Il ne veut pas s'ôter de là .
他不离开那。
Il ne veut pas s'ôter de là .
他不离开那。
Je ne veux pas gâter votre plaisir.
我不使您扫兴。
Il ne veut pas démarrer de son projet.
他不他的计划。
Il ne veut pas dévoiler ses intentions.
他不公开他的意图。
Je ne voudrais pas jouer les trouble-fête.
我不扫你们的兴。
Je ne veux pas influencer votre décision.
我不影响你们的决定。
Il ne veut pas cautionner cette politique.
他不出面支持这一政策。
Je ne voudrais pas être un embarras pour vous.
我不成为您的累赘。
Le passé est bien mort pour moi.
过的事我再也不
提起。
Pourquoi n’ avez-vous pas voulu écouter notre conseil?
您为什么不的建议?
Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.
它不强调这累计的损失。
La police et le gouvernement de Wuhan n'ont pas souhaité faire de commentaires.
武汉警方及政府不发表评论。
Je préfère dormir que d’aller à l’opéra.
我宁可睡觉也不剧。
Pas plus qu'elle n'envisage une fusion avec le continent.
同样他们也不面对和大陆的合并。
Les Français ne veulent pas payer plus pour la Grèce.
法国人不为希腊更多地买单。
Beaucoup d’occidentaux sont étonné et ils ne veulent pas le croire.
很多西方人很吃惊,而且不相信。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不接受来自其他国家的文化同化 。
Khelladi sans pour autant verser dans les détails.
Khelladi先生这样认为,但不透露更多细节。
Je n'ai rien à faire avec lui.
〈引申义〉我不和他有任何关系。
Mais, à 23 ans, il n'a pas envie de la reconnaître.
当时仅仅23岁的乔布斯不承认这个女儿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne veut pas s'ôter de là .
他不愿离开那。
Je ne veux pas gâter votre plaisir.
我不愿使您扫兴。
Il ne veut pas démarrer de son projet.
他不愿放弃他的计划。
Il ne veut pas dévoiler ses intentions.
他不愿公开他的意图。
Je ne voudrais pas jouer les trouble-fête.
我不愿扫你们的兴。
Je ne veux pas influencer votre décision.
我不愿影响你们的决定。
Il ne veut pas cautionner cette politique.
他不愿出面支持这一政策。
Je ne voudrais pas être un embarras pour vous.
我不愿成为您的累赘。
Le passé est bien mort pour moi.
过的事我再也不愿提起。
Pourquoi n’ avez-vous pas voulu écouter notre conseil?
您为什么不愿听听的建议?
Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.
它不愿强调这累计的损失。
La police et le gouvernement de Wuhan n'ont pas souhaité faire de commentaires.
武汉警方及政府不愿发表评论。
Je préfère dormir que d’aller à l’opéra.
我宁可睡觉也不愿听歌剧。
Pas plus qu'elle n'envisage une fusion avec le continent.
同样他们也不愿面对和大陆的合。
Les Français ne veulent pas payer plus pour la Grèce.
法人不愿为希腊更多地买单。
Beaucoup d’occidentaux sont étonné et ils ne veulent pas le croire.
很多西方人很吃惊,而且不愿相信。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不愿接受来自其他家的文化同化 。
Khelladi sans pour autant verser dans les détails.
Khelladi先生这样认为,但不愿透露更多细节。
Je n'ai rien à faire avec lui.
〈引申义〉我不愿和他有任何关系。
Mais, à 23 ans, il n'a pas envie de la reconnaître.
当时仅仅23岁的乔布斯不愿承认这个女儿。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne veut pas s'ôter de là .
他不愿离开那。
Je ne veux pas gâter votre plaisir.
不愿使您扫兴。
Il ne veut pas démarrer de son projet.
他不愿放弃他计划。
Il ne veut pas dévoiler ses intentions.
他不愿公开他意图。
Je ne voudrais pas jouer les trouble-fête.
不愿扫你们
兴。
Je ne veux pas influencer votre décision.
不愿影响你们
决定。
Il ne veut pas cautionner cette politique.
他不愿出面支持这一政策。
Je ne voudrais pas être un embarras pour vous.
不愿成为您
。
Le passé est bien mort pour moi.
再也不愿提起。
Pourquoi n’ avez-vous pas voulu écouter notre conseil?
您为什么不愿听听建议?
Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.
它不愿强调这计
损失。
La police et le gouvernement de Wuhan n'ont pas souhaité faire de commentaires.
武汉警方及政府不愿发表评论。
Je préfère dormir que d’aller à l’opéra.
宁可睡觉也不愿
听歌剧。
Pas plus qu'elle n'envisage une fusion avec le continent.
同样他们也不愿面对和大陆合并。
Les Français ne veulent pas payer plus pour la Grèce.
法国人不愿为希腊更多地买单。
Beaucoup d’occidentaux sont étonné et ils ne veulent pas le croire.
很多西方人很吃惊,而且不愿相信。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不愿接受来自其他国家文化同化 。
Khelladi sans pour autant verser dans les détails.
Khelladi先生这样认为,但不愿透露更多细节。
Je n'ai rien à faire avec lui.
〈引申义〉不愿和他有任何关系。
Mais, à 23 ans, il n'a pas envie de la reconnaître.
当时仅仅23岁乔布斯不愿承认这个女儿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il ne veut pas s'ôter de là .
他不愿离开那。
Je ne veux pas gâter votre plaisir.
我不愿使您扫兴。
Il ne veut pas démarrer de son projet.
他不愿放弃他的计划。
Il ne veut pas dévoiler ses intentions.
他不愿公开他的意图。
Je ne voudrais pas jouer les trouble-fête.
我不愿扫你们的兴。
Je ne veux pas influencer votre décision.
我不愿影响你们的决定。
Il ne veut pas cautionner cette politique.
他不愿出面支持这一政策。
Je ne voudrais pas être un embarras pour vous.
我不愿成为您的累赘。
Le passé est bien mort pour moi.
过的事我再也不愿提起。
Pourquoi n’ avez-vous pas voulu écouter notre conseil?
您为什么不愿听听的建议?
Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.
它不愿强调这累计的损失。
La police et le gouvernement de Wuhan n'ont pas souhaité faire de commentaires.
武汉警方及政府不愿发表评论。
Je préfère dormir que d’aller à l’opéra.
我宁可睡觉也不愿听歌剧。
Pas plus qu'elle n'envisage une fusion avec le continent.
同样他们也不愿面对和大陆的合并。
Les Français ne veulent pas payer plus pour la Grèce.
法国人不愿为希腊更地买单。
Beaucoup d’occidentaux sont étonné et ils ne veulent pas le croire.
西方人
吃惊,而且不愿相信。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不愿接受来自其他国家的文化同化 。
Khelladi sans pour autant verser dans les détails.
Khelladi先生这样认为,但不愿透更
细节。
Je n'ai rien à faire avec lui.
〈引申义〉我不愿和他有任何关系。
Mais, à 23 ans, il n'a pas envie de la reconnaître.
当时仅仅23岁的乔布斯不愿承认这个女儿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne veut pas s'ôter de là .
他离开
。
Je ne veux pas gâter votre plaisir.
使您扫兴。
Il ne veut pas démarrer de son projet.
他放弃他的计划。
Il ne veut pas dévoiler ses intentions.
他公开他的意图。
Je ne voudrais pas jouer les trouble-fête.
扫你们的兴。
Je ne veux pas influencer votre décision.
影响你们的决定。
Il ne veut pas cautionner cette politique.
他出
支持这一政策。
Je ne voudrais pas être un embarras pour vous.
成为您的累赘。
Le passé est bien mort pour moi.
过的事
再也
提起。
Pourquoi n’ avez-vous pas voulu écouter notre conseil?
您为什么听听的建议?
Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.
它强调这累计的损失。
La police et le gouvernement de Wuhan n'ont pas souhaité faire de commentaires.
武汉警方及政府发表评论。
Je préfère dormir que d’aller à l’opéra.
宁可睡觉也
听歌剧。
Pas plus qu'elle n'envisage une fusion avec le continent.
同样他们也和大陆的合并。
Les Français ne veulent pas payer plus pour la Grèce.
法国人为希腊更多地买单。
Beaucoup d’occidentaux sont étonné et ils ne veulent pas le croire.
很多西方人很吃惊,而且相信。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝接受来自其他国家的文化同化 。
Khelladi sans pour autant verser dans les détails.
Khelladi先生这样认为,但透露更多细节。
Je n'ai rien à faire avec lui.
〈引申义〉和他有任何关系。
Mais, à 23 ans, il n'a pas envie de la reconnaître.
当时仅仅23岁的乔布斯承认这个女儿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il ne veut pas s'ôter de là .
他不离开那。
Je ne veux pas gâter votre plaisir.
我不使您扫兴。
Il ne veut pas démarrer de son projet.
他不放弃他
计划。
Il ne veut pas dévoiler ses intentions.
他不公开他
意图。
Je ne voudrais pas jouer les trouble-fête.
我不扫你
兴。
Je ne veux pas influencer votre décision.
我不影响你
定。
Il ne veut pas cautionner cette politique.
他不出面支持这一政策。
Je ne voudrais pas être un embarras pour vous.
我不成为您
累赘。
Le passé est bien mort pour moi.
过事我再也不
提起。
Pourquoi n’ avez-vous pas voulu écouter notre conseil?
您为什么不听听
建议?
Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.
它不这累计
损失。
La police et le gouvernement de Wuhan n'ont pas souhaité faire de commentaires.
武汉警方及政府不发表评论。
Je préfère dormir que d’aller à l’opéra.
我宁可睡觉也不听歌剧。
Pas plus qu'elle n'envisage une fusion avec le continent.
同样他也不
面对和大陆
合并。
Les Français ne veulent pas payer plus pour la Grèce.
法国人不为希腊更多地买单。
Beaucoup d’occidentaux sont étonné et ils ne veulent pas le croire.
很多西方人很吃惊,而且不相信。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不接受来自其他国家
文化同化 。
Khelladi sans pour autant verser dans les détails.
Khelladi先生这样认为,但不透露更多细节。
Je n'ai rien à faire avec lui.
〈引申义〉我不和他有任何关系。
Mais, à 23 ans, il n'a pas envie de la reconnaître.
当时仅仅23岁乔布斯不
承认这个女儿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Il ne veut pas s'ôter de là .
他离开
。
Je ne veux pas gâter votre plaisir.
使您扫兴。
Il ne veut pas démarrer de son projet.
他放弃他的计划。
Il ne veut pas dévoiler ses intentions.
他公开他的意图。
Je ne voudrais pas jouer les trouble-fête.
扫你们的兴。
Je ne veux pas influencer votre décision.
影响你们的决定。
Il ne veut pas cautionner cette politique.
他出
支持这一政策。
Je ne voudrais pas être un embarras pour vous.
成为您的累赘。
Le passé est bien mort pour moi.
过的事
再也
提起。
Pourquoi n’ avez-vous pas voulu écouter notre conseil?
您为什么听听的建议?
Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.
它强调这累计的损失。
La police et le gouvernement de Wuhan n'ont pas souhaité faire de commentaires.
武汉警方及政府发表评论。
Je préfère dormir que d’aller à l’opéra.
宁可睡觉也
听歌剧。
Pas plus qu'elle n'envisage une fusion avec le continent.
同样他们也和大陆的合并。
Les Français ne veulent pas payer plus pour la Grèce.
法国人为希腊更多地买单。
Beaucoup d’occidentaux sont étonné et ils ne veulent pas le croire.
很多西方人很吃惊,而且相信。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝接受来自其他国家的文化同化 。
Khelladi sans pour autant verser dans les détails.
Khelladi先生这样认为,但透露更多细节。
Je n'ai rien à faire avec lui.
〈引申义〉和他有任何关系。
Mais, à 23 ans, il n'a pas envie de la reconnaître.
当时仅仅23岁的乔布斯承认这个女儿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il ne veut pas s'ôter de là .
他不离开那。
Je ne veux pas gâter votre plaisir.
我不使您扫兴。
Il ne veut pas démarrer de son projet.
他不放弃他的计划。
Il ne veut pas dévoiler ses intentions.
他不公开他的意图。
Je ne voudrais pas jouer les trouble-fête.
我不扫你们的兴。
Je ne veux pas influencer votre décision.
我不影响你们的决定。
Il ne veut pas cautionner cette politique.
他不出面支持这一政策。
Je ne voudrais pas être un embarras pour vous.
我不成
您的累赘。
Le passé est bien mort pour moi.
过的事我再也不
提起。
Pourquoi n’ avez-vous pas voulu écouter notre conseil?
您什么不
听听的建议?
Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.
它不强调这累计的损失。
La police et le gouvernement de Wuhan n'ont pas souhaité faire de commentaires.
武汉警方及政府不发表评论。
Je préfère dormir que d’aller à l’opéra.
我宁可睡觉也不听歌剧。
Pas plus qu'elle n'envisage une fusion avec le continent.
同样他们也不面对和大陆的合并。
Les Français ne veulent pas payer plus pour la Grèce.
法国人不腊更多地买单。
Beaucoup d’occidentaux sont étonné et ils ne veulent pas le croire.
很多西方人很吃惊,而且不相信。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不接受来自其他国家的文化同化 。
Khelladi sans pour autant verser dans les détails.
Khelladi先生这样认,但不
透露更多细节。
Je n'ai rien à faire avec lui.
〈引申义〉我不和他有任何关系。
Mais, à 23 ans, il n'a pas envie de la reconnaître.
当时仅仅23岁的乔布斯不承认这个女儿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne veut pas s'ôter de là .
他不离开那。
Je ne veux pas gâter votre plaisir.
我不使您扫兴。
Il ne veut pas démarrer de son projet.
他不他的计划。
Il ne veut pas dévoiler ses intentions.
他不公开他的意图。
Je ne voudrais pas jouer les trouble-fête.
我不扫你们的兴。
Je ne veux pas influencer votre décision.
我不影响你们的决定。
Il ne veut pas cautionner cette politique.
他不出面支持这一政策。
Je ne voudrais pas être un embarras pour vous.
我不成为您的累赘。
Le passé est bien mort pour moi.
过的事我再也不
提起。
Pourquoi n’ avez-vous pas voulu écouter notre conseil?
您为什么不的建议?
Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.
它不强调这累计的损失。
La police et le gouvernement de Wuhan n'ont pas souhaité faire de commentaires.
武汉警方及政府不发表评论。
Je préfère dormir que d’aller à l’opéra.
我宁可睡觉也不剧。
Pas plus qu'elle n'envisage une fusion avec le continent.
同样他们也不面对和大陆的合并。
Les Français ne veulent pas payer plus pour la Grèce.
法国人不为希腊更多地买单。
Beaucoup d’occidentaux sont étonné et ils ne veulent pas le croire.
很多西方人很吃惊,而且不相信。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不接受来自其他国家的文化同化 。
Khelladi sans pour autant verser dans les détails.
Khelladi先生这样认为,但不透露更多细节。
Je n'ai rien à faire avec lui.
〈引申义〉我不和他有任何关系。
Mais, à 23 ans, il n'a pas envie de la reconnaître.
当时仅仅23岁的乔布斯不承认这个女儿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。