法语助手
  • 关闭

世界大战

添加到生词本

shì jiè dà zhàn
La Guerre mondiale
La Seconde Guerre mondiale
第二次世

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

后签订一些协议。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过的老兵代表团于7月14日举行游行。

Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.

谢天谢地,传言被否认,要不然,第三次能就会不远

Dans sa déclaration, le représentant d'Israël a évoqué à trois reprises une troisième guerre mondiale.

以色列代表在其言中三次提到第三次

La menace d'une guerre mondiale a diminué, mais le nombre de petits conflits s'est accru.

虽然的威胁降低,但小的冲突在增多。

A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?

“不太清楚。但是我以告诉您,人类在第四次中使用的武器将是棒和弹弓。”

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

人类认识到的恐怖,并仍在经历其后果。

Au XXe siècle deux guerres mondiales ont éclaté, emportant des millions de vies humaines.

二十世纪期间爆,夺去数以百万计的人类生命。

Notre Charte commence en rappelant les souffrances indicibles infligées à l'humanité par deux guerres mondiales.

我们的《宪章》一开始就回顾给人类带来的惨不堪言之悲痛。

L'humanité n'a jamais connu de plus grande menace - pas même pendant les guerres mondiales.

我们的世面临对人类前所未有的威胁——甚至超过期间出现的威胁。

Les deux guerres mondiales ont commencé en Europe, mais des pays très éloignés ont été impliqués.

均始于欧洲,但远方陆上的各国也被卷入。

Nous espérons que nous ne verrons pas une troisième guerre mondiale - notamment une guerre nucléaire.

我们希望将不会看到第三次,尤其是一场核争。

L'Organisation des Nations Unies a été créée, tout d'abord et surtout, pour prévenir une autre guerre mondiale.

创立联合国的首要目的是防止再次

Sans l'ONU, le monde aurait pu connaître une troisième guerre mondiale, sans doute plus effrayante que les deux précédentes.

如果没有联合国,世能已经生第三次,而且无疑比前更加恐怖。

Il y a 50 ans, l'Europe était dévastée par deux guerres mondiales et d'innombrables conflits régionaux.

五十年前,欧洲因和无数区域冲突而支离破碎。

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

这是一个独特的现象:一场未流血就结束。

L'humanité a connu les ravages de deux guerres mondiales dont les répercussions continuent de se faire sentir.

人类已经经历的浩劫,其后果继续影响我们。

Ce sont ces principes qui ont permis à la communauté internationale de prévenir avec succès des conflagrations mondiales.

这些原则已使国际社会成功地制止生。

Cette guerre civile, coïncidant avec la guerre mondiale, a infligé d'atroces souffrances à tous les belligérants.

但那是在一次中的一场内,冲突各方在那里都遭受巨的痛苦。

La troisième guerre mondiale serait provoquée par la lutte pour l'eau, aussi fallait-il dès maintenant s'attaquer au problème.

水将是第三次的起因,现在就需要处理这个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界大战 的法语例句

用户正在搜索


Clearweed, cléavelandite, clébard, clédar, cléeckéite, clef, cléidorrhexie, cléidotomie, cléidotripsie, cleiophane,

相似单词


世交, 世界, 世界报, 世界杯, 世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图,
shì jiè dà zhàn
La Guerre mondiale
La Seconde Guerre mondiale
第二大战

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

大战后签订了一些协议。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过大战的老兵代表团于7月14日举行了游行。

Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.

谢天谢地,传言被否认了,要不然,第三大战能就会不远了。

Dans sa déclaration, le représentant d'Israël a évoqué à trois reprises une troisième guerre mondiale.

以色列代表其发言中三提到第三大战

La menace d'une guerre mondiale a diminué, mais le nombre de petits conflits s'est accru.

虽然大战的威胁降低了,但小的增多。

A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?

“不太清楚。但是我以告诉您,人类第四大战中使用的武器将是大棒和弹弓。”

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

人类认识到两大战的恐怖,并仍经历其后果。

Au XXe siècle deux guerres mondiales ont éclaté, emportant des millions de vies humaines.

二十纪期间爆发了两大战,夺去了数以百万计的人类生命。

Notre Charte commence en rappelant les souffrances indicibles infligées à l'humanité par deux guerres mondiales.

我们的《宪章》一开始就回顾了两大战给人类带来的惨不堪言之悲痛。

L'humanité n'a jamais connu de plus grande menace - pas même pendant les guerres mondiales.

我们的面临对人类前所未有的威胁——甚至超过了两大战期间出现的威胁。

Les deux guerres mondiales ont commencé en Europe, mais des pays très éloignés ont été impliqués.

大战均始于欧洲,但远方大陆上的各国也被卷入。

Nous espérons que nous ne verrons pas une troisième guerre mondiale - notamment une guerre nucléaire.

我们希望将不会看到第三大战,尤其是一场核战争。

L'Organisation des Nations Unies a été créée, tout d'abord et surtout, pour prévenir une autre guerre mondiale.

创立联合国的首要目的是防止再发生大战

Sans l'ONU, le monde aurait pu connaître une troisième guerre mondiale, sans doute plus effrayante que les deux précédentes.

如果没有联合国,能已经发生第三大战,而且无疑比前两大战更加恐怖。

Il y a 50 ans, l'Europe était dévastée par deux guerres mondiales et d'innombrables conflits régionaux.

五十年前,欧洲因两大战和无数区域而支离破碎。

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

这是一个独特的现象:一场大战未流血就结束。

L'humanité a connu les ravages de deux guerres mondiales dont les répercussions continuent de se faire sentir.

人类已经经历了两大战的浩劫,其后果继续影响我们。

Ce sont ces principes qui ont permis à la communauté internationale de prévenir avec succès des conflagrations mondiales.

这些原则已使国际社会成功地制止了大战的发生。

Cette guerre civile, coïncidant avec la guerre mondiale, a infligé d'atroces souffrances à tous les belligérants.

但那是大战中的一场内战,各方那里都遭受巨大的痛苦。

La troisième guerre mondiale serait provoquée par la lutte pour l'eau, aussi fallait-il dès maintenant s'attaquer au problème.

水将是第三大战的起因,现就需要处理这个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界大战 的法语例句

用户正在搜索


clémentinier, Clemmys, clenbutérol, clenche, Cléophas, clepsydre, cleptomane, cleptomanie, cléptophobie, Clérambault,

相似单词


世交, 世界, 世界报, 世界杯, 世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图,
shì jiè dà zhàn
La Guerre mondiale
La Seconde Guerre mondiale
第二

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

后签订了一些协议。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过的老兵代表团于7月14日举行了游行。

Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.

谢天谢地,传言被否认了,要不然,第三能就会不远了。

Dans sa déclaration, le représentant d'Israël a évoqué à trois reprises une troisième guerre mondiale.

以色列代表在其发言中三提到第三

La menace d'une guerre mondiale a diminué, mais le nombre de petits conflits s'est accru.

虽然的威胁降低了,但小的冲突在增多。

A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?

“不太清楚。但是我以告诉您,人类在第四中使用的武器将是棒和弹弓。”

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

人类认识到两的恐怖,并仍在经历其后果。

Au XXe siècle deux guerres mondiales ont éclaté, emportant des millions de vies humaines.

二十纪期间爆发了两,夺去了数以百万计的人类生命。

Notre Charte commence en rappelant les souffrances indicibles infligées à l'humanité par deux guerres mondiales.

我们的《宪章》一开始就回顾了两给人类带来的惨不堪言之悲痛。

L'humanité n'a jamais connu de plus grande menace - pas même pendant les guerres mondiales.

我们的面临对人类前所未有的威胁——甚至超过了两期间出现的威胁。

Les deux guerres mondiales ont commencé en Europe, mais des pays très éloignés ont été impliqués.

均始于欧洲,但远方陆上的各国也被卷入。

Nous espérons que nous ne verrons pas une troisième guerre mondiale - notamment une guerre nucléaire.

我们希望将不会看到第三,尤其是一场核争。

L'Organisation des Nations Unies a été créée, tout d'abord et surtout, pour prévenir une autre guerre mondiale.

创立联合国的首要目的是防止再发生

Sans l'ONU, le monde aurait pu connaître une troisième guerre mondiale, sans doute plus effrayante que les deux précédentes.

如果没有联合国,能已经发生第三,而且无疑比前两更加恐怖。

Il y a 50 ans, l'Europe était dévastée par deux guerres mondiales et d'innombrables conflits régionaux.

五十年前,欧洲因两和无数区域冲突而支离破碎。

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

这是一个独特的现象:一场未流血就结束。

L'humanité a connu les ravages de deux guerres mondiales dont les répercussions continuent de se faire sentir.

人类已经经历了两的浩劫,其后果继续影响我们。

Ce sont ces principes qui ont permis à la communauté internationale de prévenir avec succès des conflagrations mondiales.

这些原则已使国际社会成功地制止了的发生。

Cette guerre civile, coïncidant avec la guerre mondiale, a infligé d'atroces souffrances à tous les belligérants.

但那是在一中的一场内,冲突各方在那里都遭受巨的痛苦。

La troisième guerre mondiale serait provoquée par la lutte pour l'eau, aussi fallait-il dès maintenant s'attaquer au problème.

水将是第三的起因,现在就需要处理这个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界大战 的法语例句

用户正在搜索


Clermont, clermont-ferrand, Clermontois, clérocratie, Clérodendron, clérouquie, Clerus, clervaux, Cléry, Clethra,

相似单词


世交, 世界, 世界报, 世界杯, 世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图,
shì jiè dà zhàn
La Guerre mondiale
La Seconde Guerre mondiale
第二次世界大战

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后签订一些协议。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过世界大战老兵代表团于7月14日举行游行。

Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.

谢天谢地,传言被否认,要不然,第三次世界大战能就会不远

Dans sa déclaration, le représentant d'Israël a évoqué à trois reprises une troisième guerre mondiale.

以色列代表在其发言中三次提到第三次世界大战

La menace d'une guerre mondiale a diminué, mais le nombre de petits conflits s'est accru.

虽然世界大战威胁,但小冲突在增多。

A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?

“不太清楚。但是我以告诉您,人类在第四次世界大战武器将是大棒和弹弓。”

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

人类认识到两次世界大战恐怖,并仍在经历其后果。

Au XXe siècle deux guerres mondiales ont éclaté, emportant des millions de vies humaines.

二十世纪期间爆发两次世界大战,夺去数以百万计人类生命。

Notre Charte commence en rappelant les souffrances indicibles infligées à l'humanité par deux guerres mondiales.

我们《宪章》一开始就回顾两次世界大战给人类带来惨不堪言之悲痛。

L'humanité n'a jamais connu de plus grande menace - pas même pendant les guerres mondiales.

我们世界面临对人类前所未有威胁——甚至超过两次世界大战期间出现威胁。

Les deux guerres mondiales ont commencé en Europe, mais des pays très éloignés ont été impliqués.

两次世界大战均始于欧洲,但远方大陆上各国也被卷入。

Nous espérons que nous ne verrons pas une troisième guerre mondiale - notamment une guerre nucléaire.

我们希望将不会看到第三次世界大战,尤其是一场核战争。

L'Organisation des Nations Unies a été créée, tout d'abord et surtout, pour prévenir une autre guerre mondiale.

创立联合国首要目是防止再次发生世界大战

Sans l'ONU, le monde aurait pu connaître une troisième guerre mondiale, sans doute plus effrayante que les deux précédentes.

如果没有联合国,世界上能已经发生第三次世界大战,而且无疑比前两次世界大战更加恐怖。

Il y a 50 ans, l'Europe était dévastée par deux guerres mondiales et d'innombrables conflits régionaux.

五十年前,欧洲因两次世界大战和无数区域冲突而支离破碎。

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

这是一个独特现象:一场世界大战未流血就结束。

L'humanité a connu les ravages de deux guerres mondiales dont les répercussions continuent de se faire sentir.

人类已经经历两次世界大战浩劫,其后果继续影响我们。

Ce sont ces principes qui ont permis à la communauté internationale de prévenir avec succès des conflagrations mondiales.

这些原则已国际社会成功地制止世界大战发生。

Cette guerre civile, coïncidant avec la guerre mondiale, a infligé d'atroces souffrances à tous les belligérants.

但那是在一次世界大战一场内战,冲突各方在那里都遭受巨大痛苦。

La troisième guerre mondiale serait provoquée par la lutte pour l'eau, aussi fallait-il dès maintenant s'attaquer au problème.

水将是第三次世界大战起因,现在就需要处理这个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界大战 的法语例句

用户正在搜索


climatiser, climatiseur, climatisme, Climatius, climatogramme, climatographie, climatographique, climato-hypocrite, climatologie, climatologique,

相似单词


世交, 世界, 世界报, 世界杯, 世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图,
shì jiè dà zhàn
La Guerre mondiale
La Seconde Guerre mondiale
二次世界大战

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后签订了一些协议。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过世界大战老兵代表团于7月14日举行了游行。

Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.

谢天谢地,传言被否认了,要不然,三次世界大战能就会不远了。

Dans sa déclaration, le représentant d'Israël a évoqué à trois reprises une troisième guerre mondiale.

以色列代表在其发言中三次提到三次世界大战

La menace d'une guerre mondiale a diminué, mais le nombre de petits conflits s'est accru.

虽然世界大战降低了,但小冲突在增多。

A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?

“不太清楚。但是我以告诉您,人类在四次世界大战中使用武器将是大棒和弹弓。”

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

人类认识到两次世界大战恐怖,并仍在经历其后果。

Au XXe siècle deux guerres mondiales ont éclaté, emportant des millions de vies humaines.

二十世纪期间爆发了两次世界大战,夺去了数以百万计人类生命。

Notre Charte commence en rappelant les souffrances indicibles infligées à l'humanité par deux guerres mondiales.

我们《宪章》一开始就回顾了两次世界大战给人类带来惨不堪言之悲痛。

L'humanité n'a jamais connu de plus grande menace - pas même pendant les guerres mondiales.

我们世界面临对人类前所未有——甚至超过了两次世界大战期间出现

Les deux guerres mondiales ont commencé en Europe, mais des pays très éloignés ont été impliqués.

两次世界大战均始于欧洲,但远方大陆上各国也被卷入。

Nous espérons que nous ne verrons pas une troisième guerre mondiale - notamment une guerre nucléaire.

我们希望将不会看到三次世界大战,尤其是一场核战争。

L'Organisation des Nations Unies a été créée, tout d'abord et surtout, pour prévenir une autre guerre mondiale.

创立联合国首要目是防止再次发生世界大战

Sans l'ONU, le monde aurait pu connaître une troisième guerre mondiale, sans doute plus effrayante que les deux précédentes.

如果没有联合国,世界上能已经发生三次世界大战,而且无疑比前两次世界大战更加恐怖。

Il y a 50 ans, l'Europe était dévastée par deux guerres mondiales et d'innombrables conflits régionaux.

五十年前,欧洲因两次世界大战和无数区域冲突而支离破碎。

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

这是一个独特现象:一场世界大战未流血就结束。

L'humanité a connu les ravages de deux guerres mondiales dont les répercussions continuent de se faire sentir.

人类已经经历了两次世界大战浩劫,其后果继续影响我们。

Ce sont ces principes qui ont permis à la communauté internationale de prévenir avec succès des conflagrations mondiales.

这些原则已使国际社会成功地制止了世界大战发生。

Cette guerre civile, coïncidant avec la guerre mondiale, a infligé d'atroces souffrances à tous les belligérants.

但那是在一次世界大战一场内战,冲突各方在那里都遭受巨大痛苦。

La troisième guerre mondiale serait provoquée par la lutte pour l'eau, aussi fallait-il dès maintenant s'attaquer au problème.

水将是三次世界大战起因,现在就需要处理这个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界大战 的法语例句

用户正在搜索


Cliona, Clione, clioquinol, clip, clippage, clipper, cliquable, clique, cliquer, cliques,

相似单词


世交, 世界, 世界报, 世界杯, 世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图,

用户正在搜索


clisse, clisser, clissimètre, Clisson, Clistocoeloma, clithio, Clithon, clitocybe, clitographe, Clitopilus,

相似单词


世交, 世界, 世界报, 世界杯, 世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图,

用户正在搜索


clivage, cliver, Clivia, clivievermillon, clivus, cloacal, cloaque, clochard, clochardisation, clochardiser,

相似单词


世交, 世界, 世界报, 世界杯, 世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图,
shì jiè dà zhàn
La Guerre mondiale
La Seconde Guerre mondiale
第二大战

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

大战后签订了一些协议。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过大战的老兵代表团于7月14日举行了游行。

Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.

谢天谢地,传言被否了,要不然,第三大战能就会不远了。

Dans sa déclaration, le représentant d'Israël a évoqué à trois reprises une troisième guerre mondiale.

以色列代表在其发言中三第三大战

La menace d'une guerre mondiale a diminué, mais le nombre de petits conflits s'est accru.

虽然大战的威胁降低了,但小的冲突在增多。

A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?

“不太清楚。但是我以告诉您,人类在第四大战中使用的武器将是大棒和弹弓。”

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

人类大战的恐怖,并仍在经历其后果。

Au XXe siècle deux guerres mondiales ont éclaté, emportant des millions de vies humaines.

二十纪期间爆发了两大战,夺去了数以百万计的人类生命。

Notre Charte commence en rappelant les souffrances indicibles infligées à l'humanité par deux guerres mondiales.

我们的《宪章》一开始就回顾了两大战给人类带来的惨不堪言之悲痛。

L'humanité n'a jamais connu de plus grande menace - pas même pendant les guerres mondiales.

我们的面临对人类前所未有的威胁——甚至超过了两大战期间出现的威胁。

Les deux guerres mondiales ont commencé en Europe, mais des pays très éloignés ont été impliqués.

大战均始于欧洲,但远方大陆上的各国也被卷入。

Nous espérons que nous ne verrons pas une troisième guerre mondiale - notamment une guerre nucléaire.

我们希望将不会看第三大战,尤其是一场核战争。

L'Organisation des Nations Unies a été créée, tout d'abord et surtout, pour prévenir une autre guerre mondiale.

创立联合国的首要目的是防止再发生大战

Sans l'ONU, le monde aurait pu connaître une troisième guerre mondiale, sans doute plus effrayante que les deux précédentes.

如果没有联合国,能已经发生第三大战,而且无疑比前两大战更加恐怖。

Il y a 50 ans, l'Europe était dévastée par deux guerres mondiales et d'innombrables conflits régionaux.

五十年前,欧洲因两大战和无数区域冲突而支离破碎。

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

这是一个独特的现象:一场大战未流血就结束。

L'humanité a connu les ravages de deux guerres mondiales dont les répercussions continuent de se faire sentir.

人类已经经历了两大战的浩劫,其后果继续影响我们。

Ce sont ces principes qui ont permis à la communauté internationale de prévenir avec succès des conflagrations mondiales.

这些原则已使国际社会成功地制止了大战的发生。

Cette guerre civile, coïncidant avec la guerre mondiale, a infligé d'atroces souffrances à tous les belligérants.

但那是在一大战中的一场内战,冲突各方在那里都遭受巨大的痛苦。

La troisième guerre mondiale serait provoquée par la lutte pour l'eau, aussi fallait-il dès maintenant s'attaquer au problème.

水将是第三大战的起因,现在就需要处理这个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界大战 的法语例句

用户正在搜索


clonisme, clonographe, clonorchiase, Clonorchis, Clonothrix, clonus, clope, clopet, clopin-clopant, clopiner,

相似单词


世交, 世界, 世界报, 世界杯, 世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图,
shì jiè dà zhàn
La Guerre mondiale
La Seconde Guerre mondiale
第二大战

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

大战后签订了一些协议。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过大战的老兵代表团于7月14日举行了游行。

Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.

谢天谢地,传言被否认了,要不然,第三大战能就会不远了。

Dans sa déclaration, le représentant d'Israël a évoqué à trois reprises une troisième guerre mondiale.

以色列代表在其发言中三提到第三大战

La menace d'une guerre mondiale a diminué, mais le nombre de petits conflits s'est accru.

虽然大战的威胁降低了,但小的冲突在增多。

A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?

“不太清楚。但是我以告诉您,人类在第四大战中使用的武器将是大棒和弹弓。”

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

人类认识到两大战的恐怖,并仍在经历其后果。

Au XXe siècle deux guerres mondiales ont éclaté, emportant des millions de vies humaines.

二十纪期间爆发了两大战,夺去了数以百万计的人类生命。

Notre Charte commence en rappelant les souffrances indicibles infligées à l'humanité par deux guerres mondiales.

我们的《宪章》一开始就回顾了两大战给人类带来的惨不堪言之悲痛。

L'humanité n'a jamais connu de plus grande menace - pas même pendant les guerres mondiales.

我们的面临对人类有的威胁——甚至超过了两大战期间出现的威胁。

Les deux guerres mondiales ont commencé en Europe, mais des pays très éloignés ont été impliqués.

大战均始于欧洲,但远方大陆上的各国也被卷入。

Nous espérons que nous ne verrons pas une troisième guerre mondiale - notamment une guerre nucléaire.

我们希望将不会看到第三大战,尤其是一场核战争。

L'Organisation des Nations Unies a été créée, tout d'abord et surtout, pour prévenir une autre guerre mondiale.

创立联合国的首要目的是防止再发生大战

Sans l'ONU, le monde aurait pu connaître une troisième guerre mondiale, sans doute plus effrayante que les deux précédentes.

如果没有联合国,能已经发生第三大战,而且无疑比大战更加恐怖。

Il y a 50 ans, l'Europe était dévastée par deux guerres mondiales et d'innombrables conflits régionaux.

五十年,欧洲因两大战和无数区域冲突而支离破碎。

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

这是一个独特的现象:一场大战流血就结束。

L'humanité a connu les ravages de deux guerres mondiales dont les répercussions continuent de se faire sentir.

人类已经经历了两大战的浩劫,其后果继续影响我们。

Ce sont ces principes qui ont permis à la communauté internationale de prévenir avec succès des conflagrations mondiales.

这些原则已使国际社会成功地制止了大战的发生。

Cette guerre civile, coïncidant avec la guerre mondiale, a infligé d'atroces souffrances à tous les belligérants.

但那是在一大战中的一场内战,冲突各方在那里都遭受巨大的痛苦。

La troisième guerre mondiale serait provoquée par la lutte pour l'eau, aussi fallait-il dès maintenant s'attaquer au problème.

水将是第三大战的起因,现在就需要处理这个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界大战 的法语例句

用户正在搜索


Clouet, cloueur, cloueuse, cloup, clous, cloustonite, cloutage, clouté, clouter, clouterie,

相似单词


世交, 世界, 世界报, 世界杯, 世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图,
shì jiè dà zhàn
La Guerre mondiale
La Seconde Guerre mondiale
第二次世界大战

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后签订了一些协议。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过世界大战的老兵代表团于7月14日举行了游行。

Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.

谢天谢地,传言被否认了,要不然,第三次世界大战会不远了。

Dans sa déclaration, le représentant d'Israël a évoqué à trois reprises une troisième guerre mondiale.

以色列代表在其发言中三次提到第三次世界大战

La menace d'une guerre mondiale a diminué, mais le nombre de petits conflits s'est accru.

虽然世界大战的威胁降低了,但小的冲突在增多。

A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?

“不太清楚。但是我以告诉您,人类在第四次世界大战中使用的武器将是大棒和弹弓。”

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

人类认识到两次世界大战的恐怖,并仍在经历其后果。

Au XXe siècle deux guerres mondiales ont éclaté, emportant des millions de vies humaines.

二十世爆发了两次世界大战,夺去了数以百万计的人类生命。

Notre Charte commence en rappelant les souffrances indicibles infligées à l'humanité par deux guerres mondiales.

我们的《宪章》一开始回顾了两次世界大战给人类带来的惨不堪言之悲痛。

L'humanité n'a jamais connu de plus grande menace - pas même pendant les guerres mondiales.

我们的世界面临对人类前所未有的威胁——甚至超过了两次世界大战出现的威胁。

Les deux guerres mondiales ont commencé en Europe, mais des pays très éloignés ont été impliqués.

两次世界大战均始于欧洲,但远方大陆上的各国也被卷入。

Nous espérons que nous ne verrons pas une troisième guerre mondiale - notamment une guerre nucléaire.

我们希望将不会看到第三次世界大战,尤其是一场核战争。

L'Organisation des Nations Unies a été créée, tout d'abord et surtout, pour prévenir une autre guerre mondiale.

创立联合国的首要目的是防止再次发生世界大战

Sans l'ONU, le monde aurait pu connaître une troisième guerre mondiale, sans doute plus effrayante que les deux précédentes.

如果没有联合国,世界上已经发生第三次世界大战,而且无疑比前两次世界大战更加恐怖。

Il y a 50 ans, l'Europe était dévastée par deux guerres mondiales et d'innombrables conflits régionaux.

五十年前,欧洲因两次世界大战和无数区域冲突而支离破碎。

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

这是一个独特的现象:一场世界大战未流血结束。

L'humanité a connu les ravages de deux guerres mondiales dont les répercussions continuent de se faire sentir.

人类已经经历了两次世界大战的浩劫,其后果继续影响我们。

Ce sont ces principes qui ont permis à la communauté internationale de prévenir avec succès des conflagrations mondiales.

这些原则已使国际社会成功地制止了世界大战的发生。

Cette guerre civile, coïncidant avec la guerre mondiale, a infligé d'atroces souffrances à tous les belligérants.

但那是在一次世界大战中的一场内战,冲突各方在那里都遭受巨大的痛苦。

La troisième guerre mondiale serait provoquée par la lutte pour l'eau, aussi fallait-il dès maintenant s'attaquer au problème.

水将是第三次世界大战的起因,现在需要处理这个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界大战 的法语例句

用户正在搜索


cluthalite, clydite, Clymenella, Clymenia, Clypeaster, Clypeosphaeria, clysopompe, clystère, Clytemnestra, CM,

相似单词


世交, 世界, 世界报, 世界杯, 世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图,
shì jiè dà zhàn
La Guerre mondiale
La Seconde Guerre mondiale
第二次世界大战

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后签订了一些协议。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过世界大战的老兵代表团于7月14日举行了游行。

Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.

谢天谢地,传言被否认了,要不然,第三次世界大战能就会不远了。

Dans sa déclaration, le représentant d'Israël a évoqué à trois reprises une troisième guerre mondiale.

以色列代表在其发言中三次提到第三次世界大战

La menace d'une guerre mondiale a diminué, mais le nombre de petits conflits s'est accru.

虽然世界大战的威胁降低了,但小的冲突在增多。

A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?

“不太清楚。但是我以告诉您,人类在第四次世界大战中使用的武器将是大棒和弹弓。”

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

人类认识到两次世界大战的恐怖,并仍在经历其后果。

Au XXe siècle deux guerres mondiales ont éclaté, emportant des millions de vies humaines.

二十世纪期间爆发了两次世界大战,夺去了数以百万计的人类生命。

Notre Charte commence en rappelant les souffrances indicibles infligées à l'humanité par deux guerres mondiales.

我们的《宪章》一开始就回顾了两次世界大战给人类带来的惨不堪言之悲痛。

L'humanité n'a jamais connu de plus grande menace - pas même pendant les guerres mondiales.

我们的世界人类前所未有的威胁——甚至超过了两次世界大战期间出现的威胁。

Les deux guerres mondiales ont commencé en Europe, mais des pays très éloignés ont été impliqués.

两次世界大战均始于欧洲,但远方大陆上的各国也被卷入。

Nous espérons que nous ne verrons pas une troisième guerre mondiale - notamment une guerre nucléaire.

我们希望将不会看到第三次世界大战,尤其是一场核战争。

L'Organisation des Nations Unies a été créée, tout d'abord et surtout, pour prévenir une autre guerre mondiale.

创立联合国的首要目的是防止再次发生世界大战

Sans l'ONU, le monde aurait pu connaître une troisième guerre mondiale, sans doute plus effrayante que les deux précédentes.

如果没有联合国,世界上能已经发生第三次世界大战,而且无疑比前两次世界大战更加恐怖。

Il y a 50 ans, l'Europe était dévastée par deux guerres mondiales et d'innombrables conflits régionaux.

五十年前,欧洲因两次世界大战和无数区域冲突而支离破碎。

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

这是一个独特的现象:一场世界大战未流血就结束。

L'humanité a connu les ravages de deux guerres mondiales dont les répercussions continuent de se faire sentir.

人类已经经历了两次世界大战的浩劫,其后果继续影响我们。

Ce sont ces principes qui ont permis à la communauté internationale de prévenir avec succès des conflagrations mondiales.

这些原则已使国际社会成功地制止了世界大战的发生。

Cette guerre civile, coïncidant avec la guerre mondiale, a infligé d'atroces souffrances à tous les belligérants.

但那是在一次世界大战中的一场内战,冲突各方在那里都遭受巨大的痛苦。

La troisième guerre mondiale serait provoquée par la lutte pour l'eau, aussi fallait-il dès maintenant s'attaquer au problème.

水将是第三次世界大战的起因,现在就需要处理这个问题。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世界大战 的法语例句

用户正在搜索


coadaptation, coadapter, coadjuteur, coadjutorerie, coadjutrice, coadministrateur, coadministratrice, coagel, coagglutination, coagglutinine,

相似单词


世交, 世界, 世界报, 世界杯, 世界博览会, 世界大战, 世界的, 世界的初期, 世界的开始, 世界地图,