法语助手
  • 关闭
bùwěi
faute ;
erreur
www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est en votre nom que j'invite les rebelles à comprendre qu'ils ne doivent pas compromettre davantage leur réintégration dans la communauté nationale, en exaspérant leurs concitoyens et la communauté internationale.

我代表你们,请叛乱分子理解,他们不应同胞和国际社会之大不韪,进一步影响他们重新融入我国社会的机会。

Le Hamas tire cyniquement sur les points de passage de la frontière, contraignant à les fermer et gênant les efforts déployés par Israël et la communauté internationale pour y livrer des articles d'aide humanitaire et des secours.

哈马斯天下之大不韪,朝过境点射击,从而迫使过境点关闭,妨碍以色列和国际社会提供人道主义援助和救济的努力。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不韪 的法语例句

用户正在搜索


Staal de launay, stabat, stabat mater, stabile, stabilidyne, stabilimètre, stabilisant, stabilisateur, stabilisateur de (tension, voltage), stabilisation,

相似单词


不为, 不为所动, 不为已甚, 不违农时, 不惟, 不韪, 不卫生, 不卫生的, 不卫生的场所, 不卫生的住房,
bùwěi
faute ;
erreur
www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est en votre nom que j'invite les rebelles à comprendre qu'ils ne doivent pas compromettre davantage leur réintégration dans la communauté nationale, en exaspérant leurs concitoyens et la communauté internationale.

我代表你们,请叛乱分子理解,他们不应同胞和国际社会之大不韪,进一步影响他们重我国社会的机会。

Le Hamas tire cyniquement sur les points de passage de la frontière, contraignant à les fermer et gênant les efforts déployés par Israël et la communauté internationale pour y livrer des articles d'aide humanitaire et des secours.

哈马斯天下之大不韪,朝过境点而迫使过境点关闭,妨碍以色列和国际社会提供人道主义援助和救济的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不韪 的法语例句

用户正在搜索


stabilovolt, stable, stabulation, stabzelle, staccato, stack, stacker, stacking, stade, stade d'adolescence,

相似单词


不为, 不为所动, 不为已甚, 不违农时, 不惟, 不韪, 不卫生, 不卫生的, 不卫生的场所, 不卫生的住房,
bùwěi
faute ;
erreur
www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est en votre nom que j'invite les rebelles à comprendre qu'ils ne doivent pas compromettre davantage leur réintégration dans la communauté nationale, en exaspérant leurs concitoyens et la communauté internationale.

我代表你们,请叛乱分子理解,他们不应国际之大不韪,进一步影响他们重新融入我国的机

Le Hamas tire cyniquement sur les points de passage de la frontière, contraignant à les fermer et gênant les efforts déployés par Israël et la communauté internationale pour y livrer des articles d'aide humanitaire et des secours.

哈马斯天下之大不韪,朝过境点射击,从而迫使过境点关闭,妨碍以色列国际供人道主义援助救济的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不韪 的法语例句

用户正在搜索


stage, stagflation, staggering, stagiaire, stagmalite, stagmatite, stagnant, stagnation, stagnation de la circulation de l'énergie nourricière, stagner,

相似单词


不为, 不为所动, 不为已甚, 不违农时, 不惟, 不韪, 不卫生, 不卫生的, 不卫生的场所, 不卫生的住房,
bùwěi
faute ;
erreur
www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est en votre nom que j'invite les rebelles à comprendre qu'ils ne doivent pas compromettre davantage leur réintégration dans la communauté nationale, en exaspérant leurs concitoyens et la communauté internationale.

我代表叛乱分子理解,他不应同胞和国际社会之大不韪,进一步影响他重新融入我国社会的机会。

Le Hamas tire cyniquement sur les points de passage de la frontière, contraignant à les fermer et gênant les efforts déployés par Israël et la communauté internationale pour y livrer des articles d'aide humanitaire et des secours.

哈马斯天下之大不韪,朝过境点射击,从而迫使过境点关闭,妨碍以色列和国际社会提供人道主义援助和救济的

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 不韪 的法语例句

用户正在搜索


stalagmométrie, stalagnate, stalingrad, stalinien, stalinisme, stalle, stalloy, Stamen, staminal, staminale,

相似单词


不为, 不为所动, 不为已甚, 不违农时, 不惟, 不韪, 不卫生, 不卫生的, 不卫生的场所, 不卫生的住房,
bùwěi
faute ;
erreur
www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est en votre nom que j'invite les rebelles à comprendre qu'ils ne doivent pas compromettre davantage leur réintégration dans la communauté nationale, en exaspérant leurs concitoyens et la communauté internationale.

我代表你们,请叛乱分子理解,他们同胞和国际社之大,进一步影响他们重新融入我国社

Le Hamas tire cyniquement sur les points de passage de la frontière, contraignant à les fermer et gênant les efforts déployés par Israël et la communauté internationale pour y livrer des articles d'aide humanitaire et des secours.

哈马斯天下之大过境点射击,从而迫使过境点关闭,妨碍以色列和国际社提供人道主义援助和救济努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不韪 的法语例句

用户正在搜索


stanceur, stand, standard, standardisation, standardiser, standardiste, stand-by, standing, standolie, stanékite,

相似单词


不为, 不为所动, 不为已甚, 不违农时, 不惟, 不韪, 不卫生, 不卫生的, 不卫生的场所, 不卫生的住房,
bùwěi
faute ;
erreur
www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est en votre nom que j'invite les rebelles à comprendre qu'ils ne doivent pas compromettre davantage leur réintégration dans la communauté nationale, en exaspérant leurs concitoyens et la communauté internationale.

我代表你们,请叛乱分子理解,他们不应同胞和国际社会之大不韪,进响他们重新融入我国社会的机会。

Le Hamas tire cyniquement sur les points de passage de la frontière, contraignant à les fermer et gênant les efforts déployés par Israël et la communauté internationale pour y livrer des articles d'aide humanitaire et des secours.

哈马斯天下之大不韪,朝过射击,从而迫使过闭,妨碍以色列和国际社会提供人道主义援助和救济的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不韪 的法语例句

用户正在搜索


stanneux, stanni, stannide, stannifère, stannihexaïodure, stannine, stannique, stannite, stannnique, stanno,

相似单词


不为, 不为所动, 不为已甚, 不违农时, 不惟, 不韪, 不卫生, 不卫生的, 不卫生的场所, 不卫生的住房,
bùwěi
faute ;
erreur
www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est en votre nom que j'invite les rebelles à comprendre qu'ils ne doivent pas compromettre davantage leur réintégration dans la communauté nationale, en exaspérant leurs concitoyens et la communauté internationale.

我代表叛乱分子理解,他不应同胞和国际社会之大不韪,进一步影响他重新融入我国社会的机会。

Le Hamas tire cyniquement sur les points de passage de la frontière, contraignant à les fermer et gênant les efforts déployés par Israël et la communauté internationale pour y livrer des articles d'aide humanitaire et des secours.

哈马斯天下之大不韪,朝过境点射击,从而迫使过境点关闭,妨碍以色列和国际社会提供人道主义援助和救济的

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 不韪 的法语例句

用户正在搜索


stantiénite, stantriéthyle, stapédectomie, stapédioténotomie, stapélie, staphisaigre, staphulocoque, staphulome, staphyléacées, staphylectomie,

相似单词


不为, 不为所动, 不为已甚, 不违农时, 不惟, 不韪, 不卫生, 不卫生的, 不卫生的场所, 不卫生的住房,
bùwěi
faute ;
erreur
www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est en votre nom que j'invite les rebelles à comprendre qu'ils ne doivent pas compromettre davantage leur réintégration dans la communauté nationale, en exaspérant leurs concitoyens et la communauté internationale.

代表你们,请叛乱分子理解,他们不应同胞和国际社会之大不韪,进一步影响他们重新融入国社会的机会。

Le Hamas tire cyniquement sur les points de passage de la frontière, contraignant à les fermer et gênant les efforts déployés par Israël et la communauté internationale pour y livrer des articles d'aide humanitaire et des secours.

哈马斯天下之大不韪,朝过境点射击,从而迫使过境点关闭,妨碍以色列和国际社会提供人道主义援助和救济的努力。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 不韪 的法语例句

用户正在搜索


staphyloptose, staphylorraphie, staphyloschisis, stappe, stapylococci, star, starie, starifier, staringite, stariser,

相似单词


不为, 不为所动, 不为已甚, 不违农时, 不惟, 不韪, 不卫生, 不卫生的, 不卫生的场所, 不卫生的住房,
bùwěi
faute ;
erreur
www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est en votre nom que j'invite les rebelles à comprendre qu'ils ne doivent pas compromettre davantage leur réintégration dans la communauté nationale, en exaspérant leurs concitoyens et la communauté internationale.

我代表你们,请叛乱分子理解,他们不应同胞和国际社会之大不韪,进一步影响他们重新融入我国社会的机会。

Le Hamas tire cyniquement sur les points de passage de la frontière, contraignant à les fermer et gênant les efforts déployés par Israël et la communauté internationale pour y livrer des articles d'aide humanitaire et des secours.

哈马斯天下之大不韪,朝过境点射击,从而迫使过境点关闭,妨碍以色列和国际社会提供人道主义援助和救济的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不韪 的法语例句

用户正在搜索


starter, starting-block, starting-gate, startup, stase, stash, stasite, stasophobie, stassfurtite, staszicite,

相似单词


不为, 不为所动, 不为已甚, 不违农时, 不惟, 不韪, 不卫生, 不卫生的, 不卫生的场所, 不卫生的住房,
bùwěi
faute ;
erreur
www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est en votre nom que j'invite les rebelles à comprendre qu'ils ne doivent pas compromettre davantage leur réintégration dans la communauté nationale, en exaspérant leurs concitoyens et la communauté internationale.

我代表你们,请叛乱分子理解,他们不应同胞和国际社会之大不韪,进一步影响他们重新融入我国社会的机会。

Le Hamas tire cyniquement sur les points de passage de la frontière, contraignant à les fermer et gênant les efforts déployés par Israël et la communauté internationale pour y livrer des articles d'aide humanitaire et des secours.

哈马斯天下之大不韪,朝过境点射击,从而迫使过境点关闭,妨碍以色列和国际社会提供人道主义援助和救济的努力。

声明:以上、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不韪 的法语例句

用户正在搜索


statif, station, station (au sol, terrestre), station de base, station mobile, station orbitale, stationnaire, stationnale, stationnarité, stationnement,

相似单词


不为, 不为所动, 不为已甚, 不违农时, 不惟, 不韪, 不卫生, 不卫生的, 不卫生的场所, 不卫生的住房,