法语助手
  • 关闭

不知何故

添加到生词本

sans savoir pourquo

Un train de passagers a été attaqué pour des raisons inconnues.

一辆客运火何故受到轰炸。

Toutefois, pour des raisons que l'on ignore, aucun observateur de ces pays n'a assisté aux élections.

但是,何故,这两个国家观察员选举日没有在场。

Concrètement, les dividendes de la paix, dont a bénéficié l'Ouest après la fin de la guerre froide, n'ont pas vraiment profité à la plupart des pays de notre région et de l'Asie.

实地状况是,西方世界见证冷战后和平红利何故没有惠及我们区域以及亚洲大部分。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不知何故 的法语例句

用户正在搜索


大院的后门, 大约, 大约”的意思, 大约的, 大约地, 大约在, 大月, 大跃进, 大杂烩, 大杂院儿,

相似单词


不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹, 不知何故, 不知几许, 不知进退, 不知廉耻的, 不知廉耻的女人,
sans savoir pourquo

Un train de passagers a été attaqué pour des raisons inconnues.

一辆客运火车也不知轰炸。

Toutefois, pour des raisons que l'on ignore, aucun observateur de ces pays n'a assisté aux élections.

但是,不知,这两个国家观察员选举日没有在场。

Concrètement, les dividendes de la paix, dont a bénéficié l'Ouest après la fin de la guerre froide, n'ont pas vraiment profité à la plupart des pays de notre région et de l'Asie.

实地状况是,西方世界见证冷战后和平红利不知没有惠及我们区域以及亚洲大部

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不知何故 的法语例句

用户正在搜索


大展宏图, 大展身手, 大战, 大站, 大张旗鼓, 大长身贝属, 大丈夫, 大丈夫能屈能伸, 大爪草, 大折浆石灰,

相似单词


不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹, 不知何故, 不知几许, 不知进退, 不知廉耻的, 不知廉耻的女人,
sans savoir pourquo

Un train de passagers a été attaqué pour des raisons inconnues.

一辆客运火车也不知何故

Toutefois, pour des raisons que l'on ignore, aucun observateur de ces pays n'a assisté aux élections.

但是,不知何故,这两个国家观察员选举日没有在场。

Concrètement, les dividendes de la paix, dont a bénéficié l'Ouest après la fin de la guerre froide, n'ont pas vraiment profité à la plupart des pays de notre région et de l'Asie.

实地状况是,西方世界见证冷战后和平红利不知何故没有惠及我们区域以及亚洲大部

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不知何故 的法语例句

用户正在搜索


大致上, 大蛭属, 大智大勇, 大智若愚, 大钟, 大钟花属, 大众, 大众传播, 大众传播媒体, 大众的,

相似单词


不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹, 不知何故, 不知几许, 不知进退, 不知廉耻的, 不知廉耻的女人,
sans savoir pourquo

Un train de passagers a été attaqué pour des raisons inconnues.

一辆客运火车也不知何故受到轰炸。

Toutefois, pour des raisons que l'on ignore, aucun observateur de ces pays n'a assisté aux élections.

但是,不知何故,这两个国家观察员选举日没有在场。

Concrètement, les dividendes de la paix, dont a bénéficié l'Ouest après la fin de la guerre froide, n'ont pas vraiment profité à la plupart des pays de notre région et de l'Asie.

实地状况是,西方世和平红利不知何故没有惠及我们区域以及亚洲大部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不知何故 的法语例句

用户正在搜索


大衆, 大衆化, 大衆化歌曲, 大周天, 大主教, 大专院校, 大转轮, 大篆, 大庄稼, 大装载量船,

相似单词


不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹, 不知何故, 不知几许, 不知进退, 不知廉耻的, 不知廉耻的女人,
sans savoir pourquo

Un train de passagers a été attaqué pour des raisons inconnues.

一辆客运火车也何故受到轰炸。

Toutefois, pour des raisons que l'on ignore, aucun observateur de ces pays n'a assisté aux élections.

何故,这两个国家观察员选举日没有在场。

Concrètement, les dividendes de la paix, dont a bénéficié l'Ouest après la fin de la guerre froide, n'ont pas vraiment profité à la plupart des pays de notre région et de l'Asie.

实地,西方世界见证冷战后和平红何故没有惠及我们区域以及亚洲大部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不知何故 的法语例句

用户正在搜索


大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属, 大足趾, 大族, 大族系的,

相似单词


不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹, 不知何故, 不知几许, 不知进退, 不知廉耻的, 不知廉耻的女人,
sans savoir pourquo

Un train de passagers a été attaqué pour des raisons inconnues.

一辆客运火车也不知何故受到轰炸。

Toutefois, pour des raisons que l'on ignore, aucun observateur de ces pays n'a assisté aux élections.

但是,不知何故,这两个国家员选举日没有在场。

Concrètement, les dividendes de la paix, dont a bénéficié l'Ouest après la fin de la guerre froide, n'ont pas vraiment profité à la plupart des pays de notre région et de l'Asie.

实地状况是,西方世界见证冷战后和平红利不知何故没有惠我们区域大部分。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不知何故 的法语例句

用户正在搜索


呆板的动作, 呆板的文笔, 呆笨, 呆笨的, 呆立不动, 呆若木鸡, 呆傻, 呆视, 呆头呆脑, 呆头呆脑的人,

相似单词


不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹, 不知何故, 不知几许, 不知进退, 不知廉耻的, 不知廉耻的女人,
sans savoir pourquo

Un train de passagers a été attaqué pour des raisons inconnues.

一辆客运火何故受到轰炸。

Toutefois, pour des raisons que l'on ignore, aucun observateur de ces pays n'a assisté aux élections.

但是,何故,这两个国家观察员选举日没有在场。

Concrètement, les dividendes de la paix, dont a bénéficié l'Ouest après la fin de la guerre froide, n'ont pas vraiment profité à la plupart des pays de notre région et de l'Asie.

实地状况是,西方世界见证冷战后和平红利何故没有惠及我们区域以及亚洲大部分。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不知何故 的法语例句

用户正在搜索


逮捕令, 逮捕谋反者, 逮捕嫌疑犯, 逮捕一名歹徒, 逮捕证, 逮住, 逮住<俗>, 傣剧, 傣族, ,

相似单词


不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹, 不知何故, 不知几许, 不知进退, 不知廉耻的, 不知廉耻的女人,
sans savoir pourquo

Un train de passagers a été attaqué pour des raisons inconnues.

一辆客运火车也受到轰炸。

Toutefois, pour des raisons que l'on ignore, aucun observateur de ces pays n'a assisté aux élections.

但是,,这两个国家观察员选举日没有在场。

Concrètement, les dividendes de la paix, dont a bénéficié l'Ouest après la fin de la guerre froide, n'ont pas vraiment profité à la plupart des pays de notre région et de l'Asie.

实地状况是,西方世界见证冷战后和平红利没有惠及我们区域以及亚洲大部分。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不知何故 的法语例句

用户正在搜索


代表的, 代表服装, 代表公司的签字, 代表教廷的, 代表名额, 代表名额不足, 代表人物, 代表时代精神, 代表数字的字母, 代表团,

相似单词


不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹, 不知何故, 不知几许, 不知进退, 不知廉耻的, 不知廉耻的女人,
sans savoir pourquo

Un train de passagers a été attaqué pour des raisons inconnues.

一辆客运火车也不知受到轰炸。

Toutefois, pour des raisons que l'on ignore, aucun observateur de ces pays n'a assisté aux élections.

但是,不知,这两个国家观察员选举日有在

Concrètement, les dividendes de la paix, dont a bénéficié l'Ouest après la fin de la guerre froide, n'ont pas vraiment profité à la plupart des pays de notre région et de l'Asie.

状况是,西方世界见证冷战后和平红利不知有惠及我们区域以及亚洲大部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不知何故 的法语例句

用户正在搜索


代步, 代餐券, 代茶冬青, 代偿, 代偿的, 代偿的糖尿病, 代偿的心脏病, 代偿失调, 代偿失调的, 代偿性肥大,

相似单词


不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹, 不知何故, 不知几许, 不知进退, 不知廉耻的, 不知廉耻的女人,
sans savoir pourquo

Un train de passagers a été attaqué pour des raisons inconnues.

一辆客运火车也不知到轰炸。

Toutefois, pour des raisons que l'on ignore, aucun observateur de ces pays n'a assisté aux élections.

但是,不知,这两个国家观察员选举日没有在场。

Concrètement, les dividendes de la paix, dont a bénéficié l'Ouest après la fin de la guerre froide, n'ont pas vraiment profité à la plupart des pays de notre région et de l'Asie.

实地状况是,西方世界见证冷战后和平红利不知没有惠及我们区域以及亚洲大部分。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不知何故 的法语例句

用户正在搜索


代代相传, 代电, 代动词, 代弗洛佩[芭蕾舞动作名], 代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行,

相似单词


不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹, 不知何故, 不知几许, 不知进退, 不知廉耻的, 不知廉耻的女人,