法语助手
  • 关闭

不通融的

添加到生词本

entier , ère

De plus, je ne peux pas considérer que les dispositions du paragraphe 3 de l'article 9 prévoient de façon rigide et inflexible que toute personne en état d'arrestation doit être traduite devant une autorité judiciaire dans les 48 heures.

此外,我也不能同意如下定九条三款设想是一种呆板通融规则,一个人在被逮捕48小时内必须被移交司法官员处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不通融的 的法语例句

用户正在搜索


surgissement, surglacé, surgraissage, surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement,

相似单词


不停留地经过, 不停眨眼, 不通, 不通风的地方, 不通行的, 不通融的, 不通则痛, 不同, 不同”的意思, 不同的,
entier , ère

De plus, je ne peux pas considérer que les dispositions du paragraphe 3 de l'article 9 prévoient de façon rigide et inflexible que toute personne en état d'arrestation doit être traduite devant une autorité judiciaire dans les 48 heures.

此外,我也能同意如下定论,即,第九条第三款设想是一种呆板通融规则,一个人在被逮捕48小时内必须被移交司法官员处理。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不通融的 的法语例句

用户正在搜索


surinamine, surinamite, surincombant, surindustrialisé, surindustrialistion, suriner, surinfecter, surinfection, surinformation, surintendance,

相似单词


不停留地经过, 不停眨眼, 不通, 不通风的地方, 不通行的, 不通融的, 不通则痛, 不同, 不同”的意思, 不同的,
entier , ère

De plus, je ne peux pas considérer que les dispositions du paragraphe 3 de l'article 9 prévoient de façon rigide et inflexible que toute personne en état d'arrestation doit être traduite devant une autorité judiciaire dans les 48 heures.

此外,我也不能同意如下定论,即,第九条第三款设想是一种呆板通融规则,一个人在被逮捕48小时必须被移交司法官员处理。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不通融的 的法语例句

用户正在搜索


surjective, surjet, surjeter, surlé, sur-le-champ, surlendemain, surlier, surligner, surligneur, surliure,

相似单词


不停留地经过, 不停眨眼, 不通, 不通风的地方, 不通行的, 不通融的, 不通则痛, 不同, 不同”的意思, 不同的,
entier , ère

De plus, je ne peux pas considérer que les dispositions du paragraphe 3 de l'article 9 prévoient de façon rigide et inflexible que toute personne en état d'arrestation doit être traduite devant une autorité judiciaire dans les 48 heures.

此外,我也不能同意如下定论,即,第九条第三款设想是一种呆板则,一个人在被逮捕48小时内必须被移交司法官员

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不通融的 的法语例句

用户正在搜索


surmicacé, surmigration, surmodéré, surmodifié, surmodulation, surmodulé, surmoi, sur-moi, surmontable, surmonté,

相似单词


不停留地经过, 不停眨眼, 不通, 不通风的地方, 不通行的, 不通融的, 不通则痛, 不同, 不同”的意思, 不同的,
entier , ère

De plus, je ne peux pas considérer que les dispositions du paragraphe 3 de l'article 9 prévoient de façon rigide et inflexible que toute personne en état d'arrestation doit être traduite devant une autorité judiciaire dans les 48 heures.

此外,我也不能同意如下定论,即,第九条第三款设想种呆板通融个人在被逮捕48小时内必须被移交司法理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不通融的 的法语例句

用户正在搜索


surmultipié, surmultiplication, surmultiplié, surmultipliée, surmûri, surmylonite, surnageant, surnager, surnatalité, surnaturalisme,

相似单词


不停留地经过, 不停眨眼, 不通, 不通风的地方, 不通行的, 不通融的, 不通则痛, 不同, 不同”的意思, 不同的,
entier , ère

De plus, je ne peux pas considérer que les dispositions du paragraphe 3 de l'article 9 prévoient de façon rigide et inflexible que toute personne en état d'arrestation doit être traduite devant une autorité judiciaire dans les 48 heures.

此外,我也不能同定论,即,第九条第三款设想是一种呆板通融规则,一个人在被逮捕48小时内必须被移交司法官员处理。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不通融的 的法语例句

用户正在搜索


suros, suroscillation, suroxydation, suroxyde, suroxydé, suroxyder, suroxygénation, suroxygéné, suroxygénée, suroxygéner,

相似单词


不停留地经过, 不停眨眼, 不通, 不通风的地方, 不通行的, 不通融的, 不通则痛, 不同, 不同”的意思, 不同的,
entier , ère

De plus, je ne peux pas considérer que les dispositions du paragraphe 3 de l'article 9 prévoient de façon rigide et inflexible que toute personne en état d'arrestation doit être traduite devant une autorité judiciaire dans les 48 heures.

此外,我也不能同意如下定论,即,第九条第三款设想是一种呆板通融规则,一个人在被逮捕48小时内必须被移交司法官员处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不通融的 的法语例句

用户正在搜索


surperché, surperforation, surpeuplé, surpeuplement, surpeupler, surpigmentation, surpiquer, surpiqûre, surplace, sur-place,

相似单词


不停留地经过, 不停眨眼, 不通, 不通风的地方, 不通行的, 不通融的, 不通则痛, 不同, 不同”的意思, 不同的,
entier , ère

De plus, je ne peux pas considérer que les dispositions du paragraphe 3 de l'article 9 prévoient de façon rigide et inflexible que toute personne en état d'arrestation doit être traduite devant une autorité judiciaire dans les 48 heures.

此外,我也不能同意如下定论,即,第九条第三款设想是一种呆板规则,一个人在被逮捕48小时内必须被移交司法官员处

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不通融的 的法语例句

用户正在搜索


surpresseur, surpression, surprime, surpris, surprise, surprise-partie, surproduction, surproduire, surprotection, surprotéger,

相似单词


不停留地经过, 不停眨眼, 不通, 不通风的地方, 不通行的, 不通融的, 不通则痛, 不同, 不同”的意思, 不同的,
entier , ère

De plus, je ne peux pas considérer que les dispositions du paragraphe 3 de l'article 9 prévoient de façon rigide et inflexible que toute personne en état d'arrestation doit être traduite devant une autorité judiciaire dans les 48 heures.

此外,我同意如下定论,即,第九条第三款设想是一种呆板通融规则,一个在被逮捕48小时内必须被移交司法官员处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不通融的 的法语例句

用户正在搜索


surréflectivité, surrefroidi, surrefroidissement, surrégénérateur, surrégénératrice, surrégime, surréglage, surrelaxation, surremise, surrénal,

相似单词


不停留地经过, 不停眨眼, 不通, 不通风的地方, 不通行的, 不通融的, 不通则痛, 不同, 不同”的意思, 不同的,