C'est très bien sur le papier, mais c'est irréalisable.
从理论讲很
,
不通。
C'est très bien sur le papier, mais c'est irréalisable.
从理论讲很
,
不通。
C'est un zéro en mathématiques.
他是一个数学一窍不通的人。
Tout cela est du grec pour moi.
我这个一窍不通。
Je suis un béotien en la matière.
在这方面我一窍不通。
3,Les quais si remplis, si encombrés , se vidaient.
水泄不通、拥挤不堪的月台渐渐人去楼空。
Il s'y entend comme à ramer des choux.
〈口语〉他此一窍不通。他
此完全外
。
Je n'entends rien à la musique.
我音乐一窍不通。
Il est carrément nul en maths.
他数学根本一窍不通。
Parce que "Liberté, Egalité, Fraternité ",ça sonne bien,mais ça fonctionne mal.
因为“自由,平等,博爱” 听起来不错,可是不通。
Est-ce que vous pouvez m'expliquer la quarté?J'ai compris rien en musique .
您可以向我解释一下四度音程吗?我音乐一窍不通。
Le nombre d'appels qui n'aboutissent pas a considérablement augmenté.
电话打不通的比率正急。
On ne peut pas prendre de raccourci.
走捷径的办法是不通的。
La route est bloquée.
道路不通了。
Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.
拖延世界经济秩序改革再也不通。
Une solution purement militaire n'est simplement pas possible.
在那里单靠军事解决是不通的。
On ne peut pas attendre jusqu'en juillet dans le cas de Kisangani.
这样的日期基桑加尼是
不通的。
Cela ne marchera pas, un point c'est tout.
一句话,这样做是不通的。
Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.
这个救人的打算是很冒险的,是有困难的,看来也是不通的。
Dans le cas présent, une telle démarche est impossible.
在此情况下,这一办法
不通。
Nous ne sommes toujours pas convaincus de la nécessité d'envoyer des soldats des Nations Unies.
我们仍然想不通为什么需要联合国部队。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est très bien sur le papier, mais c'est irréalisable.
从理论上讲很好,但。
C'est un zéro en mathématiques.
他是一个数学一窍
的人。
Tout cela est du grec pour moi.
我这个一窍
。
Je suis un béotien en la matière.
在这方面我一窍。
3,Les quais si remplis, si encombrés , se vidaient.
水泄、拥挤
堪的月台渐渐人去楼空。
Il s'y entend comme à ramer des choux.
〈口语〉他此一窍
。他
此完全外
。
Je n'entends rien à la musique.
我音乐一窍
。
Il est carrément nul en maths.
他数学根本一窍
。
Parce que "Liberté, Egalité, Fraternité ",ça sonne bien,mais ça fonctionne mal.
因为“自由,平等,博爱” 听起来错,可是
。
Est-ce que vous pouvez m'expliquer la quarté?J'ai compris rien en musique .
您可以向我解释一下四度音程吗?我音乐一窍
。
Le nombre d'appels qui n'aboutissent pas a considérablement augmenté.
电话打的比率
上升。
On ne peut pas prendre de raccourci.
走捷径的办法是的。
La route est bloquée.
道路了。
Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.
拖延世界经济秩序改革再也。
Une solution purement militaire n'est simplement pas possible.
在那里单靠军事解决是的。
On ne peut pas attendre jusqu'en juillet dans le cas de Kisangani.
这样的日期基桑加尼是
的。
Cela ne marchera pas, un point c'est tout.
一句话,这样做是的。
Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.
这个救人的打算是很冒险的,是有困难的,看来也是的。
Dans le cas présent, une telle démarche est impossible.
但在此情况下,这一办法。
Nous ne sommes toujours pas convaincus de la nécessité d'envoyer des soldats des Nations Unies.
我们仍然想为什么需要联合国部队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
C'est très bien sur le papier, mais c'est irréalisable.
从理论上讲很好,但行不通。
C'est un zéro en mathématiques.
他是一个数学一窍不通的
。
Tout cela est du grec pour moi.
我这个一窍不通。
Je suis un béotien en la matière.
在这方面我一窍不通。
3,Les quais si remplis, si encombrés , se vidaient.
水泄不通、拥挤不堪的月台渐渐空。
Il s'y entend comme à ramer des choux.
〈口语〉他此一窍不通。他
此完全外行。
Je n'entends rien à la musique.
我音乐一窍不通。
Il est carrément nul en maths.
他数学根本一窍不通。
Parce que "Liberté, Egalité, Fraternité ",ça sonne bien,mais ça fonctionne mal.
因为“,
等,博爱” 听起来不错,可是行不通。
Est-ce que vous pouvez m'expliquer la quarté?J'ai compris rien en musique .
您可以向我解释一下四度音程吗?我音乐一窍不通。
Le nombre d'appels qui n'aboutissent pas a considérablement augmenté.
电话打不通的比率正急剧上升。
On ne peut pas prendre de raccourci.
走捷径的办法是行不通的。
La route est bloquée.
道路不通了。
Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.
拖延世界经济秩序改革再也行不通。
Une solution purement militaire n'est simplement pas possible.
在那里单靠军事解决是行不通的。
On ne peut pas attendre jusqu'en juillet dans le cas de Kisangani.
这样的日期基桑加尼是行不通的。
Cela ne marchera pas, un point c'est tout.
一句话,这样做是行不通的。
Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.
这个救的打算是很冒险的,是有困难的,看来也是行不通的。
Dans le cas présent, une telle démarche est impossible.
但在此情况下,这一办法行不通。
Nous ne sommes toujours pas convaincus de la nécessité d'envoyer des soldats des Nations Unies.
我们仍然想不通为什么需要联合国部队。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est très bien sur le papier, mais c'est irréalisable.
从理论上讲很好,但行通。
C'est un zéro en mathématiques.
他是一个数学一窍
通的人。
Tout cela est du grec pour moi.
我这个一窍
通。
Je suis un béotien en la matière.
在这方面我一窍通。
3,Les quais si remplis, si encombrés , se vidaient.
水泄通、拥挤
堪的月台渐渐人去楼空。
Il s'y entend comme à ramer des choux.
〈口语〉他此一窍
通。他
此完全外行。
Je n'entends rien à la musique.
我音乐一窍
通。
Il est carrément nul en maths.
他数学根本一窍
通。
Parce que "Liberté, Egalité, Fraternité ",ça sonne bien,mais ça fonctionne mal.
因为“自由,平等,博爱” 听起来错,可是行
通。
Est-ce que vous pouvez m'expliquer la quarté?J'ai compris rien en musique .
您可以向我解释一下四度音程吗?我音乐一窍
通。
Le nombre d'appels qui n'aboutissent pas a considérablement augmenté.
电话打通的比率正急剧上升。
On ne peut pas prendre de raccourci.
走捷径的办法是行通的。
La route est bloquée.
路
通了。
Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.
拖延世界经济秩序改革再也行通。
Une solution purement militaire n'est simplement pas possible.
在那里单靠军事解决是行通的。
On ne peut pas attendre jusqu'en juillet dans le cas de Kisangani.
这样的日期基桑加尼是行
通的。
Cela ne marchera pas, un point c'est tout.
一句话,这样做是行通的。
Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.
这个救人的打算是很冒险的,是有困难的,看来也是行通的。
Dans le cas présent, une telle démarche est impossible.
但在此情况下,这一办法行通。
Nous ne sommes toujours pas convaincus de la nécessité d'envoyer des soldats des Nations Unies.
我们仍然想通为什么需要联合国部队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est très bien sur le papier, mais c'est irréalisable.
从理论上讲很好,但行不通。
C'est un zéro en mathématiques.
他是一个数学一窍不通的人。
Tout cela est du grec pour moi.
我这个一窍不通。
Je suis un béotien en la matière.
在这方面我一窍不通。
3,Les quais si remplis, si encombrés , se vidaient.
水泄不通、拥挤不堪的月台渐渐人去楼空。
Il s'y entend comme à ramer des choux.
〈口语〉他此一窍不通。他
此完全外行。
Je n'entends rien à la musique.
我音乐一窍不通。
Il est carrément nul en maths.
他数学根本一窍不通。
Parce que "Liberté, Egalité, Fraternité ",ça sonne bien,mais ça fonctionne mal.
因为“自由,平等,博爱” 听起来不错,可是行不通。
Est-ce que vous pouvez m'expliquer la quarté?J'ai compris rien en musique .
您可以向我解释一下四度音程吗?我音乐一窍不通。
Le nombre d'appels qui n'aboutissent pas a considérablement augmenté.
电话打不通的比率正急剧上升。
On ne peut pas prendre de raccourci.
走捷径的办法是行不通的。
La route est bloquée.
道路不通了。
Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.
界经济秩序改革再也行不通。
Une solution purement militaire n'est simplement pas possible.
在那里单靠军事解决是行不通的。
On ne peut pas attendre jusqu'en juillet dans le cas de Kisangani.
这样的日期基桑加尼是行不通的。
Cela ne marchera pas, un point c'est tout.
一句话,这样做是行不通的。
Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.
这个救人的打算是很冒险的,是有困难的,看来也是行不通的。
Dans le cas présent, une telle démarche est impossible.
但在此情况下,这一办法行不通。
Nous ne sommes toujours pas convaincus de la nécessité d'envoyer des soldats des Nations Unies.
我们仍然想不通为什么需要联合国部队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est très bien sur le papier, mais c'est irréalisable.
从理论上讲很好,但行。
C'est un zéro en mathématiques.
是一个
一窍
的人。
Tout cela est du grec pour moi.
我这个一窍
。
Je suis un béotien en la matière.
在这方面我一窍。
3,Les quais si remplis, si encombrés , se vidaient.
水泄、拥挤
堪的月台渐渐人去楼空。
Il s'y entend comme à ramer des choux.
〈口语〉此一窍
。
此完全外行。
Je n'entends rien à la musique.
我音乐一窍
。
Il est carrément nul en maths.
根本一窍
。
Parce que "Liberté, Egalité, Fraternité ",ça sonne bien,mais ça fonctionne mal.
因为“自由,平等,博爱” 听起来错,可是行
。
Est-ce que vous pouvez m'expliquer la quarté?J'ai compris rien en musique .
您可以向我解释一下四度音程吗?我音乐一窍
。
Le nombre d'appels qui n'aboutissent pas a considérablement augmenté.
电话打的比率正急剧上升。
On ne peut pas prendre de raccourci.
走捷径的办法是行的。
La route est bloquée.
道路了。
Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.
拖延世界经济秩序改革再也行。
Une solution purement militaire n'est simplement pas possible.
在那里单靠军事解决是行的。
On ne peut pas attendre jusqu'en juillet dans le cas de Kisangani.
这样的日期基桑加尼是行
的。
Cela ne marchera pas, un point c'est tout.
一句话,这样做是行的。
Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.
这个救人的打算是很冒险的,是有困难的,看来也是行的。
Dans le cas présent, une telle démarche est impossible.
但在此情况下,这一办法行。
Nous ne sommes toujours pas convaincus de la nécessité d'envoyer des soldats des Nations Unies.
我们仍然想为什么需要联合国部队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est très bien sur le papier, mais c'est irréalisable.
从理论上讲很好,但行。
C'est un zéro en mathématiques.
他是一个数学一窍
的人。
Tout cela est du grec pour moi.
我这个一窍
。
Je suis un béotien en la matière.
在这方面我一窍。
3,Les quais si remplis, si encombrés , se vidaient.
、拥挤
堪的月台渐渐人去楼空。
Il s'y entend comme à ramer des choux.
〈口语〉他此一窍
。他
此完全外行。
Je n'entends rien à la musique.
我音乐一窍
。
Il est carrément nul en maths.
他数学根本一窍
。
Parce que "Liberté, Egalité, Fraternité ",ça sonne bien,mais ça fonctionne mal.
因为“自由,平等,博爱” 听起来错,可是行
。
Est-ce que vous pouvez m'expliquer la quarté?J'ai compris rien en musique .
可以向我解释一下四度音程吗?我
音乐一窍
。
Le nombre d'appels qui n'aboutissent pas a considérablement augmenté.
电话打的比率正急剧上升。
On ne peut pas prendre de raccourci.
走捷径的办法是行的。
La route est bloquée.
道路了。
Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.
拖延世界经济秩序改革再也行。
Une solution purement militaire n'est simplement pas possible.
在那里单靠军事解决是行的。
On ne peut pas attendre jusqu'en juillet dans le cas de Kisangani.
这样的日期基桑加尼是行
的。
Cela ne marchera pas, un point c'est tout.
一句话,这样做是行的。
Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.
这个救人的打算是很冒险的,是有困难的,看来也是行的。
Dans le cas présent, une telle démarche est impossible.
但在此情况下,这一办法行。
Nous ne sommes toujours pas convaincus de la nécessité d'envoyer des soldats des Nations Unies.
我们仍然想为什么需要联合国部队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est très bien sur le papier, mais c'est irréalisable.
从理论上讲很好,但行不通。
C'est un zéro en mathématiques.
他是一个数学一窍不通
人。
Tout cela est du grec pour moi.
我这个一窍不通。
Je suis un béotien en la matière.
在这方面我一窍不通。
3,Les quais si remplis, si encombrés , se vidaient.
水泄不通、拥挤不堪月台渐渐人去楼空。
Il s'y entend comme à ramer des choux.
〈口语〉他此一窍不通。他
此完全外行。
Je n'entends rien à la musique.
我音乐一窍不通。
Il est carrément nul en maths.
他数学根本一窍不通。
Parce que "Liberté, Egalité, Fraternité ",ça sonne bien,mais ça fonctionne mal.
因为“自由,平等,博爱” 听起来不错,可是行不通。
Est-ce que vous pouvez m'expliquer la quarté?J'ai compris rien en musique .
您可以向我解释一下四度音程吗?我音乐一窍不通。
Le nombre d'appels qui n'aboutissent pas a considérablement augmenté.
电话打不通比率正急剧上升。
On ne peut pas prendre de raccourci.
走捷径办法是行不通
。
La route est bloquée.
路不通了。
Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.
拖延世界经济秩序改革再也行不通。
Une solution purement militaire n'est simplement pas possible.
在那里单靠军事解决是行不通。
On ne peut pas attendre jusqu'en juillet dans le cas de Kisangani.
这样日期
基桑加尼是行不通
。
Cela ne marchera pas, un point c'est tout.
一句话,这样做是行不通。
Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.
这个救人打算是很冒险
,是有困难
,看来也是行不通
。
Dans le cas présent, une telle démarche est impossible.
但在此情况下,这一办法行不通。
Nous ne sommes toujours pas convaincus de la nécessité d'envoyer des soldats des Nations Unies.
我们仍然想不通为什么需要联合国部队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est très bien sur le papier, mais c'est irréalisable.
从理论上讲很好,但行不通。
C'est un zéro en mathématiques.
他是个
数学
窍不通的人。
Tout cela est du grec pour moi.
我个
窍不通。
Je suis un béotien en la matière.
面我
窍不通。
3,Les quais si remplis, si encombrés , se vidaient.
水泄不通、拥挤不堪的月台渐渐人去楼空。
Il s'y entend comme à ramer des choux.
〈口语〉他此
窍不通。他
此完全外行。
Je n'entends rien à la musique.
我音乐
窍不通。
Il est carrément nul en maths.
他数学根本
窍不通。
Parce que "Liberté, Egalité, Fraternité ",ça sonne bien,mais ça fonctionne mal.
因为“自由,平等,博爱” 听起来不错,可是行不通。
Est-ce que vous pouvez m'expliquer la quarté?J'ai compris rien en musique .
您可以向我解四度音程吗?我
音乐
窍不通。
Le nombre d'appels qui n'aboutissent pas a considérablement augmenté.
电话打不通的比率正急剧上升。
On ne peut pas prendre de raccourci.
走捷径的办法是行不通的。
La route est bloquée.
道路不通了。
Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.
拖延世界经济秩序改革再也行不通。
Une solution purement militaire n'est simplement pas possible.
那里单靠军事解决是行不通的。
On ne peut pas attendre jusqu'en juillet dans le cas de Kisangani.
样的日期
基桑加尼是行不通的。
Cela ne marchera pas, un point c'est tout.
句话,
样做是行不通的。
Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.
个救人的打算是很冒险的,是有困难的,看来也是行不通的。
Dans le cas présent, une telle démarche est impossible.
但此情况
,
办法行不通。
Nous ne sommes toujours pas convaincus de la nécessité d'envoyer des soldats des Nations Unies.
我们仍然想不通为什么需要联合国部队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est très bien sur le papier, mais c'est irréalisable.
从理论上,但行不通。
C'est un zéro en mathématiques.
他是一个数学一窍不通的人。
Tout cela est du grec pour moi.
我这个一窍不通。
Je suis un béotien en la matière.
在这方面我一窍不通。
3,Les quais si remplis, si encombrés , se vidaient.
水泄不通、拥挤不堪的月台渐渐人去楼空。
Il s'y entend comme à ramer des choux.
〈口语〉他此一窍不通。他
此完全外行。
Je n'entends rien à la musique.
我音乐一窍不通。
Il est carrément nul en maths.
他数学根本一窍不通。
Parce que "Liberté, Egalité, Fraternité ",ça sonne bien,mais ça fonctionne mal.
因为“自由,平等,博爱” 听起来不错,可是行不通。
Est-ce que vous pouvez m'expliquer la quarté?J'ai compris rien en musique .
您可以向我解释一下四度音程吗?我音乐一窍不通。
Le nombre d'appels qui n'aboutissent pas a considérablement augmenté.
电话打不通的比率正急剧上。
On ne peut pas prendre de raccourci.
径的办法是行不通的。
La route est bloquée.
道路不通了。
Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.
拖延世界经济秩序改革再也行不通。
Une solution purement militaire n'est simplement pas possible.
在那里单靠军事解决是行不通的。
On ne peut pas attendre jusqu'en juillet dans le cas de Kisangani.
这样的日期基桑加尼是行不通的。
Cela ne marchera pas, un point c'est tout.
一句话,这样做是行不通的。
Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.
这个救人的打算是冒险的,是有困难的,看来也是行不通的。
Dans le cas présent, une telle démarche est impossible.
但在此情况下,这一办法行不通。
Nous ne sommes toujours pas convaincus de la nécessité d'envoyer des soldats des Nations Unies.
我们仍然想不通为什么需要联合国部队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。