法语助手
  • 关闭
zhōngwèi
lieutenant (de l'armée de terre et de l'armée de l'air) ;
lieutenant de corvette de 1reclasse (de l'armée de mer) ;
enseigne de vaisseau de 1reclasse (France)
Fr helper cop yright

L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.

军事组织规定, 服从上

Après le lieutenant vient le sous-lieutenant.

之下是少

Après le capitaine vient le lieutenant.

之下是

Le lieutenant Salsinha a confirmé qu'aucun pétitionnaire n'était porté disparu.

Salsinha确认没有请愿者失踪。

Le Lieutenant Davood Dehghani a trouvé la mort au cours de l'accrochage.

Davood Dehghani在冲突中牺牲,成为烈士。

Selon le Premier Ministre Alkatiri, la sécurité du lieutenant Salsinha est assurée.

阿尔卡蒂里总理说萨尔西尼亚安全是有保障

Lieutenant de la Garde nationale José Colina (carte d'identité no V-12.094.230), âgé de 29 ans.

国民警何塞·科利纳,29岁,身份证编号V-12.094.230。

L'enquête administrative interne s'était conclue par le licenciement d'un lieutenant et de trois brigadiers de la SIP.

内部行政调查结果是开除了一名和三名上士。

Le lieutenant Salsinha ne pouvait plus contenir la colère des jeunes qui avaient rejoint la manifestation.

Salsinha无力控制加入抗议活动年轻人愤怒情绪。

Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.

Lere派遣军警在字路口与快速反应小组军官会合。

Pour la première fois dans notre histoire, une femme lieutenant a été nommée pour diriger une unité d'opérations.

在我国历史上第一次有一名女被任命为一个作战小分指挥官。

Les Forces spéciales LIMA sont placées sous la conduite du sous-préfet militaire de Toulépleu, le lieutenant Jean Oulai Delafosse.

LIMA特种部领导人是图莱普勒区军事指挥官Jean Oulai Delafosse

Il en a été extrait et sommairement exécuté par des éléments de la Garde présidentielle proches du lieutenant Yango Kapita.

后被总统中亲近扬戈·卡比塔成员提出并被即席处决。

Une milice progouvernementale, appelée LIMA FS, dirigée par le sous-préfet lieutenant Jean Oulai Delafosse, semble continuer à avoir des Libériens dans ses rangs.

由区长让-欧莱•德拉福塞领导“LIMA特种部”是一个亲政府民兵团体,它伍中似乎仍有利比里亚人。

Deux autres accusés, un lieutenant de l'Armée indonésienne et un fonctionnaire indonésien figuraient sur l'acte d'accusation mais sont toujours en liberté en Indonésie.

其它两名被告,一名是印度尼西亚陆军,另一名是印度尼西亚公务员,原来均被列入公诉书,但仍然在印度尼西亚逍遥法外。

Le pilote, le lieutenant de l'armée Samer Hanna, a été tué au cours de cette attaque, pour laquelle Hezbollah a ensuite admis sa responsabilité.

在这次袭击中,飞行员陆军Samer Hanna丧身,后来,真主党承认对此事负责。

Vers 10 heures, le Premier Ministre a téléphoné au chef d'état-major des F-FDTL, le colonel Lere, qui était aussi chef par intérim des Forces armées.

上午10点钟左右,总理打电话给东帝汶国防军总参谋长、国防军代理首长Lere

Le 8 août 1994, un navire auxiliaire de la marine révolutionnaire a été saisi et le lieutenant de vaisseau Roberto Aguilar Reyes a été assassiné.

同年8月8日,革命海军一艘辅助舰被劫持,海军罗韦尔托·阿吉拉尔·雷耶斯被杀。

Sur autorisation du lieutenant Salsinha, M. Leki a fait le 26 avril un autre discours dans lequel il a tenu des propos incendiaires contre les orientaux.

Salsinha允许Leki先生在4月26日再次发表演讲。 在演讲中,使用了煽动性反东部人言论。

Le lieutenant Amir Ben-Arye (21 ans) et le sergent Idan Suzin (21 ans) ont été tués dans cet engagement et deux soldats ont été blessés.

在交火中,21岁Amir Ben-Arye和21岁上士Idan Suzin被打死,另外两名士兵受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中尉 的法语例句

用户正在搜索


Gapençais, gara, garage, garagiste, garamycine, garançage, garance, garancer, garanceur, garanine,

相似单词


中桅, 中桅楼, 中纬度, 中卫, 中位数, 中尉, 中尉(陆、空军), 中尉军衔, 中温退火, 中温植物的,
zhōngwèi
lieutenant (de l'armée de terre et de l'armée de l'air) ;
lieutenant de corvette de 1reclasse (de l'armée de mer) ;
enseigne de vaisseau de 1reclasse (France)
Fr helper cop yright

L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.

军事组织规定, 中尉服从上尉。

Après le lieutenant vient le sous-lieutenant.

中尉之下是少尉。

Après le capitaine vient le lieutenant.

上尉之下是中尉

Le lieutenant Salsinha a confirmé qu'aucun pétitionnaire n'était porté disparu.

Salsinha中尉确认没有者失踪。

Le Lieutenant Davood Dehghani a trouvé la mort au cours de l'accrochage.

Davood Dehghani中尉在冲突中牺牲,成为烈士。

Selon le Premier Ministre Alkatiri, la sécurité du lieutenant Salsinha est assurée.

阿尔卡蒂里总理说萨尔西尼亚中尉安全是有保障

Lieutenant de la Garde nationale José Colina (carte d'identité no V-12.094.230), âgé de 29 ans.

国民警卫队何塞·科利纳中尉,29岁,身份证编号V-12.094.230。

L'enquête administrative interne s'était conclue par le licenciement d'un lieutenant et de trois brigadiers de la SIP.

内部行政调查结果是开除了一名中尉和三名上士。

Le lieutenant Salsinha ne pouvait plus contenir la colère des jeunes qui avaient rejoint la manifestation.

Salsinha中尉无力控制加入抗议活动年轻人愤怒情绪。

Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.

Lere中尉派遣军警在字路口与快速反应小组军官会合。

Pour la première fois dans notre histoire, une femme lieutenant a été nommée pour diriger une unité d'opérations.

在我国历史上第一次有一名女中尉被任命为一个作战小分队指挥官。

Les Forces spéciales LIMA sont placées sous la conduite du sous-préfet militaire de Toulépleu, le lieutenant Jean Oulai Delafosse.

LIMA部队领导人是图莱普勒区军事指挥官Jean Oulai Delafosse中尉

Il en a été extrait et sommairement exécuté par des éléments de la Garde présidentielle proches du lieutenant Yango Kapita.

他随后被总统卫队中亲近扬戈·卡比塔中尉成员提出并被即席处决。

Une milice progouvernementale, appelée LIMA FS, dirigée par le sous-préfet lieutenant Jean Oulai Delafosse, semble continuer à avoir des Libériens dans ses rangs.

由区长让-欧莱•德拉福塞中尉领导“LIMA部队”是一个亲政府民兵团体,它队伍中似乎仍有利比里亚人。

Deux autres accusés, un lieutenant de l'Armée indonésienne et un fonctionnaire indonésien figuraient sur l'acte d'accusation mais sont toujours en liberté en Indonésie.

其它两名被告,一名是印度尼西亚陆军中尉,另一名是印度尼西亚公务员,原来均被列入公诉书,但仍然在印度尼西亚逍遥法外。

Le pilote, le lieutenant de l'armée Samer Hanna, a été tué au cours de cette attaque, pour laquelle Hezbollah a ensuite admis sa responsabilité.

在这次袭击中,飞行员陆军中尉Samer Hanna丧身,后来,真主党承认对此事负责。

Vers 10 heures, le Premier Ministre a téléphoné au chef d'état-major des F-FDTL, le colonel Lere, qui était aussi chef par intérim des Forces armées.

上午10点钟左右,总理打电话给东帝汶国防军总参谋长、国防军代理首长Lere中尉

Le 8 août 1994, un navire auxiliaire de la marine révolutionnaire a été saisi et le lieutenant de vaisseau Roberto Aguilar Reyes a été assassiné.

同年8月8日,革命海军一艘辅助舰被劫持,海军中尉罗韦尔托·阿吉拉尔·雷耶斯被杀。

Sur autorisation du lieutenant Salsinha, M. Leki a fait le 26 avril un autre discours dans lequel il a tenu des propos incendiaires contre les orientaux.

Salsinha中尉允许Leki先生在4月26日再次发表演讲。 在演讲中,他使用了煽动性反东部人言论。

Le lieutenant Amir Ben-Arye (21 ans) et le sergent Idan Suzin (21 ans) ont été tués dans cet engagement et deux soldats ont été blessés.

在交火中,21岁中尉Amir Ben-Arye和21岁上士Idan Suzin被打死,另外两名士兵受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中尉 的法语例句

用户正在搜索


garbyite, garce, garcette, Garcia, Garcinia, garcinie, garçon, garçonne, garçonner, garçonnet,

相似单词


中桅, 中桅楼, 中纬度, 中卫, 中位数, 中尉, 中尉(陆、空军), 中尉军衔, 中温退火, 中温植物的,
zhōngwèi
lieutenant (de l'armée de terre et de l'armée de l'air) ;
lieutenant de corvette de 1reclasse (de l'armée de mer) ;
enseigne de vaisseau de 1reclasse (France)
Fr helper cop yright

L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.

军事组织规定, 中尉服从上尉。

Après le lieutenant vient le sous-lieutenant.

中尉之下是少尉。

Après le capitaine vient le lieutenant.

上尉之下是中尉

Le lieutenant Salsinha a confirmé qu'aucun pétitionnaire n'était porté disparu.

Salsinha中尉确认没有请愿者失踪。

Le Lieutenant Davood Dehghani a trouvé la mort au cours de l'accrochage.

Davood Dehghani中尉在冲突中牺牲,成为烈士。

Selon le Premier Ministre Alkatiri, la sécurité du lieutenant Salsinha est assurée.

蒂里总理说萨西尼亚中尉的安全是有保障的。

Lieutenant de la Garde nationale José Colina (carte d'identité no V-12.094.230), âgé de 29 ans.

国民警卫队的何塞·科利纳中尉,29岁,身份证编号V-12.094.230。

L'enquête administrative interne s'était conclue par le licenciement d'un lieutenant et de trois brigadiers de la SIP.

内部行政调查的结果是开除了一名中尉和三名上士。

Le lieutenant Salsinha ne pouvait plus contenir la colère des jeunes qui avaient rejoint la manifestation.

Salsinha中尉无力控制加入抗议活动的年轻人的愤怒情绪。

Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.

Lere中尉派遣的军警在字路口与快速反应小组军官会合。

Pour la première fois dans notre histoire, une femme lieutenant a été nommée pour diriger une unité d'opérations.

在我国历史上第一次有一名女中尉被任命为一个作战小分队的指挥官。

Les Forces spéciales LIMA sont placées sous la conduite du sous-préfet militaire de Toulépleu, le lieutenant Jean Oulai Delafosse.

LIMA特种部队的领导人是图莱普勒区军事指挥官Jean Oulai Delafosse中尉

Il en a été extrait et sommairement exécuté par des éléments de la Garde présidentielle proches du lieutenant Yango Kapita.

他随后被总统卫队中亲近扬戈·比塔中尉的成员提出并被决。

Une milice progouvernementale, appelée LIMA FS, dirigée par le sous-préfet lieutenant Jean Oulai Delafosse, semble continuer à avoir des Libériens dans ses rangs.

由区长让-欧莱•德拉福塞中尉领导的“LIMA特种部队”是一个亲政府的民兵团体,它的队伍中似乎仍有利比里亚人。

Deux autres accusés, un lieutenant de l'Armée indonésienne et un fonctionnaire indonésien figuraient sur l'acte d'accusation mais sont toujours en liberté en Indonésie.

其它两名被告,一名是印度尼西亚陆军中尉,另一名是印度尼西亚公务员,原来均被列入公诉书,但仍然在印度尼西亚逍遥法外。

Le pilote, le lieutenant de l'armée Samer Hanna, a été tué au cours de cette attaque, pour laquelle Hezbollah a ensuite admis sa responsabilité.

在这次袭击中,飞行员陆军中尉Samer Hanna丧身,后来,真主党承认对此事负责。

Vers 10 heures, le Premier Ministre a téléphoné au chef d'état-major des F-FDTL, le colonel Lere, qui était aussi chef par intérim des Forces armées.

上午10点钟左右,总理打电话给东帝汶国防军总参谋长、国防军代理首长Lere中尉

Le 8 août 1994, un navire auxiliaire de la marine révolutionnaire a été saisi et le lieutenant de vaisseau Roberto Aguilar Reyes a été assassiné.

同年8月8日,革命海军的一艘辅助舰被劫持,海军中尉罗韦托·吉拉·雷耶斯被杀。

Sur autorisation du lieutenant Salsinha, M. Leki a fait le 26 avril un autre discours dans lequel il a tenu des propos incendiaires contre les orientaux.

Salsinha中尉允许Leki先生在4月26日再次发表演讲。 在演讲中,他使用了煽动性的反东部人言论。

Le lieutenant Amir Ben-Arye (21 ans) et le sergent Idan Suzin (21 ans) ont été tués dans cet engagement et deux soldats ont été blessés.

在交火中,21岁的中尉Amir Ben-Arye和21岁的上士Idan Suzin被打死,另外两名士兵受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中尉 的法语例句

用户正在搜索


Garnier, garniérite, garnir, garnison, garnissage, garnisseur, garnisseuse, garniture, garnotte, garnsdorffite,

相似单词


中桅, 中桅楼, 中纬度, 中卫, 中位数, 中尉, 中尉(陆、空军), 中尉军衔, 中温退火, 中温植物的,
zhōngwèi
lieutenant (de l'armée de terre et de l'armée de l'air) ;
lieutenant de corvette de 1reclasse (de l'armée de mer) ;
enseigne de vaisseau de 1reclasse (France)
Fr helper cop yright

L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.

军事组织规定, 中尉服从上尉。

Après le lieutenant vient le sous-lieutenant.

中尉之下是少尉。

Après le capitaine vient le lieutenant.

上尉之下是中尉

Le lieutenant Salsinha a confirmé qu'aucun pétitionnaire n'était porté disparu.

Salsinha中尉确认没有请愿者失踪。

Le Lieutenant Davood Dehghani a trouvé la mort au cours de l'accrochage.

Davood Dehghani中尉在冲突中牺牲,成为烈士。

Selon le Premier Ministre Alkatiri, la sécurité du lieutenant Salsinha est assurée.

阿尔卡蒂里理说萨尔西尼亚中尉安全是有保

Lieutenant de la Garde nationale José Colina (carte d'identité no V-12.094.230), âgé de 29 ans.

民警何塞·科利纳中尉,29岁,身份证编号V-12.094.230。

L'enquête administrative interne s'était conclue par le licenciement d'un lieutenant et de trois brigadiers de la SIP.

内部行政调查结果是开除了一名中尉和三名上士。

Le lieutenant Salsinha ne pouvait plus contenir la colère des jeunes qui avaient rejoint la manifestation.

Salsinha中尉无力控制加入抗议活动年轻人愤怒情绪。

Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.

Lere中尉派遣军警在字路口与快速反应小组军官会合。

Pour la première fois dans notre histoire, une femme lieutenant a été nommée pour diriger une unité d'opérations.

在我历史上第一次有一名女中尉被任命为一个作战小分队指挥官。

Les Forces spéciales LIMA sont placées sous la conduite du sous-préfet militaire de Toulépleu, le lieutenant Jean Oulai Delafosse.

LIMA特种部队领导人是图莱普勒区军事指挥官Jean Oulai Delafosse中尉

Il en a été extrait et sommairement exécuté par des éléments de la Garde présidentielle proches du lieutenant Yango Kapita.

他随后被队中亲近扬戈·卡比塔中尉成员提出并被即席处决。

Une milice progouvernementale, appelée LIMA FS, dirigée par le sous-préfet lieutenant Jean Oulai Delafosse, semble continuer à avoir des Libériens dans ses rangs.

由区长让-欧莱•德拉福塞中尉领导“LIMA特种部队”是一个亲政府民兵团体,它队伍中似乎仍有利比里亚人。

Deux autres accusés, un lieutenant de l'Armée indonésienne et un fonctionnaire indonésien figuraient sur l'acte d'accusation mais sont toujours en liberté en Indonésie.

其它两名被告,一名是印度尼西亚陆军中尉,另一名是印度尼西亚公务员,原来均被列入公诉书,但仍然在印度尼西亚逍遥法外。

Le pilote, le lieutenant de l'armée Samer Hanna, a été tué au cours de cette attaque, pour laquelle Hezbollah a ensuite admis sa responsabilité.

在这次袭击中,飞行员陆军中尉Samer Hanna丧身,后来,真主党承认对此事负责。

Vers 10 heures, le Premier Ministre a téléphoné au chef d'état-major des F-FDTL, le colonel Lere, qui était aussi chef par intérim des Forces armées.

上午10点钟左右,理打电话给东帝汶防军参谋长、防军代理首长Lere中尉

Le 8 août 1994, un navire auxiliaire de la marine révolutionnaire a été saisi et le lieutenant de vaisseau Roberto Aguilar Reyes a été assassiné.

同年8月8日,革命海军一艘辅助舰被劫持,海军中尉罗韦尔托·阿吉拉尔·雷耶斯被杀。

Sur autorisation du lieutenant Salsinha, M. Leki a fait le 26 avril un autre discours dans lequel il a tenu des propos incendiaires contre les orientaux.

Salsinha中尉允许Leki先生在4月26日再次发表演讲。 在演讲中,他使用了煽动性反东部人言论。

Le lieutenant Amir Ben-Arye (21 ans) et le sergent Idan Suzin (21 ans) ont été tués dans cet engagement et deux soldats ont été blessés.

在交火中,21岁中尉Amir Ben-Arye和21岁上士Idan Suzin被打死,另外两名士兵受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中尉 的法语例句

用户正在搜索


garrottage, garrotte, garrotter, Garrulus, gars, Garsaultia, Garumnien, Garyocar, Gascon, gasconisme,

相似单词


中桅, 中桅楼, 中纬度, 中卫, 中位数, 中尉, 中尉(陆、空军), 中尉军衔, 中温退火, 中温植物的,
zhōngwèi
lieutenant (de l'armée de terre et de l'armée de l'air) ;
lieutenant de corvette de 1reclasse (de l'armée de mer) ;
enseigne de vaisseau de 1reclasse (France)
Fr helper cop yright

L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.

军事组织规定, 服从上

Après le lieutenant vient le sous-lieutenant.

之下是少

Après le capitaine vient le lieutenant.

之下是

Le lieutenant Salsinha a confirmé qu'aucun pétitionnaire n'était porté disparu.

Salsinha确认没有请愿者失踪。

Le Lieutenant Davood Dehghani a trouvé la mort au cours de l'accrochage.

Davood Dehghani在冲突中牺牲,成烈士。

Selon le Premier Ministre Alkatiri, la sécurité du lieutenant Salsinha est assurée.

阿尔卡蒂里总理说萨尔西尼亚的安全是有保障的。

Lieutenant de la Garde nationale José Colina (carte d'identité no V-12.094.230), âgé de 29 ans.

国民警卫队的何塞·科利纳,29岁,身份证编号V-12.094.230。

L'enquête administrative interne s'était conclue par le licenciement d'un lieutenant et de trois brigadiers de la SIP.

内部行政调查的结果是开除了名上士。

Le lieutenant Salsinha ne pouvait plus contenir la colère des jeunes qui avaient rejoint la manifestation.

Salsinha无力控制加入抗议活动的年轻人的愤怒情绪。

Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.

Lere派遣的军警在字路口与快速反应小组军官会合。

Pour la première fois dans notre histoire, une femme lieutenant a été nommée pour diriger une unité d'opérations.

在我国历史上第次有名女被任命作战小分队的指挥官。

Les Forces spéciales LIMA sont placées sous la conduite du sous-préfet militaire de Toulépleu, le lieutenant Jean Oulai Delafosse.

LIMA特种部队的领导人是图莱普勒区军事指挥官Jean Oulai Delafosse

Il en a été extrait et sommairement exécuté par des éléments de la Garde présidentielle proches du lieutenant Yango Kapita.

他随后被总统卫队中亲近扬戈·卡比塔的成员提出并被即席处决。

Une milice progouvernementale, appelée LIMA FS, dirigée par le sous-préfet lieutenant Jean Oulai Delafosse, semble continuer à avoir des Libériens dans ses rangs.

由区长让-欧莱•德拉福塞领导的“LIMA特种部队”是亲政府的民兵团体,它的队伍中似乎仍有利比里亚人。

Deux autres accusés, un lieutenant de l'Armée indonésienne et un fonctionnaire indonésien figuraient sur l'acte d'accusation mais sont toujours en liberté en Indonésie.

其它两名被告,名是印度尼西亚陆军,另名是印度尼西亚公务员,原来均被列入公诉书,但仍然在印度尼西亚逍遥法外。

Le pilote, le lieutenant de l'armée Samer Hanna, a été tué au cours de cette attaque, pour laquelle Hezbollah a ensuite admis sa responsabilité.

在这次袭击中,飞行员陆军Samer Hanna丧身,后来,真主党承认对此事负责。

Vers 10 heures, le Premier Ministre a téléphoné au chef d'état-major des F-FDTL, le colonel Lere, qui était aussi chef par intérim des Forces armées.

上午10点钟左右,总理打电话给东帝汶国防军总参谋长、国防军代理首长Lere

Le 8 août 1994, un navire auxiliaire de la marine révolutionnaire a été saisi et le lieutenant de vaisseau Roberto Aguilar Reyes a été assassiné.

同年8月8日,革命海军的艘辅助舰被劫持,海军罗韦尔托·阿吉拉尔·雷耶斯被杀。

Sur autorisation du lieutenant Salsinha, M. Leki a fait le 26 avril un autre discours dans lequel il a tenu des propos incendiaires contre les orientaux.

Salsinha允许Leki先生在4月26日再次发表演讲。 在演讲中,他使用了煽动性的反东部人言论。

Le lieutenant Amir Ben-Arye (21 ans) et le sergent Idan Suzin (21 ans) ont été tués dans cet engagement et deux soldats ont été blessés.

在交火中,21岁的Amir Ben-Arye21岁的上士Idan Suzin被打死,另外两名士兵受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中尉 的法语例句

用户正在搜索


gaspillage, gaspiller, gaspilleur, Gasquet, gasschaukel, Gassendi, gassérectomie, gassi, Gassion, gastaldite,

相似单词


中桅, 中桅楼, 中纬度, 中卫, 中位数, 中尉, 中尉(陆、空军), 中尉军衔, 中温退火, 中温植物的,

用户正在搜索


gastrodiaphanoscope, Gastrodiscoides, gastrodynie, gastroélytrotomie, gastro-entérite, gastro-entérologie, gastro-entérologue, gastrofibroscope, gastrofibroscopie, gastrogène,

相似单词


中桅, 中桅楼, 中纬度, 中卫, 中位数, 中尉, 中尉(陆、空军), 中尉军衔, 中温退火, 中温植物的,

用户正在搜索


Gastropus, gastropylorectomie, gastrorragie, gastrorraphie, gastrorrhée, gastrorrhexie, gastroscope, gastroscopie, gastroshisis, gastrospasme,

相似单词


中桅, 中桅楼, 中纬度, 中卫, 中位数, 中尉, 中尉(陆、空军), 中尉军衔, 中温退火, 中温植物的,
zhōngwèi
lieutenant (de l'armée de terre et de l'armée de l'air) ;
lieutenant de corvette de 1reclasse (de l'armée de mer) ;
enseigne de vaisseau de 1reclasse (France)
Fr helper cop yright

L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.

军事组织规定, 中尉服从上尉。

Après le lieutenant vient le sous-lieutenant.

中尉之下少尉。

Après le capitaine vient le lieutenant.

上尉之下中尉

Le lieutenant Salsinha a confirmé qu'aucun pétitionnaire n'était porté disparu.

Salsinha中尉确认没有请愿者失踪。

Le Lieutenant Davood Dehghani a trouvé la mort au cours de l'accrochage.

Davood Dehghani中尉在冲突中牺牲,成为烈士。

Selon le Premier Ministre Alkatiri, la sécurité du lieutenant Salsinha est assurée.

阿尔卡蒂里总理说萨尔西尼亚中尉的安全有保障的。

Lieutenant de la Garde nationale José Colina (carte d'identité no V-12.094.230), âgé de 29 ans.

国民警卫队的何塞·科利纳中尉,29岁,身份证编号V-12.094.230。

L'enquête administrative interne s'était conclue par le licenciement d'un lieutenant et de trois brigadiers de la SIP.

内部行政调查的结果开除了中尉和三上士。

Le lieutenant Salsinha ne pouvait plus contenir la colère des jeunes qui avaient rejoint la manifestation.

Salsinha中尉无力控制加入抗议活动的年轻人的愤怒情绪。

Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.

Lere中尉派遣的军警在字路口与快速反应小组军官会合。

Pour la première fois dans notre histoire, une femme lieutenant a été nommée pour diriger une unité d'opérations.

在我国历史上第次有中尉被任命为个作战小分队的指挥官。

Les Forces spéciales LIMA sont placées sous la conduite du sous-préfet militaire de Toulépleu, le lieutenant Jean Oulai Delafosse.

LIMA特种部队的领导人图莱普勒区军事指挥官Jean Oulai Delafosse中尉

Il en a été extrait et sommairement exécuté par des éléments de la Garde présidentielle proches du lieutenant Yango Kapita.

他随后被总统卫队中亲近扬戈·卡比塔中尉的成员提出并被即席处决。

Une milice progouvernementale, appelée LIMA FS, dirigée par le sous-préfet lieutenant Jean Oulai Delafosse, semble continuer à avoir des Libériens dans ses rangs.

由区长让-欧莱•德拉福塞中尉领导的“LIMA特种部队”个亲政府的民兵团体,它的队伍中似乎仍有利比里亚人。

Deux autres accusés, un lieutenant de l'Armée indonésienne et un fonctionnaire indonésien figuraient sur l'acte d'accusation mais sont toujours en liberté en Indonésie.

其它两被告,印度尼西亚陆军中尉,另印度尼西亚公务员,原来均被列入公诉书,但仍然在印度尼西亚逍遥法外。

Le pilote, le lieutenant de l'armée Samer Hanna, a été tué au cours de cette attaque, pour laquelle Hezbollah a ensuite admis sa responsabilité.

在这次袭击中,飞行员陆军中尉Samer Hanna丧身,后来,真主党承认对此事负责。

Vers 10 heures, le Premier Ministre a téléphoné au chef d'état-major des F-FDTL, le colonel Lere, qui était aussi chef par intérim des Forces armées.

上午10点钟左右,总理打电话给东帝汶国防军总参谋长、国防军代理首长Lere中尉

Le 8 août 1994, un navire auxiliaire de la marine révolutionnaire a été saisi et le lieutenant de vaisseau Roberto Aguilar Reyes a été assassiné.

同年8月8日,革命海军的艘辅助舰被劫持,海军中尉罗韦尔托·阿吉拉尔·雷耶斯被杀。

Sur autorisation du lieutenant Salsinha, M. Leki a fait le 26 avril un autre discours dans lequel il a tenu des propos incendiaires contre les orientaux.

Salsinha中尉允许Leki先生在4月26日再次发表演讲。 在演讲中,他使用了煽动性的反东部人言论。

Le lieutenant Amir Ben-Arye (21 ans) et le sergent Idan Suzin (21 ans) ont été tués dans cet engagement et deux soldats ont été blessés.

在交火中,21岁的中尉Amir Ben-Arye和21岁的上士Idan Suzin被打死,另外两士兵受伤。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中尉 的法语例句

用户正在搜索


gastrulation, gastunite, gât, gate, gâté, gâteau, gâte-bois, gâter, gâterie, Gatesius,

相似单词


中桅, 中桅楼, 中纬度, 中卫, 中位数, 中尉, 中尉(陆、空军), 中尉军衔, 中温退火, 中温植物的,
zhōngwèi
lieutenant (de l'armée de terre et de l'armée de l'air) ;
lieutenant de corvette de 1reclasse (de l'armée de mer) ;
enseigne de vaisseau de 1reclasse (France)
Fr helper cop yright

L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.

组织规定, 中尉服从上尉。

Après le lieutenant vient le sous-lieutenant.

中尉之下是少尉。

Après le capitaine vient le lieutenant.

上尉之下是中尉

Le lieutenant Salsinha a confirmé qu'aucun pétitionnaire n'était porté disparu.

Salsinha中尉确认没有请愿者失踪。

Le Lieutenant Davood Dehghani a trouvé la mort au cours de l'accrochage.

Davood Dehghani中尉在冲突中牺牲,成为烈士。

Selon le Premier Ministre Alkatiri, la sécurité du lieutenant Salsinha est assurée.

阿尔卡蒂里总理说萨尔西尼亚中尉的安全是有保障的。

Lieutenant de la Garde nationale José Colina (carte d'identité no V-12.094.230), âgé de 29 ans.

国民警卫队的何塞·中尉,29岁,身份证编号V-12.094.230。

L'enquête administrative interne s'était conclue par le licenciement d'un lieutenant et de trois brigadiers de la SIP.

内部行政调查的结果是开除了一名中尉和三名上士。

Le lieutenant Salsinha ne pouvait plus contenir la colère des jeunes qui avaient rejoint la manifestation.

Salsinha中尉无力控制加入抗议活动的年轻人的愤怒情绪。

Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.

Lere中尉派遣的军警在字路口与快速反应小组军官会合。

Pour la première fois dans notre histoire, une femme lieutenant a été nommée pour diriger une unité d'opérations.

在我国历史上第一次有一名女中尉被任命为一个作战小分队的官。

Les Forces spéciales LIMA sont placées sous la conduite du sous-préfet militaire de Toulépleu, le lieutenant Jean Oulai Delafosse.

LIMA特种部队的领导人是图莱普勒区军官Jean Oulai Delafosse中尉

Il en a été extrait et sommairement exécuté par des éléments de la Garde présidentielle proches du lieutenant Yango Kapita.

他随后被总统卫队中亲近扬戈·卡比塔中尉的成员提出并被即席处决。

Une milice progouvernementale, appelée LIMA FS, dirigée par le sous-préfet lieutenant Jean Oulai Delafosse, semble continuer à avoir des Libériens dans ses rangs.

由区长让-欧莱•德拉福塞中尉领导的“LIMA特种部队”是一个亲政府的民兵团体,它的队伍中似乎仍有比里亚人。

Deux autres accusés, un lieutenant de l'Armée indonésienne et un fonctionnaire indonésien figuraient sur l'acte d'accusation mais sont toujours en liberté en Indonésie.

其它两名被告,一名是印度尼西亚陆军中尉,另一名是印度尼西亚公务员,原来均被列入公诉书,但仍然在印度尼西亚逍遥法外。

Le pilote, le lieutenant de l'armée Samer Hanna, a été tué au cours de cette attaque, pour laquelle Hezbollah a ensuite admis sa responsabilité.

在这次袭击中,飞行员陆军中尉Samer Hanna丧身,后来,真主党承认对此负责。

Vers 10 heures, le Premier Ministre a téléphoné au chef d'état-major des F-FDTL, le colonel Lere, qui était aussi chef par intérim des Forces armées.

上午10点钟左右,总理打电话给东帝汶国防军总参谋长、国防军代理首长Lere中尉

Le 8 août 1994, un navire auxiliaire de la marine révolutionnaire a été saisi et le lieutenant de vaisseau Roberto Aguilar Reyes a été assassiné.

同年8月8日,革命海军的一艘辅助舰被劫持,海军中尉罗韦尔托·阿吉拉尔·雷耶斯被杀。

Sur autorisation du lieutenant Salsinha, M. Leki a fait le 26 avril un autre discours dans lequel il a tenu des propos incendiaires contre les orientaux.

Salsinha中尉允许Leki先生在4月26日再次发表演讲。 在演讲中,他使用了煽动性的反东部人言论。

Le lieutenant Amir Ben-Arye (21 ans) et le sergent Idan Suzin (21 ans) ont été tués dans cet engagement et deux soldats ont été blessés.

在交火中,21岁的中尉Amir Ben-Arye和21岁的上士Idan Suzin被打死,另外两名士兵受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 中尉 的法语例句

用户正在搜索


gattlier, gatumbaïte, Gaubert, gauche, gauchement, gaucher, gaucherie, gauchi, gauchir, gauchisant,

相似单词


中桅, 中桅楼, 中纬度, 中卫, 中位数, 中尉, 中尉(陆、空军), 中尉军衔, 中温退火, 中温植物的,
zhōngwèi
lieutenant (de l'armée de terre et de l'armée de l'air) ;
lieutenant de corvette de 1reclasse (de l'armée de mer) ;
enseigne de vaisseau de 1reclasse (France)
Fr helper cop yright

L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.

军事组织规定, 服从

Après le lieutenant vient le sous-lieutenant.

之下是少

Après le capitaine vient le lieutenant.

之下是

Le lieutenant Salsinha a confirmé qu'aucun pétitionnaire n'était porté disparu.

Salsinha确认没有请愿者失踪。

Le Lieutenant Davood Dehghani a trouvé la mort au cours de l'accrochage.

Davood Dehghani在冲突牺牲,成为烈士。

Selon le Premier Ministre Alkatiri, la sécurité du lieutenant Salsinha est assurée.

阿尔卡蒂里总理说萨尔西尼亚的安全是有保障的。

Lieutenant de la Garde nationale José Colina (carte d'identité no V-12.094.230), âgé de 29 ans.

国民警卫队的何塞·科利纳,29岁,身份证编号V-12.094.230。

L'enquête administrative interne s'était conclue par le licenciement d'un lieutenant et de trois brigadiers de la SIP.

内部行政调查的结果是开除了一名和三名士。

Le lieutenant Salsinha ne pouvait plus contenir la colère des jeunes qui avaient rejoint la manifestation.

Salsinha无力控制加入抗议活动的年轻人的愤怒情绪。

Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.

Lere派遣的军警在字路口与快速反应小组军官会合。

Pour la première fois dans notre histoire, une femme lieutenant a été nommée pour diriger une unité d'opérations.

在我国历史第一次有一名女被任命为一个作战小分队的指挥官。

Les Forces spéciales LIMA sont placées sous la conduite du sous-préfet militaire de Toulépleu, le lieutenant Jean Oulai Delafosse.

LIMA特种部队的领导人是图莱普勒区军事指挥官Jean Oulai Delafosse

Il en a été extrait et sommairement exécuté par des éléments de la Garde présidentielle proches du lieutenant Yango Kapita.

他随后被总统卫队亲近扬戈·卡比塔的成员提出并被即席处决。

Une milice progouvernementale, appelée LIMA FS, dirigée par le sous-préfet lieutenant Jean Oulai Delafosse, semble continuer à avoir des Libériens dans ses rangs.

由区长让-欧莱•德拉福塞领导的“LIMA特种部队”是一个亲政府的民兵团体,它的队伍有利比里亚人。

Deux autres accusés, un lieutenant de l'Armée indonésienne et un fonctionnaire indonésien figuraient sur l'acte d'accusation mais sont toujours en liberté en Indonésie.

其它两名被告,一名是印度尼西亚陆军,另一名是印度尼西亚公务员,原来均被列入公诉书,但然在印度尼西亚逍遥法外。

Le pilote, le lieutenant de l'armée Samer Hanna, a été tué au cours de cette attaque, pour laquelle Hezbollah a ensuite admis sa responsabilité.

在这次袭击,飞行员陆军Samer Hanna丧身,后来,真主党承认对此事负责。

Vers 10 heures, le Premier Ministre a téléphoné au chef d'état-major des F-FDTL, le colonel Lere, qui était aussi chef par intérim des Forces armées.

午10点钟左右,总理打电话给东帝汶国防军总参谋长、国防军代理首长Lere

Le 8 août 1994, un navire auxiliaire de la marine révolutionnaire a été saisi et le lieutenant de vaisseau Roberto Aguilar Reyes a été assassiné.

同年8月8日,革命海军的一艘辅助舰被劫持,海军罗韦尔托·阿吉拉尔·雷耶斯被杀。

Sur autorisation du lieutenant Salsinha, M. Leki a fait le 26 avril un autre discours dans lequel il a tenu des propos incendiaires contre les orientaux.

Salsinha允许Leki先生在4月26日再次发表演讲。 在演讲,他使用了煽动性的反东部人言论。

Le lieutenant Amir Ben-Arye (21 ans) et le sergent Idan Suzin (21 ans) ont été tués dans cet engagement et deux soldats ont été blessés.

在交火,21岁的Amir Ben-Arye和21岁的士Idan Suzin被打死,另外两名士兵受伤。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中尉 的法语例句

用户正在搜索


gaufre, gaufré, gaufrer, gaufrette, gaufrier, gaufroir, gaufrure, gaugau, Gauguin, gaulage,

相似单词


中桅, 中桅楼, 中纬度, 中卫, 中位数, 中尉, 中尉(陆、空军), 中尉军衔, 中温退火, 中温植物的,
zhōngwèi
lieutenant (de l'armée de terre et de l'armée de l'air) ;
lieutenant de corvette de 1reclasse (de l'armée de mer) ;
enseigne de vaisseau de 1reclasse (France)
Fr helper cop yright

L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.

军事组织规定, 中尉服从上尉。

Après le lieutenant vient le sous-lieutenant.

中尉之下是少尉。

Après le capitaine vient le lieutenant.

上尉之下是中尉

Le lieutenant Salsinha a confirmé qu'aucun pétitionnaire n'était porté disparu.

Salsinha中尉确认没有请愿者失踪。

Le Lieutenant Davood Dehghani a trouvé la mort au cours de l'accrochage.

Davood Dehghani中尉在冲突中牺牲,为烈士。

Selon le Premier Ministre Alkatiri, la sécurité du lieutenant Salsinha est assurée.

卡蒂里总理西尼亚中尉安全是有保障

Lieutenant de la Garde nationale José Colina (carte d'identité no V-12.094.230), âgé de 29 ans.

国民警卫队何塞·科利纳中尉,29岁,身份证编号V-12.094.230。

L'enquête administrative interne s'était conclue par le licenciement d'un lieutenant et de trois brigadiers de la SIP.

内部行政调查结果是开除了一名中尉和三名上士。

Le lieutenant Salsinha ne pouvait plus contenir la colère des jeunes qui avaient rejoint la manifestation.

Salsinha中尉无力控制加入抗议活动年轻人愤怒情绪。

Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.

Lere中尉派遣军警在字路口与快速反应小组军官会合。

Pour la première fois dans notre histoire, une femme lieutenant a été nommée pour diriger une unité d'opérations.

在我国历史上第一次有一名女中尉被任命为一个作战小分队指挥官。

Les Forces spéciales LIMA sont placées sous la conduite du sous-préfet militaire de Toulépleu, le lieutenant Jean Oulai Delafosse.

LIMA特种部队领导人是图莱普勒区军事指挥官Jean Oulai Delafosse中尉

Il en a été extrait et sommairement exécuté par des éléments de la Garde présidentielle proches du lieutenant Yango Kapita.

他随后被总统卫队中亲近扬戈·卡比塔中尉提出并被即席处决。

Une milice progouvernementale, appelée LIMA FS, dirigée par le sous-préfet lieutenant Jean Oulai Delafosse, semble continuer à avoir des Libériens dans ses rangs.

由区长让-欧莱•德拉福塞中尉领导“LIMA特种部队”是一个亲政府民兵团体,它队伍中似乎仍有利比里亚人。

Deux autres accusés, un lieutenant de l'Armée indonésienne et un fonctionnaire indonésien figuraient sur l'acte d'accusation mais sont toujours en liberté en Indonésie.

其它两名被告,一名是印度尼西亚陆军中尉,另一名是印度尼西亚公务,原来均被列入公诉书,但仍然在印度尼西亚逍遥法外。

Le pilote, le lieutenant de l'armée Samer Hanna, a été tué au cours de cette attaque, pour laquelle Hezbollah a ensuite admis sa responsabilité.

在这次袭击中,飞行陆军中尉Samer Hanna丧身,后来,真主党承认对此事负责。

Vers 10 heures, le Premier Ministre a téléphoné au chef d'état-major des F-FDTL, le colonel Lere, qui était aussi chef par intérim des Forces armées.

上午10点钟左右,总理打电话给东帝汶国防军总参谋长、国防军代理首长Lere中尉

Le 8 août 1994, un navire auxiliaire de la marine révolutionnaire a été saisi et le lieutenant de vaisseau Roberto Aguilar Reyes a été assassiné.

同年8月8日,革命海军一艘辅助舰被劫持,海军中尉罗韦托·阿吉拉·雷耶斯被杀。

Sur autorisation du lieutenant Salsinha, M. Leki a fait le 26 avril un autre discours dans lequel il a tenu des propos incendiaires contre les orientaux.

Salsinha中尉允许Leki先生在4月26日再次发表演讲。 在演讲中,他使用了煽动性反东部人言论。

Le lieutenant Amir Ben-Arye (21 ans) et le sergent Idan Suzin (21 ans) ont été tués dans cet engagement et deux soldats ont été blessés.

在交火中,21岁中尉Amir Ben-Arye和21岁上士Idan Suzin被打死,另外两名士兵受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中尉 的法语例句

用户正在搜索


gavage, Gavarni, gave, gaver, gaveur, Gavia, gavial, Gavialis, gavide, gavite,

相似单词


中桅, 中桅楼, 中纬度, 中卫, 中位数, 中尉, 中尉(陆、空军), 中尉军衔, 中温退火, 中温植物的,
zhōngwèi
lieutenant (de l'armée de terre et de l'armée de l'air) ;
lieutenant de corvette de 1reclasse (de l'armée de mer) ;
enseigne de vaisseau de 1reclasse (France)
Fr helper cop yright

L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.

军事组织规定, 中尉服从上尉。

Après le lieutenant vient le sous-lieutenant.

中尉之下是少尉。

Après le capitaine vient le lieutenant.

上尉之下是中尉

Le lieutenant Salsinha a confirmé qu'aucun pétitionnaire n'était porté disparu.

Salsinha中尉确认没有请愿者失踪。

Le Lieutenant Davood Dehghani a trouvé la mort au cours de l'accrochage.

Davood Dehghani中尉在冲突中牺牲,成为烈士。

Selon le Premier Ministre Alkatiri, la sécurité du lieutenant Salsinha est assurée.

阿尔卡蒂里总理说萨尔西中尉的安全是有保障的。

Lieutenant de la Garde nationale José Colina (carte d'identité no V-12.094.230), âgé de 29 ans.

国民警卫队的何塞·科利纳中尉,29岁,身份证编号V-12.094.230。

L'enquête administrative interne s'était conclue par le licenciement d'un lieutenant et de trois brigadiers de la SIP.

内部行政调查的结果是开除了一名中尉和三名上士。

Le lieutenant Salsinha ne pouvait plus contenir la colère des jeunes qui avaient rejoint la manifestation.

Salsinha中尉无力控制加入抗议活动的年轻人的愤怒情绪。

Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.

Lere中尉派遣的军警在字路口与快速反应小组军官会合。

Pour la première fois dans notre histoire, une femme lieutenant a été nommée pour diriger une unité d'opérations.

在我国历史上第一次有一名女中尉被任命为一个作战小分队的指挥官。

Les Forces spéciales LIMA sont placées sous la conduite du sous-préfet militaire de Toulépleu, le lieutenant Jean Oulai Delafosse.

LIMA特种部队的领导人是图莱普勒区军事指挥官Jean Oulai Delafosse中尉

Il en a été extrait et sommairement exécuté par des éléments de la Garde présidentielle proches du lieutenant Yango Kapita.

他随后被总统卫队中亲近扬戈·卡比塔中尉的成员提出并被即席处决。

Une milice progouvernementale, appelée LIMA FS, dirigée par le sous-préfet lieutenant Jean Oulai Delafosse, semble continuer à avoir des Libériens dans ses rangs.

由区长让-欧莱•德拉福塞中尉领导的“LIMA特种部队”是一个亲政府的民兵团体,它的队伍中似乎仍有利比里人。

Deux autres accusés, un lieutenant de l'Armée indonésienne et un fonctionnaire indonésien figuraient sur l'acte d'accusation mais sont toujours en liberté en Indonésie.

其它两名被告,一名是印度西陆军中尉,另一名是印度西公务员,原来均被列入公诉书,但仍然在印度西逍遥法外。

Le pilote, le lieutenant de l'armée Samer Hanna, a été tué au cours de cette attaque, pour laquelle Hezbollah a ensuite admis sa responsabilité.

在这次袭击中,飞行员陆军中尉Samer Hanna丧身,后来,真主党承认对此事负责。

Vers 10 heures, le Premier Ministre a téléphoné au chef d'état-major des F-FDTL, le colonel Lere, qui était aussi chef par intérim des Forces armées.

上午10点钟左右,总理打电话给东帝汶国防军总参谋长、国防军代理首长Lere中尉

Le 8 août 1994, un navire auxiliaire de la marine révolutionnaire a été saisi et le lieutenant de vaisseau Roberto Aguilar Reyes a été assassiné.

同年8月8日,革命海军的一艘辅助舰被劫持,海军中尉罗韦尔托·阿吉拉尔·雷耶斯被杀。

Sur autorisation du lieutenant Salsinha, M. Leki a fait le 26 avril un autre discours dans lequel il a tenu des propos incendiaires contre les orientaux.

Salsinha中尉允许Leki先生在4月26日再次发表演讲。 在演讲中,他使用了煽动性的反东部人言论。

Le lieutenant Amir Ben-Arye (21 ans) et le sergent Idan Suzin (21 ans) ont été tués dans cet engagement et deux soldats ont été blessés.

在交火中,21岁的中尉Amir Ben-Arye和21岁的上士Idan Suzin被打死,另外两名士兵受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中尉 的法语例句

用户正在搜索


gaz, gaz de chasse, gaz du sang, gaz innervant, gaza, gazage, Gazania, gaze, gazé, gazébo,

相似单词


中桅, 中桅楼, 中纬度, 中卫, 中位数, 中尉, 中尉(陆、空军), 中尉军衔, 中温退火, 中温植物的,