Le nombre de personnes sous-alimentées a atteint 840 millions.
全世界营养不良人口已增加到8.4亿。
Le nombre de personnes sous-alimentées a atteint 840 millions.
全世界营养不良人口已增加到8.4亿。
On estime que les migrants représentent 3 % de la population mondiale.
在当今全球化背景下,移民比例不断创造新高,估计移民约占世界人口
3%。
La densité démographique du Burundi est une des plus élevées du monde.
布隆迪世界人口密度最高
国家之一。
L'Afrique représente environ 13 % de la population mondiale mais seulement 3 % des échanges internationaux.
非洲人口占世界人口13%,
仅占世界贸易
3%。
La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.
世界人口年龄分布正发生深刻变化。
Notre collaboration s'améliore, mais la pauvreté continue de frapper des secteurs importants de la population.
我们合作有
改
,
,世界人口中有很大一部分依然陷于贫困。
Avec 220 millions d'habitants, l'Indonésie est le quatrième pays le plus peuplé du monde.
印度尼西亚世界第四人口大国,拥有2.2亿人口。
La population mondiale vieillit rapidement et cette tendance devrait se maintenir.
世界人口老龄化在加速,预计这种趋势仍将继续。
Le riz est l'aliment de base de plus de la moitié de la population mondiale.
稻米世界上一半以上人口
主食。
Depuis lors, la situation mondiale en matière de population et de santé a radicalement changé.
从那以来,全世界人口和保健情况产生
巨大
变化。
Ce chiffre représente plus d'un pour cent de la population mondiale.
这个数字超过世界人口
1%。
Dans l'ensemble, les pays à forte fécondité représentent 10 % de la population mondiale.
总体来说,生育力高国家占世界人口
10%。
C'est ainsi que 1,2 milliard d'êtres au monde ne peuvent s'arracher à la pauvreté absolue.
结果,全世界有12亿人口将无法摆脱绝对贫穷。
Actuellement, ils constituent 3 % de la population mondiale.
移民目前占全世界人口3%左右。
La région de l'Asie et du Pacifique est la plus peuplée du monde.
亚洲和太平洋世界上人口最多
区域。
Certains groupes de la population mondiale sont confrontés à de multiples formes de discrimination.
世界某些部分人口面临着多重形式歧视。
Les océans revêtent une importance fondamentale pour la population mondiale.
海洋对世界人口有极大
价值。
De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.
这将使世界大部分人口稠密沿海地区陷入永久性洪水
危险之中。
Toutefois, les taux annuels de croissance démographique varient considérablement dans le monde en développement.
然而,发展中世界人口增长率也存在很大差异。
Le vieillissement de la population est de plus en plus évident partout dans le monde.
在世界各地,人口老龄化已更加明显。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre de personnes sous-alimentées a atteint 840 millions.
全世界营养不良人口已增加到8.4。
On estime que les migrants représentent 3 % de la population mondiale.
今全球化的背景下,移民比例不断创造新高,估计移民约占世界人口的3%。
La densité démographique du Burundi est une des plus élevées du monde.
布隆迪是世界人口密度最高的国家之一。
L'Afrique représente environ 13 % de la population mondiale mais seulement 3 % des échanges internationaux.
非洲人口占世界人口的13%,但仅占世界贸易的3%。
La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.
世界人口年龄分布正发生深刻的变化。
Notre collaboration s'améliore, mais la pauvreté continue de frapper des secteurs importants de la population.
我们合作的质量有改善,但是,世界人口中有很大一部分依然陷于贫困。
Avec 220 millions d'habitants, l'Indonésie est le quatrième pays le plus peuplé du monde.
印度尼西亚是世界第四人口大国,拥有2.2人口。
La population mondiale vieillit rapidement et cette tendance devrait se maintenir.
世界人口老龄化加速,预计这种趋势仍将继续。
Le riz est l'aliment de base de plus de la moitié de la population mondiale.
稻米是世界上一半以上人口的主食。
Depuis lors, la situation mondiale en matière de population et de santé a radicalement changé.
从那以来,全世界的人口和保健生
巨大的变化。
Ce chiffre représente plus d'un pour cent de la population mondiale.
这个数字超过世界人口的1%。
Dans l'ensemble, les pays à forte fécondité représentent 10 % de la population mondiale.
总体来说,生育力高的国家占世界人口的10%。
C'est ainsi que 1,2 milliard d'êtres au monde ne peuvent s'arracher à la pauvreté absolue.
结果,全世界有12人口将无法摆脱绝对贫穷。
Actuellement, ils constituent 3 % de la population mondiale.
移民目前占全世界人口的3%左右。
La région de l'Asie et du Pacifique est la plus peuplée du monde.
亚洲和太平洋是世界上人口最多的区域。
Certains groupes de la population mondiale sont confrontés à de multiples formes de discrimination.
世界某些部分人口面临着多重形式的歧视。
Les océans revêtent une importance fondamentale pour la population mondiale.
海洋对世界的人口有极大的价值。
De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.
这将使世界大部分人口稠密的沿海地区陷入永久性洪水的危险之中。
Toutefois, les taux annuels de croissance démographique varient considérablement dans le monde en développement.
然而,发展中世界人口增长率也存很大差异。
Le vieillissement de la population est de plus en plus évident partout dans le monde.
世界各地,人口老龄化已更加明显。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre de personnes sous-alimentées a atteint 840 millions.
全世界营养不良人口已增加到8.4亿。
On estime que les migrants représentent 3 % de la population mondiale.
在当今全球化的背景下,比例不断创造新高,估
约占世界人口的3%。
La densité démographique du Burundi est une des plus élevées du monde.
布隆迪是世界人口密度最高的国家之。
L'Afrique représente environ 13 % de la population mondiale mais seulement 3 % des échanges internationaux.
非洲人口占世界人口的13%,但仅占世界贸易的3%。
La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.
世界人口年龄分布正发生深刻的变化。
Notre collaboration s'améliore, mais la pauvreté continue de frapper des secteurs importants de la population.
我们合作的质量有改善,但是,世界人口中有很大
部分依然陷于贫困。
Avec 220 millions d'habitants, l'Indonésie est le quatrième pays le plus peuplé du monde.
印度尼西亚是世界第四人口大国,拥有2.2亿人口。
La population mondiale vieillit rapidement et cette tendance devrait se maintenir.
世界人口老龄化在加速,预这种趋势仍将继续。
Le riz est l'aliment de base de plus de la moitié de la population mondiale.
稻米是世界上上人口的主食。
Depuis lors, la situation mondiale en matière de population et de santé a radicalement changé.
从那来,全世界的人口和保健情况产生
巨大的变化。
Ce chiffre représente plus d'un pour cent de la population mondiale.
这个数字超过世界人口的1%。
Dans l'ensemble, les pays à forte fécondité représentent 10 % de la population mondiale.
总体来说,生育力高的国家占世界人口的10%。
C'est ainsi que 1,2 milliard d'êtres au monde ne peuvent s'arracher à la pauvreté absolue.
结果,全世界有12亿人口将无法摆脱绝对贫穷。
Actuellement, ils constituent 3 % de la population mondiale.
目前占全世界人口的3%左右。
La région de l'Asie et du Pacifique est la plus peuplée du monde.
亚洲和太平洋是世界上人口最多的区域。
Certains groupes de la population mondiale sont confrontés à de multiples formes de discrimination.
世界某些部分人口面临着多重形式的歧视。
Les océans revêtent une importance fondamentale pour la population mondiale.
海洋对世界的人口有极大的价值。
De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.
这将使世界大部分人口稠密的沿海地区陷入永久性洪水的危险之中。
Toutefois, les taux annuels de croissance démographique varient considérablement dans le monde en développement.
然而,发展中世界人口增长率也存在很大差异。
Le vieillissement de la population est de plus en plus évident partout dans le monde.
在世界各地,人口老龄化已更加明显。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre de personnes sous-alimentées a atteint 840 millions.
全世界营养不良人已增加到8.4亿。
On estime que les migrants représentent 3 % de la population mondiale.
在当今全球化的背景下,移民比例不断创造新高,估计移民约占世界人的3%。
La densité démographique du Burundi est une des plus élevées du monde.
布隆迪是世界人密度最高的
一。
L'Afrique représente environ 13 % de la population mondiale mais seulement 3 % des échanges internationaux.
非洲人占世界人
的13%,但仅占世界贸易的3%。
La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.
世界人年
分布正发生深刻的变化。
Notre collaboration s'améliore, mais la pauvreté continue de frapper des secteurs importants de la population.
我们合作的质量有改善,但是,世界人
中有很大一部分依然陷于贫困。
Avec 220 millions d'habitants, l'Indonésie est le quatrième pays le plus peuplé du monde.
印度尼西亚是世界第四人大
,拥有2.2亿人
。
La population mondiale vieillit rapidement et cette tendance devrait se maintenir.
世界人化在加速,预计这种趋势仍将继续。
Le riz est l'aliment de base de plus de la moitié de la population mondiale.
稻米是世界上一半以上人的主食。
Depuis lors, la situation mondiale en matière de population et de santé a radicalement changé.
从那以来,全世界的人和保健情况产生
巨大的变化。
Ce chiffre représente plus d'un pour cent de la population mondiale.
这个数字超过世界人
的1%。
Dans l'ensemble, les pays à forte fécondité représentent 10 % de la population mondiale.
总体来说,生育力高的占世界人
的10%。
C'est ainsi que 1,2 milliard d'êtres au monde ne peuvent s'arracher à la pauvreté absolue.
结果,全世界有12亿人将无法摆脱绝对贫穷。
Actuellement, ils constituent 3 % de la population mondiale.
移民目前占全世界人的3%左右。
La région de l'Asie et du Pacifique est la plus peuplée du monde.
亚洲和太平洋是世界上人最多的区域。
Certains groupes de la population mondiale sont confrontés à de multiples formes de discrimination.
世界某些部分人面临着多重形式的歧视。
Les océans revêtent une importance fondamentale pour la population mondiale.
海洋对世界的人有极大的价值。
De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.
这将使世界大部分人稠密的沿海地区陷入永久性洪水的危险
中。
Toutefois, les taux annuels de croissance démographique varient considérablement dans le monde en développement.
然而,发展中世界人增长率也存在很大差异。
Le vieillissement de la population est de plus en plus évident partout dans le monde.
在世界各地,人化已更加明显。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre de personnes sous-alimentées a atteint 840 millions.
全界营养不良
已增加到8.4
。
On estime que les migrants représentent 3 % de la population mondiale.
在当今全球化的背景下,移民比例不断创造新高,估计移民约界
的3%。
La densité démographique du Burundi est une des plus élevées du monde.
布隆迪是界
密度最高的国家之一。
L'Afrique représente environ 13 % de la population mondiale mais seulement 3 % des échanges internationaux.
非洲界
的13%,但仅
界贸易的3%。
La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.
界
年龄分布正发生深刻的变化。
Notre collaboration s'améliore, mais la pauvreté continue de frapper des secteurs importants de la population.
我们合作的质量有改善,但是,
界
中有很大一部分依然陷于贫困。
Avec 220 millions d'habitants, l'Indonésie est le quatrième pays le plus peuplé du monde.
印度尼西亚是界第四
大国,拥有2.2
。
La population mondiale vieillit rapidement et cette tendance devrait se maintenir.
界
老龄化在加速,预计这种趋势仍将继续。
Le riz est l'aliment de base de plus de la moitié de la population mondiale.
稻米是界上一半以上
的主食。
Depuis lors, la situation mondiale en matière de population et de santé a radicalement changé.
从那以来,全界的
和保健情况产生
巨大的变化。
Ce chiffre représente plus d'un pour cent de la population mondiale.
这个数字超过界
的1%。
Dans l'ensemble, les pays à forte fécondité représentent 10 % de la population mondiale.
总体来说,生育力高的国家界
的10%。
C'est ainsi que 1,2 milliard d'êtres au monde ne peuvent s'arracher à la pauvreté absolue.
结果,全界有12
将无法摆脱绝对贫穷。
Actuellement, ils constituent 3 % de la population mondiale.
移民目前全
界
的3%左右。
La région de l'Asie et du Pacifique est la plus peuplée du monde.
亚洲和太平洋是界上
最多的区域。
Certains groupes de la population mondiale sont confrontés à de multiples formes de discrimination.
界某些部分
面临着多重形式的歧视。
Les océans revêtent une importance fondamentale pour la population mondiale.
海洋对界的
有极大的价值。
De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.
这将使界大部分
稠密的沿海地区陷入永久性洪水的危险之中。
Toutefois, les taux annuels de croissance démographique varient considérablement dans le monde en développement.
然而,发展中界
增长率也存在很大差异。
Le vieillissement de la population est de plus en plus évident partout dans le monde.
在界各地,
老龄化已更加明显。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre de personnes sous-alimentées a atteint 840 millions.
全营养不良人口已增加到8.4亿。
On estime que les migrants représentent 3 % de la population mondiale.
在当今全球化的背景下,移民比例不断创造新高,估计移民人口的3%。
La densité démographique du Burundi est une des plus élevées du monde.
布隆迪是人口密度最高的国家之一。
L'Afrique représente environ 13 % de la population mondiale mais seulement 3 % des échanges internationaux.
非洲人口人口的13%,但仅
贸易的3%。
La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.
人口年龄分布正发生深刻的变化。
Notre collaboration s'améliore, mais la pauvreté continue de frapper des secteurs importants de la population.
我们合作的质量有改善,但是,
人口中有很大一部分依然陷于贫困。
Avec 220 millions d'habitants, l'Indonésie est le quatrième pays le plus peuplé du monde.
印度尼西亚是第四人口大国,拥有2.2亿人口。
La population mondiale vieillit rapidement et cette tendance devrait se maintenir.
人口老龄化在加速,预计这种趋势仍将继续。
Le riz est l'aliment de base de plus de la moitié de la population mondiale.
稻米是一半以
人口的主食。
Depuis lors, la situation mondiale en matière de population et de santé a radicalement changé.
从那以来,全的人口和保健情况产生
巨大的变化。
Ce chiffre représente plus d'un pour cent de la population mondiale.
这个数字超过人口的1%。
Dans l'ensemble, les pays à forte fécondité représentent 10 % de la population mondiale.
总体来说,生育力高的国家人口的10%。
C'est ainsi que 1,2 milliard d'êtres au monde ne peuvent s'arracher à la pauvreté absolue.
结果,全有12亿人口将无法摆脱绝对贫穷。
Actuellement, ils constituent 3 % de la population mondiale.
移民目前全
人口的3%左右。
La région de l'Asie et du Pacifique est la plus peuplée du monde.
亚洲和太平洋是人口最多的区域。
Certains groupes de la population mondiale sont confrontés à de multiples formes de discrimination.
某些部分人口面临着多重形式的歧视。
Les océans revêtent une importance fondamentale pour la population mondiale.
海洋对的人口有极大的价值。
De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.
这将使大部分人口稠密的沿海地区陷入永久性洪水的危险之中。
Toutefois, les taux annuels de croissance démographique varient considérablement dans le monde en développement.
然而,发展中人口增长率也存在很大差异。
Le vieillissement de la population est de plus en plus évident partout dans le monde.
在各地,人口老龄化已更加明显。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre de personnes sous-alimentées a atteint 840 millions.
全世界营养不良已增加到8.4亿。
On estime que les migrants représentent 3 % de la population mondiale.
在当今全球化背景下,移民比例不断创造新高,估计移民约占世界
3%。
La densité démographique du Burundi est une des plus élevées du monde.
布隆迪是世界密度最高
家之一。
L'Afrique représente environ 13 % de la population mondiale mais seulement 3 % des échanges internationaux.
非洲占世界
13%,但仅占世界贸易
3%。
La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.
世界年龄分布正发生深刻
变化。
Notre collaboration s'améliore, mais la pauvreté continue de frapper des secteurs importants de la population.
我们合作质量有
改善,但是,世界
中有很
一部分依然陷于贫困。
Avec 220 millions d'habitants, l'Indonésie est le quatrième pays le plus peuplé du monde.
印度尼西亚是世界第四,拥有2.2亿
。
La population mondiale vieillit rapidement et cette tendance devrait se maintenir.
世界老龄化在加速,预计这种趋势仍将继续。
Le riz est l'aliment de base de plus de la moitié de la population mondiale.
稻米是世界上一半以上主食。
Depuis lors, la situation mondiale en matière de population et de santé a radicalement changé.
从那以来,全世界和保健情况产生
巨
变化。
Ce chiffre représente plus d'un pour cent de la population mondiale.
这个数字超过世界
1%。
Dans l'ensemble, les pays à forte fécondité représentent 10 % de la population mondiale.
总体来说,生育力高家占世界
10%。
C'est ainsi que 1,2 milliard d'êtres au monde ne peuvent s'arracher à la pauvreté absolue.
结果,全世界有12亿将无法摆脱绝对贫穷。
Actuellement, ils constituent 3 % de la population mondiale.
移民目前占全世界3%左右。
La région de l'Asie et du Pacifique est la plus peuplée du monde.
亚洲和太平洋是世界上最多
区域。
Certains groupes de la population mondiale sont confrontés à de multiples formes de discrimination.
世界某些部分面临着多重形式
歧视。
Les océans revêtent une importance fondamentale pour la population mondiale.
海洋对世界有极
价值。
De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.
这将使世界部分
稠密
沿海地区陷入永久性洪水
危险之中。
Toutefois, les taux annuels de croissance démographique varient considérablement dans le monde en développement.
然而,发展中世界增长率也存在很
差异。
Le vieillissement de la population est de plus en plus évident partout dans le monde.
在世界各地,老龄化已更加明显。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre de personnes sous-alimentées a atteint 840 millions.
全世界营养不良口已增加到8.4亿。
On estime que les migrants représentent 3 % de la population mondiale.
在当今全球化的背景下,移民比例不断创造新高,估计移民约世界
口的3%。
La densité démographique du Burundi est une des plus élevées du monde.
布隆迪是世界口密度最高的国家之一。
L'Afrique représente environ 13 % de la population mondiale mais seulement 3 % des échanges internationaux.
非洲口
世界
口的13%,
世界贸易的3%。
La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.
世界口年龄分布正发生深刻的变化。
Notre collaboration s'améliore, mais la pauvreté continue de frapper des secteurs importants de la population.
我们合作的质量有改善,
是,世界
口中有很大一部分依然陷于贫困。
Avec 220 millions d'habitants, l'Indonésie est le quatrième pays le plus peuplé du monde.
印度尼西亚是世界口大国,拥有2.2亿
口。
La population mondiale vieillit rapidement et cette tendance devrait se maintenir.
世界口老龄化在加速,预计这种趋势仍将继续。
Le riz est l'aliment de base de plus de la moitié de la population mondiale.
稻米是世界上一半以上口的主食。
Depuis lors, la situation mondiale en matière de population et de santé a radicalement changé.
从那以来,全世界的口和保健情况产生
巨大的变化。
Ce chiffre représente plus d'un pour cent de la population mondiale.
这个数字超过世界
口的1%。
Dans l'ensemble, les pays à forte fécondité représentent 10 % de la population mondiale.
总体来说,生育力高的国家世界
口的10%。
C'est ainsi que 1,2 milliard d'êtres au monde ne peuvent s'arracher à la pauvreté absolue.
结果,全世界有12亿口将无法摆脱绝对贫穷。
Actuellement, ils constituent 3 % de la population mondiale.
移民目前全世界
口的3%左右。
La région de l'Asie et du Pacifique est la plus peuplée du monde.
亚洲和太平洋是世界上口最多的区域。
Certains groupes de la population mondiale sont confrontés à de multiples formes de discrimination.
世界某些部分口面临着多重形式的歧视。
Les océans revêtent une importance fondamentale pour la population mondiale.
海洋对世界的口有极大的价值。
De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.
这将使世界大部分口稠密的沿海地区陷入永久性洪水的危险之中。
Toutefois, les taux annuels de croissance démographique varient considérablement dans le monde en développement.
然而,发展中世界口增长率也存在很大差异。
Le vieillissement de la population est de plus en plus évident partout dans le monde.
在世界各地,口老龄化已更加明显。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre de personnes sous-alimentées a atteint 840 millions.
全世营养不良
口已增加到8.4亿。
On estime que les migrants représentent 3 % de la population mondiale.
在当今全球化下,移民比例不断创造新高,估计移民约占世
口
3%。
La densité démographique du Burundi est une des plus élevées du monde.
布隆迪是世口密度最高
国家之一。
L'Afrique représente environ 13 % de la population mondiale mais seulement 3 % des échanges internationaux.
非洲口占世
口
13%,但仅占世
贸易
3%。
La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.
世口年龄分布正发生深刻
变化。
Notre collaboration s'améliore, mais la pauvreté continue de frapper des secteurs importants de la population.
我们合作质量有
改善,但是,世
口中有很大一部分依然陷于贫困。
Avec 220 millions d'habitants, l'Indonésie est le quatrième pays le plus peuplé du monde.
印度尼西亚是世第四
口大国,拥有2.2亿
口。
La population mondiale vieillit rapidement et cette tendance devrait se maintenir.
世口老龄化在加速,预计这种趋势仍将继续。
Le riz est l'aliment de base de plus de la moitié de la population mondiale.
稻米是世上一半以上
口
主食。
Depuis lors, la situation mondiale en matière de population et de santé a radicalement changé.
从那以来,全世口和保健情况产生
巨大
变化。
Ce chiffre représente plus d'un pour cent de la population mondiale.
这个数字超过世
口
1%。
Dans l'ensemble, les pays à forte fécondité représentent 10 % de la population mondiale.
总体来说,生育力高国家占世
口
10%。
C'est ainsi que 1,2 milliard d'êtres au monde ne peuvent s'arracher à la pauvreté absolue.
结果,全世有12亿
口将无法摆脱绝对贫穷。
Actuellement, ils constituent 3 % de la population mondiale.
移民目前占全世口
3%左右。
La région de l'Asie et du Pacifique est la plus peuplée du monde.
亚洲和太平洋是世上
口最多
区域。
Certains groupes de la population mondiale sont confrontés à de multiples formes de discrimination.
世某些部分
口面临着多重形式
歧视。
Les océans revêtent une importance fondamentale pour la population mondiale.
海洋对世口有极大
价值。
De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.
这将使世大部分
口稠密
沿海地区陷入永久性洪水
危险之中。
Toutefois, les taux annuels de croissance démographique varient considérablement dans le monde en développement.
然而,发展中世口增长率也存在很大差异。
Le vieillissement de la population est de plus en plus évident partout dans le monde.
在世各地,
口老龄化已更加明显。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。