Des mesures strictes sont prises pour sauvegarder les réserves nationales de sang.
取了
措施来保护国家
血供应。
Des mesures strictes sont prises pour sauvegarder les réserves nationales de sang.
取了
措施来保护国家
血供应。
Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.
有些各别特遣队指挥官实行了更加
措施。
Élaborer des mesures juridiques strictes afin d'écarter le danger dès le départ.
制定法律措施以防患于未然。
Les fabricants et les producteurs devraient faire l'objet des contrôles les plus stricts.
生产商和出口商应接受最管制措施。
De strictes mesures de contrôle sont appliquées aux armes, munitions et explosifs militaires.
管控措施适用于军用武器、弹药和爆炸物。
Le Conseil doit prendre des mesures strictes en faveur de l'accès du personnel humanitaire aux populations civiles.
安理会需要为同平民人口接触和工作人员同这些人接触规定措施。
Des contrôles plus stricts sont absolument nécessaires.
现在非常需要实施更控制措施。
Nous devons établir des contrôles et des garanties stricts en matière de circulation des armes.
我们必建立控制和限制此类武器流动
保障措施。
Dans les zones ainsi définies, il imposerait des mesures différentes, ou plus sévères, en sus des obligations fondamentales.
在这些指定地区内,各国除了取第一级基线要求内制订
措施外,
取不同或更
措施。
La Namibie applique des mesures très strictes pour empêcher l'adoption à l'étranger pour des motifs d'exploitation.
纳米比亚有保障措施,防止为剥削目
滥用国家间收养。
Ceci entraîne la nécessité de procéder à des contrôles rigoureux pour garantir le respect de la Convention.
这就需要实行检查措施,以确保《公约》规定得到遵守。
Aujourd'hui, le Conseil de sécurité est sur le point d'imposer des sanctions encore plus sévères contre les Taliban.
今天,安全理事会即将对塔利班实施更加制裁措施。
Afin d'apaiser les préoccupations suscitées par les mesures ex parte, les juridictions étatiques avaient conçu des garde-fous sévères.
为消除对单方面措施所持担心,法院制定了
保障措施。
Certes, la loi pourrait tenter de reproduire les mesures de sécurité rigoureuses utilisées dans la communication entre ordinateurs.
可以想象,法律可以尝试反映用于计算机之间通信安保措施。
La loi no 125 prévoit des mesures plus strictes pour la protection des femmes qui sont victimes de discrimination.
第125号法律规定了更为司法措施,对女性歧视受害者给予保护。
Afin de contrôler la qualité de l'enseignement dispensé, le fait de ne pas enregistrer un établissement est sévèrement sanctionné.
为了检查教育质量,在学校登记方面规定了更加惩罚措施。
Son utilisation devrait donc continuer à faire l'objet d'une surveillance étroite et à être soumise à des garanties strictes.
因此,应对铀浓缩技术加以特别监督,用铀浓缩技术
规定
保障措施。
Les juges ont mis en oeuvre des mesures pour exercer un plus grand contrôle judiciaire sur les procédures.
审判官执行了对诉讼程序施行更
司法管制
措施。
L'Opération appliquera des mesures préventives plus strictes en vue de réduire la nécessité de remettre en état le matériel.
联科行动将执行更预防措施以减少维修设备
需要。
Il continuera de développer les moyens de générer de l'énergie nucléaire en se conformant strictement aux garanties de l'AIEA.
我国将继续按照原子能机构保障监督措施发展核发电。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des mesures strictes sont prises pour sauvegarder les réserves nationales de sang.
采取了施来保护国家
血供应。
Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.
有些各别特遣队指挥官实行了更
施。
Élaborer des mesures juridiques strictes afin d'écarter le danger dès le départ.
制定法律
施以防患于未然。
Les fabricants et les producteurs devraient faire l'objet des contrôles les plus stricts.
生产商和出口商应接受最管制
施。
De strictes mesures de contrôle sont appliquées aux armes, munitions et explosifs militaires.
管控
施适用于军用武器、弹药和爆炸物。
Le Conseil doit prendre des mesures strictes en faveur de l'accès du personnel humanitaire aux populations civiles.
安理会需要为同平民人口接触和工作人员同这些人接触规定施。
Des contrôles plus stricts sont absolument nécessaires.
现在非常需要实施更控制
施。
Nous devons établir des contrôles et des garanties stricts en matière de circulation des armes.
我们必须建立控制和限制此类武器流动保障
施。
Dans les zones ainsi définies, il imposerait des mesures différentes, ou plus sévères, en sus des obligations fondamentales.
在这些指定地区内,各国除了须采取第一级基线要求内制订施外,还须采取不同或更
施。
La Namibie applique des mesures très strictes pour empêcher l'adoption à l'étranger pour des motifs d'exploitation.
纳米比亚有保障
施,防止为剥削目
滥用国家间收养。
Ceci entraîne la nécessité de procéder à des contrôles rigoureux pour garantir le respect de la Convention.
这就需要实行检查
施,以确保《公约》规定得到遵守。
Aujourd'hui, le Conseil de sécurité est sur le point d'imposer des sanctions encore plus sévères contre les Taliban.
今天,安全理事会即将对塔利班实施更制裁
施。
Afin d'apaiser les préoccupations suscitées par les mesures ex parte, les juridictions étatiques avaient conçu des garde-fous sévères.
为消除对单方面施所持
担心,法院制定了
保障
施。
Certes, la loi pourrait tenter de reproduire les mesures de sécurité rigoureuses utilisées dans la communication entre ordinateurs.
可以想象,法律可以尝试反映用于计算机之间通信安保
施。
La loi no 125 prévoit des mesures plus strictes pour la protection des femmes qui sont victimes de discrimination.
第125号法律规定了更为司法
施,对女性歧视受害者给予保护。
Afin de contrôler la qualité de l'enseignement dispensé, le fait de ne pas enregistrer un établissement est sévèrement sanctionné.
为了检查教育质量,在学校登记方面规定了更惩罚
施。
Son utilisation devrait donc continuer à faire l'objet d'une surveillance étroite et à être soumise à des garanties strictes.
因此,应对铀浓缩技术以特别监督,采用铀浓缩技术须规定
保障
施。
Les juges ont mis en oeuvre des mesures pour exercer un plus grand contrôle judiciaire sur les procédures.
审判官还执行了对诉讼程序施行更司法管制
施。
L'Opération appliquera des mesures préventives plus strictes en vue de réduire la nécessité de remettre en état le matériel.
联科行动将执行更预防
施以减少维修设备
需要。
Il continuera de développer les moyens de générer de l'énergie nucléaire en se conformant strictement aux garanties de l'AIEA.
我国将继续按照原子能机构保障监督
施发展核发电。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des mesures strictes sont prises pour sauvegarder les réserves nationales de sang.
采取了格
来保护国家
血供应。
Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.
有些各别特遣队指挥官实行了
加
格
。
Élaborer des mesures juridiques strictes afin d'écarter le danger dès le départ.
制定格
法律
以防患于未然。
Les fabricants et les producteurs devraient faire l'objet des contrôles les plus stricts.
生产商和出口商应接受最格
管制
。
De strictes mesures de contrôle sont appliquées aux armes, munitions et explosifs militaires.
格
管控
适用于军用武器、弹药和爆炸物。
Le Conseil doit prendre des mesures strictes en faveur de l'accès du personnel humanitaire aux populations civiles.
安理会需要为同平民人口接触和工作人员同这些人接触规定格
。
Des contrôles plus stricts sont absolument nécessaires.
现在非常需要实格
控制
。
Nous devons établir des contrôles et des garanties stricts en matière de circulation des armes.
我们必须建立控制和限制此类武器流动格保障
。
Dans les zones ainsi définies, il imposerait des mesures différentes, ou plus sévères, en sus des obligations fondamentales.
在这些指定地区内,各国除了须采取第一级基线要求内制订外,还须采取不同
格
。
La Namibie applique des mesures très strictes pour empêcher l'adoption à l'étranger pour des motifs d'exploitation.
纳米比亚有格
保障
,防止为剥削目
滥用国家间收养。
Ceci entraîne la nécessité de procéder à des contrôles rigoureux pour garantir le respect de la Convention.
这就需要实行格
检查
,以确保《公约》规定得到遵守。
Aujourd'hui, le Conseil de sécurité est sur le point d'imposer des sanctions encore plus sévères contre les Taliban.
今天,安全理事会即将对塔利班实加
格
制裁
。
Afin d'apaiser les préoccupations suscitées par les mesures ex parte, les juridictions étatiques avaient conçu des garde-fous sévères.
为消除对单方面所持
担心,法院制定了
格
保障
。
Certes, la loi pourrait tenter de reproduire les mesures de sécurité rigoureuses utilisées dans la communication entre ordinateurs.
可以想象,法律可以尝试反映用于计算机之间通信格
安保
。
La loi no 125 prévoit des mesures plus strictes pour la protection des femmes qui sont victimes de discrimination.
第125号法律规定了为
格
司法
,对女性歧视受害者给予保护。
Afin de contrôler la qualité de l'enseignement dispensé, le fait de ne pas enregistrer un établissement est sévèrement sanctionné.
为了检查教育质量,在学校登记方面规定了加
格
惩罚
。
Son utilisation devrait donc continuer à faire l'objet d'une surveillance étroite et à être soumise à des garanties strictes.
因此,应对铀浓缩技术加以特别监督,采用铀浓缩技术须规定格
保障
。
Les juges ont mis en oeuvre des mesures pour exercer un plus grand contrôle judiciaire sur les procédures.
审判官还执行了对诉讼程序行
格司法管制
。
L'Opération appliquera des mesures préventives plus strictes en vue de réduire la nécessité de remettre en état le matériel.
联科行动将执行格
预防
以减少维修设备
需要。
Il continuera de développer les moyens de générer de l'énergie nucléaire en se conformant strictement aux garanties de l'AIEA.
我国将继续按照原子能机构格
保障监督
发展核发电。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des mesures strictes sont prises pour sauvegarder les réserves nationales de sang.
了
的措施来保护国家的血供应。
Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.
有些各别的特遣队指挥官实行了更加的措施。
Élaborer des mesures juridiques strictes afin d'écarter le danger dès le départ.
制的法律措施以防患于未然。
Les fabricants et les producteurs devraient faire l'objet des contrôles les plus stricts.
生产商和出口商应接受最的管制措施。
De strictes mesures de contrôle sont appliquées aux armes, munitions et explosifs militaires.
的管控措施适用于军用武器、弹药和爆炸物。
Le Conseil doit prendre des mesures strictes en faveur de l'accès du personnel humanitaire aux populations civiles.
安理会需要为同平民人口接触和工作人员同这些人接触规的措施。
Des contrôles plus stricts sont absolument nécessaires.
现在非常需要实施更的控制措施。
Nous devons établir des contrôles et des garanties stricts en matière de circulation des armes.
我们必须建立控制和限制此类武器流动的保障措施。
Dans les zones ainsi définies, il imposerait des mesures différentes, ou plus sévères, en sus des obligations fondamentales.
在这些指地区内,各国除了须
第一级基线要求内制订的措施外,还须
同或更
的措施。
La Namibie applique des mesures très strictes pour empêcher l'adoption à l'étranger pour des motifs d'exploitation.
纳米比亚有的保障措施,防止为剥削目的滥用国家间收养。
Ceci entraîne la nécessité de procéder à des contrôles rigoureux pour garantir le respect de la Convention.
这就需要实行的检查措施,以确保《公约》规
得到遵守。
Aujourd'hui, le Conseil de sécurité est sur le point d'imposer des sanctions encore plus sévères contre les Taliban.
今天,安全理事会即将对塔利班实施更加的制裁措施。
Afin d'apaiser les préoccupations suscitées par les mesures ex parte, les juridictions étatiques avaient conçu des garde-fous sévères.
为消除对单方面措施所持的担心,法院制了
的保障措施。
Certes, la loi pourrait tenter de reproduire les mesures de sécurité rigoureuses utilisées dans la communication entre ordinateurs.
可以想象,法律可以尝试反映用于计算机之间通信的的安保措施。
La loi no 125 prévoit des mesures plus strictes pour la protection des femmes qui sont victimes de discrimination.
第125号法律规了更为
的司法措施,对女性歧视受害者给予保护。
Afin de contrôler la qualité de l'enseignement dispensé, le fait de ne pas enregistrer un établissement est sévèrement sanctionné.
为了检查教育质量,在学校登记方面规了更加
的惩罚措施。
Son utilisation devrait donc continuer à faire l'objet d'une surveillance étroite et à être soumise à des garanties strictes.
因此,应对铀浓缩技术加以特别监督,用铀浓缩技术须规
的保障措施。
Les juges ont mis en oeuvre des mesures pour exercer un plus grand contrôle judiciaire sur les procédures.
审判官还执行了对诉讼程序施行更司法管制的措施。
L'Opération appliquera des mesures préventives plus strictes en vue de réduire la nécessité de remettre en état le matériel.
联科行动将执行更的预防措施以减少维修设备的需要。
Il continuera de développer les moyens de générer de l'énergie nucléaire en se conformant strictement aux garanties de l'AIEA.
我国将继续按照原子能机构的保障监督措施发展核发电。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des mesures strictes sont prises pour sauvegarder les réserves nationales de sang.
采取了格的
来保护国家的血供应。
Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.
有些各别的特遣队指挥官实行了更加格的
。
Élaborer des mesures juridiques strictes afin d'écarter le danger dès le départ.
制定格的法律
以防患于未然。
Les fabricants et les producteurs devraient faire l'objet des contrôles les plus stricts.
生产商和出口商应接受最格的管制
。
De strictes mesures de contrôle sont appliquées aux armes, munitions et explosifs militaires.
格的管控
适用于军用武器、弹药和爆炸物。
Le Conseil doit prendre des mesures strictes en faveur de l'accès du personnel humanitaire aux populations civiles.
安理会需要为同平民人口接触和工作人员同这些人接触规定格的
。
Des contrôles plus stricts sont absolument nécessaires.
现在非常需要实更
格的控制
。
Nous devons établir des contrôles et des garanties stricts en matière de circulation des armes.
我们必须建立控制和限制此类武器流动的格保障
。
Dans les zones ainsi définies, il imposerait des mesures différentes, ou plus sévères, en sus des obligations fondamentales.
在这些指定地区内,各国除了须采取第一级基线要求内制订的外,还须采取不同或更
格的
。
La Namibie applique des mesures très strictes pour empêcher l'adoption à l'étranger pour des motifs d'exploitation.
纳米比亚有格的保障
,防止为剥削目的滥用国家间收养。
Ceci entraîne la nécessité de procéder à des contrôles rigoureux pour garantir le respect de la Convention.
这就需要实行格的检
,以确保《公约》规定得到遵守。
Aujourd'hui, le Conseil de sécurité est sur le point d'imposer des sanctions encore plus sévères contre les Taliban.
今天,安全理事会即将对塔利班实更加
格的制裁
。
Afin d'apaiser les préoccupations suscitées par les mesures ex parte, les juridictions étatiques avaient conçu des garde-fous sévères.
为消除对单方面所持的担心,法院制定了
格的保障
。
Certes, la loi pourrait tenter de reproduire les mesures de sécurité rigoureuses utilisées dans la communication entre ordinateurs.
可以想象,法律可以尝试反映用于计算机之间通信的格的安保
。
La loi no 125 prévoit des mesures plus strictes pour la protection des femmes qui sont victimes de discrimination.
第125号法律规定了更为格的司法
,对女性歧视受害者给予保护。
Afin de contrôler la qualité de l'enseignement dispensé, le fait de ne pas enregistrer un établissement est sévèrement sanctionné.
为了检教育质量,在学校登记方面规定了更加
格的惩罚
。
Son utilisation devrait donc continuer à faire l'objet d'une surveillance étroite et à être soumise à des garanties strictes.
因此,应对铀浓缩技术加以特别监督,采用铀浓缩技术须规定格的保障
。
Les juges ont mis en oeuvre des mesures pour exercer un plus grand contrôle judiciaire sur les procédures.
审判官还执行了对诉讼程序行更
格司法管制的
。
L'Opération appliquera des mesures préventives plus strictes en vue de réduire la nécessité de remettre en état le matériel.
联科行动将执行更格的预防
以减少维修设备的需要。
Il continuera de développer les moyens de générer de l'énergie nucléaire en se conformant strictement aux garanties de l'AIEA.
我国将继续按照原子能机构格的保障监督
发展核发电。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des mesures strictes sont prises pour sauvegarder les réserves nationales de sang.
采取了格的措
来保护国家的血供应。
Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.
有些各别的特遣队指挥官行了更加
格的措
。
Élaborer des mesures juridiques strictes afin d'écarter le danger dès le départ.
制定格的法律措
以防患于未然。
Les fabricants et les producteurs devraient faire l'objet des contrôles les plus stricts.
生产商和出口商应接受最格的管制措
。
De strictes mesures de contrôle sont appliquées aux armes, munitions et explosifs militaires.
格的管控措
适用于军用武器、弹药和爆炸物。
Le Conseil doit prendre des mesures strictes en faveur de l'accès du personnel humanitaire aux populations civiles.
安理会需为同平民
口接触和
员同这些
接触规定
格的措
。
Des contrôles plus stricts sont absolument nécessaires.
现在非常需更
格的控制措
。
Nous devons établir des contrôles et des garanties stricts en matière de circulation des armes.
我们必须建立控制和限制此类武器流动的格保障措
。
Dans les zones ainsi définies, il imposerait des mesures différentes, ou plus sévères, en sus des obligations fondamentales.
在这些指定地区内,各国除了须采取第一级基线求内制订的措
外,还须采取不同或更
格的措
。
La Namibie applique des mesures très strictes pour empêcher l'adoption à l'étranger pour des motifs d'exploitation.
纳米比亚有格的保障措
,防止为剥削目的滥用国家间收养。
Ceci entraîne la nécessité de procéder à des contrôles rigoureux pour garantir le respect de la Convention.
这就需行
格的检查措
,以确保《公约》规定得到遵守。
Aujourd'hui, le Conseil de sécurité est sur le point d'imposer des sanctions encore plus sévères contre les Taliban.
今天,安全理事会即将对塔利班更加
格的制裁措
。
Afin d'apaiser les préoccupations suscitées par les mesures ex parte, les juridictions étatiques avaient conçu des garde-fous sévères.
为消除对单方面措所持的担心,法院制定了
格的保障措
。
Certes, la loi pourrait tenter de reproduire les mesures de sécurité rigoureuses utilisées dans la communication entre ordinateurs.
可以想象,法律可以尝试反映用于计算机之间通信的格的安保措
。
La loi no 125 prévoit des mesures plus strictes pour la protection des femmes qui sont victimes de discrimination.
第125号法律规定了更为格的司法措
,对女性歧视受害者给予保护。
Afin de contrôler la qualité de l'enseignement dispensé, le fait de ne pas enregistrer un établissement est sévèrement sanctionné.
为了检查教育质量,在学校登记方面规定了更加格的惩罚措
。
Son utilisation devrait donc continuer à faire l'objet d'une surveillance étroite et à être soumise à des garanties strictes.
因此,应对铀浓缩技术加以特别监督,采用铀浓缩技术须规定格的保障措
。
Les juges ont mis en oeuvre des mesures pour exercer un plus grand contrôle judiciaire sur les procédures.
审判官还执行了对诉讼程序行更
格司法管制的措
。
L'Opération appliquera des mesures préventives plus strictes en vue de réduire la nécessité de remettre en état le matériel.
联科行动将执行更格的预防措
以减少维修设备的需
。
Il continuera de développer les moyens de générer de l'énergie nucléaire en se conformant strictement aux garanties de l'AIEA.
我国将继续按照原子能机构格的保障监督措
发展核发电。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des mesures strictes sont prises pour sauvegarder les réserves nationales de sang.
采取格的措施来保护国家的血供
。
Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.
有些各别的特遣队指挥官实行更加
格的措施。
Élaborer des mesures juridiques strictes afin d'écarter le danger dès le départ.
制定格的法律措施以防患于未然。
Les fabricants et les producteurs devraient faire l'objet des contrôles les plus stricts.
生产商和出口商最
格的管制措施。
De strictes mesures de contrôle sont appliquées aux armes, munitions et explosifs militaires.
格的管控措施适用于军用武器、弹药和爆炸物。
Le Conseil doit prendre des mesures strictes en faveur de l'accès du personnel humanitaire aux populations civiles.
安理会需要为同平民人口触和工作人员同这些人
触规定
格的措施。
Des contrôles plus stricts sont absolument nécessaires.
现在非常需要实施更格的控制措施。
Nous devons établir des contrôles et des garanties stricts en matière de circulation des armes.
我们必建立控制和限制此类武器流动的
格保障措施。
Dans les zones ainsi définies, il imposerait des mesures différentes, ou plus sévères, en sus des obligations fondamentales.
在这些指定地区内,各国采取第一级基线要求内制订的措施外,还
采取不同或更
格的措施。
La Namibie applique des mesures très strictes pour empêcher l'adoption à l'étranger pour des motifs d'exploitation.
纳米比亚有格的保障措施,防止为剥削目的滥用国家间收养。
Ceci entraîne la nécessité de procéder à des contrôles rigoureux pour garantir le respect de la Convention.
这就需要实行格的检查措施,以确保《公约》规定得到遵守。
Aujourd'hui, le Conseil de sécurité est sur le point d'imposer des sanctions encore plus sévères contre les Taliban.
今天,安全理事会即将对塔利班实施更加格的制裁措施。
Afin d'apaiser les préoccupations suscitées par les mesures ex parte, les juridictions étatiques avaient conçu des garde-fous sévères.
为消对单方面措施所持的担心,法院制定
格的保障措施。
Certes, la loi pourrait tenter de reproduire les mesures de sécurité rigoureuses utilisées dans la communication entre ordinateurs.
可以想象,法律可以尝试反映用于计算机之间通信的格的安保措施。
La loi no 125 prévoit des mesures plus strictes pour la protection des femmes qui sont victimes de discrimination.
第125号法律规定更为
格的司法措施,对女性歧视
害者给予保护。
Afin de contrôler la qualité de l'enseignement dispensé, le fait de ne pas enregistrer un établissement est sévèrement sanctionné.
为检查教育质量,在学校登记方面规定
更加
格的惩罚措施。
Son utilisation devrait donc continuer à faire l'objet d'une surveillance étroite et à être soumise à des garanties strictes.
因此,对铀浓缩技术加以特别监督,采用铀浓缩技术
规定
格的保障措施。
Les juges ont mis en oeuvre des mesures pour exercer un plus grand contrôle judiciaire sur les procédures.
审判官还执行对诉讼程序施行更
格司法管制的措施。
L'Opération appliquera des mesures préventives plus strictes en vue de réduire la nécessité de remettre en état le matériel.
联科行动将执行更格的预防措施以减少维修设备的需要。
Il continuera de développer les moyens de générer de l'énergie nucléaire en se conformant strictement aux garanties de l'AIEA.
我国将继续按照原子能机构格的保障监督措施发展核发电。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des mesures strictes sont prises pour sauvegarder les réserves nationales de sang.
采取了施来保护国家
血供应。
Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.
有些各别特遣队指挥官实行了
加
施。
Élaborer des mesures juridiques strictes afin d'écarter le danger dès le départ.
制定法律
施以防患于未然。
Les fabricants et les producteurs devraient faire l'objet des contrôles les plus stricts.
生产商和出口商应接受最管制
施。
De strictes mesures de contrôle sont appliquées aux armes, munitions et explosifs militaires.
管控
施适用于军用武器、弹药和爆炸物。
Le Conseil doit prendre des mesures strictes en faveur de l'accès du personnel humanitaire aux populations civiles.
安理会需要为同平民人口接触和工作人员同这些人接触规定施。
Des contrôles plus stricts sont absolument nécessaires.
现在非常需要实施控制
施。
Nous devons établir des contrôles et des garanties stricts en matière de circulation des armes.
我们必须建立控制和限制此类武器流动保障
施。
Dans les zones ainsi définies, il imposerait des mesures différentes, ou plus sévères, en sus des obligations fondamentales.
在这些指定地区内,各国除了须采取第一级基线要求内制订施外,还须采取不同或
施。
La Namibie applique des mesures très strictes pour empêcher l'adoption à l'étranger pour des motifs d'exploitation.
纳米比亚有保障
施,防止为剥削目
滥用国家间收养。
Ceci entraîne la nécessité de procéder à des contrôles rigoureux pour garantir le respect de la Convention.
这就需要实行检查
施,以确保《公约》规定得到遵守。
Aujourd'hui, le Conseil de sécurité est sur le point d'imposer des sanctions encore plus sévères contre les Taliban.
今天,安全理事会即将对塔利班实施加
制裁
施。
Afin d'apaiser les préoccupations suscitées par les mesures ex parte, les juridictions étatiques avaient conçu des garde-fous sévères.
为消除对单方面施所持
担心,法院制定了
保障
施。
Certes, la loi pourrait tenter de reproduire les mesures de sécurité rigoureuses utilisées dans la communication entre ordinateurs.
可以想象,法律可以尝试反映用于计算机之间通信安保
施。
La loi no 125 prévoit des mesures plus strictes pour la protection des femmes qui sont victimes de discrimination.
第125号法律规定了为
司法
施,对女性歧视受害者给予保护。
Afin de contrôler la qualité de l'enseignement dispensé, le fait de ne pas enregistrer un établissement est sévèrement sanctionné.
为了检查教育质量,在学校登记方面规定了加
惩罚
施。
Son utilisation devrait donc continuer à faire l'objet d'une surveillance étroite et à être soumise à des garanties strictes.
因此,应对铀浓缩技术加以特别监督,采用铀浓缩技术须规定保障
施。
Les juges ont mis en oeuvre des mesures pour exercer un plus grand contrôle judiciaire sur les procédures.
审判官还执行了对诉讼程序施行司法管制
施。
L'Opération appliquera des mesures préventives plus strictes en vue de réduire la nécessité de remettre en état le matériel.
联科行动将执行预防
施以减少维修设备
需要。
Il continuera de développer les moyens de générer de l'énergie nucléaire en se conformant strictement aux garanties de l'AIEA.
我国将继续按照原子能机构保障监督
施发展核发电。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des mesures strictes sont prises pour sauvegarder les réserves nationales de sang.
采取了格的措施来保护国家的血供应。
Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.
有些各别的特遣队指挥官实行了更加格的措施。
Élaborer des mesures juridiques strictes afin d'écarter le danger dès le départ.
制定格的法律措施以防患于未然。
Les fabricants et les producteurs devraient faire l'objet des contrôles les plus stricts.
生出口
应接受最
格的管制措施。
De strictes mesures de contrôle sont appliquées aux armes, munitions et explosifs militaires.
格的管控措施适用于军用武器、弹药
爆炸物。
Le Conseil doit prendre des mesures strictes en faveur de l'accès du personnel humanitaire aux populations civiles.
安理会需要为同平民人口接触工作人员同这些人接触规定
格的措施。
Des contrôles plus stricts sont absolument nécessaires.
现在非常需要实施更格的控制措施。
Nous devons établir des contrôles et des garanties stricts en matière de circulation des armes.
我们必须建立控制限制此类武器流动的
格保障措施。
Dans les zones ainsi définies, il imposerait des mesures différentes, ou plus sévères, en sus des obligations fondamentales.
在这些指定地区内,各国除了须采取第线要求内制订的措施外,还须采取不同或更
格的措施。
La Namibie applique des mesures très strictes pour empêcher l'adoption à l'étranger pour des motifs d'exploitation.
纳米比亚有格的保障措施,防止为剥削目的滥用国家间收养。
Ceci entraîne la nécessité de procéder à des contrôles rigoureux pour garantir le respect de la Convention.
这就需要实行格的检查措施,以确保《公约》规定得到遵守。
Aujourd'hui, le Conseil de sécurité est sur le point d'imposer des sanctions encore plus sévères contre les Taliban.
今天,安全理事会即将对塔利班实施更加格的制裁措施。
Afin d'apaiser les préoccupations suscitées par les mesures ex parte, les juridictions étatiques avaient conçu des garde-fous sévères.
为消除对单方面措施所持的担心,法院制定了格的保障措施。
Certes, la loi pourrait tenter de reproduire les mesures de sécurité rigoureuses utilisées dans la communication entre ordinateurs.
可以想象,法律可以尝试反映用于计算机之间通信的格的安保措施。
La loi no 125 prévoit des mesures plus strictes pour la protection des femmes qui sont victimes de discrimination.
第125号法律规定了更为格的司法措施,对女性歧视受害者给予保护。
Afin de contrôler la qualité de l'enseignement dispensé, le fait de ne pas enregistrer un établissement est sévèrement sanctionné.
为了检查教育质量,在学校登记方面规定了更加格的惩罚措施。
Son utilisation devrait donc continuer à faire l'objet d'une surveillance étroite et à être soumise à des garanties strictes.
因此,应对铀浓缩技术加以特别监督,采用铀浓缩技术须规定格的保障措施。
Les juges ont mis en oeuvre des mesures pour exercer un plus grand contrôle judiciaire sur les procédures.
审判官还执行了对诉讼程序施行更格司法管制的措施。
L'Opération appliquera des mesures préventives plus strictes en vue de réduire la nécessité de remettre en état le matériel.
联科行动将执行更格的预防措施以减少维修设备的需要。
Il continuera de développer les moyens de générer de l'énergie nucléaire en se conformant strictement aux garanties de l'AIEA.
我国将继续按照原子能机构格的保障监督措施发展核发电。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。