法语助手
  • 关闭

中纬度

添加到生词本

zhōngwěidù
altitude moyenne ;
moyenne altitude
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les satellites géostationnaires fournissent des observations relativement continues de la couverture nuageuse au-dessus des tropiques et des latitudes moyennes.

对地静止卫星提供对热带地区中纬度地区云层相当连测。

Il résulterait un doublement des rayonnements ultraviolets ayant une action biologique qui frappent la Terre aux latitudes moyennes de l'hémisphère Nord et un quadruplement dans l'hémisphère Sud.

其结果就会是地球北半球中纬度B型紫外线增加一倍,而到达南半球辐射会增加三倍。

Que ce soit aux latitudes moyennes ou dans les régions polaires, le phénomène peut tout aussi bien être le fait d'autres modifications de la composition et de la dynamique atmosphériques.

中纬度两极地区,大气成份动态方面其他方面变化也可能是原因之一。

Un réseau international de satellites placés bien au-dessus de l'équateur en orbite géostationnaire fournit, toutes les demi-heures, jour et nuit, des images des zones de latitude moyenne et des régions tropicales.

高高地安置于赤道上空一个地球静止轨道国际卫星网络昼夜不停地每半小时提供一次中纬度热带图像。

Il en résulterait un doublement des rayonnements ultraviolets de longueurs d'onde relativement courtes (UVB) que subit la Terre dans les régions de latitude moyenne de l'hémisphère Nord et un quadruplement dans l'hémisphère Sud.

其结果就会是地球北半球中纬度β波段紫外线增加一倍,而到达南半球辐射会增加三倍。

Le début de la reconstitution de la couche d'ozone pouvait maintenant être observé aux latitudes moyennes, mais non au niveau des régions polaires où plusieurs autres décennies seraient encore nécessaires pour le constater.

现在中纬度地区可以察到臭氧层开始恢复,但在两极地区还要几十年时间才能察到。

Appuyer les études visant à quantifier les composantes chimiques et dynamiques de la perte d'ozone au niveau des pôles et aux moyennes latitudes afin de pouvoir comprendre l'évolution de l'ozone dans une atmosphère changeante.

进行研究,从数量上确定两级地区中纬度地区臭氧消耗中化学动态部分,以变化中大气中臭氧演化情况。

De nombreux pays de cette région sont exposés à des phénomènes météorologiques typiques des zones tropicales, notamment à des cyclones tropicaux et à la mousson (été comme hiver) ainsi qu'à d'autres phénomènes climatiques de moyenne latitude.

这个区域内包括各种各样国家,其中许多国家地处典型热带天气系统影响之下,特别是遭受热带龙卷风季风(夏季冬季都有),还有一些国家则属于中纬度天气气候。

Sans le Protocole, en effet, l'appauvrissement de la couche d'ozone serait en 2050 de 50 % aux latitudes moyennes de l'hémisphère Nord et de 70 % aux latitudes moyennes de l'hémisphère Sud, soit des niveaux 10 fois pires que les niveaux actuels.

否则,在北半球中纬度,消耗臭氧程度会上升到50%,南半球中纬度则上升到70%,比目前状况糟糕约十倍。

En effet, l'appauvrissement de la couche d'ozone serait de 50 % dans les zones de latitude moyenne de l'hémisphère Nord et de 70 % pour celles des latitudes moyennes de l'hémisphère Sud, soit des niveaux au phénomène 10 fois plus grave qu'actuellement.

北半球中纬度臭氧消耗会上升到50%,南半球中纬度臭氧消耗会上升到70%,比当前要糟大约10倍。

Lorsque des échantillons ont été récoltés, ils l'ont été surtout dans les faibles profondeurs et à des latitudes intermédiaire alors que l'on sait que les monts sous-marins se trouvent à des profondeurs intermédiaires et le plus souvent à proximité de l'équateur.

已作过取样,样品也主要集中在低深度中纬度地区,虽然大部分海山实际都位于中等深度,而且在赤道附近更为常见。

Les écosystèmes qui seront dans l'avenir les plus vulnérables semblent inclure les récifs de coraux, la toundra et la forêt boréale, les régions subtropicales et la Méditerranée, les régions côtières basses, les marais salants et les ressources hydriques des latitudes moyennes, bien que les données disponibles à l'heure actuelle restent non concluantes.

未来最脆弱生态系统似乎包括珊瑚礁、冻原地区北方森林、亚热带地中海地区、低地沿海地区、盐碱地中纬度地区水资源,尽管现有数据仍然不具有决定性。

Cependant, la région où l'activité des éclairs était la plus intense se trouvait en Afrique centrale et bien qu'il fallût s'attendre à ce que ses propriétés diffèrent en général de l'atmosphère de latitude moyenne de l'Europe et des États-Unis, cette région avait été relativement mal étudiée en raison de l'absence d'instruments au sol.

地球上光电活动最为频繁地区在中非,尽管预计它与欧洲美国中纬度大气层在特点上通常有所不同,但比较而言,由于缺乏地面仪器,对该光电区研究不够。

11.1.2 Les observations et analyses effectuées montrent que le taux de destruction de l'ozone stratosphérique aux latitudes moyennes s'est ralenti au cours des dernières années; toutefois, bien que certains indicateurs révèlent également de telles réductions de l'appauvrissement de la couche d'ozone dans les régions polaires, il n'a pas été possible d'en attribuer la cause de façon sans équivoque à des changements dans les quantités d'halogènes présentes dans la stratosphère (c'est-à-dire à une diminution de l'EESC).

2 分析表明,最近几年里中纬度平流层臭氧消耗速数率已经放慢;但在两极地区,尽管有一些指数表明臭氧消耗量已经减少,但并不是明确归公因于平流层卤浓度变化(即其有效当量平流层氯下降)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中纬度 的法语例句

用户正在搜索


测定一地的纬度, 测定员, 测氡仪, 测度, 测方位, 测风气球, 测风仪, 测辐射热器, 测杆, 测高的,

相似单词


中微斜长石, 中微子, 中微子的, 中桅, 中桅楼, 中纬度, 中卫, 中位数, 中尉, 中尉(陆、空军),
zhōngwěidù
altitude moyenne ;
moyenne altitude
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les satellites géostationnaires fournissent des observations relativement continues de la couverture nuageuse au-dessus des tropiques et des latitudes moyennes.

对地静止卫星提供了对热带地区纬度地区云层的相当连续的观测。

Il résulterait un doublement des rayonnements ultraviolets ayant une action biologique qui frappent la Terre aux latitudes moyennes de l'hémisphère Nord et un quadruplement dans l'hémisphère Sud.

其结果就会是地球北半球纬度的B型紫外线增加一倍,而到达南半球的辐射会增加三倍。

Que ce soit aux latitudes moyennes ou dans les régions polaires, le phénomène peut tout aussi bien être le fait d'autres modifications de la composition et de la dynamique atmosphériques.

纬度两极地区,大气成份动态方面的其他方面的变化也可能是原因之一。

Un réseau international de satellites placés bien au-dessus de l'équateur en orbite géostationnaire fournit, toutes les demi-heures, jour et nuit, des images des zones de latitude moyenne et des régions tropicales.

高高地安置于赤道上空的一个地球静止轨道国际卫星网络昼夜不停地每半小时提供一次纬度热带的图像。

Il en résulterait un doublement des rayonnements ultraviolets de longueurs d'onde relativement courtes (UVB) que subit la Terre dans les régions de latitude moyenne de l'hémisphère Nord et un quadruplement dans l'hémisphère Sud.

其结果就会是地球北半球纬度的β波段紫外线增加一倍,而到达南半球的辐射会增加三倍。

Le début de la reconstitution de la couche d'ozone pouvait maintenant être observé aux latitudes moyennes, mais non au niveau des régions polaires où plusieurs autres décennies seraient encore nécessaires pour le constater.

现在纬度地区可以观察到臭氧层开始恢复,但在两极地区还要几十年时间才能观察到。

Appuyer les études visant à quantifier les composantes chimiques et dynamiques de la perte d'ozone au niveau des pôles et aux moyennes latitudes afin de pouvoir comprendre l'évolution de l'ozone dans une atmosphère changeante.

进行研究,从数量上确定两级地区纬度地区臭氧消耗化学动态部分,以便了解变化的大气的臭氧演化情况。

De nombreux pays de cette région sont exposés à des phénomènes météorologiques typiques des zones tropicales, notamment à des cyclones tropicaux et à la mousson (été comme hiver) ainsi qu'à d'autres phénomènes climatiques de moyenne latitude.

这个区域内包括各种各样的国家,其国家地处典型的热带天气系统影响之下,特别是遭受热带龙卷风季风(夏季冬季都有),还有一些国家则属于纬度天气气候。

Sans le Protocole, en effet, l'appauvrissement de la couche d'ozone serait en 2050 de 50 % aux latitudes moyennes de l'hémisphère Nord et de 70 % aux latitudes moyennes de l'hémisphère Sud, soit des niveaux 10 fois pires que les niveaux actuels.

否则,在北半球纬度,消耗臭氧的程度会上升到50%,南半球纬度则上升到70%,比目前的状况糟糕约十倍。

En effet, l'appauvrissement de la couche d'ozone serait de 50 % dans les zones de latitude moyenne de l'hémisphère Nord et de 70 % pour celles des latitudes moyennes de l'hémisphère Sud, soit des niveaux au phénomène 10 fois plus grave qu'actuellement.

北半球纬度的臭氧消耗会上升到50%,南半球纬度的臭氧消耗会上升到70%,比当前要糟大约10倍。

Lorsque des échantillons ont été récoltés, ils l'ont été surtout dans les faibles profondeurs et à des latitudes intermédiaire alors que l'on sait que les monts sous-marins se trouvent à des profondeurs intermédiaires et le plus souvent à proximité de l'équateur.

已作过取样的,样品也主要集在低深度纬度地区,虽然大部分海山实际都位于等深度,而且在赤道附近更为常见。

Les écosystèmes qui seront dans l'avenir les plus vulnérables semblent inclure les récifs de coraux, la toundra et la forêt boréale, les régions subtropicales et la Méditerranée, les régions côtières basses, les marais salants et les ressources hydriques des latitudes moyennes, bien que les données disponibles à l'heure actuelle restent non concluantes.

未来最脆弱的生态系统似乎包括珊瑚礁、冻原地区北方森林、亚热带海地区、低地沿海地区、盐碱地纬度地区的水资源,尽管现有的数据仍然不具有决定性。

Cependant, la région où l'activité des éclairs était la plus intense se trouvait en Afrique centrale et bien qu'il fallût s'attendre à ce que ses propriétés diffèrent en général de l'atmosphère de latitude moyenne de l'Europe et des États-Unis, cette région avait été relativement mal étudiée en raison de l'absence d'instruments au sol.

地球上光电活动最为频繁的地区在非,尽管预计它与欧洲美国纬度大气层在特点上通常有所不同,但比较而言,由于缺乏地面仪器,对该光电区的研究不够。

11.1.2 Les observations et analyses effectuées montrent que le taux de destruction de l'ozone stratosphérique aux latitudes moyennes s'est ralenti au cours des dernières années; toutefois, bien que certains indicateurs révèlent également de telles réductions de l'appauvrissement de la couche d'ozone dans les régions polaires, il n'a pas été possible d'en attribuer la cause de façon sans équivoque à des changements dans les quantités d'halogènes présentes dans la stratosphère (c'est-à-dire à une diminution de l'EESC).

2 观察分析表明,最近几年里纬度的平流层臭氧消耗速数率已经放慢;但在两极地区,尽管有一些指数表明臭氧消耗量已经减少,但并不是明确归公因于平流层卤浓度的变化(即其有效当量平流层氯下降)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中纬度 的法语例句

用户正在搜索


测谎器, 测谎议, 测绘, 测绘地图, 测绘平面图, 测绘仪, 测角的, 测角光度计, 测角计, 测井,

相似单词


中微斜长石, 中微子, 中微子的, 中桅, 中桅楼, 中纬度, 中卫, 中位数, 中尉, 中尉(陆、空军),
zhōngwěidù
altitude moyenne ;
moyenne altitude
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les satellites géostationnaires fournissent des observations relativement continues de la couverture nuageuse au-dessus des tropiques et des latitudes moyennes.

对地静止卫星提供对热带地区中纬度地区云层相当观测。

Il résulterait un doublement des rayonnements ultraviolets ayant une action biologique qui frappent la Terre aux latitudes moyennes de l'hémisphère Nord et un quadruplement dans l'hémisphère Sud.

其结果就会是地球北半球中纬度B型紫外线增加一倍,而到达南半球辐射会增加三倍。

Que ce soit aux latitudes moyennes ou dans les régions polaires, le phénomène peut tout aussi bien être le fait d'autres modifications de la composition et de la dynamique atmosphériques.

中纬度两极地区,大气成份动态方面其他方面化也可能是原因之一。

Un réseau international de satellites placés bien au-dessus de l'équateur en orbite géostationnaire fournit, toutes les demi-heures, jour et nuit, des images des zones de latitude moyenne et des régions tropicales.

高高地安置于赤道上空一个地球静止轨道国际卫星网络昼夜不停地每半小时提供一次中纬度热带图像。

Il en résulterait un doublement des rayonnements ultraviolets de longueurs d'onde relativement courtes (UVB) que subit la Terre dans les régions de latitude moyenne de l'hémisphère Nord et un quadruplement dans l'hémisphère Sud.

其结果就会是地球北半球中纬度β波段紫外线增加一倍,而到达南半球辐射会增加三倍。

Le début de la reconstitution de la couche d'ozone pouvait maintenant être observé aux latitudes moyennes, mais non au niveau des régions polaires où plusieurs autres décennies seraient encore nécessaires pour le constater.

现在中纬度地区可以观察到臭氧层开始恢复,但在两极地区还要几十年时间才能观察到。

Appuyer les études visant à quantifier les composantes chimiques et dynamiques de la perte d'ozone au niveau des pôles et aux moyennes latitudes afin de pouvoir comprendre l'évolution de l'ozone dans une atmosphère changeante.

进行研究,从数量上确定两级地区中纬度地区臭氧消耗中化学动态部分,以便化中大气中臭氧演化情况。

De nombreux pays de cette région sont exposés à des phénomènes météorologiques typiques des zones tropicales, notamment à des cyclones tropicaux et à la mousson (été comme hiver) ainsi qu'à d'autres phénomènes climatiques de moyenne latitude.

这个区域内包括各种各样国家,其中许多国家地处典型热带天气系统影响之下,特别是遭受热带龙卷风季风(夏季冬季都有),还有一些国家则属于中纬度天气气候。

Sans le Protocole, en effet, l'appauvrissement de la couche d'ozone serait en 2050 de 50 % aux latitudes moyennes de l'hémisphère Nord et de 70 % aux latitudes moyennes de l'hémisphère Sud, soit des niveaux 10 fois pires que les niveaux actuels.

否则,在北半球中纬度,消耗臭氧程度会上升到50%,南半球中纬度则上升到70%,比目前状况糟糕约十倍。

En effet, l'appauvrissement de la couche d'ozone serait de 50 % dans les zones de latitude moyenne de l'hémisphère Nord et de 70 % pour celles des latitudes moyennes de l'hémisphère Sud, soit des niveaux au phénomène 10 fois plus grave qu'actuellement.

北半球中纬度臭氧消耗会上升到50%,南半球中纬度臭氧消耗会上升到70%,比当前要糟大约10倍。

Lorsque des échantillons ont été récoltés, ils l'ont été surtout dans les faibles profondeurs et à des latitudes intermédiaire alors que l'on sait que les monts sous-marins se trouvent à des profondeurs intermédiaires et le plus souvent à proximité de l'équateur.

已作过取样,样品也主要集中在低深度中纬度地区,虽然大部分海山实际都位于中等深度,而且在赤道附近更为常见。

Les écosystèmes qui seront dans l'avenir les plus vulnérables semblent inclure les récifs de coraux, la toundra et la forêt boréale, les régions subtropicales et la Méditerranée, les régions côtières basses, les marais salants et les ressources hydriques des latitudes moyennes, bien que les données disponibles à l'heure actuelle restent non concluantes.

未来最脆弱生态系统似乎包括珊瑚礁、冻原地区北方森林、亚热带地中海地区、低地沿海地区、盐碱地中纬度地区水资源,尽管现有数据仍然不具有决定性。

Cependant, la région où l'activité des éclairs était la plus intense se trouvait en Afrique centrale et bien qu'il fallût s'attendre à ce que ses propriétés diffèrent en général de l'atmosphère de latitude moyenne de l'Europe et des États-Unis, cette région avait été relativement mal étudiée en raison de l'absence d'instruments au sol.

地球上光电活动最为频繁地区在中非,尽管预计它与欧洲美国中纬度大气层在特点上通常有所不同,但比较而言,由于缺乏地面仪器,对该光电区研究不够。

11.1.2 Les observations et analyses effectuées montrent que le taux de destruction de l'ozone stratosphérique aux latitudes moyennes s'est ralenti au cours des dernières années; toutefois, bien que certains indicateurs révèlent également de telles réductions de l'appauvrissement de la couche d'ozone dans les régions polaires, il n'a pas été possible d'en attribuer la cause de façon sans équivoque à des changements dans les quantités d'halogènes présentes dans la stratosphère (c'est-à-dire à une diminution de l'EESC).

2 观察分析表明,最近几年里中纬度平流层臭氧消耗速数率已经放慢;但在两极地区,尽管有一些指数表明臭氧消耗量已经减少,但并不是明确归公因于平流层卤浓度化(即其有效当量平流层氯下降)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中纬度 的法语例句

用户正在搜索


测距雷达, 测距平台, 测控, 测力, 测力的, 测力法, 测力机, 测力计, 测力计摆锤, 测力器,

相似单词


中微斜长石, 中微子, 中微子的, 中桅, 中桅楼, 中纬度, 中卫, 中位数, 中尉, 中尉(陆、空军),
zhōngwěidù
altitude moyenne ;
moyenne altitude
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les satellites géostationnaires fournissent des observations relativement continues de la couverture nuageuse au-dessus des tropiques et des latitudes moyennes.

静止卫星提供了对热带中纬度云层的相当连续的观测。

Il résulterait un doublement des rayonnements ultraviolets ayant une action biologique qui frappent la Terre aux latitudes moyennes de l'hémisphère Nord et un quadruplement dans l'hémisphère Sud.

其结果就会是球北半球中纬度的B型紫外线增加一倍,而到达南半球的辐射会增加三倍。

Que ce soit aux latitudes moyennes ou dans les régions polaires, le phénomène peut tout aussi bien être le fait d'autres modifications de la composition et de la dynamique atmosphériques.

中纬度两极,大气成份动态方面的其他方面的能是原因之一。

Un réseau international de satellites placés bien au-dessus de l'équateur en orbite géostationnaire fournit, toutes les demi-heures, jour et nuit, des images des zones de latitude moyenne et des régions tropicales.

高高安置于赤道上空的一个球静止轨道国际卫星网络昼夜不停每半小时提供一次中纬度热带的图像。

Il en résulterait un doublement des rayonnements ultraviolets de longueurs d'onde relativement courtes (UVB) que subit la Terre dans les régions de latitude moyenne de l'hémisphère Nord et un quadruplement dans l'hémisphère Sud.

其结果就会是球北半球中纬度的β波段紫外线增加一倍,而到达南半球的辐射会增加三倍。

Le début de la reconstitution de la couche d'ozone pouvait maintenant être observé aux latitudes moyennes, mais non au niveau des régions polaires où plusieurs autres décennies seraient encore nécessaires pour le constater.

现在中纬度以观察到臭氧层开始恢复,但在两极还要几十年时间才能观察到。

Appuyer les études visant à quantifier les composantes chimiques et dynamiques de la perte d'ozone au niveau des pôles et aux moyennes latitudes afin de pouvoir comprendre l'évolution de l'ozone dans une atmosphère changeante.

进行研究,从数量上确定两级中纬度臭氧消耗中动态部分,以便了解中的大气中的臭氧演情况。

De nombreux pays de cette région sont exposés à des phénomènes météorologiques typiques des zones tropicales, notamment à des cyclones tropicaux et à la mousson (été comme hiver) ainsi qu'à d'autres phénomènes climatiques de moyenne latitude.

这个域内包括各种各样的国家,其中许多国家处典型的热带天气系统影响之下,特别是遭受热带龙卷风季风(夏季冬季都有),还有一些国家则属于中纬度天气气候。

Sans le Protocole, en effet, l'appauvrissement de la couche d'ozone serait en 2050 de 50 % aux latitudes moyennes de l'hémisphère Nord et de 70 % aux latitudes moyennes de l'hémisphère Sud, soit des niveaux 10 fois pires que les niveaux actuels.

否则,在北半球中纬度,消耗臭氧的程度会上升到50%,南半球中纬度则上升到70%,比目前的状况糟糕约十倍。

En effet, l'appauvrissement de la couche d'ozone serait de 50 % dans les zones de latitude moyenne de l'hémisphère Nord et de 70 % pour celles des latitudes moyennes de l'hémisphère Sud, soit des niveaux au phénomène 10 fois plus grave qu'actuellement.

北半球中纬度的臭氧消耗会上升到50%,南半球中纬度的臭氧消耗会上升到70%,比当前要糟大约10倍。

Lorsque des échantillons ont été récoltés, ils l'ont été surtout dans les faibles profondeurs et à des latitudes intermédiaire alors que l'on sait que les monts sous-marins se trouvent à des profondeurs intermédiaires et le plus souvent à proximité de l'équateur.

已作过取样的,样品主要集中在低深度中纬度,虽然大部分海山实际都位于中等深度,而且在赤道附近更为常见。

Les écosystèmes qui seront dans l'avenir les plus vulnérables semblent inclure les récifs de coraux, la toundra et la forêt boréale, les régions subtropicales et la Méditerranée, les régions côtières basses, les marais salants et les ressources hydriques des latitudes moyennes, bien que les données disponibles à l'heure actuelle restent non concluantes.

未来最脆弱的生态系统似乎包括珊瑚礁、冻原北方森林、亚热带中海、低沿海、盐碱中纬度的水资源,尽管现有的数据仍然不具有决定性。

Cependant, la région où l'activité des éclairs était la plus intense se trouvait en Afrique centrale et bien qu'il fallût s'attendre à ce que ses propriétés diffèrent en général de l'atmosphère de latitude moyenne de l'Europe et des États-Unis, cette région avait été relativement mal étudiée en raison de l'absence d'instruments au sol.

球上光电活动最为频繁的在中非,尽管预计它与欧洲美国中纬度大气层在特点上通常有所不同,但比较而言,由于缺乏面仪器,对该光电的研究不够。

11.1.2 Les observations et analyses effectuées montrent que le taux de destruction de l'ozone stratosphérique aux latitudes moyennes s'est ralenti au cours des dernières années; toutefois, bien que certains indicateurs révèlent également de telles réductions de l'appauvrissement de la couche d'ozone dans les régions polaires, il n'a pas été possible d'en attribuer la cause de façon sans équivoque à des changements dans les quantités d'halogènes présentes dans la stratosphère (c'est-à-dire à une diminution de l'EESC).

2 观察分析表明,最近几年里中纬度的平流层臭氧消耗速数率已经放慢;但在两极,尽管有一些指数表明臭氧消耗量已经减少,但并不是明确归公因于平流层卤浓度的(即其有效当量平流层氯下降)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中纬度 的法语例句

用户正在搜索


测量火花放电器, 测量机, 测量及登记(土地), 测量精度, 测量孔, 测量喷嘴, 测量器, 测量器具, 测量枪筒的口径, 测量探头,

相似单词


中微斜长石, 中微子, 中微子的, 中桅, 中桅楼, 中纬度, 中卫, 中位数, 中尉, 中尉(陆、空军),
zhōngwěidù
altitude moyenne ;
moyenne altitude
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les satellites géostationnaires fournissent des observations relativement continues de la couverture nuageuse au-dessus des tropiques et des latitudes moyennes.

静止卫星提供了对热带中纬度区云层的相当连续的观测。

Il résulterait un doublement des rayonnements ultraviolets ayant une action biologique qui frappent la Terre aux latitudes moyennes de l'hémisphère Nord et un quadruplement dans l'hémisphère Sud.

其结果就球北半球中纬度的B型紫外线增加一倍,而到达南半球的辐射增加三倍。

Que ce soit aux latitudes moyennes ou dans les régions polaires, le phénomène peut tout aussi bien être le fait d'autres modifications de la composition et de la dynamique atmosphériques.

中纬度两极区,大气成份动态方面的其他方面的变也可能原因之一。

Un réseau international de satellites placés bien au-dessus de l'équateur en orbite géostationnaire fournit, toutes les demi-heures, jour et nuit, des images des zones de latitude moyenne et des régions tropicales.

高高安置于赤道上空的一个球静止轨道国际卫星网络昼夜不停每半小时提供一次中纬度热带的图像。

Il en résulterait un doublement des rayonnements ultraviolets de longueurs d'onde relativement courtes (UVB) que subit la Terre dans les régions de latitude moyenne de l'hémisphère Nord et un quadruplement dans l'hémisphère Sud.

其结果就球北半球中纬度的β波段紫外线增加一倍,而到达南半球的辐射增加三倍。

Le début de la reconstitution de la couche d'ozone pouvait maintenant être observé aux latitudes moyennes, mais non au niveau des régions polaires où plusieurs autres décennies seraient encore nécessaires pour le constater.

现在中纬度区可以观察到臭氧层开始恢复,但在两极区还要几十年时间才能观察到。

Appuyer les études visant à quantifier les composantes chimiques et dynamiques de la perte d'ozone au niveau des pôles et aux moyennes latitudes afin de pouvoir comprendre l'évolution de l'ozone dans une atmosphère changeante.

进行研究,从数量上确定两级中纬度区臭氧消耗中动态部分,以便了解变中的大气中的臭氧演情况。

De nombreux pays de cette région sont exposés à des phénomènes météorologiques typiques des zones tropicales, notamment à des cyclones tropicaux et à la mousson (été comme hiver) ainsi qu'à d'autres phénomènes climatiques de moyenne latitude.

这个区域内包括各种各样的国家,其中许多国家处典型的热带天气系统影响之下,特别遭受热带龙卷风季风(夏季冬季都有),还有一些国家则属于中纬度天气气候。

Sans le Protocole, en effet, l'appauvrissement de la couche d'ozone serait en 2050 de 50 % aux latitudes moyennes de l'hémisphère Nord et de 70 % aux latitudes moyennes de l'hémisphère Sud, soit des niveaux 10 fois pires que les niveaux actuels.

否则,在北半球中纬度,消耗臭氧的程度上升到50%,南半球中纬度则上升到70%,比目前的状况糟糕约十倍。

En effet, l'appauvrissement de la couche d'ozone serait de 50 % dans les zones de latitude moyenne de l'hémisphère Nord et de 70 % pour celles des latitudes moyennes de l'hémisphère Sud, soit des niveaux au phénomène 10 fois plus grave qu'actuellement.

北半球中纬度的臭氧消耗上升到50%,南半球中纬度的臭氧消耗上升到70%,比当前要糟大约10倍。

Lorsque des échantillons ont été récoltés, ils l'ont été surtout dans les faibles profondeurs et à des latitudes intermédiaire alors que l'on sait que les monts sous-marins se trouvent à des profondeurs intermédiaires et le plus souvent à proximité de l'équateur.

已作过取样的,样品也主要集中在低深度中纬度区,虽然大部分海山实际都位于中等深度,而且在赤道附近更为常见。

Les écosystèmes qui seront dans l'avenir les plus vulnérables semblent inclure les récifs de coraux, la toundra et la forêt boréale, les régions subtropicales et la Méditerranée, les régions côtières basses, les marais salants et les ressources hydriques des latitudes moyennes, bien que les données disponibles à l'heure actuelle restent non concluantes.

未来最脆弱的生态系统似乎包括珊瑚礁、冻原北方森林、亚热带中海区、低沿海区、盐碱中纬度区的水资源,尽管现有的数据仍然不具有决定性。

Cependant, la région où l'activité des éclairs était la plus intense se trouvait en Afrique centrale et bien qu'il fallût s'attendre à ce que ses propriétés diffèrent en général de l'atmosphère de latitude moyenne de l'Europe et des États-Unis, cette région avait été relativement mal étudiée en raison de l'absence d'instruments au sol.

球上光电活动最为频繁的区在中非,尽管预计它与欧洲美国中纬度大气层在特点上通常有所不同,但比较而言,由于缺乏面仪器,对该光电区的研究不够。

11.1.2 Les observations et analyses effectuées montrent que le taux de destruction de l'ozone stratosphérique aux latitudes moyennes s'est ralenti au cours des dernières années; toutefois, bien que certains indicateurs révèlent également de telles réductions de l'appauvrissement de la couche d'ozone dans les régions polaires, il n'a pas été possible d'en attribuer la cause de façon sans équivoque à des changements dans les quantités d'halogènes présentes dans la stratosphère (c'est-à-dire à une diminution de l'EESC).

2 观察分析表明,最近几年里中纬度的平流层臭氧消耗速数率已经放慢;但在两极区,尽管有一些指数表明臭氧消耗量已经减少,但并不明确归公因于平流层卤浓度的变(即其有效当量平流层氯下降)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中纬度 的法语例句

用户正在搜索


测试点, 测试电平, 测试电桥, 测试过载, 测试箱, 测试序列, 测树器, 测树学, 测霜仪, 测速,

相似单词


中微斜长石, 中微子, 中微子的, 中桅, 中桅楼, 中纬度, 中卫, 中位数, 中尉, 中尉(陆、空军),

用户正在搜索


测听人, 测听术, 测痛计, 测头, 测网, 测微的, 测微螺旋, 测微偏振计, 测微显微镜, 测位,

相似单词


中微斜长石, 中微子, 中微子的, 中桅, 中桅楼, 中纬度, 中卫, 中位数, 中尉, 中尉(陆、空军),

用户正在搜索


恻隐之心, 恻隐之心,人皆有之, , 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋,

相似单词


中微斜长石, 中微子, 中微子的, 中桅, 中桅楼, 中纬度, 中卫, 中位数, 中尉, 中尉(陆、空军),
zhōngwěidù
altitude moyenne ;
moyenne altitude
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les satellites géostationnaires fournissent des observations relativement continues de la couverture nuageuse au-dessus des tropiques et des latitudes moyennes.

对地静止卫星提供了对热带地区中纬度地区云层的相当连续的观测。

Il résulterait un doublement des rayonnements ultraviolets ayant une action biologique qui frappent la Terre aux latitudes moyennes de l'hémisphère Nord et un quadruplement dans l'hémisphère Sud.

其结是地球北半球中纬度的B型紫外线增加一倍,而到达南半球的辐射增加三倍。

Que ce soit aux latitudes moyennes ou dans les régions polaires, le phénomène peut tout aussi bien être le fait d'autres modifications de la composition et de la dynamique atmosphériques.

中纬度两极地区,大气成份方面的其他方面的变化也可能是原因之一。

Un réseau international de satellites placés bien au-dessus de l'équateur en orbite géostationnaire fournit, toutes les demi-heures, jour et nuit, des images des zones de latitude moyenne et des régions tropicales.

高高地安置于赤道上空的一个地球静止轨道国际卫星网络昼夜不停地每半小时提供一次中纬度热带的图像。

Il en résulterait un doublement des rayonnements ultraviolets de longueurs d'onde relativement courtes (UVB) que subit la Terre dans les régions de latitude moyenne de l'hémisphère Nord et un quadruplement dans l'hémisphère Sud.

其结是地球北半球中纬度的β波段紫外线增加一倍,而到达南半球的辐射增加三倍。

Le début de la reconstitution de la couche d'ozone pouvait maintenant être observé aux latitudes moyennes, mais non au niveau des régions polaires où plusieurs autres décennies seraient encore nécessaires pour le constater.

现在中纬度地区可以观察到臭氧层开始恢复,但在两极地区还要几十年时间才能观察到。

Appuyer les études visant à quantifier les composantes chimiques et dynamiques de la perte d'ozone au niveau des pôles et aux moyennes latitudes afin de pouvoir comprendre l'évolution de l'ozone dans une atmosphère changeante.

进行研究,从数量上确定两级地区中纬度地区臭氧消耗中化学部分,以便了解变化中的大气中的臭氧演化情况。

De nombreux pays de cette région sont exposés à des phénomènes météorologiques typiques des zones tropicales, notamment à des cyclones tropicaux et à la mousson (été comme hiver) ainsi qu'à d'autres phénomènes climatiques de moyenne latitude.

这个区域内包括各种各样的国家,其中许多国家地处典型的热带天气系统影响之下,特别是遭受热带龙卷风季风(夏季冬季都有),还有一些国家则属于中纬度天气气候。

Sans le Protocole, en effet, l'appauvrissement de la couche d'ozone serait en 2050 de 50 % aux latitudes moyennes de l'hémisphère Nord et de 70 % aux latitudes moyennes de l'hémisphère Sud, soit des niveaux 10 fois pires que les niveaux actuels.

否则,在北半球中纬度,消耗臭氧的程度上升到50%,南半球中纬度则上升到70%,比目前的状况糟糕约十倍。

En effet, l'appauvrissement de la couche d'ozone serait de 50 % dans les zones de latitude moyenne de l'hémisphère Nord et de 70 % pour celles des latitudes moyennes de l'hémisphère Sud, soit des niveaux au phénomène 10 fois plus grave qu'actuellement.

北半球中纬度的臭氧消耗上升到50%,南半球中纬度的臭氧消耗上升到70%,比当前要糟大约10倍。

Lorsque des échantillons ont été récoltés, ils l'ont été surtout dans les faibles profondeurs et à des latitudes intermédiaire alors que l'on sait que les monts sous-marins se trouvent à des profondeurs intermédiaires et le plus souvent à proximité de l'équateur.

已作过取样的,样品也主要集中在低深度中纬度地区,虽然大部分海山实际都位于中等深度,而且在赤道附近更为常见。

Les écosystèmes qui seront dans l'avenir les plus vulnérables semblent inclure les récifs de coraux, la toundra et la forêt boréale, les régions subtropicales et la Méditerranée, les régions côtières basses, les marais salants et les ressources hydriques des latitudes moyennes, bien que les données disponibles à l'heure actuelle restent non concluantes.

未来最脆弱的生系统似乎包括珊瑚礁、冻原地区北方森林、亚热带地中海地区、低地沿海地区、盐碱地中纬度地区的水资源,尽管现有的数据仍然不具有决定性。

Cependant, la région où l'activité des éclairs était la plus intense se trouvait en Afrique centrale et bien qu'il fallût s'attendre à ce que ses propriétés diffèrent en général de l'atmosphère de latitude moyenne de l'Europe et des États-Unis, cette région avait été relativement mal étudiée en raison de l'absence d'instruments au sol.

地球上光电活最为频繁的地区在中非,尽管预计它与欧洲美国中纬度大气层在特点上通常有所不同,但比较而言,由于缺乏地面仪器,对该光电区的研究不够。

11.1.2 Les observations et analyses effectuées montrent que le taux de destruction de l'ozone stratosphérique aux latitudes moyennes s'est ralenti au cours des dernières années; toutefois, bien que certains indicateurs révèlent également de telles réductions de l'appauvrissement de la couche d'ozone dans les régions polaires, il n'a pas été possible d'en attribuer la cause de façon sans équivoque à des changements dans les quantités d'halogènes présentes dans la stratosphère (c'est-à-dire à une diminution de l'EESC).

2 观察分析表明,最近几年里中纬度的平流层臭氧消耗速数率已经放慢;但在两极地区,尽管有一些指数表明臭氧消耗量已经减少,但并不是明确归公因于平流层卤浓度的变化(即其有效当量平流层氯下降)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中纬度 的法语例句

用户正在搜索


策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹,

相似单词


中微斜长石, 中微子, 中微子的, 中桅, 中桅楼, 中纬度, 中卫, 中位数, 中尉, 中尉(陆、空军),
zhōngwěidù
altitude moyenne ;
moyenne altitude
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les satellites géostationnaires fournissent des observations relativement continues de la couverture nuageuse au-dessus des tropiques et des latitudes moyennes.

对地静止卫星提供了对热带地区地区云层的相当连续的观测。

Il résulterait un doublement des rayonnements ultraviolets ayant une action biologique qui frappent la Terre aux latitudes moyennes de l'hémisphère Nord et un quadruplement dans l'hémisphère Sud.

其结果就会是地球北半球的B型紫外线增加一倍,而到达南半球的辐射会增加三倍。

Que ce soit aux latitudes moyennes ou dans les régions polaires, le phénomène peut tout aussi bien être le fait d'autres modifications de la composition et de la dynamique atmosphériques.

两极地区,大气成份动态方面的其他方面的变化也可能是原因之一。

Un réseau international de satellites placés bien au-dessus de l'équateur en orbite géostationnaire fournit, toutes les demi-heures, jour et nuit, des images des zones de latitude moyenne et des régions tropicales.

高高地安置于赤道上空的一个地球静止轨道国际卫星网络昼夜不停地每半小提供一次热带的图像。

Il en résulterait un doublement des rayonnements ultraviolets de longueurs d'onde relativement courtes (UVB) que subit la Terre dans les régions de latitude moyenne de l'hémisphère Nord et un quadruplement dans l'hémisphère Sud.

其结果就会是地球北半球的β波段紫外线增加一倍,而到达南半球的辐射会增加三倍。

Le début de la reconstitution de la couche d'ozone pouvait maintenant être observé aux latitudes moyennes, mais non au niveau des régions polaires où plusieurs autres décennies seraient encore nécessaires pour le constater.

现在地区可以观察到臭氧层开始恢复,但在两极地区还要几间才能观察到。

Appuyer les études visant à quantifier les composantes chimiques et dynamiques de la perte d'ozone au niveau des pôles et aux moyennes latitudes afin de pouvoir comprendre l'évolution de l'ozone dans une atmosphère changeante.

进行研究,从数量上确定两级地区地区臭氧消耗化学动态部分,以便了解变化的大气的臭氧演化情况。

De nombreux pays de cette région sont exposés à des phénomènes météorologiques typiques des zones tropicales, notamment à des cyclones tropicaux et à la mousson (été comme hiver) ainsi qu'à d'autres phénomènes climatiques de moyenne latitude.

这个区域内包括各种各样的国家,其许多国家地处典型的热带天气系统影响之下,特别是遭受热带龙卷风季风(夏季冬季都有),还有一些国家则属于天气气候。

Sans le Protocole, en effet, l'appauvrissement de la couche d'ozone serait en 2050 de 50 % aux latitudes moyennes de l'hémisphère Nord et de 70 % aux latitudes moyennes de l'hémisphère Sud, soit des niveaux 10 fois pires que les niveaux actuels.

否则,在北半球,消耗臭氧的程会上升到50%,南半球则上升到70%,比目前的状况糟糕约倍。

En effet, l'appauvrissement de la couche d'ozone serait de 50 % dans les zones de latitude moyenne de l'hémisphère Nord et de 70 % pour celles des latitudes moyennes de l'hémisphère Sud, soit des niveaux au phénomène 10 fois plus grave qu'actuellement.

北半球的臭氧消耗会上升到50%,南半球的臭氧消耗会上升到70%,比当前要糟大约10倍。

Lorsque des échantillons ont été récoltés, ils l'ont été surtout dans les faibles profondeurs et à des latitudes intermédiaire alors que l'on sait que les monts sous-marins se trouvent à des profondeurs intermédiaires et le plus souvent à proximité de l'équateur.

已作过取样的,样品也主要集在低深地区,虽然大部分海山实际都位于等深,而且在赤道附近更为常见。

Les écosystèmes qui seront dans l'avenir les plus vulnérables semblent inclure les récifs de coraux, la toundra et la forêt boréale, les régions subtropicales et la Méditerranée, les régions côtières basses, les marais salants et les ressources hydriques des latitudes moyennes, bien que les données disponibles à l'heure actuelle restent non concluantes.

未来最脆弱的生态系统似乎包括珊瑚礁、冻原地区北方森林、亚热带海地区、低地沿海地区、盐碱地地区的水资源,尽管现有的数据仍然不具有决定性。

Cependant, la région où l'activité des éclairs était la plus intense se trouvait en Afrique centrale et bien qu'il fallût s'attendre à ce que ses propriétés diffèrent en général de l'atmosphère de latitude moyenne de l'Europe et des États-Unis, cette région avait été relativement mal étudiée en raison de l'absence d'instruments au sol.

地球上光电活动最为频繁的地区在非,尽管预计它与欧洲美国大气层在特点上通常有所不同,但比较而言,由于缺乏地面仪器,对该光电区的研究不够。

11.1.2 Les observations et analyses effectuées montrent que le taux de destruction de l'ozone stratosphérique aux latitudes moyennes s'est ralenti au cours des dernières années; toutefois, bien que certains indicateurs révèlent également de telles réductions de l'appauvrissement de la couche d'ozone dans les régions polaires, il n'a pas été possible d'en attribuer la cause de façon sans équivoque à des changements dans les quantités d'halogènes présentes dans la stratosphère (c'est-à-dire à une diminution de l'EESC).

2 观察分析表明,最近几的平流层臭氧消耗速数率已经放慢;但在两极地区,尽管有一些指数表明臭氧消耗量已经减少,但并不是明确归公因于平流层卤浓的变化(即其有效当量平流层氯下降)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中纬度 的法语例句

用户正在搜索


层硅铈钛矿, 层黑, 层化, 层积, 层积云, 层积贮藏, 层级, 层间的, 层间贯入, 层间水,

相似单词


中微斜长石, 中微子, 中微子的, 中桅, 中桅楼, 中纬度, 中卫, 中位数, 中尉, 中尉(陆、空军),
zhōngwěidù
altitude moyenne ;
moyenne altitude
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les satellites géostationnaires fournissent des observations relativement continues de la couverture nuageuse au-dessus des tropiques et des latitudes moyennes.

对地静止卫星提供了对热带地区中纬度地区云层的相当连续的观测。

Il résulterait un doublement des rayonnements ultraviolets ayant une action biologique qui frappent la Terre aux latitudes moyennes de l'hémisphère Nord et un quadruplement dans l'hémisphère Sud.

其结果就会是地球北半球中纬度的B型紫外线增加一倍,而到达南半球的辐射会增加三倍。

Que ce soit aux latitudes moyennes ou dans les régions polaires, le phénomène peut tout aussi bien être le fait d'autres modifications de la composition et de la dynamique atmosphériques.

中纬度两极地区,大气成份动态方面的其他方面的变化也可能是原因之一。

Un réseau international de satellites placés bien au-dessus de l'équateur en orbite géostationnaire fournit, toutes les demi-heures, jour et nuit, des images des zones de latitude moyenne et des régions tropicales.

高高地安置于赤道上空的一个地球静止轨道际卫星网络昼夜不停地每半小时提供一次中纬度热带的图像。

Il en résulterait un doublement des rayonnements ultraviolets de longueurs d'onde relativement courtes (UVB) que subit la Terre dans les régions de latitude moyenne de l'hémisphère Nord et un quadruplement dans l'hémisphère Sud.

其结果就会是地球北半球中纬度的β波段紫外线增加一倍,而到达南半球的辐射会增加三倍。

Le début de la reconstitution de la couche d'ozone pouvait maintenant être observé aux latitudes moyennes, mais non au niveau des régions polaires où plusieurs autres décennies seraient encore nécessaires pour le constater.

现在中纬度地区可以观察到臭氧层开始恢复,但在两极地区还要几十年时间才能观察到。

Appuyer les études visant à quantifier les composantes chimiques et dynamiques de la perte d'ozone au niveau des pôles et aux moyennes latitudes afin de pouvoir comprendre l'évolution de l'ozone dans une atmosphère changeante.

进行研究,从数量上确定两级地区中纬度地区臭氧消耗中化学动态部分,以便了解变化中的大气中的臭氧演化情况。

De nombreux pays de cette région sont exposés à des phénomènes météorologiques typiques des zones tropicales, notamment à des cyclones tropicaux et à la mousson (été comme hiver) ainsi qu'à d'autres phénomènes climatiques de moyenne latitude.

这个区域内包括各种各样的家,其中家地处典型的热带天气系统影响之下,特别是遭受热带龙卷风季风(夏季冬季都有),还有一些家则属于中纬度天气气候。

Sans le Protocole, en effet, l'appauvrissement de la couche d'ozone serait en 2050 de 50 % aux latitudes moyennes de l'hémisphère Nord et de 70 % aux latitudes moyennes de l'hémisphère Sud, soit des niveaux 10 fois pires que les niveaux actuels.

否则,在北半球中纬度,消耗臭氧的程度会上升到50%,南半球中纬度则上升到70%,比目前的状况糟糕约十倍。

En effet, l'appauvrissement de la couche d'ozone serait de 50 % dans les zones de latitude moyenne de l'hémisphère Nord et de 70 % pour celles des latitudes moyennes de l'hémisphère Sud, soit des niveaux au phénomène 10 fois plus grave qu'actuellement.

北半球中纬度的臭氧消耗会上升到50%,南半球中纬度的臭氧消耗会上升到70%,比当前要糟大约10倍。

Lorsque des échantillons ont été récoltés, ils l'ont été surtout dans les faibles profondeurs et à des latitudes intermédiaire alors que l'on sait que les monts sous-marins se trouvent à des profondeurs intermédiaires et le plus souvent à proximité de l'équateur.

已作过取样的,样品也主要集中在低深度中纬度地区,虽然大部分海山实际都位于中等深度,而且在赤道附近更为常见。

Les écosystèmes qui seront dans l'avenir les plus vulnérables semblent inclure les récifs de coraux, la toundra et la forêt boréale, les régions subtropicales et la Méditerranée, les régions côtières basses, les marais salants et les ressources hydriques des latitudes moyennes, bien que les données disponibles à l'heure actuelle restent non concluantes.

未来最脆弱的生态系统似乎包括珊瑚礁、冻原地区北方森林、亚热带地中海地区、低地沿海地区、盐碱地中纬度地区的水资源,尽管现有的数据仍然不具有决定性。

Cependant, la région où l'activité des éclairs était la plus intense se trouvait en Afrique centrale et bien qu'il fallût s'attendre à ce que ses propriétés diffèrent en général de l'atmosphère de latitude moyenne de l'Europe et des États-Unis, cette région avait été relativement mal étudiée en raison de l'absence d'instruments au sol.

地球上光电活动最为频繁的地区在中非,尽管预计它与欧洲中纬度大气层在特点上通常有所不同,但比较而言,由于缺乏地面仪器,对该光电区的研究不够。

11.1.2 Les observations et analyses effectuées montrent que le taux de destruction de l'ozone stratosphérique aux latitudes moyennes s'est ralenti au cours des dernières années; toutefois, bien que certains indicateurs révèlent également de telles réductions de l'appauvrissement de la couche d'ozone dans les régions polaires, il n'a pas été possible d'en attribuer la cause de façon sans équivoque à des changements dans les quantités d'halogènes présentes dans la stratosphère (c'est-à-dire à une diminution de l'EESC).

2 观察分析表明,最近几年里中纬度的平流层臭氧消耗速数率已经放慢;但在两极地区,尽管有一些指数表明臭氧消耗量已经减少,但并不是明确归公因于平流层卤浓度的变化(即其有效当量平流层氯下降)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中纬度 的法语例句

用户正在搜索


层面, 层面断层, 层凝灰岩, 层纹状, 层系, 层型, 层压板, 层压的, 层压条带, 层压用树脂,

相似单词


中微斜长石, 中微子, 中微子的, 中桅, 中桅楼, 中纬度, 中卫, 中位数, 中尉, 中尉(陆、空军),
zhōngwěidù
altitude moyenne ;
moyenne altitude
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les satellites géostationnaires fournissent des observations relativement continues de la couverture nuageuse au-dessus des tropiques et des latitudes moyennes.

静止卫星提供了对热带中纬云层的相当连续的观测。

Il résulterait un doublement des rayonnements ultraviolets ayant une action biologique qui frappent la Terre aux latitudes moyennes de l'hémisphère Nord et un quadruplement dans l'hémisphère Sud.

其结果就会是球北半球中纬的B型紫外线增加一倍,而到达南半球的辐射会增加三倍。

Que ce soit aux latitudes moyennes ou dans les régions polaires, le phénomène peut tout aussi bien être le fait d'autres modifications de la composition et de la dynamique atmosphériques.

中纬两极,大气成份动态方面的其他方面的变能是原因之一。

Un réseau international de satellites placés bien au-dessus de l'équateur en orbite géostationnaire fournit, toutes les demi-heures, jour et nuit, des images des zones de latitude moyenne et des régions tropicales.

高高安置于赤道上空的一个球静止轨道国际卫星网络昼夜不停每半小时提供一次中纬热带的图像。

Il en résulterait un doublement des rayonnements ultraviolets de longueurs d'onde relativement courtes (UVB) que subit la Terre dans les régions de latitude moyenne de l'hémisphère Nord et un quadruplement dans l'hémisphère Sud.

其结果就会是球北半球中纬的β波段紫外线增加一倍,而到达南半球的辐射会增加三倍。

Le début de la reconstitution de la couche d'ozone pouvait maintenant être observé aux latitudes moyennes, mais non au niveau des régions polaires où plusieurs autres décennies seraient encore nécessaires pour le constater.

现在中纬以观察到臭氧层开始恢复,但在两极还要几十年时间才能观察到。

Appuyer les études visant à quantifier les composantes chimiques et dynamiques de la perte d'ozone au niveau des pôles et aux moyennes latitudes afin de pouvoir comprendre l'évolution de l'ozone dans une atmosphère changeante.

进行研究,从数量上确定两级中纬臭氧消耗中动态部分,以便了解变中的大气中的臭氧演情况。

De nombreux pays de cette région sont exposés à des phénomènes météorologiques typiques des zones tropicales, notamment à des cyclones tropicaux et à la mousson (été comme hiver) ainsi qu'à d'autres phénomènes climatiques de moyenne latitude.

这个域内包括各种各样的国家,其中许多国家处典型的热带天气系统影响之下,特别是遭受热带龙卷风季风(夏季冬季都有),还有一些国家则属于中纬天气气候。

Sans le Protocole, en effet, l'appauvrissement de la couche d'ozone serait en 2050 de 50 % aux latitudes moyennes de l'hémisphère Nord et de 70 % aux latitudes moyennes de l'hémisphère Sud, soit des niveaux 10 fois pires que les niveaux actuels.

否则,在北半球中纬,消耗臭氧的程会上升到50%,南半球中纬则上升到70%,比目前的状况糟糕约十倍。

En effet, l'appauvrissement de la couche d'ozone serait de 50 % dans les zones de latitude moyenne de l'hémisphère Nord et de 70 % pour celles des latitudes moyennes de l'hémisphère Sud, soit des niveaux au phénomène 10 fois plus grave qu'actuellement.

北半球中纬的臭氧消耗会上升到50%,南半球中纬的臭氧消耗会上升到70%,比当前要糟大约10倍。

Lorsque des échantillons ont été récoltés, ils l'ont été surtout dans les faibles profondeurs et à des latitudes intermédiaire alors que l'on sait que les monts sous-marins se trouvent à des profondeurs intermédiaires et le plus souvent à proximité de l'équateur.

已作过取样的,样品主要集中在低深中纬,虽然大部分海山实际都位于中等深,而且在赤道附近更为常见。

Les écosystèmes qui seront dans l'avenir les plus vulnérables semblent inclure les récifs de coraux, la toundra et la forêt boréale, les régions subtropicales et la Méditerranée, les régions côtières basses, les marais salants et les ressources hydriques des latitudes moyennes, bien que les données disponibles à l'heure actuelle restent non concluantes.

未来最脆弱的生态系统似乎包括珊瑚礁、冻原北方森林、亚热带中海、低沿海、盐碱中纬的水资源,尽管现有的数据仍然不具有决定性。

Cependant, la région où l'activité des éclairs était la plus intense se trouvait en Afrique centrale et bien qu'il fallût s'attendre à ce que ses propriétés diffèrent en général de l'atmosphère de latitude moyenne de l'Europe et des États-Unis, cette région avait été relativement mal étudiée en raison de l'absence d'instruments au sol.

球上光电活动最为频繁的在中非,尽管预计它与欧洲美国中纬大气层在特点上通常有所不同,但比较而言,由于缺乏面仪器,对该光电的研究不够。

11.1.2 Les observations et analyses effectuées montrent que le taux de destruction de l'ozone stratosphérique aux latitudes moyennes s'est ralenti au cours des dernières années; toutefois, bien que certains indicateurs révèlent également de telles réductions de l'appauvrissement de la couche d'ozone dans les régions polaires, il n'a pas été possible d'en attribuer la cause de façon sans équivoque à des changements dans les quantités d'halogènes présentes dans la stratosphère (c'est-à-dire à une diminution de l'EESC).

2 观察分析表明,最近几年里中纬的平流层臭氧消耗速数率已经放慢;但在两极,尽管有一些指数表明臭氧消耗量已经减少,但并不是明确归公因于平流层卤浓的变(即其有效当量平流层氯下降)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中纬度 的法语例句

用户正在搜索


层状混合岩的, 层状火山, 层状胶束, 层状介质, 层状矿床, 层状矿脉, 层状脉, 层状页岩, 层状油藏, 层状组织,

相似单词


中微斜长石, 中微子, 中微子的, 中桅, 中桅楼, 中纬度, 中卫, 中位数, 中尉, 中尉(陆、空军),