Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
因此,有必要增加对发展中国援助,特别是增加对主要位于非洲
最不发达国
援助。
Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
因此,有必要增加对发展中国援助,特别是增加对主要位于非洲
最不发达国
援助。
Des réseaux ont été établis dans 33 des 49 PMA.
在49个最不发达国中
33个国
成立了这
术机构。
Un appel en faveur d'une aide technique et financière accrue aux PMA dans ce domaine a été lancé.
会上呼吁增加在这一方面对最不发达国技术和资金支持。
Il fallait absolument redoubler d'efforts pour promouvoir la cause des PMA.
他促请人们加倍努力,推动最不发达国事业。
La communauté internationale devait faciliter le processus de «gradation» des PMA.
国际社会应促进这一脱离最不发达国行列
进程。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国外部经济环境近期出现了一些
。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
需要采取更多
行动取消最不发达国
双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达国预期寿命
在下降。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,最不发达国份额约为世界出口
0.5%及世界进口
0.7%。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这些都妨碍了最不发达国增长和发展前景。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不发达国业绩各不相同。
Cela a entraîné l'émigration d'habitants de nombreux PMA, en particulier vers l'Europe.
这一趋势造成许多最不发达国人口
国际迁徙,尤其是向欧洲
移徙。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消最不发达国所有未偿债务。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资发基金在最不发达国中
存在作出规划。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不发达国发展。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,重点将是非洲最不发达国
。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长期下滑,使最不发达国出口处于不利地位。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面对最不发达国支持具有决定性意义。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境要求影响目前对最不发达国
出口产生一种特殊
效果。
On tiendra plus systématiquement compte des travaux analytiques relatifs aux pays les moins avancés.
关于最不发达国分析工作将更有效地主流化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
因此,有必要增加对发展中国援助,特别是增加对主要位于非洲
最不发达国
援助。
Des réseaux ont été établis dans 33 des 49 PMA.
在49个最不发达国中
33个国
成立了这样
学术机构。
Un appel en faveur d'une aide technique et financière accrue aux PMA dans ce domaine a été lancé.
会上呼吁增加在这对最不发达国
技术和资金支持。
Il fallait absolument redoubler d'efforts pour promouvoir la cause des PMA.
他促请人们加倍努力,推动最不发达国事业。
La communauté internationale devait faciliter le processus de «gradation» des PMA.
国际社会应促进这脱离最不发达国
行列
进程。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国经济环境近期出现了
些改善。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还需要采取更多行动取消最不发达国
双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达国预期寿命还在下降。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,最不发达国份额约为世界出口
0.5%及世界进口
0.7%。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这些都妨碍了最不发达国增长和发展前景。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不发达国业绩各不相同。
Cela a entraîné l'émigration d'habitants de nombreux PMA, en particulier vers l'Europe.
这趋势造成许多最不发达国
人口
国际迁徙,尤其是向欧洲
移徙。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消最不发达国所有未偿债务。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资发基金在最不发达国中
存在作出规划。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不发达国发展。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,重点将是非洲最不发达国
。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长期下滑,使最不发达国出口处于不利地位。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判对最不发达国
支持具有决定性意义。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境要求影响目前对最不发达国
出口产生
种特殊
效果。
On tiendra plus systématiquement compte des travaux analytiques relatifs aux pays les moins avancés.
关于最不发达国分析工作将更有效地主流化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
,有必要增加对发展中国
援助,特别是增加对主要位于非洲
最不发达国
援助。
Des réseaux ont été établis dans 33 des 49 PMA.
在49个最不发达国中
33个国
成立了这样
学术机构。
Un appel en faveur d'une aide technique et financière accrue aux PMA dans ce domaine a été lancé.
会上呼吁增加在这一方面对最不发达国技术和资金支持。
Il fallait absolument redoubler d'efforts pour promouvoir la cause des PMA.
他促请人们加倍努力,推动最不发达国事业。
La communauté internationale devait faciliter le processus de «gradation» des PMA.
国际社会应促进这一脱离最不发达国行列
进程。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国外部经济环境近期出现了一些改善。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还需要采取更多行动取消最不发达国
双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达国预期寿命还在下降。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,最不发达国额约为世界出口
0.5%及世界进口
0.7%。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这些都妨碍了最不发达国增长和发展前景。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不发达国业绩各不相同。
Cela a entraîné l'émigration d'habitants de nombreux PMA, en particulier vers l'Europe.
这一趋势造成许多最不发达国人口
国际迁徙,尤其是向欧洲
移徙。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消最不发达国所有未偿债务。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资发基金在最不发达国中
存在作出规划。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不发达国发展。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,重点将是非洲最不发达国
。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长期下滑,使最不发达国出口处于不利地位。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面对最不发达国支持具有决定性意义。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境要求影响目前对最不发达国
出口产生一种特殊
效果。
On tiendra plus systématiquement compte des travaux analytiques relatifs aux pays les moins avancés.
关于最不发达国分析工作将更有效地主流化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
因此,有必要增加对发展中国援助,特别是增加对主要位于非洲
最不发达国
援助。
Des réseaux ont été établis dans 33 des 49 PMA.
在49个最不发达国中
33个国
成立了这
术机构。
Un appel en faveur d'une aide technique et financière accrue aux PMA dans ce domaine a été lancé.
会上呼吁增加在这一方面对最不发达国技术和资金支持。
Il fallait absolument redoubler d'efforts pour promouvoir la cause des PMA.
他促请人们加倍努力,推动最不发达国事业。
La communauté internationale devait faciliter le processus de «gradation» des PMA.
国际社会应促进这一脱离最不发达国行列
进程。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国外部经济环境近期出现了一些
。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
需要采取更多
行动取消最不发达国
双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达国预期寿命
在下降。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,最不发达国份额约为世界出口
0.5%及世界进口
0.7%。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这些都妨碍了最不发达国增长和发展前景。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不发达国业绩各不相同。
Cela a entraîné l'émigration d'habitants de nombreux PMA, en particulier vers l'Europe.
这一趋势造成许多最不发达国人口
国际迁徙,尤其是向欧洲
移徙。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消最不发达国所有未偿债务。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资发基金在最不发达国中
存在作出规划。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不发达国发展。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,重点将是非洲最不发达国
。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长期下滑,使最不发达国出口处于不利地位。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面对最不发达国支持具有决定性意义。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境要求影响目前对最不发达国
出口产生一种特殊
效果。
On tiendra plus systématiquement compte des travaux analytiques relatifs aux pays les moins avancés.
关于最不发达国分析工作将更有效地主流化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
因此,有必要增加对发展中国助,特别是增加对主要位于非洲
最不发达国
助。
Des réseaux ont été établis dans 33 des 49 PMA.
49个最不发达国
中
33个国
成立了这样
学术机构。
Un appel en faveur d'une aide technique et financière accrue aux PMA dans ce domaine a été lancé.
会上呼吁增加这一方面对最不发达国
技术和资金支持。
Il fallait absolument redoubler d'efforts pour promouvoir la cause des PMA.
他促请人们加倍努力,推动最不发达国事业。
La communauté internationale devait faciliter le processus de «gradation» des PMA.
国际社会应促进这一脱离最不发达国行列
进程。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国外部经济环境近期出现了一些改善。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
需要采取更多
行动取消最不发达国
双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达国预期寿
下降。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,最不发达国份额约为世界出口
0.5%及世界进口
0.7%。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这些都妨碍了最不发达国增长和发展前景。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不发达国业绩各不相同。
Cela a entraîné l'émigration d'habitants de nombreux PMA, en particulier vers l'Europe.
这一趋势造成许多最不发达国人口
国际迁徙,尤其是向欧洲
移徙。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消最不发达国所有未偿债务。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资发基金最不发达国
中
存
作出规划。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不发达国发展。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,重点将是非洲最不发达国
。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长期下滑,使最不发达国出口处于不利地位。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议贸易谈判方面对最不发达国
支持具有决定性意义。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境要求影响目前对最不发达国
出口产生一种特殊
效果。
On tiendra plus systématiquement compte des travaux analytiques relatifs aux pays les moins avancés.
关于最不发达国分析工作将更有效地主流化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
因此,有必要增加对发展中国的援助,特别是增加对主要位于非洲的最不发达国
的援助。
Des réseaux ont été établis dans 33 des 49 PMA.
在49个最不发达国中的33个国
成立
这样的学
。
Un appel en faveur d'une aide technique et financière accrue aux PMA dans ce domaine a été lancé.
会上呼吁增加在这方面对最不发达国
的技
和资金支持。
Il fallait absolument redoubler d'efforts pour promouvoir la cause des PMA.
他促请人们加倍努力,推动最不发达国的事业。
La communauté internationale devait faciliter le processus de «gradation» des PMA.
国际社会应促进这脱离最不发达国
行列的进程。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国的外部经济环境近期出现
改善。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还需要采取更多的行动取消最不发达国的双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达国的预期寿命还在下降。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,最不发达国的份额约为世界出口的0.5%及世界进口的0.7%。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这都妨碍
最不发达国
的增长和发展前景。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不发达国的业绩各不相同。
Cela a entraîné l'émigration d'habitants de nombreux PMA, en particulier vers l'Europe.
这趋势造成许多最不发达国
人口的国际迁徙,尤其是向欧洲的移徙。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消最不发达国的所有未偿债务。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资发基金在最不发达国中的存在作出规划。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不发达国的发展。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,重点将是非洲最不发达的国。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长期下滑,使最不发达国的出口处于不利地位。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面对最不发达国的支持具有决定性意义。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境要求的影响目前对最不发达国的出口产生
种特殊的效果。
On tiendra plus systématiquement compte des travaux analytiques relatifs aux pays les moins avancés.
关于最不发达国的分析工作将更有效地主流化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
因此,有必要增加对发展中的援助,特别是增加对主要位于非洲的最不发达
的援助。
Des réseaux ont été établis dans 33 des 49 PMA.
在49个最不发达中的33个
成立了这样的学术机构。
Un appel en faveur d'une aide technique et financière accrue aux PMA dans ce domaine a été lancé.
会上呼吁增加在这一方面对最不发达的技术
支持。
Il fallait absolument redoubler d'efforts pour promouvoir la cause des PMA.
他促请人们加倍努力,推动最不发达的事业。
La communauté internationale devait faciliter le processus de «gradation» des PMA.
际社会应促进这一脱离最不发达
列的进程。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达的外部经济环境近期出现了一些改善。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还需要采取更多的动取消最不发达
的双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达的预期寿命还在下降。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,最不发达的份额约为世界出口的0.5%及世界进口的0.7%。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这些都妨碍了最不发达的增长
发展前景。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不发达的业绩各不相同。
Cela a entraîné l'émigration d'habitants de nombreux PMA, en particulier vers l'Europe.
这一趋势造成许多最不发达人口的
际迁徙,尤其是向欧洲的移徙。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消最不发达的所有未偿债务。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大发基
在最不发达
中的存在作出规划。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不发达的发展。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,重点将是非洲最不发达的。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长期下滑,使最不发达的出口处于不利地位。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面对最不发达的支持具有决定性意义。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境要求的影响目前对最不发达的出口产生一种特殊的效果。
On tiendra plus systématiquement compte des travaux analytiques relatifs aux pays les moins avancés.
关于最不发达的分析工作将更有效地主流化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
因此,有必要增加对发展中的援助,特别是增加对主要位于非洲的最不发
的援助。
Des réseaux ont été établis dans 33 des 49 PMA.
在49个最不发中的33个
成立了这样的学术机构。
Un appel en faveur d'une aide technique et financière accrue aux PMA dans ce domaine a été lancé.
会上呼吁增加在这一方面对最不发的技术和
持。
Il fallait absolument redoubler d'efforts pour promouvoir la cause des PMA.
他促请人们加倍努力,推动最不发的事业。
La communauté internationale devait faciliter le processus de «gradation» des PMA.
际社会应促进这一脱离最不发
行列的进程。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发的外部经济环境近期出现了一些改善。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还需要采取更多的行动取消最不发的双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发的预期寿命还在下降。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,最不发的份额约为世界出口的0.5%及世界进口的0.7%。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这些都妨碍了最不发的增长和发展前景。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不发的业绩各不相同。
Cela a entraîné l'émigration d'habitants de nombreux PMA, en particulier vers l'Europe.
这一趋势造成许多最不发人口的
际迁徙,尤其是向欧洲的移徙。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消最不发的所有未偿债务。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大发基
在最不发
中的存在作出规划。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不发的发展。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,重点将是非洲最不发的
。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长期下滑,使最不发的出口处于不利地位。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面对最不发的
持具有决定性意义。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境要求的影响目前对最不发的出口产生一种特殊的效果。
On tiendra plus systématiquement compte des travaux analytiques relatifs aux pays les moins avancés.
关于最不发的分析工作将更有效地主流化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
因此,有必增加对
展中国
的援助,特别是增加对
于非洲的
达国
的援助。
Des réseaux ont été établis dans 33 des 49 PMA.
在49个达国
中的33个国
成立了这样的学术机构。
Un appel en faveur d'une aide technique et financière accrue aux PMA dans ce domaine a été lancé.
会上呼吁增加在这一方面对达国
的技术和资金支持。
Il fallait absolument redoubler d'efforts pour promouvoir la cause des PMA.
他促请人们加倍努力,推动达国
的事业。
La communauté internationale devait faciliter le processus de «gradation» des PMA.
国际社会应促进这一脱离达国
行列的进程。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
达国
的外部经济环境近期出现了一些改善。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还需采取更多的行动取消
达国
的双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲达国
的预期寿命还在下降。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,达国
的份额约为世界出口的0.5%及世界进口的0.7%。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这些都妨碍了达国
的增长和
展前景。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,达国
的业绩各
相同。
Cela a entraîné l'émigration d'habitants de nombreux PMA, en particulier vers l'Europe.
这一趋势造成许多达国
人口的国际迁徙,尤其是向欧洲的移徙。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消达国
的所有未偿债务。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资基金在
达国
中的存在作出规划。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视达国
的
展。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,重点将是非洲达的国
。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长期下滑,使达国
的出口处于
利地
。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸会议在贸易谈判方面对
达国
的支持具有决定性意义。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境求的影响目前对
达国
的出口产生一种特殊的效果。
On tiendra plus systématiquement compte des travaux analytiques relatifs aux pays les moins avancés.
关于达国
的分析工作将更有效地
流化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。