法语助手
  • 关闭

不符合实际的

添加到生词本

faux, fausse 法语 助 手

L'Iraq estime que la période de trois ans considérée aux fins de la réclamation ne correspond pas aux faits.

伊拉克说,索赔期定为3年是符合实际

Le Gouvernement a contesté le rapport des Nations Unies affirmant qu'ils sont présents - ce qui est contraire à la réalité des faits.

政府对联合国报告声称儿童兵存在疑,这是符合实际

2 Il est faux de dire que l'auteur n'a pas indiqué les faits qu'il entendait prouver avec les renseignements qui n'ont pas été communiqués.

2 缔约国称交人没有明确说明他要得到被拒绝资料来证实哪事实,这种说法是符合实际情况

Les représentants de deux organisations non gouvernementales de défense de l'environnement ont critiqué le projet d'analyse qui, selon eux, présentait une image irréaliste des coûts et bénéfices qu'un pays pouvait attendre en ratifiant l'Amendement d'interdiction.

从事环保两个非政府组织代表对分析报告草批评,认为它对一个国家批准《禁运修正》所涉费用和利益方面设想情况是符合实际

L'État partie fait valoir que, dans ces conditions, l'allégation mentionnée dans la décision de recevabilité, à savoir que M. Zheludkov n'aurait été informé des accusations portées contre lui que 50 jours après son arrestation, ne correspond pas à la réalité.

缔约国争辩说,根据上述情况,关于可否受理决定中Zheludkov先生是在被捕50天之后才被起诉指控是符合实际情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不符合实际的 的法语例句

用户正在搜索


翠竹, 膵脏, , , 村夫, 村夫俗子, 村妇, 村姑, 村话, 村间交通,

相似单词


不符合, 不符合标准的, 不符合规定的, 不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望,
faux, fausse 法语 助 手

L'Iraq estime que la période de trois ans considérée aux fins de la réclamation ne correspond pas aux faits.

伊拉克,索赔期定为3年是符合实际

Le Gouvernement a contesté le rapport des Nations Unies affirmant qu'ils sont présents - ce qui est contraire à la réalité des faits.

政府对联合国报告声称儿童兵存在提出了质疑,这是符合实际

2 Il est faux de dire que l'auteur n'a pas indiqué les faits qu'il entendait prouver avec les renseignements qui n'ont pas été communiqués.

2 缔约国称提交人没有明确明他要得到被拒绝资料来证实哪事实,这种法是符合实际情况

Les représentants de deux organisations non gouvernementales de défense de l'environnement ont critiqué le projet d'analyse qui, selon eux, présentait une image irréaliste des coûts et bénéfices qu'un pays pouvait attendre en ratifiant l'Amendement d'interdiction.

从事环保两个非政府组织代表对分析报告草案提出了批评,认为它对一个国家批准《禁运修正》所涉费用和利益方面提出设想情况是符合实际

L'État partie fait valoir que, dans ces conditions, l'allégation mentionnée dans la décision de recevabilité, à savoir que M. Zheludkov n'aurait été informé des accusations portées contre lui que 50 jours après son arrestation, ne correspond pas à la réalité.

缔约国,根据上述情况,关于可否受理决定中提及Zheludkov先生是在被捕50天之后才被起诉指控是符合实际情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不符合实际的 的法语例句

用户正在搜索


村童, 村野, 村寨, 村长, 村镇, 村主任, 村庄, 村子里的老前辈, , 皴法,

相似单词


不符合, 不符合标准的, 不符合规定的, 不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望,
faux, fausse 法语 助 手

L'Iraq estime que la période de trois ans considérée aux fins de la réclamation ne correspond pas aux faits.

伊拉克说,索赔期定为3年是

Le Gouvernement a contesté le rapport des Nations Unies affirmant qu'ils sont présents - ce qui est contraire à la réalité des faits.

政府对联国报告声称儿童兵存在提出了质疑,这是

2 Il est faux de dire que l'auteur n'a pas indiqué les faits qu'il entendait prouver avec les renseignements qui n'ont pas été communiqués.

2 缔约国称提交人没有明确说明他要得到被拒绝资料来证,这种说法是情况

Les représentants de deux organisations non gouvernementales de défense de l'environnement ont critiqué le projet d'analyse qui, selon eux, présentait une image irréaliste des coûts et bénéfices qu'un pays pouvait attendre en ratifiant l'Amendement d'interdiction.

从事环保两个非政府组织代表对分析报告草案提出了批评,认为它对一个国家批准《禁运修正》所涉费用和利益方面提出设想情况是

L'État partie fait valoir que, dans ces conditions, l'allégation mentionnée dans la décision de recevabilité, à savoir que M. Zheludkov n'aurait été informé des accusations portées contre lui que 50 jours après son arrestation, ne correspond pas à la réalité.

缔约国争辩说,根据上述情况,关于可否受理决定中提及Zheludkov先生是在被捕50天之后才被起诉指控是情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不符合实际的 的法语例句

用户正在搜索


存储管, 存储器, 存储容量, 存储元件, 存贷款利率, 存单, 存档, 存底, 存而不论, 存放,

相似单词


不符合, 不符合标准的, 不符合规定的, 不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望,
faux, fausse 法语 助 手

L'Iraq estime que la période de trois ans considérée aux fins de la réclamation ne correspond pas aux faits.

伊拉克说,索赔期定为3年是符合实际

Le Gouvernement a contesté le rapport des Nations Unies affirmant qu'ils sont présents - ce qui est contraire à la réalité des faits.

对联合报告声儿童兵存在提出了质疑,这是符合实际

2 Il est faux de dire que l'auteur n'a pas indiqué les faits qu'il entendait prouver avec les renseignements qui n'ont pas été communiqués.

2 缔提交人没有明确说明他要得到被拒绝资料来证实哪事实,这种说法是符合实际情况

Les représentants de deux organisations non gouvernementales de défense de l'environnement ont critiqué le projet d'analyse qui, selon eux, présentait une image irréaliste des coûts et bénéfices qu'un pays pouvait attendre en ratifiant l'Amendement d'interdiction.

从事环保两个非代表对分析报告草案提出了批评,认为它对一个家批准《禁运修正》所涉费用和利益方面提出设想情况是符合实际

L'État partie fait valoir que, dans ces conditions, l'allégation mentionnée dans la décision de recevabilité, à savoir que M. Zheludkov n'aurait été informé des accusations portées contre lui que 50 jours après son arrestation, ne correspond pas à la réalité.

争辩说,根据上述情况,关于可否受理决定中提及Zheludkov先生是在被捕50天之后才被起诉指控是符合实际情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不符合实际的 的法语例句

用户正在搜索


存货, 存据, 存库, 存款, 存款不足, 存款的, 存款经济, 存款利率, 存款人, 存款银行,

相似单词


不符合, 不符合标准的, 不符合规定的, 不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望,
faux, fausse 法语 助 手

L'Iraq estime que la période de trois ans considérée aux fins de la réclamation ne correspond pas aux faits.

伊拉克说,索赔期定为3年是实际

Le Gouvernement a contesté le rapport des Nations Unies affirmant qu'ils sont présents - ce qui est contraire à la réalité des faits.

政府对联国报告声称儿童兵存在提出了质疑,这是实际

2 Il est faux de dire que l'auteur n'a pas indiqué les faits qu'il entendait prouver avec les renseignements qui n'ont pas été communiqués.

2 缔约国称提交人没有明确说明他要得到资料来证实哪事实,这种说法是实际情况

Les représentants de deux organisations non gouvernementales de défense de l'environnement ont critiqué le projet d'analyse qui, selon eux, présentait une image irréaliste des coûts et bénéfices qu'un pays pouvait attendre en ratifiant l'Amendement d'interdiction.

从事环保两个非政府组织代表对分析报告草案提出了批评,认为它对一个国家批准《禁运修正》所涉费用和利益方面提出设想情况是实际

L'État partie fait valoir que, dans ces conditions, l'allégation mentionnée dans la décision de recevabilité, à savoir que M. Zheludkov n'aurait été informé des accusations portées contre lui que 50 jours après son arrestation, ne correspond pas à la réalité.

缔约国争辩说,根据上述情况,关于可否受理决定中提及Zheludkov先生是在捕50天之后才起诉指控是实际情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不符合实际的 的法语例句

用户正在搜索


存取法, 存入仓库, 存入存储器, 存入户头, 存入货栈, 存身, 存食, 存世, 存水弯, 存亡,

相似单词


不符合, 不符合标准的, 不符合规定的, 不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望,
faux, fausse 法语 助 手

L'Iraq estime que la période de trois ans considérée aux fins de la réclamation ne correspond pas aux faits.

伊拉克说,索赔期定为3年是实际

Le Gouvernement a contesté le rapport des Nations Unies affirmant qu'ils sont présents - ce qui est contraire à la réalité des faits.

政府对联国报告声称儿童兵存在提出了质疑,这是实际

2 Il est faux de dire que l'auteur n'a pas indiqué les faits qu'il entendait prouver avec les renseignements qui n'ont pas été communiqués.

2 缔约国称提交人没有明确说明他要得到资料来证实哪事实,这种说法是实际情况

Les représentants de deux organisations non gouvernementales de défense de l'environnement ont critiqué le projet d'analyse qui, selon eux, présentait une image irréaliste des coûts et bénéfices qu'un pays pouvait attendre en ratifiant l'Amendement d'interdiction.

从事环保两个非政府组织代表对分析报告草案提出了批评,认为它对一个国家批准《禁运修正》所涉费用和利益方面提出设想情况是实际

L'État partie fait valoir que, dans ces conditions, l'allégation mentionnée dans la décision de recevabilité, à savoir que M. Zheludkov n'aurait été informé des accusations portées contre lui que 50 jours après son arrestation, ne correspond pas à la réalité.

缔约国争辩说,根据上述情况,关于可否受理决定中提及Zheludkov先生是在捕50天之后才起诉指控是实际情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不符合实际的 的法语例句

用户正在搜索


存贮, 存自行车, , 踆乌, , , 忖度, 忖量, 忖摸, 忖想,

相似单词


不符合, 不符合标准的, 不符合规定的, 不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望,
faux, fausse 法语 助 手

L'Iraq estime que la période de trois ans considérée aux fins de la réclamation ne correspond pas aux faits.

伊拉克说,索赔期定为3年是符合实际

Le Gouvernement a contesté le rapport des Nations Unies affirmant qu'ils sont présents - ce qui est contraire à la réalité des faits.

政府对联合国报告声称儿童兵存在提出了质疑,这是符合实际

2 Il est faux de dire que l'auteur n'a pas indiqué les faits qu'il entendait prouver avec les renseignements qui n'ont pas été communiqués.

2 国称提交人没有明确说明他要得到被拒绝资料来证实哪事实,这种说法是符合实际情况

Les représentants de deux organisations non gouvernementales de défense de l'environnement ont critiqué le projet d'analyse qui, selon eux, présentait une image irréaliste des coûts et bénéfices qu'un pays pouvait attendre en ratifiant l'Amendement d'interdiction.

从事环保两个非政府代表对分析报告草案提出了批评,认为它对一个国家批准《禁运修正》所涉费用和利益方面提出设想情况是符合实际

L'État partie fait valoir que, dans ces conditions, l'allégation mentionnée dans la décision de recevabilité, à savoir que M. Zheludkov n'aurait été informé des accusations portées contre lui que 50 jours après son arrestation, ne correspond pas à la réalité.

国争辩说,根据上述情况,关于可否受理决定中提及Zheludkov先生是在被捕50天之后才被起诉指控是符合实际情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不符合实际的 的法语例句

用户正在搜索


寸断, 寸功, 寸金难买寸光阴, 寸进, 寸劲儿, 寸楷, 寸刻, 寸口, 寸利必得, 寸缕无存,

相似单词


不符合, 不符合标准的, 不符合规定的, 不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望,
faux, fausse 法语 助 手

L'Iraq estime que la période de trois ans considérée aux fins de la réclamation ne correspond pas aux faits.

伊拉克,索赔期定为3年是符合实际

Le Gouvernement a contesté le rapport des Nations Unies affirmant qu'ils sont présents - ce qui est contraire à la réalité des faits.

政府对联合国报告声称儿童兵存在提出了质疑,这是符合实际

2 Il est faux de dire que l'auteur n'a pas indiqué les faits qu'il entendait prouver avec les renseignements qui n'ont pas été communiqués.

2 缔约国称提交人没有明确明他要得到被拒绝资料来证实哪事实,这种法是符合实际情况

Les représentants de deux organisations non gouvernementales de défense de l'environnement ont critiqué le projet d'analyse qui, selon eux, présentait une image irréaliste des coûts et bénéfices qu'un pays pouvait attendre en ratifiant l'Amendement d'interdiction.

从事环保两个非政府组织代表对分析报告草案提出了批评,认为它对一个国家批准《禁运修正》所涉费用和利益方面提出设想情况是符合实际

L'État partie fait valoir que, dans ces conditions, l'allégation mentionnée dans la décision de recevabilité, à savoir que M. Zheludkov n'aurait été informé des accusations portées contre lui que 50 jours après son arrestation, ne correspond pas à la réalité.

缔约国,根据上述情况,关于可否受理决定中提及Zheludkov先生是在被捕50天之后才被起诉指控是符合实际情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不符合实际的 的法语例句

用户正在搜索


寸有所长, , , 搓板, 搓板路, 搓成绳, 搓齿, 搓合, 搓花板, 搓麻将,

相似单词


不符合, 不符合标准的, 不符合规定的, 不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望,
faux, fausse 法语 助 手

L'Iraq estime que la période de trois ans considérée aux fins de la réclamation ne correspond pas aux faits.

克说,索赔期定为3年符合实际

Le Gouvernement a contesté le rapport des Nations Unies affirmant qu'ils sont présents - ce qui est contraire à la réalité des faits.

政府对联合国报告声称儿童兵存在提出了质疑,这符合实际

2 Il est faux de dire que l'auteur n'a pas indiqué les faits qu'il entendait prouver avec les renseignements qui n'ont pas été communiqués.

2 缔约国称提交人没有明确说明他要得到被拒绝资料来证实哪事实,这种说法符合实际

Les représentants de deux organisations non gouvernementales de défense de l'environnement ont critiqué le projet d'analyse qui, selon eux, présentait une image irréaliste des coûts et bénéfices qu'un pays pouvait attendre en ratifiant l'Amendement d'interdiction.

从事环保两个非政府组织代表对分析报告草案提出了批评,认为它对一个国家批准《禁运修正》所涉费用和利益方面提出设想符合实际

L'État partie fait valoir que, dans ces conditions, l'allégation mentionnée dans la décision de recevabilité, à savoir que M. Zheludkov n'aurait été informé des accusations portées contre lui que 50 jours après son arrestation, ne correspond pas à la réalité.

缔约国争辩说,根据上述,关于可否受理决定中提及Zheludkov先生在被捕50天之后才被起诉指控符合实际

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不符合实际的 的法语例句

用户正在搜索


搓丝板, 搓丸样动作, 搓洗, 搓烟叶, 搓澡, 搓皱, , , 磋磨, 磋商,

相似单词


不符合, 不符合标准的, 不符合规定的, 不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望,