J`aurais bien aimé vivre au Moyen Âge.
我真想生活纪.
J`aurais bien aimé vivre au Moyen Âge.
我真想生活纪.
La scène se passe au Moyen Âge.
剧故事发生
纪。
Au Moyen Âge, on jetait de l'huile bouillante sur les assaillants.
纪,
们抛掷滚油对付敌
。
Il y avait beaucoup des banquets au Moyen Âge.
纪的时候有很多的宴会。
Attends ! Ils faisaient comment au Moyen-âge ?
纪
们是怎么做的?
Au Moyen Âge, la bonne santé n'avait pas encore été inventée.
纪,尚未发明出健康的方法。
Les anchois ont été consommés en Europe au moins dès le Moyen Âge.
至少纪欧洲就食用鳀鱼了。
13) Musée du Moyen-Age - Thermes et Hôtel de Cluny.
克吕尼公馆与古罗温泉浴室–
纪博物馆.
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到纪时期,他持续承担着这样的角色。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这个词的来源可以追溯到纪航海时代。
Le même jour, déjeuner médiéval servi dans les cantines scolaires.
同一天,纪的午
学校食堂提供。
Cela se faisait au moyen age.
那纪很风行.
Ils existent depuis le Moyen Age.
它们从纪起就存
了。
Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.
大教堂, 纪艺术的见证。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这使我想起纪的封建时代。
Beaucoup ont d'ailleurs comparé cette maladie à la peste de l'Europe médiévale.
许多这种疾病比作欧洲
纪的瘟疫。
Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.
%东正教教堂和寺院内的纪壁画被毁。
Les romans de chevalerie qui réfléchissent leur idéal de la vie étaient populaire au Moyen Age.
反映骑士阶层对生活理想的骑士文学纪流行。
Cet ennemi commet des actes si odieux qu'ils nous rappellent le Moyen Âge.
这个敌实施的行为如此残酷,以至于让我们想起了
纪。
Sommes-nous retournés au Moyen Âge, ou sommes-nous vraiment au XXIe siècle?
我们是否已经回到纪,或者我们是不是真的
二十一
纪?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J`aurais bien aimé vivre au Moyen Âge.
我真想生活在中.
La scène se passe au Moyen Âge.
剧中故事发生在中。
Au Moyen Âge, on jetait de l'huile bouillante sur les assaillants.
中,人们抛掷滚油对付敌人。
Il y avait beaucoup des banquets au Moyen Âge.
中时候有很多
宴会。
Attends ! Ils faisaient comment au Moyen-âge ?
在中人们是怎么做
?
Au Moyen Âge, la bonne santé n'avait pas encore été inventée.
在中,尚未发明出健康
方法。
Les anchois ont été consommés en Europe au moins dès le Moyen Âge.
至少在中欧洲就食用鳀鱼了。
13) Musée du Moyen-Age - Thermes et Hôtel de Cluny.
克吕尼公馆与古罗温泉浴室–中
博物馆.
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到中时期,他持续承担着这样
角色。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这个词来源可以追溯到中
航海时代。
Le même jour, déjeuner médiéval servi dans les cantines scolaires.
同一天,中将在学校食堂提供。
Cela se faisait au moyen age.
那在中很风行.
Ils existent depuis le Moyen Age.
它们从中起就存在了。
Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.
大教堂, 中艺术
见证。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这使我想起中封建时代。
Beaucoup ont d'ailleurs comparé cette maladie à la peste de l'Europe médiévale.
许多人将这种疾病比作欧洲中瘟疫。
Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.
%东正教教堂和寺院内中
壁画被毁。
Les romans de chevalerie qui réfléchissent leur idéal de la vie étaient populaire au Moyen Age.
反映骑士阶层对生活理想骑士文学在中
流行。
Cet ennemi commet des actes si odieux qu'ils nous rappellent le Moyen Âge.
这个敌人实施行为如此残酷,以至于让我们想起了中
。
Sommes-nous retournés au Moyen Âge, ou sommes-nous vraiment au XXIe siècle?
我们是否已经回到中,或者我们是不是真
在二十一
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J`aurais bien aimé vivre au Moyen Âge.
生活在
.
La scène se passe au Moyen Âge.
剧故事发生在
。
Au Moyen Âge, on jetait de l'huile bouillante sur les assaillants.
,人们抛掷滚油对付敌人。
Il y avait beaucoup des banquets au Moyen Âge.
的时候有很多的宴会。
Attends ! Ils faisaient comment au Moyen-âge ?
在人们是怎么做的?
Au Moyen Âge, la bonne santé n'avait pas encore été inventée.
在,尚未发明出健康的方法。
Les anchois ont été consommés en Europe au moins dès le Moyen Âge.
至少在欧洲就食用鳀鱼了。
13) Musée du Moyen-Age - Thermes et Hôtel de Cluny.
克吕尼公馆与古罗温泉浴室–
博物馆.
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到时期,他持续承担着这样的角色。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这个词的来源可以追溯到航海时代。
Le même jour, déjeuner médiéval servi dans les cantines scolaires.
同一天,的午餐将在学校食堂提供。
Cela se faisait au moyen age.
那在很风行.
Ils existent depuis le Moyen Age.
它们从起就存在了。
Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.
大教堂, 艺术的见证。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这使起
的封建时代。
Beaucoup ont d'ailleurs comparé cette maladie à la peste de l'Europe médiévale.
许多人将这种疾病比作欧洲的瘟疫。
Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.
%东正教教堂和寺院内的壁画被毁。
Les romans de chevalerie qui réfléchissent leur idéal de la vie étaient populaire au Moyen Age.
反映骑士阶层对生活理的骑士文学在
流行。
Cet ennemi commet des actes si odieux qu'ils nous rappellent le Moyen Âge.
这个敌人实施的行为如此残酷,以至于让们
起了
。
Sommes-nous retournés au Moyen Âge, ou sommes-nous vraiment au XXIe siècle?
们是否已经回到
,或者
们是不是
的在二十一
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
J`aurais bien aimé vivre au Moyen Âge.
我真想生活在中世纪.
La scène se passe au Moyen Âge.
剧中故事生在中世纪。
Au Moyen Âge, on jetait de l'huile bouillante sur les assaillants.
中世纪,人们抛掷滚油对付敌人。
Il y avait beaucoup des banquets au Moyen Âge.
中世纪的时候有很多的宴会。
Attends ! Ils faisaient comment au Moyen-âge ?
在中世纪人们是怎么做的?
Au Moyen Âge, la bonne santé n'avait pas encore été inventée.
在中世纪,明出健康的方法。
Les anchois ont été consommés en Europe au moins dès le Moyen Âge.
至少在中世纪欧洲就食用鳀鱼了。
13) Musée du Moyen-Age - Thermes et Hôtel de Cluny.
克吕尼公馆与古罗温泉浴室–中世纪博物馆.
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到中世纪时期,他持续承担着样的角色。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
()
个词的来源可以追溯到中世纪航海时代。
Le même jour, déjeuner médiéval servi dans les cantines scolaires.
同一天,中世纪的午餐将在学校食堂提供。
Cela se faisait au moyen age.
那在中世纪很风行.
Ils existent depuis le Moyen Age.
它们从中世纪起就存在了。
Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.
大教堂, 中世纪艺术的见证。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
使我想起中世纪的封建时代。
Beaucoup ont d'ailleurs comparé cette maladie à la peste de l'Europe médiévale.
许多人将种疾病比作欧洲中世纪的瘟疫。
Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.
%东正教教堂和寺院内的中世纪壁画被毁。
Les romans de chevalerie qui réfléchissent leur idéal de la vie étaient populaire au Moyen Age.
反映骑士阶层对生活理想的骑士文学在中世纪流行。
Cet ennemi commet des actes si odieux qu'ils nous rappellent le Moyen Âge.
个敌人实施的行为如此残酷,以至于让我们想起了中世纪。
Sommes-nous retournés au Moyen Âge, ou sommes-nous vraiment au XXIe siècle?
我们是否已经回到中世纪,或者我们是不是真的在二十一世纪?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
J`aurais bien aimé vivre au Moyen Âge.
我真想生活在纪.
La scène se passe au Moyen Âge.
剧故事发生在
纪。
Au Moyen Âge, on jetait de l'huile bouillante sur les assaillants.
纪,人们抛掷滚油对付敌人。
Il y avait beaucoup des banquets au Moyen Âge.
纪的时候有很多的宴会。
Attends ! Ils faisaient comment au Moyen-âge ?
在纪人们是怎么做的?
Au Moyen Âge, la bonne santé n'avait pas encore été inventée.
在纪,尚未发明出健康的方法。
Les anchois ont été consommés en Europe au moins dès le Moyen Âge.
至少在纪欧洲就食用鳀鱼了。
13) Musée du Moyen-Age - Thermes et Hôtel de Cluny.
克吕尼公馆与古罗温泉浴室–
纪博物馆.
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到纪时期,他持续承担着这样的角色。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这个词的来源可以追溯到纪航海时代。
Le même jour, déjeuner médiéval servi dans les cantines scolaires.
同一天,纪的午餐将在学校食堂提供。
Cela se faisait au moyen age.
那在纪很风行.
Ils existent depuis le Moyen Age.
它们从纪
就存在了。
Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.
大教堂, 纪艺术的见证。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这使我想纪的封建时代。
Beaucoup ont d'ailleurs comparé cette maladie à la peste de l'Europe médiévale.
许多人将这种疾病比作欧洲纪的瘟疫。
Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.
%东正教教堂和寺院内的纪壁画被毁。
Les romans de chevalerie qui réfléchissent leur idéal de la vie étaient populaire au Moyen Age.
反映骑士阶层对生活理想的骑士文学在纪流行。
Cet ennemi commet des actes si odieux qu'ils nous rappellent le Moyen Âge.
这个敌人实施的行为如此残酷,以至于让我们想了
纪。
Sommes-nous retournés au Moyen Âge, ou sommes-nous vraiment au XXIe siècle?
我们是否已经回到纪,或者我们是不是真的在二十一
纪?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J`aurais bien aimé vivre au Moyen Âge.
我真想生活在中世纪.
La scène se passe au Moyen Âge.
剧中故事发生在中世纪。
Au Moyen Âge, on jetait de l'huile bouillante sur les assaillants.
中世纪,人抛掷滚油对付敌人。
Il y avait beaucoup des banquets au Moyen Âge.
中世纪的时候有很多的宴会。
Attends ! Ils faisaient comment au Moyen-âge ?
在中世纪人么做的?
Au Moyen Âge, la bonne santé n'avait pas encore été inventée.
在中世纪,尚未发明出健康的方法。
Les anchois ont été consommés en Europe au moins dès le Moyen Âge.
至少在中世纪欧洲就食用鳀鱼了。
13) Musée du Moyen-Age - Thermes et Hôtel de Cluny.
克吕尼公馆与古罗温泉浴室–中世纪博物馆.
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直中世纪时期,他持续承担着这样的角色。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这个词的来源可以中世纪航海时代。
Le même jour, déjeuner médiéval servi dans les cantines scolaires.
同一天,中世纪的午餐将在学校食堂提供。
Cela se faisait au moyen age.
那在中世纪很风行.
Ils existent depuis le Moyen Age.
它从中世纪起就存在了。
Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.
大教堂, 中世纪艺术的见证。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这使我想起中世纪的封建时代。
Beaucoup ont d'ailleurs comparé cette maladie à la peste de l'Europe médiévale.
许多人将这种疾病比作欧洲中世纪的瘟疫。
Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.
%东正教教堂和寺院内的中世纪壁画被毁。
Les romans de chevalerie qui réfléchissent leur idéal de la vie étaient populaire au Moyen Age.
反映骑士阶层对生活理想的骑士文学在中世纪流行。
Cet ennemi commet des actes si odieux qu'ils nous rappellent le Moyen Âge.
这个敌人实施的行为如此残酷,以至于让我想起了中世纪。
Sommes-nous retournés au Moyen Âge, ou sommes-nous vraiment au XXIe siècle?
我否已经回
中世纪,或者我
不
真的在二十一世纪?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
J`aurais bien aimé vivre au Moyen Âge.
我真想生活在.
La scène se passe au Moyen Âge.
剧发生在
。
Au Moyen Âge, on jetait de l'huile bouillante sur les assaillants.
,人们抛掷滚油对付敌人。
Il y avait beaucoup des banquets au Moyen Âge.
的时候有很多的宴会。
Attends ! Ils faisaient comment au Moyen-âge ?
在人们是怎么做的?
Au Moyen Âge, la bonne santé n'avait pas encore été inventée.
在,尚未发明出健康的方法。
Les anchois ont été consommés en Europe au moins dès le Moyen Âge.
至少在欧洲就食用鳀鱼了。
13) Musée du Moyen-Age - Thermes et Hôtel de Cluny.
克吕尼公馆与古罗温泉浴室–
博物馆.
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到时期,他持续承担着这样的角色。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这个词的来源可以追溯到航海时代。
Le même jour, déjeuner médiéval servi dans les cantines scolaires.
同一天,的午餐将在学校食堂提供。
Cela se faisait au moyen age.
那在很风行.
Ils existent depuis le Moyen Age.
它们从就存在了。
Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.
大教堂, 艺术的见证。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这使我想的封建时代。
Beaucoup ont d'ailleurs comparé cette maladie à la peste de l'Europe médiévale.
许多人将这种疾病比作欧洲的瘟疫。
Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.
%东正教教堂和寺院内的壁画被毁。
Les romans de chevalerie qui réfléchissent leur idéal de la vie étaient populaire au Moyen Age.
反映骑士阶层对生活理想的骑士文学在流行。
Cet ennemi commet des actes si odieux qu'ils nous rappellent le Moyen Âge.
这个敌人实施的行为如此残酷,以至于让我们想了
。
Sommes-nous retournés au Moyen Âge, ou sommes-nous vraiment au XXIe siècle?
我们是否已经回到,或者我们是不是真的在二十一
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J`aurais bien aimé vivre au Moyen Âge.
我真想生活在中世.
La scène se passe au Moyen Âge.
剧中故事发生在中世。
Au Moyen Âge, on jetait de l'huile bouillante sur les assaillants.
中世,人们抛掷滚油对付敌人。
Il y avait beaucoup des banquets au Moyen Âge.
中世的时候有很多的宴会。
Attends ! Ils faisaient comment au Moyen-âge ?
在中世人们是怎么做的?
Au Moyen Âge, la bonne santé n'avait pas encore été inventée.
在中世,
发明出健康的方法。
Les anchois ont été consommés en Europe au moins dès le Moyen Âge.
至少在中世欧洲就食用鳀鱼了。
13) Musée du Moyen-Age - Thermes et Hôtel de Cluny.
克吕尼公馆与古罗温泉浴室–中世
博物馆.
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到中世时期,他持续承担着
样的角色。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼)
词的来源可以追溯到中世
航海时代。
Le même jour, déjeuner médiéval servi dans les cantines scolaires.
同一天,中世的午餐将在学校食堂提供。
Cela se faisait au moyen age.
那在中世很风行.
Ils existent depuis le Moyen Age.
它们从中世起就存在了。
Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.
大教堂, 中世艺术的见证。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
使我想起中世
的封建时代。
Beaucoup ont d'ailleurs comparé cette maladie à la peste de l'Europe médiévale.
许多人将种疾病比作欧洲中世
的瘟疫。
Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.
%东正教教堂和寺院内的中世壁画被毁。
Les romans de chevalerie qui réfléchissent leur idéal de la vie étaient populaire au Moyen Age.
反映骑士阶层对生活理想的骑士文学在中世流行。
Cet ennemi commet des actes si odieux qu'ils nous rappellent le Moyen Âge.
敌人实施的行为如此残酷,以至于让我们想起了中世
。
Sommes-nous retournés au Moyen Âge, ou sommes-nous vraiment au XXIe siècle?
我们是否已经回到中世,或者我们是不是真的在二十一世
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J`aurais bien aimé vivre au Moyen Âge.
我真想生活在中世纪.
La scène se passe au Moyen Âge.
剧中故事发生在中世纪。
Au Moyen Âge, on jetait de l'huile bouillante sur les assaillants.
中世纪,人们抛掷滚油对付敌人。
Il y avait beaucoup des banquets au Moyen Âge.
中世纪的时候有很多的宴会。
Attends ! Ils faisaient comment au Moyen-âge ?
在中世纪人们是怎么做的?
Au Moyen Âge, la bonne santé n'avait pas encore été inventée.
在中世纪,尚未发明出健康的方法。
Les anchois ont été consommés en Europe au moins dès le Moyen Âge.
至少在中世纪欧洲就食了。
13) Musée du Moyen-Age - Thermes et Hôtel de Cluny.
克吕尼公与古罗
温泉浴室–中世纪博物
.
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
到中世纪时期,他持续承担着这样的角色。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这个词的来源可以追溯到中世纪航海时代。
Le même jour, déjeuner médiéval servi dans les cantines scolaires.
同天,中世纪的午餐将在学校食堂提供。
Cela se faisait au moyen age.
那在中世纪很风行.
Ils existent depuis le Moyen Age.
它们从中世纪起就存在了。
Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.
大教堂, 中世纪艺术的见证。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这使我想起中世纪的封建时代。
Beaucoup ont d'ailleurs comparé cette maladie à la peste de l'Europe médiévale.
许多人将这种疾病比作欧洲中世纪的瘟疫。
Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.
%东正教教堂和寺院内的中世纪壁画被毁。
Les romans de chevalerie qui réfléchissent leur idéal de la vie étaient populaire au Moyen Age.
反映骑士阶层对生活理想的骑士文学在中世纪流行。
Cet ennemi commet des actes si odieux qu'ils nous rappellent le Moyen Âge.
这个敌人实施的行为如此残酷,以至于让我们想起了中世纪。
Sommes-nous retournés au Moyen Âge, ou sommes-nous vraiment au XXIe siècle?
我们是否已经回到中世纪,或者我们是不是真的在二十世纪?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J`aurais bien aimé vivre au Moyen Âge.
我真想生活在.
La scène se passe au Moyen Âge.
剧故事发生在
。
Au Moyen Âge, on jetait de l'huile bouillante sur les assaillants.
,人们抛掷滚油对付敌人。
Il y avait beaucoup des banquets au Moyen Âge.
的时候有很多的宴会。
Attends ! Ils faisaient comment au Moyen-âge ?
在人们是怎么做的?
Au Moyen Âge, la bonne santé n'avait pas encore été inventée.
在,尚未发明出健康的方法。
Les anchois ont été consommés en Europe au moins dès le Moyen Âge.
至少在欧洲就食用鳀鱼了。
13) Musée du Moyen-Age - Thermes et Hôtel de Cluny.
克吕尼公馆与古罗温泉浴室–
博物馆.
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到时期,他持续承担着这样的角色。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这个词的来源可以追溯到航海时代。
Le même jour, déjeuner médiéval servi dans les cantines scolaires.
同一天,的
在学校食堂提供。
Cela se faisait au moyen age.
那在很风行.
Ils existent depuis le Moyen Age.
它们从起就存在了。
Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.
大教堂, 艺术的见证。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这使我想起的封建时代。
Beaucoup ont d'ailleurs comparé cette maladie à la peste de l'Europe médiévale.
许多人这种疾病比作欧洲
的瘟疫。
Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.
%东正教教堂和寺院内的壁画被毁。
Les romans de chevalerie qui réfléchissent leur idéal de la vie étaient populaire au Moyen Age.
反映骑士阶层对生活理想的骑士文学在流行。
Cet ennemi commet des actes si odieux qu'ils nous rappellent le Moyen Âge.
这个敌人实施的行为如此残酷,以至于让我们想起了。
Sommes-nous retournés au Moyen Âge, ou sommes-nous vraiment au XXIe siècle?
我们是否已经回到,或者我们是不是真的在二十一
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。