法语助手
  • 关闭
bùchà
pas mauvais(e) ;
pas mal ;
sans différence

Toujours est-il qu'elles avaient pu constater qu'il s'agissait de renseignements sérieux et dignes de foi, que nos dénonciations étaient parfaitement fondées, exactes.

虽然以前没有员能够确定情报来源的真伪,可是他们能够了解到情报是认真和可靠的,我们的检举是有根有据、一点的。

“N”a pas eu la neige vengélui,est aussi le cours de la langue sur le disque de certains de ses et de lui parler.

“(没有也,雪帮他报了仇,还在是舌头上狠狠的教训了他一段,让他说不出话来。)——端木凝,他的德语也

De même pour L’Elite de Brooklyn qui fait avec un peu de salles à sa disposition, malgré d’excellents papiers et un casting quatre étoile.

《布鲁克林警察》也是一样,上映影院略少一些,虽然电影的质量,演员阵容也是四星级。

Sur la cheminée, unependule électrique correspondait avec la pendule de la chambre à coucher dePhileas Fogg, et les deux appareils battaient au même instant, la même seconde.

壁炉上面有个电挂钟,它跟福克先生卧室里的挂钟对好了钟点。两个钟准确地同时敲响,一秒钟也

Ces taux varient d'une école à l'autre mais ne sont pas mauvais du tout en comparaison de ceux qui sont constatés dans d'autres États membres de l'Union européenne.

各所学校的辍学率不同,但与他欧洲联盟成员国相比情况根本

Conformément au principe de non-discrimination, les contrats conclus avec des États ou entités doivent être similaires à ceux conclus avec d'autre contractants et ne doivent pas être moins favorables.

按照无歧视原则,与一个国家或实体订立的合同应类似于而且条件于与他承包者议定的合同。

Mes règles ont eu une semaine de retard, pour moi qui suis toujours précise, ce n’était pas normal.Nous avons commencé à nous faire des films, déjà d’où vient ce bébé.

大姨妈迟到一周仍不来,这在向来连天数都的我是极少见的。

Conformément au principe de non-discrimination, les contrats conclus avec les États ou entités, ou les composantes des entités, visés au sous-alinéa i) de l'alinéa a) du paragraphe 6 de la section 1 de l'annexe à l'Accord doivent comprendre des dispositions similaires à celles convenues avec les investisseurs pionniers enregistrés et non moins favorables que celles-ci.

按照无歧视原则,同协定附件第1节第6(a) ㈠段所述的国家或实体或此种实体的组成部分订立的合同所包括的各种安排应类似于而且条件于同已登记的先驱投资者商定的安排。

En général, les pays qui poursuivent une politique industrielle et une politique relative aux PME relativement volontaristes, intervenant ainsi davantage dans la répartition de l'investissement privé et étant donc classés relativement loin dans l'indicateur de la liberté économique, n'ont pas nécessairement des résultats plus mauvais pour ce qui est de la croissance du PIB et du développement technologique que des pays à haut niveau de «liberté économique» et où les politiques en matière d'IED sont minimalistes.

有些国家实行积极的产业政策和中小型企业政策,更多地干预私投资的配置,因而在“经济自由度指数”的排名中较低。 这些国家与采取最低限度干预政策的高“经济自由度”国家相比,国内生产总值和技术发展水平的表现并

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不差 的法语例句

用户正在搜索


包覆, 包覆船底的金属板, 包覆金属的, 包袱, 包袱<俗>, 包袱底儿, 包袱皮儿, 包干, 包干儿, 包干费,

相似单词


不测风云, 不测事件, 不测之祸, 不策略的措施, 不曾, 不差, 不差累黍, 不搀假的, 不忏悔的罪人, 不常出门的,
bùchà
pas mauvais(e) ;
pas mal ;
sans différence

Toujours est-il qu'elles avaient pu constater qu'il s'agissait de renseignements sérieux et dignes de foi, que nos dénonciations étaient parfaitement fondées, exactes.

虽然以前没有任何人员能够确定情报来源的真伪,可是他们能够了解情报是认真和可靠的,我们的检举是有根有据、的。

“N”a pas eu la neige vengélui,est aussi le cours de la langue sur le disque de certains de ses et de lui parler.

“(没有也,雪帮他报了仇,还在是舌头上狠狠的教训了他段,让他说不出话来。)——端木凝,他的德语也

De même pour L’Elite de Brooklyn qui fait avec un peu de salles à sa disposition, malgré d’excellents papiers et un casting quatre étoile.

《布鲁克林警察》也是样,上映影院略少些,虽然电影的质量,演员阵容也是四星级。

Sur la cheminée, unependule électrique correspondait avec la pendule de la chambre à coucher dePhileas Fogg, et les deux appareils battaient au même instant, la même seconde.

壁炉上面有个电挂钟,它跟福克先生卧室里的挂钟对好了钟点。两个钟准确地同时敲响,秒钟也

Ces taux varient d'une école à l'autre mais ne sont pas mauvais du tout en comparaison de ceux qui sont constatés dans d'autres États membres de l'Union européenne.

各所学校的辍学率不同,但与其他欧洲联盟成员国相比情况根本

Conformément au principe de non-discrimination, les contrats conclus avec des États ou entités doivent être similaires à ceux conclus avec d'autre contractants et ne doivent pas être moins favorables.

按照无歧视原则,与个国家或实体订立的合同应类似于而且条件于与任何其他承包者议定的合同。

Mes règles ont eu une semaine de retard, pour moi qui suis toujours précise, ce n’était pas normal.Nous avons commencé à nous faire des films, déjà d’où vient ce bébé.

大姨妈迟仍不来,这在向来连天数都的我是极其少见的。

Conformément au principe de non-discrimination, les contrats conclus avec les États ou entités, ou les composantes des entités, visés au sous-alinéa i) de l'alinéa a) du paragraphe 6 de la section 1 de l'annexe à l'Accord doivent comprendre des dispositions similaires à celles convenues avec les investisseurs pionniers enregistrés et non moins favorables que celles-ci.

按照无歧视原则,同协定附件第1节第6(a) ㈠段所述的国家或实体或此种实体的任何组成部分订立的合同所包括的各种安排应类似于而且条件于同任何已登记的先驱投资者商定的安排。

En général, les pays qui poursuivent une politique industrielle et une politique relative aux PME relativement volontaristes, intervenant ainsi davantage dans la répartition de l'investissement privé et étant donc classés relativement loin dans l'indicateur de la liberté économique, n'ont pas nécessairement des résultats plus mauvais pour ce qui est de la croissance du PIB et du développement technologique que des pays à haut niveau de «liberté économique» et où les politiques en matière d'IED sont minimalistes.

有些国家实行积极的产业政策和中小型企业政策,更多地干预私人投资的配置,因而在“经济自由度指数”的排名中较低。 这些国家与采取最低限度干预政策的高“经济自由度”国家相比,国内生产总值和技术发展水平的表现并

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不差 的法语例句

用户正在搜索


包裹的人, 包裹收件人, 包裹物, 包裹性的, 包裹性腹膜炎, 包裹性胸膜炎, 包含, 包含谜语的, 包含体的形成, 包涵,

相似单词


不测风云, 不测事件, 不测之祸, 不策略的措施, 不曾, 不差, 不差累黍, 不搀假的, 不忏悔的罪人, 不常出门的,
bùchà
pas mauvais(e) ;
pas mal ;
sans différence

Toujours est-il qu'elles avaient pu constater qu'il s'agissait de renseignements sérieux et dignes de foi, que nos dénonciations étaient parfaitement fondées, exactes.

虽然以前没有够确定情报来源的真伪,可是他们够了解到情报是认真和可靠的,我们的检举是有根有据、一点的。

“N”a pas eu la neige vengélui,est aussi le cours de la langue sur le disque de certains de ses et de lui parler.

“(没有也,雪帮他报了仇,还在是舌头上狠狠的教训了他一段,让他说不出话来。)——端木凝,他的德语也

De même pour L’Elite de Brooklyn qui fait avec un peu de salles à sa disposition, malgré d’excellents papiers et un casting quatre étoile.

《布鲁克林警察》也是一样,上映影院略少一些,虽然电影的质量,演阵容也是四星级。

Sur la cheminée, unependule électrique correspondait avec la pendule de la chambre à coucher dePhileas Fogg, et les deux appareils battaient au même instant, la même seconde.

壁炉上面有个电挂钟,它跟福克先生卧室里的挂钟对好了钟点。两个钟准确地同时敲响,一秒钟也

Ces taux varient d'une école à l'autre mais ne sont pas mauvais du tout en comparaison de ceux qui sont constatés dans d'autres États membres de l'Union européenne.

各所学校的辍学率不同,但其他欧洲联盟成国相比情况根本

Conformément au principe de non-discrimination, les contrats conclus avec des États ou entités doivent être similaires à ceux conclus avec d'autre contractants et ne doivent pas être moins favorables.

按照无歧视原则,一个国家或实体订立的合同应类似而且条件何其他承包者议定的合同。

Mes règles ont eu une semaine de retard, pour moi qui suis toujours précise, ce n’était pas normal.Nous avons commencé à nous faire des films, déjà d’où vient ce bébé.

大姨妈迟到一周仍不来,这在向来连天数都的我是极其少见的。

Conformément au principe de non-discrimination, les contrats conclus avec les États ou entités, ou les composantes des entités, visés au sous-alinéa i) de l'alinéa a) du paragraphe 6 de la section 1 de l'annexe à l'Accord doivent comprendre des dispositions similaires à celles convenues avec les investisseurs pionniers enregistrés et non moins favorables que celles-ci.

按照无歧视原则,同协定附件第1节第6(a) ㈠段所述的国家或实体或此种实体的何组成部分订立的合同所包括的各种安排应类似而且条件何已登记的先驱投资者商定的安排。

En général, les pays qui poursuivent une politique industrielle et une politique relative aux PME relativement volontaristes, intervenant ainsi davantage dans la répartition de l'investissement privé et étant donc classés relativement loin dans l'indicateur de la liberté économique, n'ont pas nécessairement des résultats plus mauvais pour ce qui est de la croissance du PIB et du développement technologique que des pays à haut niveau de «liberté économique» et où les politiques en matière d'IED sont minimalistes.

有些国家实行积极的产业政策和中小型企业政策,更多地干预私投资的配置,因而在“经济自由度指数”的排名中较低。 这些国家采取最低限度干预政策的高“经济自由度”国家相比,国内生产总值和技术发展水平的表现并

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不差 的法语例句

用户正在搜索


包揽词讼, 包列罗舞曲, 包罗, 包罗万象, 包罗万象的, 包络的, 包络面, 包络线, 包铝硬铝, 包米,

相似单词


不测风云, 不测事件, 不测之祸, 不策略的措施, 不曾, 不差, 不差累黍, 不搀假的, 不忏悔的罪人, 不常出门的,
bùchà
pas mauvais(e) ;
pas mal ;
sans différence

Toujours est-il qu'elles avaient pu constater qu'il s'agissait de renseignements sérieux et dignes de foi, que nos dénonciations étaient parfaitement fondées, exactes.

虽然以前没有任何人员能够确定情报来源的真伪,可是他们能够了解情报是认真和可靠的,我们的检举是有根有据、的。

“N”a pas eu la neige vengélui,est aussi le cours de la langue sur le disque de certains de ses et de lui parler.

“(没有也,雪帮他报了仇,还在是舌头上狠狠的教训了他段,让他说不出话来。)——端木凝,他的德语也

De même pour L’Elite de Brooklyn qui fait avec un peu de salles à sa disposition, malgré d’excellents papiers et un casting quatre étoile.

《布鲁克林警察》也是样,上映影院略少些,虽然电影的质量,演员阵容也是四星级。

Sur la cheminée, unependule électrique correspondait avec la pendule de la chambre à coucher dePhileas Fogg, et les deux appareils battaient au même instant, la même seconde.

壁炉上面有个电挂钟,它跟福克先生卧室里的挂钟对好了钟点。两个钟准确地同时敲响,秒钟也

Ces taux varient d'une école à l'autre mais ne sont pas mauvais du tout en comparaison de ceux qui sont constatés dans d'autres États membres de l'Union européenne.

各所学校的辍学率不同,但与其他欧洲联盟成员国相比情况根本

Conformément au principe de non-discrimination, les contrats conclus avec des États ou entités doivent être similaires à ceux conclus avec d'autre contractants et ne doivent pas être moins favorables.

按照无歧视原则,与个国家或实体订立的合同应类似于而且条件于与任何其他承包者议定的合同。

Mes règles ont eu une semaine de retard, pour moi qui suis toujours précise, ce n’était pas normal.Nous avons commencé à nous faire des films, déjà d’où vient ce bébé.

大姨妈周仍不来,这在向来连天数都的我是极其少见的。

Conformément au principe de non-discrimination, les contrats conclus avec les États ou entités, ou les composantes des entités, visés au sous-alinéa i) de l'alinéa a) du paragraphe 6 de la section 1 de l'annexe à l'Accord doivent comprendre des dispositions similaires à celles convenues avec les investisseurs pionniers enregistrés et non moins favorables que celles-ci.

按照无歧视原则,同协定附件第1节第6(a) ㈠段所述的国家或实体或此种实体的任何组成部分订立的合同所包括的各种安排应类似于而且条件于同任何已登记的先驱投资者商定的安排。

En général, les pays qui poursuivent une politique industrielle et une politique relative aux PME relativement volontaristes, intervenant ainsi davantage dans la répartition de l'investissement privé et étant donc classés relativement loin dans l'indicateur de la liberté économique, n'ont pas nécessairement des résultats plus mauvais pour ce qui est de la croissance du PIB et du développement technologique que des pays à haut niveau de «liberté économique» et où les politiques en matière d'IED sont minimalistes.

有些国家实行积极的产业政策和中小型企业政策,更多地干预私人投资的配置,因而在“经济自由度指数”的排名中较低。 这些国家与采取最低限度干预政策的高“经济自由度”国家相比,国内生产总值和技术发展水平的表现并

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不差 的法语例句

用户正在搜索


包皮过长, 包皮环被切除的(人), 包皮环切术, 包皮腺, 包皮炎, 包票, 包起来, 包气, 包铅, 包乾,

相似单词


不测风云, 不测事件, 不测之祸, 不策略的措施, 不曾, 不差, 不差累黍, 不搀假的, 不忏悔的罪人, 不常出门的,
bùchà
pas mauvais(e) ;
pas mal ;
sans différence

Toujours est-il qu'elles avaient pu constater qu'il s'agissait de renseignements sérieux et dignes de foi, que nos dénonciations étaient parfaitement fondées, exactes.

虽然以前没有任何人员能够报来源的真伪,可是他们能够了解到报是认真和可靠的,我们的检举是有根有据、一点的。

“N”a pas eu la neige vengélui,est aussi le cours de la langue sur le disque de certains de ses et de lui parler.

“(没有也,雪帮他报了仇,还在是舌头上狠狠的教训了他一段,让他说出话来。)——端木凝,他的德语也

De même pour L’Elite de Brooklyn qui fait avec un peu de salles à sa disposition, malgré d’excellents papiers et un casting quatre étoile.

《布鲁克林警察》也是一样,上映影院略少一些,虽然电影的质量,演员阵容也是四星级。

Sur la cheminée, unependule électrique correspondait avec la pendule de la chambre à coucher dePhileas Fogg, et les deux appareils battaient au même instant, la même seconde.

壁炉上面有个电挂钟,它跟福克先生卧室里的挂钟对好了钟点。两个钟准地同时敲响,一秒钟也

Ces taux varient d'une école à l'autre mais ne sont pas mauvais du tout en comparaison de ceux qui sont constatés dans d'autres États membres de l'Union européenne.

各所学校的辍学率同,但与其他欧洲联盟成员国相比况根本

Conformément au principe de non-discrimination, les contrats conclus avec des États ou entités doivent être similaires à ceux conclus avec d'autre contractants et ne doivent pas être moins favorables.

按照无歧视原则,与一个国家或实体订立的合同应类似于而且于与任何其他承包者议的合同。

Mes règles ont eu une semaine de retard, pour moi qui suis toujours précise, ce n’était pas normal.Nous avons commencé à nous faire des films, déjà d’où vient ce bébé.

大姨妈迟到一周仍来,这在向来连天数都的我是极其少见的。

Conformément au principe de non-discrimination, les contrats conclus avec les États ou entités, ou les composantes des entités, visés au sous-alinéa i) de l'alinéa a) du paragraphe 6 de la section 1 de l'annexe à l'Accord doivent comprendre des dispositions similaires à celles convenues avec les investisseurs pionniers enregistrés et non moins favorables que celles-ci.

按照无歧视原则,同协附件第1节第6(a) ㈠段所述的国家或实体或此种实体的任何组成部分订立的合同所包括的各种安排应类似于而且于同任何已登记的先驱投资者商的安排。

En général, les pays qui poursuivent une politique industrielle et une politique relative aux PME relativement volontaristes, intervenant ainsi davantage dans la répartition de l'investissement privé et étant donc classés relativement loin dans l'indicateur de la liberté économique, n'ont pas nécessairement des résultats plus mauvais pour ce qui est de la croissance du PIB et du développement technologique que des pays à haut niveau de «liberté économique» et où les politiques en matière d'IED sont minimalistes.

有些国家实行积极的产业政策和中小型企业政策,更多地干预私人投资的配置,因而在“经济自由度指数”的排名中较低。 这些国家与采取最低限度干预政策的高“经济自由度”国家相比,国内生产总值和技术发展水平的表现并

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不差 的法语例句

用户正在搜索


包铁, 包铁(皮)的, 包铁的, 包铁工, 包铁皮, 包铁皮的, 包铜钢线, 包头, 包头布(妇女用), 包头巾,

相似单词


不测风云, 不测事件, 不测之祸, 不策略的措施, 不曾, 不差, 不差累黍, 不搀假的, 不忏悔的罪人, 不常出门的,
bùchà
pas mauvais(e) ;
pas mal ;
sans différence

Toujours est-il qu'elles avaient pu constater qu'il s'agissait de renseignements sérieux et dignes de foi, que nos dénonciations étaient parfaitement fondées, exactes.

虽然以前没有任何人员能够确定情报来源的真伪,可是他们能够了解到情报是认真和可靠的,我们的检举是有根有据、一点的。

“N”a pas eu la neige vengélui,est aussi le cours de la langue sur le disque de certains de ses et de lui parler.

“(没有也,雪帮他报了仇,还在是舌头上狠狠的教训了他一段,让他说出话来。)——端木凝,他的德语也

De même pour L’Elite de Brooklyn qui fait avec un peu de salles à sa disposition, malgré d’excellents papiers et un casting quatre étoile.

《布鲁克林警察》也是一样,上映影院略少一些,虽然电影的质量,演员阵容也是四星级。

Sur la cheminée, unependule électrique correspondait avec la pendule de la chambre à coucher dePhileas Fogg, et les deux appareils battaient au même instant, la même seconde.

壁炉上面有个电挂钟,它跟福克先生卧室里的挂钟对好了钟点。两个钟准确地同时敲响,一秒钟也

Ces taux varient d'une école à l'autre mais ne sont pas mauvais du tout en comparaison de ceux qui sont constatés dans d'autres États membres de l'Union européenne.

各所学校的辍学率同,但与其他欧洲联盟成员国相比情况根本

Conformément au principe de non-discrimination, les contrats conclus avec des États ou entités doivent être similaires à ceux conclus avec d'autre contractants et ne doivent pas être moins favorables.

按照无歧视原则,与一个国家或实体订立的合同应类似于而且条件于与任何其他承包者议定的合同。

Mes règles ont eu une semaine de retard, pour moi qui suis toujours précise, ce n’était pas normal.Nous avons commencé à nous faire des films, déjà d’où vient ce bébé.

大姨妈迟到一来,这在向来连天数都的我是极其少见的。

Conformément au principe de non-discrimination, les contrats conclus avec les États ou entités, ou les composantes des entités, visés au sous-alinéa i) de l'alinéa a) du paragraphe 6 de la section 1 de l'annexe à l'Accord doivent comprendre des dispositions similaires à celles convenues avec les investisseurs pionniers enregistrés et non moins favorables que celles-ci.

按照无歧视原则,同协定附件第1节第6(a) ㈠段所述的国家或实体或此种实体的任何组成部分订立的合同所包括的各种安排应类似于而且条件于同任何已登记的先驱投资者商定的安排。

En général, les pays qui poursuivent une politique industrielle et une politique relative aux PME relativement volontaristes, intervenant ainsi davantage dans la répartition de l'investissement privé et étant donc classés relativement loin dans l'indicateur de la liberté économique, n'ont pas nécessairement des résultats plus mauvais pour ce qui est de la croissance du PIB et du développement technologique que des pays à haut niveau de «liberté économique» et où les politiques en matière d'IED sont minimalistes.

有些国家实行积极的产业政策和中小型企业政策,更多地干预私人投资的配置,因而在“经济自由度指数”的排名中较低。 这些国家与采取最低限度干预政策的高“经济自由度”国家相比,国内生产总值和技术发展水平的表现并

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不差 的法语例句

用户正在搜索


包午餐或晚餐, 包午饭的走读生, 包析点, 包锡, 包锡工, 包席, 包馅, 包厢, 包厢(剧场乐池上方的), 包厢票,

相似单词


不测风云, 不测事件, 不测之祸, 不策略的措施, 不曾, 不差, 不差累黍, 不搀假的, 不忏悔的罪人, 不常出门的,
bùchà
pas mauvais(e) ;
pas mal ;
sans différence

Toujours est-il qu'elles avaient pu constater qu'il s'agissait de renseignements sérieux et dignes de foi, que nos dénonciations étaient parfaitement fondées, exactes.

虽然以前没有任何人能够确定情报来源的真伪,可是他们能够了解到情报是认真和可靠的,我们的检举是有根有据、一点的。

“N”a pas eu la neige vengélui,est aussi le cours de la langue sur le disque de certains de ses et de lui parler.

“(没有也,雪帮他报了仇,还在是舌头上狠狠的教训了他一段,让他说出话来。)——端木凝,他的德语也

De même pour L’Elite de Brooklyn qui fait avec un peu de salles à sa disposition, malgré d’excellents papiers et un casting quatre étoile.

《布鲁克林警察》也是一样,上映影院略少一些,虽然电影的容也是四星级。

Sur la cheminée, unependule électrique correspondait avec la pendule de la chambre à coucher dePhileas Fogg, et les deux appareils battaient au même instant, la même seconde.

壁炉上面有个电挂钟,它跟福克先生卧室里的挂钟对好了钟点。两个钟准确地同时敲响,一秒钟也

Ces taux varient d'une école à l'autre mais ne sont pas mauvais du tout en comparaison de ceux qui sont constatés dans d'autres États membres de l'Union européenne.

各所学校的辍学率同,但与其他欧洲联盟成国相比情况根本

Conformément au principe de non-discrimination, les contrats conclus avec des États ou entités doivent être similaires à ceux conclus avec d'autre contractants et ne doivent pas être moins favorables.

按照无歧视原则,与一个国家或实体订立的合同应类似于而且条件于与任何其他承包者议定的合同。

Mes règles ont eu une semaine de retard, pour moi qui suis toujours précise, ce n’était pas normal.Nous avons commencé à nous faire des films, déjà d’où vient ce bébé.

大姨妈迟到一周仍来,这在向来连天数都的我是极其少见的。

Conformément au principe de non-discrimination, les contrats conclus avec les États ou entités, ou les composantes des entités, visés au sous-alinéa i) de l'alinéa a) du paragraphe 6 de la section 1 de l'annexe à l'Accord doivent comprendre des dispositions similaires à celles convenues avec les investisseurs pionniers enregistrés et non moins favorables que celles-ci.

按照无歧视原则,同协定附件第1节第6(a) ㈠段所述的国家或实体或此种实体的任何组成部分订立的合同所包括的各种安排应类似于而且条件于同任何已登记的先驱投资者商定的安排。

En général, les pays qui poursuivent une politique industrielle et une politique relative aux PME relativement volontaristes, intervenant ainsi davantage dans la répartition de l'investissement privé et étant donc classés relativement loin dans l'indicateur de la liberté économique, n'ont pas nécessairement des résultats plus mauvais pour ce qui est de la croissance du PIB et du développement technologique que des pays à haut niveau de «liberté économique» et où les politiques en matière d'IED sont minimalistes.

有些国家实行积极的产业政策和中小型企业政策,更多地干预私人投资的配置,因而在“经济自由度指数”的排名中较低。 这些国家与采取最低限度干预政策的高“经济自由度”国家相比,国内生产总值和技术发展水平的表现并

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不差 的法语例句

用户正在搜索


包银, 包银的, 包于囊内, 包于囊内的, 包圆儿, 包月, 包孕, 包蕴, 包在纸里的糖果, 包扎,

相似单词


不测风云, 不测事件, 不测之祸, 不策略的措施, 不曾, 不差, 不差累黍, 不搀假的, 不忏悔的罪人, 不常出门的,
bùchà
pas mauvais(e) ;
pas mal ;
sans différence

Toujours est-il qu'elles avaient pu constater qu'il s'agissait de renseignements sérieux et dignes de foi, que nos dénonciations étaient parfaitement fondées, exactes.

虽然以前没有任何人员能够定情报来源的真伪,可是他们能够了解到情报是认真和可靠的,我们的检举是有根有据、一点的。

“N”a pas eu la neige vengélui,est aussi le cours de la langue sur le disque de certains de ses et de lui parler.

“(没有也,雪帮他报了仇,还在是舌头上狠狠的教训了他一段,让他说来。)——端木凝,他的德语也

De même pour L’Elite de Brooklyn qui fait avec un peu de salles à sa disposition, malgré d’excellents papiers et un casting quatre étoile.

《布鲁克林警察》也是一样,上映影院略少一些,虽然电影的质量,演员阵容也是四星级。

Sur la cheminée, unependule électrique correspondait avec la pendule de la chambre à coucher dePhileas Fogg, et les deux appareils battaient au même instant, la même seconde.

壁炉上面有个电挂,它跟福克先生卧室里的挂对好了点。两个地同时敲响,一秒

Ces taux varient d'une école à l'autre mais ne sont pas mauvais du tout en comparaison de ceux qui sont constatés dans d'autres États membres de l'Union européenne.

各所学校的辍学率同,但与其他欧洲联盟成员国相比情况根本

Conformément au principe de non-discrimination, les contrats conclus avec des États ou entités doivent être similaires à ceux conclus avec d'autre contractants et ne doivent pas être moins favorables.

按照无歧视原则,与一个国家或实体订立的合同应类似于而且条件于与任何其他承包者议定的合同。

Mes règles ont eu une semaine de retard, pour moi qui suis toujours précise, ce n’était pas normal.Nous avons commencé à nous faire des films, déjà d’où vient ce bébé.

大姨妈迟到一周仍来,这在向来连天数都的我是极其少见的。

Conformément au principe de non-discrimination, les contrats conclus avec les États ou entités, ou les composantes des entités, visés au sous-alinéa i) de l'alinéa a) du paragraphe 6 de la section 1 de l'annexe à l'Accord doivent comprendre des dispositions similaires à celles convenues avec les investisseurs pionniers enregistrés et non moins favorables que celles-ci.

按照无歧视原则,同协定附件第1节第6(a) ㈠段所述的国家或实体或此种实体的任何组成部分订立的合同所包括的各种安排应类似于而且条件于同任何已登记的先驱投资者商定的安排。

En général, les pays qui poursuivent une politique industrielle et une politique relative aux PME relativement volontaristes, intervenant ainsi davantage dans la répartition de l'investissement privé et étant donc classés relativement loin dans l'indicateur de la liberté économique, n'ont pas nécessairement des résultats plus mauvais pour ce qui est de la croissance du PIB et du développement technologique que des pays à haut niveau de «liberté économique» et où les politiques en matière d'IED sont minimalistes.

有些国家实行积极的产业政策和中小型企业政策,更多地干预私人投资的配置,因而在“经济自由度指数”的排名中较低。 这些国家与采取最低限度干预政策的高“经济自由度”国家相比,国内生产总值和技术发展水平的表现并

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不差 的法语例句

用户正在搜索


包住, 包装, 包装材料, 包装车间, 包装的, 包装的外观, 包装费, 包装工人, 包装和装潢, 包装货船,

相似单词


不测风云, 不测事件, 不测之祸, 不策略的措施, 不曾, 不差, 不差累黍, 不搀假的, 不忏悔的罪人, 不常出门的,
bùchà
pas mauvais(e) ;
pas mal ;
sans différence

Toujours est-il qu'elles avaient pu constater qu'il s'agissait de renseignements sérieux et dignes de foi, que nos dénonciations étaient parfaitement fondées, exactes.

虽然以前没有任何人员能够确定情报来源真伪,可是他们能够了解到情报是认真和可靠,我们检举是有根有据、一点

“N”a pas eu la neige vengélui,est aussi le cours de la langue sur le disque de certains de ses et de lui parler.

“(没有,雪帮他报了仇,还在是舌头上狠狠教训了他一段,让他说不出话来。)——端木凝,他德语

De même pour L’Elite de Brooklyn qui fait avec un peu de salles à sa disposition, malgré d’excellents papiers et un casting quatre étoile.

《布鲁克林警察》是一样,上映院略少一些,虽然电,演员是四星级。

Sur la cheminée, unependule électrique correspondait avec la pendule de la chambre à coucher dePhileas Fogg, et les deux appareils battaient au même instant, la même seconde.

壁炉上面有个电挂钟,它跟福克先生卧室里挂钟对好了钟点。两个钟准确地同时敲响,一秒钟

Ces taux varient d'une école à l'autre mais ne sont pas mauvais du tout en comparaison de ceux qui sont constatés dans d'autres États membres de l'Union européenne.

各所学校辍学率不同,但与其他欧洲联盟成员国相比情况根本

Conformément au principe de non-discrimination, les contrats conclus avec des États ou entités doivent être similaires à ceux conclus avec d'autre contractants et ne doivent pas être moins favorables.

按照无歧视原则,与一个国家或实体订立合同应类似于而且条件于与任何其他承包者议定合同。

Mes règles ont eu une semaine de retard, pour moi qui suis toujours précise, ce n’était pas normal.Nous avons commencé à nous faire des films, déjà d’où vient ce bébé.

大姨妈迟到一周仍不来,这在向来连天数都我是极其少见

Conformément au principe de non-discrimination, les contrats conclus avec les États ou entités, ou les composantes des entités, visés au sous-alinéa i) de l'alinéa a) du paragraphe 6 de la section 1 de l'annexe à l'Accord doivent comprendre des dispositions similaires à celles convenues avec les investisseurs pionniers enregistrés et non moins favorables que celles-ci.

按照无歧视原则,同协定附件第1节第6(a) ㈠段所述国家或实体或此种实体任何组成部分订立合同所包括各种安排应类似于而且条件于同任何已登记先驱投资者商定安排。

En général, les pays qui poursuivent une politique industrielle et une politique relative aux PME relativement volontaristes, intervenant ainsi davantage dans la répartition de l'investissement privé et étant donc classés relativement loin dans l'indicateur de la liberté économique, n'ont pas nécessairement des résultats plus mauvais pour ce qui est de la croissance du PIB et du développement technologique que des pays à haut niveau de «liberté économique» et où les politiques en matière d'IED sont minimalistes.

有些国家实行积极产业政策和中小型企业政策,更多地干预私人投资配置,因而在“经济自由度指数”排名中较低。 这些国家与采取最低限度干预政策高“经济自由度”国家相比,国内生产总值和技术发展水平表现并

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不差 的法语例句

用户正在搜索


包装用布, 包装用的玻璃纸, 包装用的细绳, 包装用品, 包装纸, 包装装潢, 包子, 包租, 包租的飞机, 包租一架飞机,

相似单词


不测风云, 不测事件, 不测之祸, 不策略的措施, 不曾, 不差, 不差累黍, 不搀假的, 不忏悔的罪人, 不常出门的,