法语助手
  • 关闭

中和的

添加到生词本

neutre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il peux se souvenir beaucoup de précisions de dans ces vayages et belle choses.

他能想起很多旅行细节美好事情。

Vous confondez entêtement et force de caractère, ma chère.

亲爱,你混淆了性格固执坚毅。

Interdiction de la discrimination dans l'emploi et la profession.

禁止就业职业歧视。

Cet examen porte sur les méthodes et données employées pour établir l'inventaire.

这种审评涵盖清单编制所用方法数据。

Seize des 59 installations et sites ont été abandonnés.

已撤消了59个设施营地16个。

Les infections et empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

食品转运过程造成感染中毒也相对频繁。

Nous partageons pleinement l'analyse et les conclusions contenues dans les rapports du Secrétaire général.

我们绝对同意载于秘书长报告结论。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻矛盾修辞法使之成为个整体协奏曲带入变奏赋格。

La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.

有从与会者得到系统定期反馈意见。

L'éducation est cruciale pour la participation et la représentation des femmes dans les diverses instances.

教育对妇女在各种论坛参与任职至关重要。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这任务在《宣言》得到正当具体表述。

Nous avons d'importants programmes en Afrique et ailleurs dans le monde en développement.

我们在非洲发展世界其他地方实施了广泛方案。

L'étude se veut la première étape d'un long processus.

土著部落民族在这些国家组织政治动员也各异。

L'évolution scientifique et technologique de l'industrie chimique fait apparaître les risques sérieux qui pourraient survenir.

化学工业科学技术发展表明,前面可能存在严峻风险。

Le Gouvernement russe juge prioritaires les volets innovation et technologies des travaux de l'ONUDI.

俄罗斯政府将工发组织工作创新技术部视为优先问题。

Dans un monde globalisé, la déstabilisation locale et régionale a des répercussions à l'échelle mondiale.

个全球化世界,地方区域不稳定会带来全球影响。

Quelles difficultés d'ordre pratique les noms et signalements portés sur la liste présentent-ils pour vous?

贵国在执行工作是否遇到关于目前列于清单姓名识别资料问题?

Le rôle et la stature des femmes dans la famille et la communauté ont été renforcés.

妇女在家庭社区作用地位得到加强。

Période de la journée où l'attraction conjuguée de la lune et du soleil est au minimum.

太阳月球共同引力最小时候。

Un groupe de travail a examiné la qualité des enquêtes et des poursuites dans ces affaires.

个工作小组审查了这些案件调查起诉质量。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中和的 的法语例句

用户正在搜索


arc-bouter, arc-doubleau, arceau, arc-en-ciel, Archaemeryx, Archæocètes, Archaeocopida, Archaeopterygiformes, Archaeopteryx, archaïque,

相似单词


中号, 中号的, 中号针, 中和, 中和(作用), 中和的, 中和滴定, 中和电路, 中和放大器, 中和剂,
neutre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il peux se souvenir beaucoup de précisions de dans ces vayages et belle choses.

他能想起很多旅行细节美好事情。

Vous confondez entêtement et force de caractère, ma chère.

亲爱,你混淆了性格固执坚毅。

Interdiction de la discrimination dans l'emploi et la profession.

禁止就业职业歧视。

Cet examen porte sur les méthodes et données employées pour établir l'inventaire.

这种审评涵盖清单编制所用方法数据。

Seize des 59 installations et sites ont été abandonnés.

已撤消了59个设施营地16个。

Les infections et empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

食品转运过程造成感染中毒也相对频繁。

Nous partageons pleinement l'analyse et les conclusions contenues dans les rapports du Secrétaire général.

我们绝对同意载于秘书长报告分析结论。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻矛盾修辞法成为个整奏曲带入变奏赋格。

La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.

该司没有从与会者得到系统定期反馈意见。

L'éducation est cruciale pour la participation et la représentation des femmes dans les diverses instances.

教育对妇女在各种论坛参与任职至关重要。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这任务在《宣言》得到正当表述。

Nous avons d'importants programmes en Afrique et ailleurs dans le monde en développement.

我们在非洲发展世界其他地方实施了广泛方案。

L'étude se veut la première étape d'un long processus.

土著部落民族在这些国家组织政治动员也各异。

L'évolution scientifique et technologique de l'industrie chimique fait apparaître les risques sérieux qui pourraient survenir.

化学工业科学技术发展表明,前面可能存在严峻风险。

Le Gouvernement russe juge prioritaires les volets innovation et technologies des travaux de l'ONUDI.

俄罗斯政府将工发组织工作创新技术部分视为优先问题。

Dans un monde globalisé, la déstabilisation locale et régionale a des répercussions à l'échelle mondiale.

个全球化世界,地方区域不稳定会带来全球影响。

Quelles difficultés d'ordre pratique les noms et signalements portés sur la liste présentent-ils pour vous?

贵国在执行工作是否遇到关于目前列于清单姓名识别资料问题?

Le rôle et la stature des femmes dans la famille et la communauté ont été renforcés.

妇女在家庭社区作用地位得到加强。

Période de la journée où l'attraction conjuguée de la lune et du soleil est au minimum.

太阳月球共同引力最小时候。

Un groupe de travail a examiné la qualité des enquêtes et des poursuites dans ces affaires.

个工作小组审查了这些案件调查起诉质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中和的 的法语例句

用户正在搜索


archée, archéen, archéenne, archégone, archégoniates, archelle, archencéphale, archencéphallique, archentérique, archentéron,

相似单词


中号, 中号的, 中号针, 中和, 中和(作用), 中和的, 中和滴定, 中和电路, 中和放大器, 中和剂,
neutre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il peux se souvenir beaucoup de précisions de dans ces vayages et belle choses.

他能想起很多旅行细节美好事情。

Vous confondez entêtement et force de caractère, ma chère.

亲爱,你混淆了性格固执坚毅。

Interdiction de la discrimination dans l'emploi et la profession.

禁止就业职业歧视。

Cet examen porte sur les méthodes et données employées pour établir l'inventaire.

审评涵盖清单编制所用方法数据。

Seize des 59 installations et sites ont été abandonnés.

已撤消了59个设施营地16个。

Les infections et empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

食品转运过程中毒也相对频繁。

Nous partageons pleinement l'analyse et les conclusions contenues dans les rapports du Secrétaire général.

我们绝对同意载于秘书长报告分析

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻矛盾修辞法使之个整体协奏曲带入变奏赋格。

La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.

该司没有从与会者得到系统定期反馈意见。

L'éducation est cruciale pour la participation et la représentation des femmes dans les diverses instances.

教育对妇女在参与任职至关重要。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这任务在《宣言》得到正当具体表述。

Nous avons d'importants programmes en Afrique et ailleurs dans le monde en développement.

我们在非洲发展世界其他地方实施了广泛方案。

L'étude se veut la première étape d'un long processus.

土著部落民族在这些国家组织政治动员也异。

L'évolution scientifique et technologique de l'industrie chimique fait apparaître les risques sérieux qui pourraient survenir.

化学工业科学技术发展表明,前面可能存在严峻风险。

Le Gouvernement russe juge prioritaires les volets innovation et technologies des travaux de l'ONUDI.

俄罗斯政府将工发组织工作创新技术部分视为优先问题。

Dans un monde globalisé, la déstabilisation locale et régionale a des répercussions à l'échelle mondiale.

个全球化世界,地方区域不稳定会带来全球影响。

Quelles difficultés d'ordre pratique les noms et signalements portés sur la liste présentent-ils pour vous?

贵国在执行工作是否遇到关于目前列于清单姓名识别资料问题?

Le rôle et la stature des femmes dans la famille et la communauté ont été renforcés.

妇女在家庭社区作用地位得到加强。

Période de la journée où l'attraction conjuguée de la lune et du soleil est au minimum.

太阳月球共同引力最小时候。

Un groupe de travail a examiné la qualité des enquêtes et des poursuites dans ces affaires.

个工作小组审查了这些案件调查起诉质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中和的 的法语例句

用户正在搜索


Archiannelides, archiatre, archiâtre, archibondé, archicarpe, archichancelier, archichlamydées, archiconférie, archiconfrérie, archiconnu,

相似单词


中号, 中号的, 中号针, 中和, 中和(作用), 中和的, 中和滴定, 中和电路, 中和放大器, 中和剂,
neutre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il peux se souvenir beaucoup de précisions de dans ces vayages et belle choses.

他能想起很多旅行细节美好事情。

Vous confondez entêtement et force de caractère, ma chère.

亲爱,你混淆了性格固执坚毅。

Interdiction de la discrimination dans l'emploi et la profession.

禁止就业职业歧视。

Cet examen porte sur les méthodes et données employées pour établir l'inventaire.

涵盖清单编制所用方法数据。

Seize des 59 installations et sites ont été abandonnés.

已撤消了59个设施营地16个。

Les infections et empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

食品转运过程造成感染中毒也相对频繁。

Nous partageons pleinement l'analyse et les conclusions contenues dans les rapports du Secrétaire général.

我们绝对同意载于秘书长报告分析结论。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻矛盾修辞法使之成为个整体协奏曲带入变奏赋格。

La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.

该司没有从与会者得到系统定期反馈意见。

L'éducation est cruciale pour la participation et la représentation des femmes dans les diverses instances.

教育对妇女在各论坛参与任职至关重要。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这任务在《宣言》得到正当具体表述。

Nous avons d'importants programmes en Afrique et ailleurs dans le monde en développement.

我们在非世界其他地方实施了广泛方案。

L'étude se veut la première étape d'un long processus.

土著部落民族在这些国家组织政治动员也各异。

L'évolution scientifique et technologique de l'industrie chimique fait apparaître les risques sérieux qui pourraient survenir.

化学工业科学技术展表明,前面可能存在严峻风险。

Le Gouvernement russe juge prioritaires les volets innovation et technologies des travaux de l'ONUDI.

俄罗斯政府将工组织工作创新技术部分视为优先问题。

Dans un monde globalisé, la déstabilisation locale et régionale a des répercussions à l'échelle mondiale.

个全球化世界,地方区域不稳定会带来全球影响。

Quelles difficultés d'ordre pratique les noms et signalements portés sur la liste présentent-ils pour vous?

贵国在执行工作是否遇到关于目前列于清单姓名识别资料问题?

Le rôle et la stature des femmes dans la famille et la communauté ont été renforcés.

妇女在家庭社区作用地位得到加强。

Période de la journée où l'attraction conjuguée de la lune et du soleil est au minimum.

太阳月球共同引力最小时候。

Un groupe de travail a examiné la qualité des enquêtes et des poursuites dans ces affaires.

个工作小组查了这些案件调查起诉质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中和的 的法语例句

用户正在搜索


archiduché, archiduchesse, archiépiscopal, archiépiscopale, archiépiscopat, archière, archigastre, archigenèse, archigonocyte, archimandrite,

相似单词


中号, 中号的, 中号针, 中和, 中和(作用), 中和的, 中和滴定, 中和电路, 中和放大器, 中和剂,
neutre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il peux se souvenir beaucoup de précisions de dans ces vayages et belle choses.

他能想起很细节美好事情。

Vous confondez entêtement et force de caractère, ma chère.

亲爱,你混淆了性格固执坚毅。

Interdiction de la discrimination dans l'emploi et la profession.

禁止就业职业歧视。

Cet examen porte sur les méthodes et données employées pour établir l'inventaire.

这种审评涵盖清单编制所用方法数据。

Seize des 59 installations et sites ont été abandonnés.

已撤消了59个设施营地16个。

Les infections et empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

食品转运过程造成感染中毒相对频繁。

Nous partageons pleinement l'analyse et les conclusions contenues dans les rapports du Secrétaire général.

我们绝对同意载于秘书长报告分析结论。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻矛盾修辞法使之成为个整体协奏曲带入变奏赋格。

La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.

该司没有从与会者得到系统定期反馈意见。

L'éducation est cruciale pour la participation et la représentation des femmes dans les diverses instances.

教育对妇女在种论坛参与任职至关重要。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这任务在《宣言》得到正当具体表述。

Nous avons d'importants programmes en Afrique et ailleurs dans le monde en développement.

我们在非洲发展世界其他地方实施了广泛方案。

L'étude se veut la première étape d'un long processus.

土著部落民族在这些国家组织政治动员

L'évolution scientifique et technologique de l'industrie chimique fait apparaître les risques sérieux qui pourraient survenir.

化学工业科学技术发展表明,前面可能存在严峻风险。

Le Gouvernement russe juge prioritaires les volets innovation et technologies des travaux de l'ONUDI.

俄罗斯政府将工发组织工作创新技术部分视为优先问题。

Dans un monde globalisé, la déstabilisation locale et régionale a des répercussions à l'échelle mondiale.

个全球化世界,地方区域不稳定会带来全球影响。

Quelles difficultés d'ordre pratique les noms et signalements portés sur la liste présentent-ils pour vous?

贵国在执工作是否遇到关于目前列于清单姓名识别资料问题?

Le rôle et la stature des femmes dans la famille et la communauté ont été renforcés.

妇女在家庭社区作用地位得到加强。

Période de la journée où l'attraction conjuguée de la lune et du soleil est au minimum.

太阳月球共同引力最小时候。

Un groupe de travail a examiné la qualité des enquêtes et des poursuites dans ces affaires.

个工作小组审查了这些案件调查起诉质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中和的 的法语例句

用户正在搜索


archipel de la sonde, archipel des bisayas, archipel des visayas, archipel du spitzberg, archiphonème, archiplasme, archiplein, archipresbytéral, archipresbytérale, archiprêtre,

相似单词


中号, 中号的, 中号针, 中和, 中和(作用), 中和的, 中和滴定, 中和电路, 中和放大器, 中和剂,
neutre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il peux se souvenir beaucoup de précisions de dans ces vayages et belle choses.

他能想起很多旅行细节美好事情。

Vous confondez entêtement et force de caractère, ma chère.

亲爱,你混淆了性固执坚毅。

Interdiction de la discrimination dans l'emploi et la profession.

禁止就业职业歧视。

Cet examen porte sur les méthodes et données employées pour établir l'inventaire.

这种审评涵盖清单编制所用方法数据。

Seize des 59 installations et sites ont été abandonnés.

已撤消了59个设施营地16个。

Les infections et empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

食品转运过程造成感染毒也相对频繁。

Nous partageons pleinement l'analyse et les conclusions contenues dans les rapports du Secrétaire général.

我们绝对同意载于秘书长报告分析结论。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻矛盾修辞法使之成为个整体协奏曲带入变奏

La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.

该司没有从与会者得到系统定期反馈意见。

L'éducation est cruciale pour la participation et la représentation des femmes dans les diverses instances.

教育对妇女在各种论坛参与任职至关重要。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这任务在《宣言》得到正当具体表述。

Nous avons d'importants programmes en Afrique et ailleurs dans le monde en développement.

我们在非洲发展世界其他地方实施了广泛方案。

L'étude se veut la première étape d'un long processus.

部落民族在这些国家组织政治动员也各异。

L'évolution scientifique et technologique de l'industrie chimique fait apparaître les risques sérieux qui pourraient survenir.

化学工业科学技术发展表明,前面可能存在严峻风险。

Le Gouvernement russe juge prioritaires les volets innovation et technologies des travaux de l'ONUDI.

俄罗斯政府将工发组织工作创新技术部分视为优先问题。

Dans un monde globalisé, la déstabilisation locale et régionale a des répercussions à l'échelle mondiale.

个全球化世界,地方区域不稳定会带来全球影响。

Quelles difficultés d'ordre pratique les noms et signalements portés sur la liste présentent-ils pour vous?

贵国在执行工作是否遇到关于目前列于清单姓名识别资料问题?

Le rôle et la stature des femmes dans la famille et la communauté ont été renforcés.

妇女在家庭社区作用地位得到加强。

Période de la journée où l'attraction conjuguée de la lune et du soleil est au minimum.

太阳月球共同引力最小时候。

Un groupe de travail a examiné la qualité des enquêtes et des poursuites dans ces affaires.

个工作小组审查了这些案件调查起诉质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中和的 的法语例句

用户正在搜索


architectural, architecture, architecturé, architecturer, architrave, architravé, architravée, archivage, archiver, archives,

相似单词


中号, 中号的, 中号针, 中和, 中和(作用), 中和的, 中和滴定, 中和电路, 中和放大器, 中和剂,
neutre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il peux se souvenir beaucoup de précisions de dans ces vayages et belle choses.

他能想起很多旅行细节美好事情。

Vous confondez entêtement et force de caractère, ma chère.

亲爱,你混淆了性固执坚毅。

Interdiction de la discrimination dans l'emploi et la profession.

禁止就业职业歧视。

Cet examen porte sur les méthodes et données employées pour établir l'inventaire.

这种审评涵盖清单编制所用方法数据。

Seize des 59 installations et sites ont été abandonnés.

已撤消了59个设施营地16个。

Les infections et empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

食品转运过程造成感染中毒也相对频繁。

Nous partageons pleinement l'analyse et les conclusions contenues dans les rapports du Secrétaire général.

我们绝对同意载于秘书长报告论。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻矛盾修辞法使之成为个整体协奏曲带入变奏

La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.

没有从与会者得到系统定期反馈意见。

L'éducation est cruciale pour la participation et la représentation des femmes dans les diverses instances.

教育对妇女在各种论坛参与任职至关重要。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这任务在《宣言》得到正当具体表述。

Nous avons d'importants programmes en Afrique et ailleurs dans le monde en développement.

我们在非洲发展世界其他地方实施了广泛方案。

L'étude se veut la première étape d'un long processus.

土著部落民族在这些国家组织政治动员也各异。

L'évolution scientifique et technologique de l'industrie chimique fait apparaître les risques sérieux qui pourraient survenir.

化学工业科学技术发展表明,前面可能存在严峻风险。

Le Gouvernement russe juge prioritaires les volets innovation et technologies des travaux de l'ONUDI.

俄罗斯政府将工发组织工作创新技术部分视为优先问题。

Dans un monde globalisé, la déstabilisation locale et régionale a des répercussions à l'échelle mondiale.

个全球化世界,地方区域不稳定会带来全球影响。

Quelles difficultés d'ordre pratique les noms et signalements portés sur la liste présentent-ils pour vous?

贵国在执行工作是否遇到关于目前列于清单姓名识别资料问题?

Le rôle et la stature des femmes dans la famille et la communauté ont été renforcés.

妇女在家庭社区作用地位得到加强。

Période de la journée où l'attraction conjuguée de la lune et du soleil est au minimum.

太阳月球共同引力最小时候。

Un groupe de travail a examiné la qualité des enquêtes et des poursuites dans ces affaires.

个工作小组审查了这些案件调查起诉质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中和的 的法语例句

用户正在搜索


arciforme, arcitine, arçon, arçonner, arcose, arcossière, arcotron, arc-rampant, Arctictis, arctique,

相似单词


中号, 中号的, 中号针, 中和, 中和(作用), 中和的, 中和滴定, 中和电路, 中和放大器, 中和剂,
neutre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il peux se souvenir beaucoup de précisions de dans ces vayages et belle choses.

他能想起很多旅行细节美好事情。

Vous confondez entêtement et force de caractère, ma chère.

亲爱,你混淆了性格固执坚毅。

Interdiction de la discrimination dans l'emploi et la profession.

禁止就业职业

Cet examen porte sur les méthodes et données employées pour établir l'inventaire.

审评涵盖清单编制所用方法数据。

Seize des 59 installations et sites ont été abandonnés.

已撤消了59个设施营地16个。

Les infections et empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

食品转运过程造成感染毒也相对频繁。

Nous partageons pleinement l'analyse et les conclusions contenues dans les rapports du Secrétaire général.

我们绝对同意载于秘书长报告分析结论。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻矛盾修辞法使之成为个整体协奏曲带入变奏赋格。

La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.

该司没有从与会者得到系统定期反馈意见。

L'éducation est cruciale pour la participation et la représentation des femmes dans les diverses instances.

教育对妇女在各论坛参与任职至关重要。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,任务在《宣言》得到正当具体表述。

Nous avons d'importants programmes en Afrique et ailleurs dans le monde en développement.

我们在非洲世界其他地方实施了广泛方案。

L'étude se veut la première étape d'un long processus.

土著部落民族在些国家组织政治动员也各异。

L'évolution scientifique et technologique de l'industrie chimique fait apparaître les risques sérieux qui pourraient survenir.

化学工业科学技术表明,前面可能存在严峻风险。

Le Gouvernement russe juge prioritaires les volets innovation et technologies des travaux de l'ONUDI.

俄罗斯政府将工组织工作创新技术部分为优先问题。

Dans un monde globalisé, la déstabilisation locale et régionale a des répercussions à l'échelle mondiale.

个全球化世界,地方区域不稳定会带来全球影响。

Quelles difficultés d'ordre pratique les noms et signalements portés sur la liste présentent-ils pour vous?

贵国在执行工作是否遇到关于目前列于清单姓名识别资料问题?

Le rôle et la stature des femmes dans la famille et la communauté ont été renforcés.

妇女在家庭社区作用地位得到加强。

Période de la journée où l'attraction conjuguée de la lune et du soleil est au minimum.

太阳月球共同引力最小时候。

Un groupe de travail a examiné la qualité des enquêtes et des poursuites dans ces affaires.

个工作小组审查了些案件调查起诉质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中和的 的法语例句

用户正在搜索


arénisation, arénite, arénitique, arenomélane, arénophile, arénorudite, arénuleux, aréographie, aréolaire, aréole,

相似单词


中号, 中号的, 中号针, 中和, 中和(作用), 中和的, 中和滴定, 中和电路, 中和放大器, 中和剂,
neutre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il peux se souvenir beaucoup de précisions de dans ces vayages et belle choses.

他能想起很多旅细节美好事情。

Vous confondez entêtement et force de caractère, ma chère.

亲爱,你混淆了性格固执坚毅。

Interdiction de la discrimination dans l'emploi et la profession.

禁止就业职业歧视。

Cet examen porte sur les méthodes et données employées pour établir l'inventaire.

这种审评涵盖清单编制所用方法数据。

Seize des 59 installations et sites ont été abandonnés.

已撤消了59个设施营地16个。

Les infections et empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

食品转运过程造成感染相对频繁。

Nous partageons pleinement l'analyse et les conclusions contenues dans les rapports du Secrétaire général.

我们绝对同意载于秘书长报告分析结论。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻矛盾修辞法使之成为个整体协奏曲带入变奏赋格。

La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.

该司没有从与会者得到系统定期反馈意见。

L'éducation est cruciale pour la participation et la représentation des femmes dans les diverses instances.

教育对妇女在各种论坛参与任职至关重要。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这任务在《宣言》得到正当具体表述。

Nous avons d'importants programmes en Afrique et ailleurs dans le monde en développement.

我们在非洲发展世界其他地方实施了广泛方案。

L'étude se veut la première étape d'un long processus.

土著部落民族在这些国家组织政治各异。

L'évolution scientifique et technologique de l'industrie chimique fait apparaître les risques sérieux qui pourraient survenir.

化学工业科学技术发展表明,前面可能存在严峻风险。

Le Gouvernement russe juge prioritaires les volets innovation et technologies des travaux de l'ONUDI.

俄罗斯政府将工发组织工作创新技术部分视为优先问题。

Dans un monde globalisé, la déstabilisation locale et régionale a des répercussions à l'échelle mondiale.

个全球化世界,地方区域不稳定会带来全球影响。

Quelles difficultés d'ordre pratique les noms et signalements portés sur la liste présentent-ils pour vous?

贵国在执工作是否遇到关于目前列于清单姓名识别资料问题?

Le rôle et la stature des femmes dans la famille et la communauté ont été renforcés.

妇女在家庭社区作用地位得到加强。

Période de la journée où l'attraction conjuguée de la lune et du soleil est au minimum.

太阳月球共同引力最小时候。

Un groupe de travail a examiné la qualité des enquêtes et des poursuites dans ces affaires.

个工作小组审查了这些案件调查起诉质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中和的 的法语例句

用户正在搜索


argentobismutite, argentocuproaurite, argentodomeykite, argentojarosite, argentomètre, argenton, argentopentlandite, argentopercylite, argentophile, argentopyrite,

相似单词


中号, 中号的, 中号针, 中和, 中和(作用), 中和的, 中和滴定, 中和电路, 中和放大器, 中和剂,