L'an passé, la ville de Kisangani a vécu une guerre dans la guerre d'agression.
去年,基桑加尼市成侵略战争的中心
。
L'an passé, la ville de Kisangani a vécu une guerre dans la guerre d'agression.
去年,基桑加尼市成侵略战争的中心
。
Le Comité a été informé que le lieu dudit centre n'a pas encore été déterminé.
委员会得知替代数据中心的尚未确定。
On trouvera ci-après quelques propositions préliminaires concernant l'implantation possible des centres régionaux.
下能设立各区域中心的
提出一些临时的建议。
Celui-ci abrite actuellement les services administratifs de la fondation et du Centre des arts.
目前牧师住房用作基金会和艺术中心的办公。
C'est l'Assemblée générale, et non le Conseil de sécurité, qui est la tribune indiquée pour de telles initiatives.
这类主动行动的中心和应当是大会,而不是安全理事会。
Ces documents seront à disposition aux comptoirs installés dans le grand hall du Centre de conférences.
这些文件将摆放在会议中心大堂的指定。
Ce niveau, situé au plus bas de l'organigramme, comprend les lieux qui seront désormais définis comme centres de projets.
这个多加的最低一层结构包括现在被定义项目中心的工作
。
Une règle en vertu de laquelle ce centre serait situé en un lieu précis créerait une plus grande certitude.
视主要利益中心某特定
的规则
能会带来更多的确定性。
Un intervenant s'est déclaré fermement en faveur de la proposition tendant à établir des critères pratiques concernant l'emplacement des centres d'information.
一名发言者完全赞成一项建议,即应对新闻中心的订立实际的标准。
La prostitution se pratique dans toutes les régions du pays dans des maisons closes, des centres de prostitution et des sites permanents.
卖淫发生在国内的各个大区的一些妓院、卖淫中心和常设内。
Une augmentation des places dans les centres de détention et des prisons était en cours, toutefois freinée par des difficultés financières importantes.
正在增加拘押中心和监的数量,但是由于财政困难而受到了阻碍。
La rééducation, la réadaptation et l'emploi des handicapés sont assurés dans des centres de formation ordinaire et sur les lieux de travail.
残疾者的康复、再培训和业在一般的培训中心或工作
进行。
Pour certaines entités plus spécialisées il peut être plus pratique d'avoir des bureaux régionaux dans des lieux autres que les principaux centres.
对一些比较专门的实体来说,在主要中心以外的其他设立区域办事处也许更
合理。
Une étude a été commandée pour déterminer le meilleur emplacement où implanter un autre centre de récupération des données en cas de catastrophe.
授权建立灾后恢复备用场
进行研究,确定建立数据恢复中心的最合适
。
On préconise l'ouverture d'un centre international d'études multiraciales et multiculturelles, dont la tâche essentielle serait de mener des études approfondies sur ces questions.
对这类问题进行全的研究,应该是多种族和多文化研究国际中心的主要任务,同时设于一个以多民族和多宗教
特征的区域的西印度群岛大学,应当是这种中心的主要
。
Les centres d'action bénévole nationaux et locaux existants pourraient tirer un profit énorme des compétences et des réseaux spécialisés du système des Nations Unies.
在存在国家和方志愿人员中心的
,它们能够从联合国系统的专门化知识和网络中大大得益。
L'OMS a estimé que si le centre de services était situé en plusieurs lieux, il y aurait une réduction de 25 % des gains d'efficacité.
卫生组织估计,如果服务中心分散在几个,效率会降低25%。
Neuf des 18 sessions tenues jusqu'à présent par la Commission ont eu lieu en dehors du siège de Nairobi, sur l'invitation d'un pays hôte.
了响应各东道国的邀请,委员会迄今已召开的18次会议中有九次是在内罗毕人居中心总部以外的
举行的。
Ces centres peuvent être créés près des lieux de travail, ce qui réduit les frais de voyage qu'entraînent souvent les stages organisés dans les grandes villes.
因此,培训活动安排在工作场所附近,以减少到中心
参加培训的旅差费。
L'importance d'un accès facile aux réfugiés pour les fonctionnaires chargés de l'enregistrement et, à cet égard, la nécessité d'un centre de compilation des données d'enregistrement sont soulignées.
会议着重指出必须使难民便于向登记官员登记,此,有必要建立一个资料登记的中心
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'an passé, la ville de Kisangani a vécu une guerre dans la guerre d'agression.
去年,基桑加尼市成侵略战争
中心地点。
Le Comité a été informé que le lieu dudit centre n'a pas encore été déterminé.
委员会得知替代数据中心地点尚未确定。
On trouvera ci-après quelques propositions préliminaires concernant l'implantation possible des centres régionaux.
下面就可能设立各域中心
地点提出一些临时
建议。
Celui-ci abrite actuellement les services administratifs de la fondation et du Centre des arts.
目前牧师作基金会和艺术中心
办公地点。
C'est l'Assemblée générale, et non le Conseil de sécurité, qui est la tribune indiquée pour de telles initiatives.
这类主动行动中心和地点应当是
会,而不是安全理事会。
Ces documents seront à disposition aux comptoirs installés dans le grand hall du Centre de conférences.
这些文件将摆放在会议中心堂
指定地点。
Ce niveau, situé au plus bas de l'organigramme, comprend les lieux qui seront désormais définis comme centres de projets.
这个多加最低一层结构包括现在被定义
项目中心
工作地点。
Une règle en vertu de laquelle ce centre serait situé en un lieu précis créerait une plus grande certitude.
视主要利益中心某特定地点
规则可能会带来更多
确定性。
Un intervenant s'est déclaré fermement en faveur de la proposition tendant à établir des critères pratiques concernant l'emplacement des centres d'information.
一名发言者完全赞成一项建议,即应对新闻中心地点订立实际
标准。
La prostitution se pratique dans toutes les régions du pays dans des maisons closes, des centres de prostitution et des sites permanents.
卖淫发生在国内各个
一些妓院、卖淫中心和常设地点内。
Une augmentation des places dans les centres de détention et des prisons était en cours, toutefois freinée par des difficultés financières importantes.
正在增加拘押中心和监狱地点数量,但是由于财政困难而受到了阻碍。
La rééducation, la réadaptation et l'emploi des handicapés sont assurés dans des centres de formation ordinaire et sur les lieux de travail.
残疾者康复、再培训和就业在一般
培训中心或工作地点进行。
Pour certaines entités plus spécialisées il peut être plus pratique d'avoir des bureaux régionaux dans des lieux autres que les principaux centres.
对一些比较专门实体来说,在主要中心以外
其他地点设立
域办事处也许更
合理。
Une étude a été commandée pour déterminer le meilleur emplacement où implanter un autre centre de récupération des données en cas de catastrophe.
授权建立灾后恢复备
场地进行研究,确定建立数据恢复中心
最合适地点。
On préconise l'ouverture d'un centre international d'études multiraciales et multiculturelles, dont la tâche essentielle serait de mener des études approfondies sur ces questions.
对这类问题进行全面研究,应该是多种族和多文化研究国际中心
主要任务,同时设于一个以多民族和多宗教
特征
域
西印度群岛
学,应当是这种中心
主要地点。
Les centres d'action bénévole nationaux et locaux existants pourraient tirer un profit énorme des compétences et des réseaux spécialisés du système des Nations Unies.
在存在国家和地方志愿人员中心地点,它们能够从联合国系统
专门化知识和网络中
得益。
L'OMS a estimé que si le centre de services était situé en plusieurs lieux, il y aurait une réduction de 25 % des gains d'efficacité.
卫生组织估计,如果服务中心分散在几个地点,效率会降低25%。
Neuf des 18 sessions tenues jusqu'à présent par la Commission ont eu lieu en dehors du siège de Nairobi, sur l'invitation d'un pays hôte.
了响应各东道国
邀请,委员会迄今已召开
18次会议中有九次是在内罗毕人居中心总部以外
地点举行
。
Ces centres peuvent être créés près des lieux de travail, ce qui réduit les frais de voyage qu'entraînent souvent les stages organisés dans les grandes villes.
因此,培训活动可安排在工作场所附近,以减少到中心地点参加培训旅差费。
L'importance d'un accès facile aux réfugiés pour les fonctionnaires chargés de l'enregistrement et, à cet égard, la nécessité d'un centre de compilation des données d'enregistrement sont soulignées.
会议着重指出必须使难民便于向登记官员登记,此,有必要建立一个资料登记
中心地点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'an passé, la ville de Kisangani a vécu une guerre dans la guerre d'agression.
去年,基桑加尼市成侵略战争
中
地点。
Le Comité a été informé que le lieu dudit centre n'a pas encore été déterminé.
委员会得知替代数据中地点尚未确定。
On trouvera ci-après quelques propositions préliminaires concernant l'implantation possible des centres régionaux.
下面就可能设立各区域中地点提出一些临时
建议。
Celui-ci abrite actuellement les services administratifs de la fondation et du Centre des arts.
目前牧师住房用作基金会和艺术中公地点。
C'est l'Assemblée générale, et non le Conseil de sécurité, qui est la tribune indiquée pour de telles initiatives.
这类主动行动中
和地点应当是大会,而不是安全理事会。
Ces documents seront à disposition aux comptoirs installés dans le grand hall du Centre de conférences.
这些文件将摆放在会议中大堂
指定地点。
Ce niveau, situé au plus bas de l'organigramme, comprend les lieux qui seront désormais définis comme centres de projets.
这个多加最低一层结构包括现在被定义
项目中
工作地点。
Une règle en vertu de laquelle ce centre serait situé en un lieu précis créerait une plus grande certitude.
视主要利益中某特定地点
规则可能会带来更多
确定性。
Un intervenant s'est déclaré fermement en faveur de la proposition tendant à établir des critères pratiques concernant l'emplacement des centres d'information.
一名发言者完全赞成一项建议,即应对新闻中地点订立实际
标
。
La prostitution se pratique dans toutes les régions du pays dans des maisons closes, des centres de prostitution et des sites permanents.
发生在国内
各个大区
一些妓院、
中
和常设地点内。
Une augmentation des places dans les centres de détention et des prisons était en cours, toutefois freinée par des difficultés financières importantes.
正在增加拘押中和监狱地点
数量,但是由于财政困难而受到了阻碍。
La rééducation, la réadaptation et l'emploi des handicapés sont assurés dans des centres de formation ordinaire et sur les lieux de travail.
残疾者康复、再培训和就业在一般
培训中
或工作地点进行。
Pour certaines entités plus spécialisées il peut être plus pratique d'avoir des bureaux régionaux dans des lieux autres que les principaux centres.
对一些比较专门实体来说,在主要中
以外
其他地点设立区域
事处也许更
合理。
Une étude a été commandée pour déterminer le meilleur emplacement où implanter un autre centre de récupération des données en cas de catastrophe.
授权建立灾后恢复备用场地进行研究,确定建立数据恢复中
最合适地点。
On préconise l'ouverture d'un centre international d'études multiraciales et multiculturelles, dont la tâche essentielle serait de mener des études approfondies sur ces questions.
对这类问题进行全面研究,应该是多种族和多文化研究国际中
主要任务,同时设于一个以多民族和多宗教
特征
区域
西印度群岛大学,应当是这种中
主要地点。
Les centres d'action bénévole nationaux et locaux existants pourraient tirer un profit énorme des compétences et des réseaux spécialisés du système des Nations Unies.
在存在国家和地方志愿人员中地点,它们能够从联合国系统
专门化知识和网络中大大得益。
L'OMS a estimé que si le centre de services était situé en plusieurs lieux, il y aurait une réduction de 25 % des gains d'efficacité.
卫生组织估计,如果服务中分散在几个地点,效率会降低25%。
Neuf des 18 sessions tenues jusqu'à présent par la Commission ont eu lieu en dehors du siège de Nairobi, sur l'invitation d'un pays hôte.
了响应各东道国
邀请,委员会迄今已召开
18次会议中有九次是在内罗毕人居中
总部以外
地点举行
。
Ces centres peuvent être créés près des lieux de travail, ce qui réduit les frais de voyage qu'entraînent souvent les stages organisés dans les grandes villes.
因此,培训活动可安排在工作场所附近,以减少到中地点参加培训
旅差费。
L'importance d'un accès facile aux réfugiés pour les fonctionnaires chargés de l'enregistrement et, à cet égard, la nécessité d'un centre de compilation des données d'enregistrement sont soulignées.
会议着重指出必须使难民便于向登记官员登记,此,有必要建立一个资料登记
中
地点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'an passé, la ville de Kisangani a vécu une guerre dans la guerre d'agression.
去年,基桑加尼市成侵略战争的
地点。
Le Comité a été informé que le lieu dudit centre n'a pas encore été déterminé.
委员得知替代数据
的地点尚未确定。
On trouvera ci-après quelques propositions préliminaires concernant l'implantation possible des centres régionaux.
下面就设立各区域
的地点提出一些临时的建
。
Celui-ci abrite actuellement les services administratifs de la fondation et du Centre des arts.
目前牧师住房用作基金和艺术
的办公地点。
C'est l'Assemblée générale, et non le Conseil de sécurité, qui est la tribune indiquée pour de telles initiatives.
这类主动行动的和地点应当是大
,而不是安全理事
。
Ces documents seront à disposition aux comptoirs installés dans le grand hall du Centre de conférences.
这些文件将摆放在大堂的指定地点。
Ce niveau, situé au plus bas de l'organigramme, comprend les lieux qui seront désormais définis comme centres de projets.
这个多加的最低一层结构包括现在被定义项目
的工作地点。
Une règle en vertu de laquelle ce centre serait situé en un lieu précis créerait une plus grande certitude.
视主要利益某特定地点的规则
带来更多的确定性。
Un intervenant s'est déclaré fermement en faveur de la proposition tendant à établir des critères pratiques concernant l'emplacement des centres d'information.
一名发言者完全赞成一项建,即应对新闻
的地点订立实际的标准。
La prostitution se pratique dans toutes les régions du pays dans des maisons closes, des centres de prostitution et des sites permanents.
卖淫发生在国内的各个大区的一些妓院、卖淫和常设地点内。
Une augmentation des places dans les centres de détention et des prisons était en cours, toutefois freinée par des difficultés financières importantes.
正在增加拘押和监狱地点的数量,但是由于财政困难而受到了阻碍。
La rééducation, la réadaptation et l'emploi des handicapés sont assurés dans des centres de formation ordinaire et sur les lieux de travail.
残疾者的康复、再培训和就业在一般的培训或工作地点进行。
Pour certaines entités plus spécialisées il peut être plus pratique d'avoir des bureaux régionaux dans des lieux autres que les principaux centres.
对一些比较专门的实体来说,在主要以外的其他地点设立区域办事处也许更
合理。
Une étude a été commandée pour déterminer le meilleur emplacement où implanter un autre centre de récupération des données en cas de catastrophe.
授权建立灾后恢复备用场地进行研究,确定建立数据恢复
的最合适地点。
On préconise l'ouverture d'un centre international d'études multiraciales et multiculturelles, dont la tâche essentielle serait de mener des études approfondies sur ces questions.
对这类问题进行全面的研究,应该是多种族和多文化研究国际的主要任务,同时设于一个以多民族和多宗教
特征的区域的西印度群岛大学,应当是这种
的主要地点。
Les centres d'action bénévole nationaux et locaux existants pourraient tirer un profit énorme des compétences et des réseaux spécialisés du système des Nations Unies.
在存在国家和地方志愿人员的地点,它们
够从联合国系统的专门化知识和网络
大大得益。
L'OMS a estimé que si le centre de services était situé en plusieurs lieux, il y aurait une réduction de 25 % des gains d'efficacité.
卫生组织估计,如果服务分散在几个地点,效率
降低25%。
Neuf des 18 sessions tenues jusqu'à présent par la Commission ont eu lieu en dehors du siège de Nairobi, sur l'invitation d'un pays hôte.
了响应各东道国的邀请,委员
迄今已召开的18次
有九次是在内罗毕人居
总部以外的地点举行的。
Ces centres peuvent être créés près des lieux de travail, ce qui réduit les frais de voyage qu'entraînent souvent les stages organisés dans les grandes villes.
因此,培训活动安排在工作场所附近,以减少到
地点参加培训的旅差费。
L'importance d'un accès facile aux réfugiés pour les fonctionnaires chargés de l'enregistrement et, à cet égard, la nécessité d'un centre de compilation des données d'enregistrement sont soulignées.
着重指出必须使难民便于向登记官员登记,
此,有必要建立一个资料登记的
地点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'an passé, la ville de Kisangani a vécu une guerre dans la guerre d'agression.
去年,基桑加尼市成侵略战争的中心
点。
Le Comité a été informé que le lieu dudit centre n'a pas encore été déterminé.
委员会得知替代数据中心的点尚未确定。
On trouvera ci-après quelques propositions préliminaires concernant l'implantation possible des centres régionaux.
下面设立各区域中心的
点提出一些临时的建议。
Celui-ci abrite actuellement les services administratifs de la fondation et du Centre des arts.
目前牧师住房用作基金会和艺术中心的办公点。
C'est l'Assemblée générale, et non le Conseil de sécurité, qui est la tribune indiquée pour de telles initiatives.
这类主动行动的中心和点应当是大会,而不是安全理事会。
Ces documents seront à disposition aux comptoirs installés dans le grand hall du Centre de conférences.
这些文件将摆放在会议中心大堂的指定点。
Ce niveau, situé au plus bas de l'organigramme, comprend les lieux qui seront désormais définis comme centres de projets.
这个多加的最低一层结构包括现在被定义项目中心的工作
点。
Une règle en vertu de laquelle ce centre serait situé en un lieu précis créerait une plus grande certitude.
视主要利益中心某特定
点的规则
会带来更多的确定性。
Un intervenant s'est déclaré fermement en faveur de la proposition tendant à établir des critères pratiques concernant l'emplacement des centres d'information.
一名发言者完全赞成一项建议,即应对新闻中心的点订立实际的标准。
La prostitution se pratique dans toutes les régions du pays dans des maisons closes, des centres de prostitution et des sites permanents.
卖淫发生在国内的各个大区的一些妓院、卖淫中心和常设点内。
Une augmentation des places dans les centres de détention et des prisons était en cours, toutefois freinée par des difficultés financières importantes.
正在增加拘押中心和点的数量,但是由于财政困难而受到了阻碍。
La rééducation, la réadaptation et l'emploi des handicapés sont assurés dans des centres de formation ordinaire et sur les lieux de travail.
残疾者的康复、再培训和业在一般的培训中心或工作
点进行。
Pour certaines entités plus spécialisées il peut être plus pratique d'avoir des bureaux régionaux dans des lieux autres que les principaux centres.
对一些比较专门的实体来说,在主要中心以外的其他点设立区域办事处也许更
合理。
Une étude a été commandée pour déterminer le meilleur emplacement où implanter un autre centre de récupération des données en cas de catastrophe.
授权建立灾后恢复备用场
进行研究,确定建立数据恢复中心的最合适
点。
On préconise l'ouverture d'un centre international d'études multiraciales et multiculturelles, dont la tâche essentielle serait de mener des études approfondies sur ces questions.
对这类问题进行全面的研究,应该是多种族和多文化研究国际中心的主要任务,同时设于一个以多民族和多宗教特征的区域的西印度群岛大学,应当是这种中心的主要
点。
Les centres d'action bénévole nationaux et locaux existants pourraient tirer un profit énorme des compétences et des réseaux spécialisés du système des Nations Unies.
在存在国家和方志愿人员中心的
点,它们
够从联合国系统的专门化知识和网络中大大得益。
L'OMS a estimé que si le centre de services était situé en plusieurs lieux, il y aurait une réduction de 25 % des gains d'efficacité.
卫生组织估计,如果服务中心分散在几个点,效率会降低25%。
Neuf des 18 sessions tenues jusqu'à présent par la Commission ont eu lieu en dehors du siège de Nairobi, sur l'invitation d'un pays hôte.
了响应各东道国的邀请,委员会迄今已召开的18次会议中有九次是在内罗毕人居中心总部以外的
点举行的。
Ces centres peuvent être créés près des lieux de travail, ce qui réduit les frais de voyage qu'entraînent souvent les stages organisés dans les grandes villes.
因此,培训活动安排在工作场所附近,以减少到中心
点参加培训的旅差费。
L'importance d'un accès facile aux réfugiés pour les fonctionnaires chargés de l'enregistrement et, à cet égard, la nécessité d'un centre de compilation des données d'enregistrement sont soulignées.
会议着重指出必须使难民便于向登记官员登记,此,有必要建立一个资料登记的中心
点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'an passé, la ville de Kisangani a vécu une guerre dans la guerre d'agression.
去年,基桑加尼市成侵略战争的中心
点。
Le Comité a été informé que le lieu dudit centre n'a pas encore été déterminé.
委员会得知替代数据中心的点尚未确定。
On trouvera ci-après quelques propositions préliminaires concernant l'implantation possible des centres régionaux.
下面就可能设立各区域中心的点提出一些临时的建议。
Celui-ci abrite actuellement les services administratifs de la fondation et du Centre des arts.
目前牧师住房用基金会和艺术中心的办公
点。
C'est l'Assemblée générale, et non le Conseil de sécurité, qui est la tribune indiquée pour de telles initiatives.
这类主动行动的中心和点应当是大会,而不是安全理事会。
Ces documents seront à disposition aux comptoirs installés dans le grand hall du Centre de conférences.
这些文件将摆放在会议中心大堂的指定点。
Ce niveau, situé au plus bas de l'organigramme, comprend les lieux qui seront désormais définis comme centres de projets.
这个多加的最低一层结构包括现在被定义项目中心的
点。
Une règle en vertu de laquelle ce centre serait situé en un lieu précis créerait une plus grande certitude.
视主要利益中心某特定
点的规则可能会带来更多的确定性。
Un intervenant s'est déclaré fermement en faveur de la proposition tendant à établir des critères pratiques concernant l'emplacement des centres d'information.
一名发言者完全赞成一项建议,即应对新闻中心的点订立实际的标准。
La prostitution se pratique dans toutes les régions du pays dans des maisons closes, des centres de prostitution et des sites permanents.
卖淫发生在国内的各个大区的一些妓院、卖淫中心和常设点内。
Une augmentation des places dans les centres de détention et des prisons était en cours, toutefois freinée par des difficultés financières importantes.
正在增加拘押中心和监狱点的数量,但是由于财政困难而受到了阻碍。
La rééducation, la réadaptation et l'emploi des handicapés sont assurés dans des centres de formation ordinaire et sur les lieux de travail.
残疾者的康复、再培训和就业在一般的培训中心或点进行。
Pour certaines entités plus spécialisées il peut être plus pratique d'avoir des bureaux régionaux dans des lieux autres que les principaux centres.
对一些比较专门的实体来说,在主要中心以外的其他点设立区域办事处也许更
合理。
Une étude a été commandée pour déterminer le meilleur emplacement où implanter un autre centre de récupération des données en cas de catastrophe.
授权建立灾后恢复备用场
进行研究,确定建立数据恢复中心的最合适
点。
On préconise l'ouverture d'un centre international d'études multiraciales et multiculturelles, dont la tâche essentielle serait de mener des études approfondies sur ces questions.
对这类问题进行全面的研究,应该是多种族和多文化研究国际中心的主要任务,同时设于一个以多民族和多宗教特征的区域的西印度群岛大学,应当是这种中心的主要
点。
Les centres d'action bénévole nationaux et locaux existants pourraient tirer un profit énorme des compétences et des réseaux spécialisés du système des Nations Unies.
在存在国家和方志愿人员中心的
点,它们能够从联合国系统的专门化知识和网络中大大得益。
L'OMS a estimé que si le centre de services était situé en plusieurs lieux, il y aurait une réduction de 25 % des gains d'efficacité.
卫生组织估计,如果服务中心分散在几个点,效率会降低25%。
Neuf des 18 sessions tenues jusqu'à présent par la Commission ont eu lieu en dehors du siège de Nairobi, sur l'invitation d'un pays hôte.
了响应各东道国的邀请,委员会迄今已召开的18次会议中有九次是在内罗毕人居中心总部以外的
点举行的。
Ces centres peuvent être créés près des lieux de travail, ce qui réduit les frais de voyage qu'entraînent souvent les stages organisés dans les grandes villes.
因此,培训活动可安排在场所附近,以减少到中心
点参加培训的旅差费。
L'importance d'un accès facile aux réfugiés pour les fonctionnaires chargés de l'enregistrement et, à cet égard, la nécessité d'un centre de compilation des données d'enregistrement sont soulignées.
会议着重指出必须使难民便于向登记官员登记,此,有必要建立一个资料登记的中心
点。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'an passé, la ville de Kisangani a vécu une guerre dans la guerre d'agression.
去年,基桑加尼市成侵略战争的中心
。
Le Comité a été informé que le lieu dudit centre n'a pas encore été déterminé.
委员会得知替代数据中心的尚未确定。
On trouvera ci-après quelques propositions préliminaires concernant l'implantation possible des centres régionaux.
下面就可能设立各区域中心的提出一些临时的建议。
Celui-ci abrite actuellement les services administratifs de la fondation et du Centre des arts.
目前牧师住房用作基金会和艺术中心的办公。
C'est l'Assemblée générale, et non le Conseil de sécurité, qui est la tribune indiquée pour de telles initiatives.
这类主动行动的中心和应当是大会,而不是安全理事会。
Ces documents seront à disposition aux comptoirs installés dans le grand hall du Centre de conférences.
这些文件将摆放在会议中心大堂的指定。
Ce niveau, situé au plus bas de l'organigramme, comprend les lieux qui seront désormais définis comme centres de projets.
这个多加的最低一包括现在被定义
项目中心的工作
。
Une règle en vertu de laquelle ce centre serait situé en un lieu précis créerait une plus grande certitude.
主要利益中心
某特定
的规则可能会带来更多的确定性。
Un intervenant s'est déclaré fermement en faveur de la proposition tendant à établir des critères pratiques concernant l'emplacement des centres d'information.
一名发言者完全赞成一项建议,即应对新闻中心的订立实际的标准。
La prostitution se pratique dans toutes les régions du pays dans des maisons closes, des centres de prostitution et des sites permanents.
卖淫发生在国内的各个大区的一些妓院、卖淫中心和常设内。
Une augmentation des places dans les centres de détention et des prisons était en cours, toutefois freinée par des difficultés financières importantes.
正在增加拘押中心和监狱的数量,但是由于财政困难而受到了阻碍。
La rééducation, la réadaptation et l'emploi des handicapés sont assurés dans des centres de formation ordinaire et sur les lieux de travail.
残疾者的康复、再培训和就业在一般的培训中心或工作进行。
Pour certaines entités plus spécialisées il peut être plus pratique d'avoir des bureaux régionaux dans des lieux autres que les principaux centres.
对一些比较专门的实体来说,在主要中心以外的其他设立区域办事处也许更
合理。
Une étude a été commandée pour déterminer le meilleur emplacement où implanter un autre centre de récupération des données en cas de catastrophe.
授权建立灾后恢复备用场
进行研究,确定建立数据恢复中心的最合适
。
On préconise l'ouverture d'un centre international d'études multiraciales et multiculturelles, dont la tâche essentielle serait de mener des études approfondies sur ces questions.
对这类问题进行全面的研究,应该是多种族和多文化研究国际中心的主要任务,同时设于一个以多民族和多宗教特征的区域的西印度群岛大学,应当是这种中心的主要
。
Les centres d'action bénévole nationaux et locaux existants pourraient tirer un profit énorme des compétences et des réseaux spécialisés du système des Nations Unies.
在存在国家和方志愿人员中心的
,它们能够从联合国系统的专门化知识和网络中大大得益。
L'OMS a estimé que si le centre de services était situé en plusieurs lieux, il y aurait une réduction de 25 % des gains d'efficacité.
卫生组织估计,如果服务中心分散在几个,效率会降低25%。
Neuf des 18 sessions tenues jusqu'à présent par la Commission ont eu lieu en dehors du siège de Nairobi, sur l'invitation d'un pays hôte.
了响应各东道国的邀请,委员会迄今已召开的18次会议中有九次是在内罗毕人居中心总部以外的
举行的。
Ces centres peuvent être créés près des lieux de travail, ce qui réduit les frais de voyage qu'entraînent souvent les stages organisés dans les grandes villes.
因此,培训活动可安排在工作场所附近,以减少到中心参加培训的旅差费。
L'importance d'un accès facile aux réfugiés pour les fonctionnaires chargés de l'enregistrement et, à cet égard, la nécessité d'un centre de compilation des données d'enregistrement sont soulignées.
会议着重指出必须使难民便于向登记官员登记,此,有必要建立一个资料登记的中心
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'an passé, la ville de Kisangani a vécu une guerre dans la guerre d'agression.
去年,基桑加尼市成侵略战争的中心地点。
Le Comité a été informé que le lieu dudit centre n'a pas encore été déterminé.
委员得知替代数据中心的地点尚未确定。
On trouvera ci-après quelques propositions préliminaires concernant l'implantation possible des centres régionaux.
下面就可能设立各区域中心的地点提出一些临时的建议。
Celui-ci abrite actuellement les services administratifs de la fondation et du Centre des arts.
目前牧师住房用作基金和艺术中心的办公地点。
C'est l'Assemblée générale, et non le Conseil de sécurité, qui est la tribune indiquée pour de telles initiatives.
这类主动行动的中心和地点应当是大,而不是安全
。
Ces documents seront à disposition aux comptoirs installés dans le grand hall du Centre de conférences.
这些文件将摆放在议中心大堂的指定地点。
Ce niveau, situé au plus bas de l'organigramme, comprend les lieux qui seront désormais définis comme centres de projets.
这个多加的最低一层结构包括现在被定义项目中心的工作地点。
Une règle en vertu de laquelle ce centre serait situé en un lieu précis créerait une plus grande certitude.
视主要利益中心某特定地点的规则可能
带来更多的确定性。
Un intervenant s'est déclaré fermement en faveur de la proposition tendant à établir des critères pratiques concernant l'emplacement des centres d'information.
一者完全赞成一项建议,即应对新闻中心的地点订立实际的标准。
La prostitution se pratique dans toutes les régions du pays dans des maisons closes, des centres de prostitution et des sites permanents.
卖淫生在国内的各个大区的一些妓院、卖淫中心和常设地点内。
Une augmentation des places dans les centres de détention et des prisons était en cours, toutefois freinée par des difficultés financières importantes.
正在增加拘押中心和监狱地点的数量,但是由于财政困难而受到了阻碍。
La rééducation, la réadaptation et l'emploi des handicapés sont assurés dans des centres de formation ordinaire et sur les lieux de travail.
残疾者的康复、再培训和就业在一般的培训中心或工作地点进行。
Pour certaines entités plus spécialisées il peut être plus pratique d'avoir des bureaux régionaux dans des lieux autres que les principaux centres.
对一些比较专门的实体来说,在主要中心以外的其他地点设立区域办处也许更
合
。
Une étude a été commandée pour déterminer le meilleur emplacement où implanter un autre centre de récupération des données en cas de catastrophe.
授权建立灾后恢复备用场地进行研究,确定建立数据恢复中心的最合适地点。
On préconise l'ouverture d'un centre international d'études multiraciales et multiculturelles, dont la tâche essentielle serait de mener des études approfondies sur ces questions.
对这类问题进行全面的研究,应该是多种族和多文化研究国际中心的主要任务,同时设于一个以多民族和多宗教特征的区域的西印度群岛大学,应当是这种中心的主要地点。
Les centres d'action bénévole nationaux et locaux existants pourraient tirer un profit énorme des compétences et des réseaux spécialisés du système des Nations Unies.
在存在国家和地方志愿人员中心的地点,它们能够从联合国系统的专门化知识和网络中大大得益。
L'OMS a estimé que si le centre de services était situé en plusieurs lieux, il y aurait une réduction de 25 % des gains d'efficacité.
卫生组织估计,如果服务中心分散在几个地点,效率降低25%。
Neuf des 18 sessions tenues jusqu'à présent par la Commission ont eu lieu en dehors du siège de Nairobi, sur l'invitation d'un pays hôte.
了响应各东道国的邀请,委员
迄今已召开的18次
议中有九次是在内罗毕人居中心总部以外的地点举行的。
Ces centres peuvent être créés près des lieux de travail, ce qui réduit les frais de voyage qu'entraînent souvent les stages organisés dans les grandes villes.
因此,培训活动可安排在工作场所附近,以减少到中心地点参加培训的旅差费。
L'importance d'un accès facile aux réfugiés pour les fonctionnaires chargés de l'enregistrement et, à cet égard, la nécessité d'un centre de compilation des données d'enregistrement sont soulignées.
议着重指出必须使难民便于向登记官员登记,
此,有必要建立一个资料登记的中心地点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
L'an passé, la ville de Kisangani a vécu une guerre dans la guerre d'agression.
去年,基桑尼市成
侵略战争的
地点。
Le Comité a été informé que le lieu dudit centre n'a pas encore été déterminé.
委员会得知替代数据的地点尚未确定。
On trouvera ci-après quelques propositions préliminaires concernant l'implantation possible des centres régionaux.
下面就可能设立各区的地点提出一些临时的建议。
Celui-ci abrite actuellement les services administratifs de la fondation et du Centre des arts.
目前牧师住房用作基金会和艺术的办公地点。
C'est l'Assemblée générale, et non le Conseil de sécurité, qui est la tribune indiquée pour de telles initiatives.
这类主动行动的和地点应当是大会,而不是安全理事会。
Ces documents seront à disposition aux comptoirs installés dans le grand hall du Centre de conférences.
这些文件将摆放在会议大堂的指定地点。
Ce niveau, situé au plus bas de l'organigramme, comprend les lieux qui seront désormais définis comme centres de projets.
这个多的最低一层结构包括现在被定义
项目
的工作地点。
Une règle en vertu de laquelle ce centre serait situé en un lieu précis créerait une plus grande certitude.
视主要利益某特定地点的规则可能会带来更多的确定性。
Un intervenant s'est déclaré fermement en faveur de la proposition tendant à établir des critères pratiques concernant l'emplacement des centres d'information.
一名发言者完全赞成一项建议,即应对新闻的地点订立实际的标准。
La prostitution se pratique dans toutes les régions du pays dans des maisons closes, des centres de prostitution et des sites permanents.
卖淫发生在国内的各个大区的一些妓院、卖淫和常设地点内。
Une augmentation des places dans les centres de détention et des prisons était en cours, toutefois freinée par des difficultés financières importantes.
正在押
和监狱地点的数量,但是由于财政困难而受到了阻碍。
La rééducation, la réadaptation et l'emploi des handicapés sont assurés dans des centres de formation ordinaire et sur les lieux de travail.
残疾者的康复、再培训和就业在一般的培训或工作地点进行。
Pour certaines entités plus spécialisées il peut être plus pratique d'avoir des bureaux régionaux dans des lieux autres que les principaux centres.
对一些比较专门的实体来说,在主要以外的其他地点设立区
办事处也许更
合理。
Une étude a été commandée pour déterminer le meilleur emplacement où implanter un autre centre de récupération des données en cas de catastrophe.
授权建立灾后恢复备用场地进行研究,确定建立数据恢复
的最合适地点。
On préconise l'ouverture d'un centre international d'études multiraciales et multiculturelles, dont la tâche essentielle serait de mener des études approfondies sur ces questions.
对这类问题进行全面的研究,应该是多种族和多文化研究国际的主要任务,同时设于一个以多民族和多宗教
特征的区
的西印度群岛大学,应当是这种
的主要地点。
Les centres d'action bénévole nationaux et locaux existants pourraient tirer un profit énorme des compétences et des réseaux spécialisés du système des Nations Unies.
在存在国家和地方志愿人员的地点,它们能够从联合国系统的专门化知识和网络
大大得益。
L'OMS a estimé que si le centre de services était situé en plusieurs lieux, il y aurait une réduction de 25 % des gains d'efficacité.
卫生组织估计,如果服务分散在几个地点,效率会降低25%。
Neuf des 18 sessions tenues jusqu'à présent par la Commission ont eu lieu en dehors du siège de Nairobi, sur l'invitation d'un pays hôte.
了响应各东道国的邀请,委员会迄今已召开的18次会议
有九次是在内罗毕人居
总部以外的地点举行的。
Ces centres peuvent être créés près des lieux de travail, ce qui réduit les frais de voyage qu'entraînent souvent les stages organisés dans les grandes villes.
因此,培训活动可安排在工作场所附近,以减少到地点参
培训的旅差费。
L'importance d'un accès facile aux réfugiés pour les fonctionnaires chargés de l'enregistrement et, à cet égard, la nécessité d'un centre de compilation des données d'enregistrement sont soulignées.
会议着重指出必须使难民便于向登记官员登记,此,有必要建立一个资料登记的
地点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。