法语助手
  • 关闭

不可能性

添加到生词本

impossibilité 法语 助 手

Pourquoi ne pas insister sur la possibilité?

为什么因为那而坚持?

Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.

当他回自身替品,就是说,达目标

Ni l'une ni l'autre possibilité n'est compatible avec les objectifs du Guide.

无论出现哪种符合《指南》目标。

Globalement, les deux scénarios étaient possibles et l'un ne semblait pas plus probable que l'autre.

总之,两种设想情况都是,其中任何一种比另一种更大。

Mots clés : patrie, exil, retour, impossibilité.

故乡,流亡,回归,

L'expérience montre qu'il est impossible de définir un mode unique de développement qui vaudrait pour tous.

实践已经证明建立单一发展模式既行。

La délégation américaine souhaiterait qu'on lui assure que le libellé de la disposition n'exclut pas cette possibilité.

美国表团要求确保示范条文第8条措辞排除

L'Allemagne a affirmé que l'article 3 devrait prévoir une possibilité de dérogation en ce qui concerne le paragraphe 1.

德国说,第3条第1款应提供选择加入

Mais les possibilités de retour ont été limitées, et je ne vois pas de perspectives très prometteuses.

但是,人民返回是有限,我并预见许多

Le Directeur a répondu que cela n'était pas exclu mais que cela se ferait à une autre échelle.

司长回答说,排除,但规模不同。

Il va cependant de soi que d'autres situations pourraient se produire aussi, qui ne peuvent être aisément envisagées.

然而不言而喻是,也涉及其他容易都想象

Inversement, il a été dit que la possibilité d'une renonciation implicite ne devait pas être écartée a priori.

反之,有人认为,暗示放弃要求应该不加约束地予以拒绝。

Si elle n'avait pas cette possibilité, on se retrouvait dans la situation couverte par l'alinéa a du projet d'article 14.

如果存在,则属于第14条(a) 款所包含情况。

Toutes ces possibilités sont épouvantables et je ne pense pas qu'il y en ait d'autres qui soient moins odieuses.

所有些都是光彩,我认为还会有

La possibilité de voir tomber aux mains de terroristes des armes de destruction massive en fait un impératif absolu.

大规模毁灭性武器落入恐怖分子手中使扩散成为绝对必须进行工作。

Ces services sont donc financés “au moyen des ressources existantes”, libérées le plus souvent par l'annulation de réunions inscrites au calendrier.

各工作地点提供口译服务力差别很大,应特别要求提供口译服务一样。

Le Traité ne vise pas l'intégration ou la complémentarité dans le domaine des hydrocarbures, mais ses dispositions n'excluent pas cette possibilité.

尽管《条约》用意不是油气开采一体化或互补,但是其内容并排除

La réduction des montants en question n'est pas une simple possibilité, mais une sanction obligatoire en cas d'infraction à la règle.

减少竞选供资数量只是一种,而是违规后一项强制性后果。

La question de savoir dans quelle mesure cela est ou pourrait être techniquement possible sort du cadre de la présente étude.

样做程度或技术上在本研究范围之内。

La loi n'interdit pas cette possibilité, ainsi l'employeur et l'employée peuvent se mettre d'accord pour que cette dernière travaille à la maison.

法律禁止,因此,雇主和雇员以商定在家中工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不可能性 的法语例句

用户正在搜索


逼租, , , 荸荠, , 鼻癌, 鼻孢子菌病, 鼻病毒, 鼻侧偏盲, 鼻成形术,

相似单词


不可抹的, 不可能, 不可能的, 不可能的使命, 不可能事件, 不可能性, 不可能有过失的, 不可逆, 不可逆的, 不可逆二辊式轧机,