法语助手
  • 关闭
yǔ huì
participer; assister à une réunion
pays participants


assister(participer)à une réunion~国pays participants

Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.

一些者对该建议表示支持。

Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.

一些者建议制订区域投入准则。

Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.

者讨论了经济领域的合作。

La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.

者名单载于本报告附件一。

Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.

我欢迎秘书长并作了评

La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.

者的完整名单载于附件二。

On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.

但是,有者表示支持保留该款。

Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.

每位者必有同等的讨论时间。

La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.

人员名单载于本报告附件三。

Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.

者还讨论了报告和监督要求。

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他地区者的支持。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些者表示支持添加所建议的案文。

De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.

为此,者涵盖了非常广泛的地域。

Des places seront réservées pour les autres participants.

将向其他者提供具体指定的座位。

Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.

者呼吁国际社塞拉利昂保持接触。

Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.

然而,者的确指出取得了各种成功。

Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.

一些者建议,两者都是必要的。

Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.

因此,我最热烈地感谢所有者。

La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.

者强烈支持删除整个第2款草案。

Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.

者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与会 的法语例句

用户正在搜索


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

相似单词


与公众交际, 与共, 与故乡保持联系, 与虎谋皮, 与坏人为伍, 与会, 与会国, 与会者, 与会者相继发言, 与疾病作斗争,
yǔ huì
participer; assister à une réunion
pays participants


assister(participer)à une réunion~国pays participants

Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.

一些者对该表示支持。

Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.

一些域投入准则。

Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.

者讨论了经济领域的合作。

La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.

者名单载于本报告附件一。

Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.

我欢迎秘书长并作了评述。

La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.

者的完整名单载于附件二。

On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.

但是,有者表示支持保留该款。

Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.

每位者必须享有同等的讨论时间。

La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.

人员名单载于本报告附件三。

Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.

者还讨论了报告和监督要求。

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他地者的支持。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些者表示支持添加所的案文。

De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.

为此,者涵盖了非常广泛的地域。

Des places seront réservées pour les autres participants.

将向其他者提供具体指定的座位。

Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.

者呼吁国际社塞拉利昂保持接触。

Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.

然而,者的确指出取得了各种成功。

Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.

一些,两者都是必要的。

Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.

因此,我最热烈地感谢所有者。

La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.

者强烈支持删除整个第2款草案。

Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.

者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与会 的法语例句

用户正在搜索


sus-tonique, susurrant, susurration, susurrement, susurrer, susvisé, sut-de-mouton, sutra, sutural, suturale,

相似单词


与公众交际, 与共, 与故乡保持联系, 与虎谋皮, 与坏人为伍, 与会, 与会国, 与会者, 与会者相继发言, 与疾病作斗争,
yǔ huì
participer; assister à une réunion
pays participants


assister(participer)à une réunion~国pays participants

Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.

一些者对该建议表示支持。

Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.

一些者建议制订区域投入准则。

Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.

者讨论了经济领域的合作。

La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.

者名单载于本报告附件一。

Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.

我欢迎秘书长并作了评述。

La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.

者的完整名单载于附件二。

On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.

但是,有者表示支持保留该款。

Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.

每位者必须享有同等的讨论时间。

La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.

人员名单载于本报告附件三。

Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.

者还讨论了报告和监督要求。

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他地区者的支持。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些者表示支持添加所建议的案

De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.

,者涵盖了非常广泛的地域。

Des places seront réservées pour les autres participants.

将向其他者提供具体指定的座位。

Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.

者呼吁国际社与塞拉利昂保持接触。

Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.

然而,者的确指出取得了各种成功。

Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.

一些者建议,两者都是必要的。

Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.

,我最热烈地感谢所有者。

La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.

者强烈支持删除整个第2款草案。

Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.

者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与会 的法语例句

用户正在搜索


svastika, svay rieng, Svécofennide, svelte, sveltesse, sverdlovsk, svetlozarite, sviatonossite, svidnéite, svitalskite,

相似单词


与公众交际, 与共, 与故乡保持联系, 与虎谋皮, 与坏人为伍, 与会, 与会国, 与会者, 与会者相继发言, 与疾病作斗争,
yǔ huì
participer; assister à une réunion
pays participants


assister(participer)à une réunion~国pays participants

Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.

者对该议表示支持。

Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.

议制订区域投入准则。

Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.

者讨论了经济领域的合作。

La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.

者名单载于本报告附件一。

Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.

我欢迎秘书长并作了评述。

La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.

者的完整名单载于附件二。

On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.

但是,有者表示支持保留该款。

Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.

每位者必须享有同等的讨论时间。

La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.

人员名单载于本报告附件三。

Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.

者还讨论了报告和监督要求。

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他地区者的支持。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

者表示支持添议的案文。

De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.

为此,者涵盖了非常广泛的地域。

Des places seront réservées pour les autres participants.

将向其他者提供具体指定的座位。

Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.

者呼吁国际社塞拉利昂保持接触。

Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.

然而,者的确指出取得了各种成功。

Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.

议,两者都是必要的。

Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.

因此,我最热烈地感谢所有者。

La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.

者强烈支持删除整个第2款草案。

Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.

者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与会 的法语例句

用户正在搜索


Swazi, swaziland, sweater, sweating-system, sweat-shirt, swedenborgite, sweepstake, swinefordite, swinestone, swing,

相似单词


与公众交际, 与共, 与故乡保持联系, 与虎谋皮, 与坏人为伍, 与会, 与会国, 与会者, 与会者相继发言, 与疾病作斗争,
yǔ huì
participer; assister à une réunion
pays participants


assister(participer)à une réunion~国pays participants

Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.

一些对该建议表示支持。

Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.

一些建议制订区域投入准则。

Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.

论了经济领域的合

La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.

名单载于本报告附件一。

Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.

我欢迎秘书长了评述。

La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.

的完整名单载于附件二。

On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.

但是,有表示支持保留该款。

Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.

每位必须享有同等的论时间。

La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.

人员名单载于本报告附件三。

Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.

论了报告和监督要求。

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他地区的支持。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些表示支持添加所建议的案文。

De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.

为此,涵盖了非常广泛的地域。

Des places seront réservées pour les autres participants.

将向其他提供具体指定的座位。

Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.

呼吁国际社塞拉利昂保持接触。

Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.

然而,的确指出取得了各种成功。

Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.

一些建议,两都是必要的。

Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.

因此,我最热烈地感谢所有

La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.

强烈支持删除整个第2款草案。

Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.

说,贸易谈判旨在减轻贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与会 的法语例句

用户正在搜索


syllabaire, syllabation, syllabe, syllabème, syllaber, syllabique, syllabiquement, syllabisation, syllabisme, syllepse,

相似单词


与公众交际, 与共, 与故乡保持联系, 与虎谋皮, 与坏人为伍, 与会, 与会国, 与会者, 与会者相继发言, 与疾病作斗争,
yǔ huì
participer; assister à une réunion
pays participants


assister(participer)à une réunion~国pays participants

Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.

一些者对该建议持。

Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.

一些者建议制订区域投入准则。

Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.

者讨论了经济领域的合作。

La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.

者名单载于本报告附件一。

Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.

我欢迎秘书长并作了评述。

La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.

者的完整名单载于附件二。

On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.

,有持保留该款。

Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.

每位者必须享有同等的讨论时间。

La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.

人员名单载于本报告附件三。

Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.

者还讨论了报告和监督要求。

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他地区者的持。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些持添加所建议的案文。

De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.

为此,者涵盖了非常广泛的地域。

Des places seront réservées pour les autres participants.

将向其他者提供具体指定的座位。

Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.

者呼吁国际社与塞拉利昂保持接触。

Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.

然而,者的确指出取得了各种成功。

Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.

一些者建议,两者都必要的。

Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.

因此,我最热烈地感谢所有者。

La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.

者强烈持删除整个第2款草案。

Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.

者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与会 的法语例句

用户正在搜索


sympathic(o)-, sympathicectomie, sympathicisme, sympathicolytique, sympathicomimétique, sympathicomitique, sympathicotonie, sympathicotonique, sympathicotripsie, sympathie,

相似单词


与公众交际, 与共, 与故乡保持联系, 与虎谋皮, 与坏人为伍, 与会, 与会国, 与会者, 与会者相继发言, 与疾病作斗争,
yǔ huì
participer; assister à une réunion
pays participants


assister(participer)à une réunion~国pays participants

Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.

一些者对该建议表示支持。

Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.

一些者建议制订区域投入准则。

Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.

经济领域

La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.

者名单载于本报告附件一。

Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.

我欢迎秘书长评述。

La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.

完整名单载于附件二。

On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.

但是,有者表示支持保留该款。

Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.

每位者必须享有同等时间。

La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.

人员名单载于本报告附件三。

Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.

者还报告和监督要求。

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到其他地区支持。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些者表示支持添加所建议案文。

De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.

为此,者涵盖非常广泛地域。

Des places seront réservées pour les autres participants.

将向其他者提供具体指定座位。

Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.

者呼吁国际社与塞拉利昂保持接触。

Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.

然而,确指出取得各种成功。

Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.

一些者建议,两者都是必要

Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.

因此,我最热烈地感谢所有者。

La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.

者强烈支持删除整个第2款草案。

Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.

者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与会 的法语例句

用户正在搜索


synapticules, synapticulothèque, synaptotytique, synaptychun, synarchie, synarthrose, synase, syncarpe, syncarpé, syncarpie,

相似单词


与公众交际, 与共, 与故乡保持联系, 与虎谋皮, 与坏人为伍, 与会, 与会国, 与会者, 与会者相继发言, 与疾病作斗争,
yǔ huì
participer; assister à une réunion
pays participants


assister(participer)à une réunion~国pays participants

Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.

一些对该议表示支持。

Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.

一些议制订区域投入准则。

Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.

讨论了经济领域合作。

La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.

名单载于本报告附件一。

Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.

我欢迎秘书长并作了评述。

La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.

完整名单载于附件二。

On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.

但是,有表示支持保留该款。

Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.

每位必须享有同等讨论时间。

La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.

人员名单载于本报告附件三。

Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.

还讨论了报告和监督要求。

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他地区支持。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些表示支持添加所案文。

De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.

为此,涵盖了非常广泛地域。

Des places seront réservées pour les autres participants.

将向其他提供具体指定座位。

Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.

呼吁国际社与塞拉利昂保持接触。

Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.

然而,确指出取得了各种成功。

Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.

一些议,两都是必要

Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.

因此,我最热烈地感谢所有

La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.

强烈支持删除整个第2款草案。

Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.

说,贸易谈判旨在减轻贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与会 的法语例句

用户正在搜索


synchrotronique, synchyse, synchysite, syncillin, syncinématique, synclase, synclinal, synclinale, synclinorial, synclinorium,

相似单词


与公众交际, 与共, 与故乡保持联系, 与虎谋皮, 与坏人为伍, 与会, 与会国, 与会者, 与会者相继发言, 与疾病作斗争,
yǔ huì
participer; assister à une réunion
pays participants


assister(participer)à une réunion~国pays participants

Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.

者对该建议表示支

Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.

者建议制订区域投入准则。

Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.

者讨论了经济领域的合作。

La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.

者名单载于本报告附件

Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.

我欢迎秘书长并作了评述。

La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.

者的完整名单载于附件二。

On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.

但是,有者表示支保留该款。

Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.

每位者必须享有同等的讨论时间。

La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.

人员名单载于本报告附件三。

Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.

者还讨论了报告和监督要求。

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

结果得到了其他地区者的支

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

者表示支添加所建议的案文。

De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.

为此,者涵盖了非常广泛的地域。

Des places seront réservées pour les autres participants.

将向其他者提供具体指定的座位。

Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.

者呼吁国际社与塞拉利昂保接触。

Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.

然而,者的确指出取得了各种成功。

Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.

者建议,两者都是必要的。

Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.

因此,我最热烈地感谢所有者。

La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.

者强烈支删除整个第2款草案。

Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.

者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与会 的法语例句

用户正在搜索


syncristallisation, syncristalliser, syncro, syncytiolysine, syncytiome, syncytiotrophoblaste, syncytium, syndactyle, syndactylie, synderme,

相似单词


与公众交际, 与共, 与故乡保持联系, 与虎谋皮, 与坏人为伍, 与会, 与会国, 与会者, 与会者相继发言, 与疾病作斗争,
yǔ huì
participer; assister à une réunion
pays participants


assister(participer)à une réunion~国pays participants

Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.

一些者对该建表示支持。

Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.

一些者建域投入准则。

Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.

者讨论了经济领域的合作。

La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.

者名单载于本报告附件一。

Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.

我欢迎秘书长并作了评述。

La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.

者的完整名单载于附件二。

On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.

但是,有者表示支持保留该款。

Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.

每位者必须享有同等的讨论时间。

La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.

人员名单载于本报告附件三。

Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.

者还讨论了报告和监督要求。

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他者的支持。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些者表示支持添加所建的案文。

De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.

为此,者涵盖了非常广泛的域。

Des places seront réservées pour les autres participants.

将向其他者提供具体指定的座位。

Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.

者呼吁国际社塞拉利昂保持接触。

Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.

然而,者的确指出取得了各种成功。

Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.

一些者建,两者都是必要的。

Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.

因此,我最热烈感谢所有者。

La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.

者强烈支持删除整个第2款草案。

Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.

者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与会 的法语例句

用户正在搜索


syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire, syndication, syndiotactique, syndiotatique,

相似单词


与公众交际, 与共, 与故乡保持联系, 与虎谋皮, 与坏人为伍, 与会, 与会国, 与会者, 与会者相继发言, 与疾病作斗争,