法语助手
  • 关闭

不要紧

添加到生词本

bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

不要紧.你可以给他打电话或者给他邮寄卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

不要紧

Cela ne fait rien.

不要紧。这没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际上提案从正面或从反面进行表决,是不要紧

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

在他们看来,以撒谎甚至叛手段诬陷德雷福斯干将被当抓获,这不要紧

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

我们非常清楚,表不会回答所有这些问题,但这不要紧,真相昭然。

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

他提高声音,继续对夏尔说:"可怜侄儿,这还不要紧不要紧,"他不知道夏尔是不是在听,"你早晚会从悲伤中恢复过来

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

时至今日,仍然会有人喋喋不休地争辩说,全球升温并不要紧、冰川消融也不要紧—他们认为这些现象总是会自生自灭

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,
bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

不要紧.你可以给打电话或者给卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

不要紧

Cela ne fait rien.

不要紧。这没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际上提案从正面或从反面进行表决,是不要紧的。

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

们看来,以撒谎甚至叛卖的手段诬陷德雷福斯的干将被当抓获,这不要紧

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

我们非常清楚,美国代表不会回答所有这些问题,但这不要紧,真相昭然。

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

提高声音,继续对尔说:"可怜的侄儿,这还不要紧不要紧,"尔是不是在听,"你早晚会从悲伤中恢复过来的。

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

时至今日,仍然会有人喋喋不休地争辩说,全球升温并不要紧、冰川消融也不要紧们认为这些现象总是会自生自灭的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


敞式汽车, 敞厅, 敞胸露怀, 敞着门, , , 怅怅, 怅恨, 怅然, 怅然而返,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,
bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

不要紧.你可以给他打电话或者给他邮寄卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

不要紧

Cela ne fait rien.

不要紧。这没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际上提案从正面或从反面进行表决,是不要紧的。

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

在他看来,以撒谎甚至叛卖的手段诬陷德斯的干将被当抓获,这不要紧

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

常清楚,美国代表不会回答所有这些问题,但这不要紧,真相昭然。

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

他提高声音,继续对夏尔说:"可怜的侄儿,这还不要紧不要紧,"他不知道夏尔是不是在听,"你早晚会从悲伤中恢复过来的。

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

时至今日,仍然会有人喋喋不休地争辩说,全球升温并不要紧、冰川消融也不要紧—他认为这些现象总是会自生自灭的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


畅所欲言, 畅谈, 畅通, 畅通的, 畅通的公路交通, 畅通无阻, 畅想, 畅销, 畅销的, 畅销品,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,
bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

不要紧.你可以给打电话或者给邮寄卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

不要紧

Cela ne fait rien.

不要紧。这没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际上进行表决,是不要紧的。

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

们看来,以撒谎甚至叛卖的手段诬陷德雷福斯的干将被当抓获,这不要紧

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

我们非常清楚,美国代表不会回答所有这些问题,但这不要紧,真相昭然。

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

声音,继续对夏尔说:"可怜的侄儿,这还不要紧不要紧,"不知道夏尔是不是在听,"你早晚会悲伤中恢复过来的。

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

时至今日,仍然会有人喋喋不休地争辩说,全球升温并不要紧、冰川消融也不要紧们认为这些现象总是会自生自灭的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


倡办, 倡导, 倡导者, 倡首, 倡言, 倡扬, 倡议, 倡议书, 倡优, ,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,
bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

要紧.你可以给打电话或者给.

Ce n'est pas bien méchant.

要紧

Cela ne fait rien.

要紧。这没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际上提案从正面或从反面进行表决,是要紧的。

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

们看来,以撒谎甚至叛卖的手段诬陷德雷福斯的干将被当抓获,这要紧

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

我们非常清楚,美国代表会回答所有这些问题,但这要紧,真相昭然。

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

提高声音,继续对夏尔说:"可怜的侄儿,这还要紧要紧,"道夏尔是是在听,"你早晚会从悲伤中恢复过来的。

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

时至今日,仍然会有人喋喋休地争辩说,全球升温并要紧、冰川消融也要紧们认为这些现象总是会自生自灭的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


抄肥, 抄稿件, 抄后路, 抄获, 抄家, 抄件, 抄近儿, 抄近路, 抄近路走, 抄邻座的作业, 抄录, 抄录文件, 抄没, 抄煤气表, 抄谱, 抄身, 抄收, 抄手, 抄书一百行, 抄网, 抄袭, 抄袭(作业), 抄袭的(人), 抄袭的作品, 抄袭课本, 抄袭一段, 抄袭者, 抄小路, 抄写, 抄写不能,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,
bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

要紧.你可以给他打电话或者给他邮寄卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

要紧

Cela ne fait rien.

要紧。这没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际上提案从正面或从反面进行决,是要紧的。

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

在他们看来,以撒谎甚的手段诬陷德雷福斯的干将被当抓获,这要紧

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

我们非常清楚,美国会回答所有这些问题,但这要紧,真相昭然。

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

他提高声音,继续对夏尔说:"可怜的侄儿,这还要紧要紧,"他知道夏尔是是在听,"你早晚会从悲伤中恢复过来的。

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

今日,仍然会有人喋喋休地争辩说,全球升温并要紧、冰川消融也要紧—他们认为这些现象总是会自生自灭的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


, , , 钞票, 钞票的水印, 钞票回笼, 钞票准备金, , 绰绰有余, 绰绰有余地,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,
bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

不要.你可以给他打电话或者给他邮寄卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

不要

Cela ne fait rien.

不要。这没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际上提案从正面或从反面进行不要的。

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

在他们看来,以撒谎甚至叛卖的手段诬陷德雷福斯的干将被当抓获,这不要

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

我们非常清楚,美国代不会回答所有这些问题,但这不要昭然。

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

他提高声音,继续对夏尔说:"可怜的侄儿,这还不要不要,"他不知道夏尔在听,"你早晚会从悲伤中恢复过来的。

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

时至今日,仍然会有人喋喋不休地争辩说,全球升温并不要、冰川消融也不要—他们认为这些现象总会自生自灭的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


超八, 超八毫米的, 超八毫米摄影机, 超八毫米影片, 超拔, 超版面行数, 超半圆拱顶, 超薄, 超薄切片机, 超倍体,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,
bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

不要紧.你可以给他打电话或者给他邮寄卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

不要紧

Cela ne fait rien.

不要紧。这没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际上提案从正面或从反面进行表决,是不要紧

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

在他们看,以撒谎甚至叛卖手段诬陷德雷福斯干将被当抓获,这不要紧

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

我们非常清楚,美国代表不会回答所有这些问题,但这不要紧,真相昭然。

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

他提高声音,继续对夏尔说:"可怜侄儿,这还不要紧不要紧,"他不知道夏尔是不是在听,"你早晚会从悲伤中恢复过

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

至今日,仍然会有人喋喋不休地争辩说,全球升温并不要紧、冰川消融也不要紧—他们认为这些现象总是会自生自灭

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


超常, 超车, 超车道, 超车距离, 超车绿灯信号, 超车视距, 超车所需距离, 超车信号, 超车信号灯, 超尘拔俗,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,
bùyàojǐn
ça ne fait rien ;
ça n'a pas d'importance ;
ça ne pose pas de problème ;
cela importe peu ;
il n'importe ;
n'importe

C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.

不要紧.你可以给他打电话或者给他邮寄卡片.

Ce n'est pas bien méchant.

不要紧

Cela ne fait rien.

不要紧。这没关系。

Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.

实际上提案从正面或从反面进行表决,是不要紧的。

Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

在他们看来,以撒谎甚至叛卖的手段诬陷德雷福斯的干将被当抓获,这不要紧

Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.

我们非常清楚,美国代表不回答所有这些问题,但这不要紧,真相昭

Ce n'est encore rien, mon pauvre neveu, reprit Grandet a haute voix sans savoir si Charles l'ecoutait, ce n'est rien, tu te consoleras;mais ...

他提高声音,继续对夏尔说:"可怜的侄儿,这还不要紧不要紧,"他不知道夏尔是不是在听,"你早晚从悲伤中恢复过来的。

D'aucuns soutiendront encore que le réchauffement de la planète est sans importance - que la fonte des calottes glacières est sans importance parce qu'ils croient qu'ils peuvent se résoudre d'eux-mêmes.

时至今日,仍有人喋喋不休地争辩说,全球升温并不要紧、冰川消融也不要紧—他们认为这些现象总是自生自灭的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不要紧 的法语例句

用户正在搜索


超出能及的范围, 超出其裁判权限, 超出问题的范围, 超出限度, 超出一般水平, 超船, 超雌性, 超大规模集成电路, 超大屏幕放映, 超大型油轮,

相似单词


不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里,