord.
在开发计划署的援助下,全国执行的加速排雷方案在该国最南的三个省份进行,而挪威人民援助会和哈洛信托会则在中
和北
各省活跃工作。
Le Groupe de travail du secteur des télécommunications a mis au point un vaste mécanisme pour évaluer l'état actuel des services de télécommunications dans différents établissements de santé dans les gouvernorats du centre et du sud, et pour identifier leurs besoins en matière de télécommunications.
电信门工作组建立
一个全面的观察机制,评析中
和南
各省保健机构的电信服务的现状,并确定这些机构在电信领域的预计需要。
Un autre obstacle à l'exécution du programme de nutrition ciblée dans les provinces du centre et du sud est le manque de liquidités pour le transport des fournitures, la formation du personnel, la supervision et le contrôle des enfants souffrant de malnutrition et l'éducation nutritionnelle.
妨碍在中和南
各省有效执行有目标营养方案的另一主要问题是缺乏用品运输、工作人员培训、对营养不良儿童的看护和监测及营养教育所需的资金。
Au préalable, le Gouvernement aurait à donner l'assurance solennelle que les trois provinces du nord recevraient la même quantité d'électricité que celle dont disposent les autres provinces du centre et du sud et qu'un tarif uniforme s'appliquerait dans l'ensemble du pays par unité d'électricité consommée.
实行重新连接的条件是:伊拉克政府庄严保证向北三省提供的电量应与伊拉克中
/南
其他各省一样,每单位耗电量全国各地应统一收费。
Dans le nord, le Programme a sensiblement augmenté son assistance afin de répondre aux besoins du nombre croissant de personnes qui ont été déplacées par le conflit entre diverses factions dans le nord, et des personnes venant de Ta'min et d'autres gouvernorats du centre et du sud.
方案在北主动增加援助,以满足由于北方各党派之间冲突而造成的内
流离失所者以及来自Ta'min和中
南
其他各省的流离失所者日益增加的需求。
Étant donné toutefois que la production d'énergie électrique dans les gouvernorats du centre et du sud demeure insuffisante, ce raccordement ne suffira pas à résoudre la grave pénurie d'électricité dans les trois gouvernorats du nord, à moins que le Comité du Conseil de sécurité n'approuve rapidement les demandes concernant l'équipement et les pièces détachées nécessaires.
然而,由于中和南
各省的电力生产仍然不足,除非安全理事会委员会立即核准有关必要设备和备件的申请,否则,仅靠重新通电的办法无法解决这三个北方省份的严重缺电问题。
Cette délégation s'est rendue dans plusieurs provinces du nord, du centre et du sud de l'Iraq, a rencontré des responsables gouvernementaux iraquiens et plus de 600 représentants de partis politiques et de tribus, d'autorités religieuses, d'intellectuels, de professeurs d'université et de représentants de la société civile, et a recueilli des vues très diverses sur le moyen de sortir de la grave situation présente.
该代表团访问伊拉克北
、中
和南
各省,并且会见
伊拉克政府官员和超过600位政党和
族代表、宗教权威人士、知识分子、大学教师和民间社会的代表,听取
如何应对当前紧迫局势的各方意见。
En ce qui concerne le programme relatif à la nutrition ciblée qui assure la thérapie des enfants dénutris, des femmes enceintes et des mères allaitantes dans les gouvernorats du centre et du sud, on a, depuis que le programme a été lancé, approuvé sept contrats relatifs à des denrées nutritionnelles d'une valeur de 27,9 millions de dollars (sur une affectation de crédits d'un montant total de 28,5 millions de dollars) qui avaient été présentés dans le cadre des plans de distribution des phases IV, V et VI.
有针对性的营养方案中
和南
各省营养不良的儿童、孕妇和哺乳母亲提供治疗;自开始实施该方案以来,按照第四、五和六阶段分配计划所提出的七项关于营养品的申请已获核准,其价值
2 790万美元,而有关分拨总额
2 850万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les gouvernorats du centre et du sud toutefois, ces taux demeurent dans l'ensemble plus élevés.
但在中和南
,长期营养不良的比例总体上仍然较高。
Les liaisons routières entre les capitales provinciales n'étaient pas sûres non plus dans les régions centrale et orientale.
该国中和东
连接
会的公路也不安全。
À l'heure actuelle, la puissance installée dans les gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq s'élève à 8 312 mégawatts.
伊拉克中和南
目前的安装发电能力为8,312兆瓦。
À l'heure actuelle, la capacité de production d'électricité dans les gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq est estimée à 3 600 mégawatts (MW).
伊拉克中和南
的现有发电能力估计为3 600兆瓦。
Certains réfugiés ont commencé à rentrer de leur plein gré de Tanzanie dans les provinces du nord et du centre du Burundi, tendance qui s'est accentuée ces derniers mois.
一些难民开始自发地从坦桑尼亚联合共和国回返布和中
,过去几个月中这种趋势有所加强。
Les taux d'illettrisme enregistrés parmi les femmes sont très variables d'une province à l'autre : 22 % à Maputo, mais plus de 75 % dans les provinces du centre et du nord du pays.
之间的妇女文盲率差距很大,马普托文盲率为22%,该国中
和
的文盲率超过75%。
Alors que dans les gouvernorats du centre et du sud du pays, de simples aménagements formels peuvent être envisagés, le transfert des responsabilités nécessitera des activités de fond dans trois gouvernorats du Nord.
中和南
只考虑在程序上作出改变,而
三
则由于责任移交需要有实质性活动。
Le Bureau chargé du Programme Iraq a effectué deux missions pour l'eau et l'assainissement au cours de la période étudiée, l'une dans les gouvernorats du centre et du sud du pays, et une autre dans les trois gouvernorats du nord.
在本报告所述期间,伊拉克方案办公室就水和卫生派出了两个代表团,一个前往伊拉克中和南
,另一个前往
三
。
Toutefois, les inondations et sécheresses répétées qui ont frappé les provinces du centre et du sud au cours des dernières années ont rendu difficile la vie de la population et ont ralenti le rythme des efforts d'élimination progressive de la malnutrition.
但是,中和南
几年接踵而来的洪水和干旱灾害给人民的生活造成了更多的困难,减缓了降低营养不良率的步伐。
Des équipes des Nations Unies ont accompli des progrès considérables en observant la distribution de matériaux de construction d'une valeur de 2,6 millions de dollars aux entrepôts des gouvernorats du centre et du sud de l'Iraq, et celle-ci est jugée efficace.
联合国小组观察向伊拉克中
和南
仓库分配建材的工作取得重大进展,它们报告说,这些价值260万美元的建材得到了有效分配。
Selon les observations des Nations Unies effectuées à six des 13 stations d'épuration des eaux usées dans les gouvernorats du centre et du sud, le programme n'a pas eu d'incidence considérable sur l'amélioration de la qualité des effluents provenant de ces installations.
据联合国在中和南
13个污水处理厂中6个厂的观察显示,方案投入对于改善这些设施排放的下水道污水的质量,方案投入并未产生任何明显影响。
Grâce à l'assistance du PNUD, le programme de déminage accéléré exécuté par des entités nationales couvre les trois provinces les plus méridionales du pays, tandis que les organisations non gouvernementales NPA et HALO Trust oeuvrent dans les provinces du centre et du nord.
在开发计划署的援助下,全国执行的加速排雷方案在该国最南的三个
份进行,而挪威人民援助会和哈洛信托会则在中
和
活跃工作。
Le Groupe de travail du secteur des télécommunications a mis au point un vaste mécanisme pour évaluer l'état actuel des services de télécommunications dans différents établissements de santé dans les gouvernorats du centre et du sud, et pour identifier leurs besoins en matière de télécommunications.
电信门工作组建立了一个全面的观察机制,评析中
和南
保健机构的电信服务的现状,并确定这些机构在电信领域的预计需要。
Un autre obstacle à l'exécution du programme de nutrition ciblée dans les provinces du centre et du sud est le manque de liquidités pour le transport des fournitures, la formation du personnel, la supervision et le contrôle des enfants souffrant de malnutrition et l'éducation nutritionnelle.
妨碍在中和南
有效执行有目标营养方案的另一主要问题是缺乏用品运输、工作人员培训、对营养不良儿童的看护和监测及营养教育所需的资金。
Au préalable, le Gouvernement aurait à donner l'assurance solennelle que les trois provinces du nord recevraient la même quantité d'électricité que celle dont disposent les autres provinces du centre et du sud et qu'un tarif uniforme s'appliquerait dans l'ensemble du pays par unité d'électricité consommée.
实行重新连接的条件是:伊拉克政府庄严保证向三
提供的电量应与伊拉克中
/南
其他
一样,每单位耗电量全国
地应统一收费。
Dans le nord, le Programme a sensiblement augmenté son assistance afin de répondre aux besoins du nombre croissant de personnes qui ont été déplacées par le conflit entre diverses factions dans le nord, et des personnes venant de Ta'min et d'autres gouvernorats du centre et du sud.
方案在主动增加援助,以满足由于
方
党派之间冲突而造成的内
流离失所者以及来自Ta'min和中
南
其他
的流离失所者日益增加的需求。
Étant donné toutefois que la production d'énergie électrique dans les gouvernorats du centre et du sud demeure insuffisante, ce raccordement ne suffira pas à résoudre la grave pénurie d'électricité dans les trois gouvernorats du nord, à moins que le Comité du Conseil de sécurité n'approuve rapidement les demandes concernant l'équipement et les pièces détachées nécessaires.
然而,由于中和南
的电力生产仍然不足,除非安全理事会委员会立即核准有关必要设备和备件的申请,否则,仅靠重新通电的办法无法解决这三个
方
份的严重缺电问题。
Cette délégation s'est rendue dans plusieurs provinces du nord, du centre et du sud de l'Iraq, a rencontré des responsables gouvernementaux iraquiens et plus de 600 représentants de partis politiques et de tribus, d'autorités religieuses, d'intellectuels, de professeurs d'université et de représentants de la société civile, et a recueilli des vues très diverses sur le moyen de sortir de la grave situation présente.
该代表团访问了伊拉克、中
和南
,并且会见了伊拉克政府官员和超过600位政党和
族代表、宗教权威人士、知识分子、大学教师和民间社会的代表,听取了如何应对当前紧迫局势的
方意见。
En ce qui concerne le programme relatif à la nutrition ciblée qui assure la thérapie des enfants dénutris, des femmes enceintes et des mères allaitantes dans les gouvernorats du centre et du sud, on a, depuis que le programme a été lancé, approuvé sept contrats relatifs à des denrées nutritionnelles d'une valeur de 27,9 millions de dollars (sur une affectation de crédits d'un montant total de 28,5 millions de dollars) qui avaient été présentés dans le cadre des plans de distribution des phases IV, V et VI.
有针对性的营养方案为中和南
营养不良的儿童、孕妇和哺乳母亲提供治疗;自开始实施该方案以来,按照第四、五和六阶段分配计划所提出的七项关于营养品的申请已获核准,其价值为2 790万美元,而有关分拨总额为2 850万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。