Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
我不赞成,那将大大增加成本。
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
我不赞成,那将大大增加成本。
Je ne suis pas d'accord avec lui pour les raisons susmentionnées.
基于以上理由我不赞成意见。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公投结果是多数不赞成。
La France n'est pas favorable à l'inscription de ce point à l'ordre du jour.
法国不赞成把这一项目列入议程。
Nous ne sommes favorables à aucune proposition qui aurait pour effet de réinterpréter la Charte.
我们不赞成任何重新诠释《宪章》提议。
Les grossesses sont donc importantes et encouragées; l'utilisation de contraceptifs est découragée.
因,怀孕受到重视,并得到鼓励;而避孕药具
使用则不被赞成。
Ainsi, l'opinion publique n'est pas favorable au principe d'une femme dirigeante.
公舆论不赞成妇女担任领导人。
En conséquence, sa délégation se dissocie du consensus sur le projet de résolution.
因委内瑞拉代表团不赞成一致通过该决议草案。
Je ne suis pas favorable à une simple prolongation des consultations officieuses.
我不赞成延长非正式会议。
M. Meena (Inde) est opposé à l'introduction d'un délai.
Meena先生(印度)说,不赞成规定时限。
La Turquie se dissocie donc du consensus sur ces références particulières.
因,土耳其不赞成有关上述具体文字
共识。
Cependant, en prenant note des résultats de ces conférences, la Suisse n'endosse pas leurs contenus.
然而,瑞士虽然注意到历次会议成果,但并不赞成其内容。
Le Nigéria n'est donc pas favorable à l'inscription de cette question à l'ordre du jour.
因,
代表团不赞成列入该项目。
Nous ne sommes pas partisans d'une révision ou d'une nouvelle interprétation de l'Article 51.
我们不赞成修改或重新解释第五十一条。
Le Japon n'approuve pas nécessairement tous les points du projet de résolution.
日本不一定赞成决议草案内所有要点。
Le Portugal n'est pas pour une réforme aux seules fins d'une réforme.
葡萄牙不赞成只是为了改革而进行改革。
Personnellement elle n'est pas favorable aux quotas parce qu'ils sont un raccourci potentiellement nuisible.
就个人来说,她不赞成配额制度,因为它有可能是有害捷径。
Le Haut Commissariat ne souscrit pas à cette recommandation.
难民专员办事处不赞成这项建议。
M. Cohen (États-Unis d'Amérique) dit qu'il n'était pas favorable à l'élaboration d'une nouvelle recommandation.
Cohen先生(美利坚合国)说,
不赞成起草一条新
建议。
Les délégations du Japon et des États-Unis ont fait savoir qu'elles s'étaient dissociées du consensus.
日本和美国代表团说,们不赞成协商一致意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
我不,那将大大增加
本。
Je ne suis pas d'accord avec lui pour les raisons susmentionnées.
基于以上理由我不他的意见。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公投结果是多数不。
La France n'est pas favorable à l'inscription de ce point à l'ordre du jour.
法国不把这
项目列入议程。
Nous ne sommes favorables à aucune proposition qui aurait pour effet de réinterpréter la Charte.
我们不任何重新诠释《宪章》的提议。
Les grossesses sont donc importantes et encouragées; l'utilisation de contraceptifs est découragée.
因此,到重视,并得到鼓励;而避
药具的使用则不被
。
Ainsi, l'opinion publique n'est pas favorable au principe d'une femme dirigeante.
公舆论不
妇女担任领导人。
En conséquence, sa délégation se dissocie du consensus sur le projet de résolution.
因此委内瑞拉代表团不致通过该决议草案。
Je ne suis pas favorable à une simple prolongation des consultations officieuses.
我不延长非正式会议。
M. Meena (Inde) est opposé à l'introduction d'un délai.
Meena先生(印度)说,他不规定时限。
La Turquie se dissocie donc du consensus sur ces références particulières.
因此,土耳其不有关上述具体文字的共识。
Cependant, en prenant note des résultats de ces conférences, la Suisse n'endosse pas leurs contenus.
然而,瑞士虽然注意到历次会议果,但并不
其内容。
Le Nigéria n'est donc pas favorable à l'inscription de cette question à l'ordre du jour.
因此,他的代表团不列入该项目。
Nous ne sommes pas partisans d'une révision ou d'une nouvelle interprétation de l'Article 51.
我们不修改或重新解释第五十
条。
Le Japon n'approuve pas nécessairement tous les points du projet de résolution.
日本不定
决议草案内的所有要点。
Le Portugal n'est pas pour une réforme aux seules fins d'une réforme.
葡萄牙不只是为了改革而进行改革。
Personnellement elle n'est pas favorable aux quotas parce qu'ils sont un raccourci potentiellement nuisible.
就个人来说,她不配额制度,因为它有可能是有害的捷径。
Le Haut Commissariat ne souscrit pas à cette recommandation.
难民专员办事处不这项建议。
M. Cohen (États-Unis d'Amérique) dit qu'il n'était pas favorable à l'élaboration d'une nouvelle recommandation.
Cohen先生(美利坚合国)说,他不
起草
条新的建议。
Les délégations du Japon et des États-Unis ont fait savoir qu'elles s'étaient dissociées du consensus.
日本和美国代表团说,他们不协商
致意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
我成,那将大大增加成本。
Je ne suis pas d'accord avec lui pour les raisons susmentionnées.
基于以上理由我成他的意见。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公投结数
成。
La France n'est pas favorable à l'inscription de ce point à l'ordre du jour.
法国成把这一项目列入议程。
Nous ne sommes favorables à aucune proposition qui aurait pour effet de réinterpréter la Charte.
我们成任何重新诠释《宪章》的提议。
Les grossesses sont donc importantes et encouragées; l'utilisation de contraceptifs est découragée.
因此,怀孕受到重视,并得到鼓励;而避孕药具的使用则被
成。
Ainsi, l'opinion publique n'est pas favorable au principe d'une femme dirigeante.
公舆论
成妇女担任领导人。
En conséquence, sa délégation se dissocie du consensus sur le projet de résolution.
因此委内瑞拉代表团成一致通过该决议草案。
Je ne suis pas favorable à une simple prolongation des consultations officieuses.
我成延长非正式会议。
M. Meena (Inde) est opposé à l'introduction d'un délai.
Meena先生(印度)说,他成规定时限。
La Turquie se dissocie donc du consensus sur ces références particulières.
因此,土耳成有关上述具体文字的共识。
Cependant, en prenant note des résultats de ces conférences, la Suisse n'endosse pas leurs contenus.
然而,瑞士虽然注意到历次会议成,但并
成
内容。
Le Nigéria n'est donc pas favorable à l'inscription de cette question à l'ordre du jour.
因此,他的代表团成列入该项目。
Nous ne sommes pas partisans d'une révision ou d'une nouvelle interprétation de l'Article 51.
我们成修改或重新解释第五十一条。
Le Japon n'approuve pas nécessairement tous les points du projet de résolution.
日本一定
成决议草案内的所有要点。
Le Portugal n'est pas pour une réforme aux seules fins d'une réforme.
葡萄牙成只
为了改革而进行改革。
Personnellement elle n'est pas favorable aux quotas parce qu'ils sont un raccourci potentiellement nuisible.
就个人来说,她成配额制度,因为它有可能
有害的捷径。
Le Haut Commissariat ne souscrit pas à cette recommandation.
难民专员办事处成这项建议。
M. Cohen (États-Unis d'Amérique) dit qu'il n'était pas favorable à l'élaboration d'une nouvelle recommandation.
Cohen先生(美利坚合国)说,他
成起草一条新的建议。
Les délégations du Japon et des États-Unis ont fait savoir qu'elles s'étaient dissociées du consensus.
日本和美国代表团说,他们成协商一致意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
我不赞成,那将大大增加成本。
Je ne suis pas d'accord avec lui pour les raisons susmentionnées.
基于以上理由我不赞成他的意见。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公投结果是多数不赞成。
La France n'est pas favorable à l'inscription de ce point à l'ordre du jour.
法国不赞成把这一项目列入程。
Nous ne sommes favorables à aucune proposition qui aurait pour effet de réinterpréter la Charte.
我们不赞成任何重新诠《
》的提
。
Les grossesses sont donc importantes et encouragées; l'utilisation de contraceptifs est découragée.
因此,怀孕受到重视,并得到鼓励;而避孕药具的使用则不被赞成。
Ainsi, l'opinion publique n'est pas favorable au principe d'une femme dirigeante.
公舆论不赞成妇女担任领导人。
En conséquence, sa délégation se dissocie du consensus sur le projet de résolution.
因此委内瑞拉代表团不赞成一致通过该决。
Je ne suis pas favorable à une simple prolongation des consultations officieuses.
我不赞成延长非正式会。
M. Meena (Inde) est opposé à l'introduction d'un délai.
Meena先生(印度)说,他不赞成规定时限。
La Turquie se dissocie donc du consensus sur ces références particulières.
因此,土耳其不赞成有关上述具体文字的共识。
Cependant, en prenant note des résultats de ces conférences, la Suisse n'endosse pas leurs contenus.
然而,瑞士虽然注意到历次会成果,但并不赞成其内容。
Le Nigéria n'est donc pas favorable à l'inscription de cette question à l'ordre du jour.
因此,他的代表团不赞成列入该项目。
Nous ne sommes pas partisans d'une révision ou d'une nouvelle interprétation de l'Article 51.
我们不赞成修改或重新解第五十一条。
Le Japon n'approuve pas nécessairement tous les points du projet de résolution.
日本不一定赞成决内的所有要点。
Le Portugal n'est pas pour une réforme aux seules fins d'une réforme.
葡萄牙不赞成只是为了改革而进行改革。
Personnellement elle n'est pas favorable aux quotas parce qu'ils sont un raccourci potentiellement nuisible.
就个人来说,她不赞成配额制度,因为它有可能是有害的捷径。
Le Haut Commissariat ne souscrit pas à cette recommandation.
难民专员办事处不赞成这项建。
M. Cohen (États-Unis d'Amérique) dit qu'il n'était pas favorable à l'élaboration d'une nouvelle recommandation.
Cohen先生(美利坚合国)说,他不赞成起
一条新的建
。
Les délégations du Japon et des États-Unis ont fait savoir qu'elles s'étaient dissociées du consensus.
日本和美国代表团说,他们不赞成协商一致意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
我不赞,那
增加
本。
Je ne suis pas d'accord avec lui pour les raisons susmentionnées.
基于以上理由我不赞他的意见。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公投结果是多数不赞。
La France n'est pas favorable à l'inscription de ce point à l'ordre du jour.
法国不赞把这一项目列入
程。
Nous ne sommes favorables à aucune proposition qui aurait pour effet de réinterpréter la Charte.
我们不赞任何重新诠释《宪章》的提
。
Les grossesses sont donc importantes et encouragées; l'utilisation de contraceptifs est découragée.
因此,怀孕受到重视,并得到鼓励;而避孕药具的使用则不被赞。
Ainsi, l'opinion publique n'est pas favorable au principe d'une femme dirigeante.
公舆论不赞
妇女担任领导人。
En conséquence, sa délégation se dissocie du consensus sur le projet de résolution.
因此委内瑞拉代表团不赞一致通过该决
草案。
Je ne suis pas favorable à une simple prolongation des consultations officieuses.
我不赞延长非正式
。
M. Meena (Inde) est opposé à l'introduction d'un délai.
Meena先生(印度)说,他不赞规定时限。
La Turquie se dissocie donc du consensus sur ces références particulières.
因此,土耳其不赞有关上述具体文字的共识。
Cependant, en prenant note des résultats de ces conférences, la Suisse n'endosse pas leurs contenus.
然而,瑞士虽然注意到历次果,但并不赞
其内容。
Le Nigéria n'est donc pas favorable à l'inscription de cette question à l'ordre du jour.
因此,他的代表团不赞列入该项目。
Nous ne sommes pas partisans d'une révision ou d'une nouvelle interprétation de l'Article 51.
我们不赞修改或重新解释第五十一条。
Le Japon n'approuve pas nécessairement tous les points du projet de résolution.
日本不一定赞决
草案内的所有要点。
Le Portugal n'est pas pour une réforme aux seules fins d'une réforme.
葡萄牙不赞只是为了改革而进行改革。
Personnellement elle n'est pas favorable aux quotas parce qu'ils sont un raccourci potentiellement nuisible.
就个人来说,她不赞配额制度,因为它有可能是有害的捷径。
Le Haut Commissariat ne souscrit pas à cette recommandation.
难民专员办事处不赞这项建
。
M. Cohen (États-Unis d'Amérique) dit qu'il n'était pas favorable à l'élaboration d'une nouvelle recommandation.
Cohen先生(美利坚合国)说,他不赞
起草一条新的建
。
Les délégations du Japon et des États-Unis ont fait savoir qu'elles s'étaient dissociées du consensus.
日本和美国代表团说,他们不赞协商一致意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
我不赞成,那将大大增加成本。
Je ne suis pas d'accord avec lui pour les raisons susmentionnées.
基于以上理由我不赞成意见。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公投结果是多数不赞成。
La France n'est pas favorable à l'inscription de ce point à l'ordre du jour.
法国不赞成把这一项目列入议程。
Nous ne sommes favorables à aucune proposition qui aurait pour effet de réinterpréter la Charte.
我们不赞成任何重新诠释《宪章》提议。
Les grossesses sont donc importantes et encouragées; l'utilisation de contraceptifs est découragée.
因,怀孕受到重视,并得到鼓励;而避孕药具
使用则不被赞成。
Ainsi, l'opinion publique n'est pas favorable au principe d'une femme dirigeante.
公舆论不赞成妇女担任领导人。
En conséquence, sa délégation se dissocie du consensus sur le projet de résolution.
因委内瑞拉代表团不赞成一致通过该决议草案。
Je ne suis pas favorable à une simple prolongation des consultations officieuses.
我不赞成延长非正式会议。
M. Meena (Inde) est opposé à l'introduction d'un délai.
Meena先生(印度)说,不赞成规定时限。
La Turquie se dissocie donc du consensus sur ces références particulières.
因,土耳其不赞成有关上述具体文字
共识。
Cependant, en prenant note des résultats de ces conférences, la Suisse n'endosse pas leurs contenus.
然而,瑞士虽然注意到历次会议成果,但并不赞成其内容。
Le Nigéria n'est donc pas favorable à l'inscription de cette question à l'ordre du jour.
因,
代表团不赞成列入该项目。
Nous ne sommes pas partisans d'une révision ou d'une nouvelle interprétation de l'Article 51.
我们不赞成修改或重新解释第五十一条。
Le Japon n'approuve pas nécessairement tous les points du projet de résolution.
日本不一定赞成决议草案内所有要点。
Le Portugal n'est pas pour une réforme aux seules fins d'une réforme.
葡萄牙不赞成只是为了改革而进行改革。
Personnellement elle n'est pas favorable aux quotas parce qu'ils sont un raccourci potentiellement nuisible.
就个人来说,她不赞成配额制度,因为它有可能是有害捷径。
Le Haut Commissariat ne souscrit pas à cette recommandation.
难民专员办事处不赞成这项建议。
M. Cohen (États-Unis d'Amérique) dit qu'il n'était pas favorable à l'élaboration d'une nouvelle recommandation.
Cohen先生(美利坚合国)说,
不赞成起草一条新
建议。
Les délégations du Japon et des États-Unis ont fait savoir qu'elles s'étaient dissociées du consensus.
日本和美国代表团说,们不赞成协商一致意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
我不赞成,那将大大增加成本。
Je ne suis pas d'accord avec lui pour les raisons susmentionnées.
基于以我不赞成他的意见。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公投结果是多数不赞成。
La France n'est pas favorable à l'inscription de ce point à l'ordre du jour.
法国不赞成把这一项目列入议程。
Nous ne sommes favorables à aucune proposition qui aurait pour effet de réinterpréter la Charte.
我们不赞成任何重新诠释《宪章》的提议。
Les grossesses sont donc importantes et encouragées; l'utilisation de contraceptifs est découragée.
因此,怀孕受到重视,并得到鼓励;避孕药具的使用则不被赞成。
Ainsi, l'opinion publique n'est pas favorable au principe d'une femme dirigeante.
公舆论不赞成妇女担任领导人。
En conséquence, sa délégation se dissocie du consensus sur le projet de résolution.
因此委内拉代表团不赞成一致通过该决议草案。
Je ne suis pas favorable à une simple prolongation des consultations officieuses.
我不赞成延长非正式会议。
M. Meena (Inde) est opposé à l'introduction d'un délai.
Meena先生(印度)说,他不赞成规定时限。
La Turquie se dissocie donc du consensus sur ces références particulières.
因此,土耳其不赞成有关述具体文字的共识。
Cependant, en prenant note des résultats de ces conférences, la Suisse n'endosse pas leurs contenus.
然,
虽然注意到历次会议成果,但并不赞成其内容。
Le Nigéria n'est donc pas favorable à l'inscription de cette question à l'ordre du jour.
因此,他的代表团不赞成列入该项目。
Nous ne sommes pas partisans d'une révision ou d'une nouvelle interprétation de l'Article 51.
我们不赞成修改或重新解释第五十一条。
Le Japon n'approuve pas nécessairement tous les points du projet de résolution.
日本不一定赞成决议草案内的所有要点。
Le Portugal n'est pas pour une réforme aux seules fins d'une réforme.
葡萄牙不赞成只是为了改革进行改革。
Personnellement elle n'est pas favorable aux quotas parce qu'ils sont un raccourci potentiellement nuisible.
就个人来说,她不赞成配额制度,因为它有可能是有害的捷径。
Le Haut Commissariat ne souscrit pas à cette recommandation.
难民专员办事处不赞成这项建议。
M. Cohen (États-Unis d'Amérique) dit qu'il n'était pas favorable à l'élaboration d'une nouvelle recommandation.
Cohen先生(美利坚合国)说,他不赞成起草一条新的建议。
Les délégations du Japon et des États-Unis ont fait savoir qu'elles s'étaient dissociées du consensus.
日本和美国代表团说,他们不赞成协商一致意见。
声明:以例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
我不赞,那将大大增加
本。
Je ne suis pas d'accord avec lui pour les raisons susmentionnées.
基于以上理由我不赞他的意见。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公投结果是多数不赞。
La France n'est pas favorable à l'inscription de ce point à l'ordre du jour.
法国不赞把这一项目列入议程。
Nous ne sommes favorables à aucune proposition qui aurait pour effet de réinterpréter la Charte.
我们不赞任何重新诠释《宪章》的提议。
Les grossesses sont donc importantes et encouragées; l'utilisation de contraceptifs est découragée.
因此,怀孕受到重视,并得到鼓励;而避孕药具的使用则不被赞。
Ainsi, l'opinion publique n'est pas favorable au principe d'une femme dirigeante.
公舆论不赞
妇女担任领导人。
En conséquence, sa délégation se dissocie du consensus sur le projet de résolution.
因此委瑞拉代表团不赞
一致通过该决议草案。
Je ne suis pas favorable à une simple prolongation des consultations officieuses.
我不赞延长非正式会议。
M. Meena (Inde) est opposé à l'introduction d'un délai.
Meena先生(印度)说,他不赞规定时限。
La Turquie se dissocie donc du consensus sur ces références particulières.
因此,土耳不赞
有关上述具体文字的共识。
Cependant, en prenant note des résultats de ces conférences, la Suisse n'endosse pas leurs contenus.
然而,瑞士虽然注意到历次会议果,但并不赞
容。
Le Nigéria n'est donc pas favorable à l'inscription de cette question à l'ordre du jour.
因此,他的代表团不赞列入该项目。
Nous ne sommes pas partisans d'une révision ou d'une nouvelle interprétation de l'Article 51.
我们不赞修改或重新解释第五十一条。
Le Japon n'approuve pas nécessairement tous les points du projet de résolution.
日本不一定赞决议草案
的所有要点。
Le Portugal n'est pas pour une réforme aux seules fins d'une réforme.
葡萄牙不赞只是为了改革而进行改革。
Personnellement elle n'est pas favorable aux quotas parce qu'ils sont un raccourci potentiellement nuisible.
就个人来说,她不赞配额制度,因为它有可能是有害的捷径。
Le Haut Commissariat ne souscrit pas à cette recommandation.
难民专员办事处不赞这项建议。
M. Cohen (États-Unis d'Amérique) dit qu'il n'était pas favorable à l'élaboration d'une nouvelle recommandation.
Cohen先生(美利坚合国)说,他不赞
起草一条新的建议。
Les délégations du Japon et des États-Unis ont fait savoir qu'elles s'étaient dissociées du consensus.
日本和美国代表团说,他们不赞协商一致意见。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,
表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
我不赞,
大大增加
本。
Je ne suis pas d'accord avec lui pour les raisons susmentionnées.
基于以上理由我不赞他的意见。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公投结是多数不赞
。
La France n'est pas favorable à l'inscription de ce point à l'ordre du jour.
法国不赞把这一项目列入议程。
Nous ne sommes favorables à aucune proposition qui aurait pour effet de réinterpréter la Charte.
我们不赞任何重新诠释《宪章》的提议。
Les grossesses sont donc importantes et encouragées; l'utilisation de contraceptifs est découragée.
因此,怀孕受到重视,并得到鼓励;而避孕药具的使用则不被赞。
Ainsi, l'opinion publique n'est pas favorable au principe d'une femme dirigeante.
公舆论不赞
妇女担任领导人。
En conséquence, sa délégation se dissocie du consensus sur le projet de résolution.
因此委内瑞拉代表团不赞一致通过该决议草案。
Je ne suis pas favorable à une simple prolongation des consultations officieuses.
我不赞延长非正式会议。
M. Meena (Inde) est opposé à l'introduction d'un délai.
Meena先生(印度)说,他不赞规定时限。
La Turquie se dissocie donc du consensus sur ces références particulières.
因此,土耳其不赞有关上述具体文字的共识。
Cependant, en prenant note des résultats de ces conférences, la Suisse n'endosse pas leurs contenus.
然而,瑞士虽然注意到历次会议,
并不赞
其内容。
Le Nigéria n'est donc pas favorable à l'inscription de cette question à l'ordre du jour.
因此,他的代表团不赞列入该项目。
Nous ne sommes pas partisans d'une révision ou d'une nouvelle interprétation de l'Article 51.
我们不赞修改或重新解释第五十一条。
Le Japon n'approuve pas nécessairement tous les points du projet de résolution.
日本不一定赞决议草案内的所有要点。
Le Portugal n'est pas pour une réforme aux seules fins d'une réforme.
葡萄牙不赞只是为了改革而进行改革。
Personnellement elle n'est pas favorable aux quotas parce qu'ils sont un raccourci potentiellement nuisible.
就个人来说,她不赞配额制度,因为它有可能是有害的捷径。
Le Haut Commissariat ne souscrit pas à cette recommandation.
难民专员办事处不赞这项建议。
M. Cohen (États-Unis d'Amérique) dit qu'il n'était pas favorable à l'élaboration d'une nouvelle recommandation.
Cohen先生(美利坚合国)说,他不赞
起草一条新的建议。
Les délégations du Japon et des États-Unis ont fait savoir qu'elles s'étaient dissociées du consensus.
日本和美国代表团说,他们不赞协商一致意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。