法语助手
  • 关闭
xià zǐ
semer des graines

D'un coup de gomme, il veut tout enlever.

他想用橡皮一全擦掉。

Sa colère s'est apaisée d'un seul coup.

他的怒气一了下来。

La mémoire lui faillit tout à coup.

他一想不起来。

Le temps me tarde d'arriver chez vous.

我真想一到您家里。

Il a vidé son verre tout d'un coup.

他一喝完了一杯。

D’un coup de gomme, il veut tout enlever.

他想用橡皮一全擦掉。

La nouvelle de sa mort l'a foudroyée.

他去世的她一垮了。

L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.

敌军官和他的几个士兵一都被打死了。

Il est entré tout de go.

他一闯了进来。

Cinq cents francs, ça file vite.

500法郎, 一了。

Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.

几十年的压迫不会一除。

Il serait vain de s'efforcer de résoudre tous les problèmes en même temps.

试图一解决所有问题是不可能的。

Fix,instinctivement, prit le passeport, et, d'un rapide coup d'oeil, il en lut lesignalement.

费克斯不自觉地顺手接过护照,一把护照上的一切看得清清楚楚。

La question se réduit ensuite au simple paiement d'une dot.

事情变成送女孩家一笔聘礼的问题。

Le monde que nous recherchons ne saurait prendre forme du jour au lendemain.

我们所寻求建立的世界是不能够一实现的。

C'est l'affaire d'une seconde.

这事一可以解决。

Mon pays a été poussé précipitamment dans une guerre fratricide que nous détestons.

我国一被迫陷入了一场我们憎恨的兄弟残杀的战争。

Elles seraient réglées une fois pour toutes si toutes ces personnes étaient libérées.

如果这些人都能释放,那么这些问题便一解决了。

La surreprésentation de ces groupes a des causes complexes et n'a pas de solution instantanée.

这些群体在监狱的人数过多,是有其复杂的根源的,不可能一解决。

Eh bien, c'est réjouissant!

〈讽刺语〉嘿, 这可乐啦!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下子 的法语例句

用户正在搜索


alcanal, alcane, alcanisation, alcannine, alcanol, alcanone, alcaptone, alcaptonurie, alcarazas, alcatétrène,

相似单词


下周的明天, 下注, 下箸, 下装, 下坠, 下子, 下钻测井深, 下作, , 吓呆,
xià zǐ
semer des graines

D'un coup de gomme, il veut tout enlever.

他想用橡皮一全擦掉。

Sa colère s'est apaisée d'un seul coup.

他的怒气一平息下来。

La mémoire lui faillit tout à coup.

他一想不起来。

Le temps me tarde d'arriver chez vous.

我真想一到您家里。

Il a vidé son verre tout d'un coup.

他一就喝完一杯。

D’un coup de gomme, il veut tout enlever.

他想用橡皮一全擦掉。

La nouvelle de sa mort l'a foudroyée.

他去世的消息使她一

L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.

敌军官和他的几都被

Il est entré tout de go.

他一进来。

Cinq cents francs, ça file vite.

500法郎, 一就花光

Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.

几十年的压迫不会一消除。

Il serait vain de s'efforcer de résoudre tous les problèmes en même temps.

试图一解决所有问题是不可能的。

Fix,instinctivement, prit le passeport, et, d'un rapide coup d'oeil, il en lut lesignalement.

费克斯不自觉地顺手接过护照,一就把护照上的一切看得清清楚楚。

La question se réduit ensuite au simple paiement d'une dot.

事情就一变成送女孩家一笔聘礼的问题。

Le monde que nous recherchons ne saurait prendre forme du jour au lendemain.

我们所寻求建立的世界是不能够一就实现的。

C'est l'affaire d'une seconde.

这事一就可以解决。

Mon pays a été poussé précipitamment dans une guerre fratricide que nous détestons.

我国一就被迫陷入一场我们憎恨的兄弟残杀的战争。

Elles seraient réglées une fois pour toutes si toutes ces personnes étaient libérées.

如果这些人都能释放,那么这些问题便一解决

La surreprésentation de ces groupes a des causes complexes et n'a pas de solution instantanée.

这些群体在监狱的人数过多,是有其复杂的根源的,不可能一解决。

Eh bien, c'est réjouissant!

〈讽刺语〉嘿, 这可乐啦!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下子 的法语例句

用户正在搜索


alchémille, alchimie, alchimique, alchimiste, alchlorite, alchornée, Alcide, alcine, Alclad, alco(o)test,

相似单词


下周的明天, 下注, 下箸, 下装, 下坠, 下子, 下钻测井深, 下作, , 吓呆,
xià zǐ
semer des graines

D'un coup de gomme, il veut tout enlever.

想用橡皮一全擦掉。

Sa colère s'est apaisée d'un seul coup.

的怒气一平息下来。

La mémoire lui faillit tout à coup.

想不起来。

Le temps me tarde d'arriver chez vous.

我真想一到您家里。

Il a vidé son verre tout d'un coup.

就喝完一杯。

D’un coup de gomme, il veut tout enlever.

想用橡皮一全擦掉。

La nouvelle de sa mort l'a foudroyée.

去世的消息使她一

L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.

敌军官和兵一都被打

Il est entré tout de go.

进来。

Cinq cents francs, ça file vite.

500法郎, 一就花光

Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.

十年的压迫不会一消除。

Il serait vain de s'efforcer de résoudre tous les problèmes en même temps.

试图一解决所有问题是不可能的。

Fix,instinctivement, prit le passeport, et, d'un rapide coup d'oeil, il en lut lesignalement.

费克斯不自觉地顺手接过护照,一就把护照上的一切看得清清楚楚。

La question se réduit ensuite au simple paiement d'une dot.

事情就一变成送女孩家一笔聘礼的问题。

Le monde que nous recherchons ne saurait prendre forme du jour au lendemain.

我们所寻求建立的世界是不能够一就实现的。

C'est l'affaire d'une seconde.

这事一就可以解决。

Mon pays a été poussé précipitamment dans une guerre fratricide que nous détestons.

我国一就被迫陷入一场我们憎恨的兄弟残杀的战争。

Elles seraient réglées une fois pour toutes si toutes ces personnes étaient libérées.

如果这些人都能释放,那么这些问题便一解决

La surreprésentation de ces groupes a des causes complexes et n'a pas de solution instantanée.

这些群体在监狱的人数过多,是有其复杂的根源的,不可能一解决。

Eh bien, c'est réjouissant!

〈讽刺语〉嘿, 这可乐啦!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下子 的法语例句

用户正在搜索


alcoolature, alcoolé, alcoolémie, alcoolicité, alcoolification, alcoolinisation, alcoolique, alcoolisable, alcoolisation, alcoolisé,

相似单词


下周的明天, 下注, 下箸, 下装, 下坠, 下子, 下钻测井深, 下作, , 吓呆,
xià zǐ
semer des graines

D'un coup de gomme, il veut tout enlever.

他想用橡皮全擦掉。

Sa colère s'est apaisée d'un seul coup.

他的怒气平息了来。

La mémoire lui faillit tout à coup.

想不起来。

Le temps me tarde d'arriver chez vous.

我真想到您家里。

Il a vidé son verre tout d'un coup.

就喝完了杯。

D’un coup de gomme, il veut tout enlever.

他想用橡皮全擦掉。

La nouvelle de sa mort l'a foudroyée.

他去世的消息使她垮了。

L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.

敌军官和他的几个士兵都被打死了。

Il est entré tout de go.

闯了进来。

Cinq cents francs, ça file vite.

500法郎, 就花光了。

Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.

几十年的压迫不会消除。

Il serait vain de s'efforcer de résoudre tous les problèmes en même temps.

试图解决所有问题是不可能的。

Fix,instinctivement, prit le passeport, et, d'un rapide coup d'oeil, il en lut lesignalement.

费克斯不自觉地顺手照,就把照上的切看得清清楚楚。

La question se réduit ensuite au simple paiement d'une dot.

事情就变成送女孩家笔聘礼的问题。

Le monde que nous recherchons ne saurait prendre forme du jour au lendemain.

我们所寻求建立的世界是不能够就实现的。

C'est l'affaire d'une seconde.

这事就可以解决。

Mon pays a été poussé précipitamment dans une guerre fratricide que nous détestons.

我国就被迫陷入了场我们憎恨的兄弟残杀的战争。

Elles seraient réglées une fois pour toutes si toutes ces personnes étaient libérées.

如果这些人都能释放,那么这些问题便解决了。

La surreprésentation de ces groupes a des causes complexes et n'a pas de solution instantanée.

这些群体在监狱的人数多,是有其复杂的根源的,不可能解决。

Eh bien, c'est réjouissant!

〈讽刺语〉嘿, 这可乐啦!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下子 的法语例句

用户正在搜索


alcoylant, alcoylation, alcoylbenzène, alcoyle, alcoylène, alcoylhalogène, alcoylhydrazine, alcoylidène, alcoylurée, alcyne,

相似单词


下周的明天, 下注, 下箸, 下装, 下坠, 下子, 下钻测井深, 下作, , 吓呆,
xià zǐ
semer des graines

D'un coup de gomme, il veut tout enlever.

他想用橡皮一全擦掉。

Sa colère s'est apaisée d'un seul coup.

他的怒气一平息了下来。

La mémoire lui faillit tout à coup.

他一想不起来。

Le temps me tarde d'arriver chez vous.

我真想一到您里。

Il a vidé son verre tout d'un coup.

他一就喝完了一杯。

D’un coup de gomme, il veut tout enlever.

他想用橡皮一全擦掉。

La nouvelle de sa mort l'a foudroyée.

他去世的消息使她一垮了。

L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.

敌军官和他的几个士兵一都被打死了。

Il est entré tout de go.

他一闯了进来。

Cinq cents francs, ça file vite.

500法郎, 一就花光了。

Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.

几十年的压迫不会一消除。

Il serait vain de s'efforcer de résoudre tous les problèmes en même temps.

试图一解决所有问题是不可能的。

Fix,instinctivement, prit le passeport, et, d'un rapide coup d'oeil, il en lut lesignalement.

费克斯不自觉地顺手接过护照,一就把护照上的一切看得清清楚楚。

La question se réduit ensuite au simple paiement d'une dot.

事情就一变成送一笔聘礼的问题。

Le monde que nous recherchons ne saurait prendre forme du jour au lendemain.

我们所寻求建立的世界是不能够一就实现的。

C'est l'affaire d'une seconde.

这事一就可以解决。

Mon pays a été poussé précipitamment dans une guerre fratricide que nous détestons.

我国一就被迫陷入了一场我们憎恨的兄弟残杀的战争。

Elles seraient réglées une fois pour toutes si toutes ces personnes étaient libérées.

如果这些人都能释放,那么这些问题便一解决了。

La surreprésentation de ces groupes a des causes complexes et n'a pas de solution instantanée.

这些群体在监狱的人数过多,是有其复杂的根源的,不可能一解决。

Eh bien, c'est réjouissant!

〈讽刺语〉嘿, 这可乐啦!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下子 的法语例句

用户正在搜索


aldotétrose, aldotriose, aldoxime, Aldrey, aldrine, aldzhanite, ale, aléa, aléation, aléatoire,

相似单词


下周的明天, 下注, 下箸, 下装, 下坠, 下子, 下钻测井深, 下作, , 吓呆,
xià zǐ
semer des graines

D'un coup de gomme, il veut tout enlever.

想用橡皮一

Sa colère s'est apaisée d'un seul coup.

的怒气一平息了下来。

La mémoire lui faillit tout à coup.

想不起来。

Le temps me tarde d'arriver chez vous.

我真想一到您家里。

Il a vidé son verre tout d'un coup.

就喝完了一杯。

D’un coup de gomme, il veut tout enlever.

想用橡皮一

La nouvelle de sa mort l'a foudroyée.

去世的消息使她一垮了。

L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.

敌军官和的几个士兵一都被打死了。

Il est entré tout de go.

闯了进来。

Cinq cents francs, ça file vite.

500法郎, 一就花光了。

Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.

几十年的压迫不会一消除。

Il serait vain de s'efforcer de résoudre tous les problèmes en même temps.

试图一解决所有问题是不可能的。

Fix,instinctivement, prit le passeport, et, d'un rapide coup d'oeil, il en lut lesignalement.

费克斯不自觉地顺手接过护照,一就把护照上的一切楚楚。

La question se réduit ensuite au simple paiement d'une dot.

事情就一变成送女孩家一笔聘礼的问题。

Le monde que nous recherchons ne saurait prendre forme du jour au lendemain.

我们所寻求建立的世界是不能够一就实现的。

C'est l'affaire d'une seconde.

这事一就可以解决。

Mon pays a été poussé précipitamment dans une guerre fratricide que nous détestons.

我国一就被迫陷入了一场我们憎恨的兄弟残杀的战争。

Elles seraient réglées une fois pour toutes si toutes ces personnes étaient libérées.

如果这些人都能释放,那么这些问题便一解决了。

La surreprésentation de ces groupes a des causes complexes et n'a pas de solution instantanée.

这些群体在监狱的人数过多,是有其复杂的根源的,不可能一解决。

Eh bien, c'est réjouissant!

〈讽刺语〉嘿, 这可乐啦!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下子 的法语例句

用户正在搜索


alexine, alexis, alexoïte, alezan, alèze, alfa, alfange, alfénide, Alférium, Alficetin,

相似单词


下周的明天, 下注, 下箸, 下装, 下坠, 下子, 下钻测井深, 下作, , 吓呆,
xià zǐ
semer des graines

D'un coup de gomme, il veut tout enlever.

全擦掉。

Sa colère s'est apaisée d'un seul coup.

他的怒气平息了来。

La mémoire lui faillit tout à coup.

不起来。

Le temps me tarde d'arriver chez vous.

我真到您家里。

Il a vidé son verre tout d'un coup.

喝完了杯。

D’un coup de gomme, il veut tout enlever.

全擦掉。

La nouvelle de sa mort l'a foudroyée.

他去世的消息使她垮了。

L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.

敌军官和他的几个士兵都被打死了。

Il est entré tout de go.

闯了进来。

Cinq cents francs, ça file vite.

500法郎, 花光了。

Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.

几十年的压迫不会消除。

Il serait vain de s'efforcer de résoudre tous les problèmes en même temps.

试图解决所有问题是不可能的。

Fix,instinctivement, prit le passeport, et, d'un rapide coup d'oeil, il en lut lesignalement.

费克斯不自觉地顺手接过护照,把护照上的切看得清清楚楚。

La question se réduit ensuite au simple paiement d'une dot.

事情变成送女孩家笔聘礼的问题。

Le monde que nous recherchons ne saurait prendre forme du jour au lendemain.

我们所寻求建立的世界是不能够实现的。

C'est l'affaire d'une seconde.

这事可以解决。

Mon pays a été poussé précipitamment dans une guerre fratricide que nous détestons.

我国被迫陷入了场我们憎恨的兄弟残杀的战争。

Elles seraient réglées une fois pour toutes si toutes ces personnes étaient libérées.

如果这些人都能释放,那么这些问题便解决了。

La surreprésentation de ces groupes a des causes complexes et n'a pas de solution instantanée.

这些群体在监狱的人数过多,是有其复杂的根源的,不可能解决。

Eh bien, c'est réjouissant!

〈讽刺语〉嘿, 这可乐啦!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下子 的法语例句

用户正在搜索


algique, algocepteur, algoculture, algodonite, algogenèse, algohallucinose, algoïde, algol, algolagnie, algologie,

相似单词


下周的明天, 下注, 下箸, 下装, 下坠, 下子, 下钻测井深, 下作, , 吓呆,
xià zǐ
semer des graines

D'un coup de gomme, il veut tout enlever.

他想用橡皮全擦掉。

Sa colère s'est apaisée d'un seul coup.

他的怒气平息了来。

La mémoire lui faillit tout à coup.

想不起来。

Le temps me tarde d'arriver chez vous.

我真想到您家里。

Il a vidé son verre tout d'un coup.

就喝完了杯。

D’un coup de gomme, il veut tout enlever.

他想用橡皮全擦掉。

La nouvelle de sa mort l'a foudroyée.

他去世的消息使她垮了。

L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.

敌军官和他的几个士死了。

Il est entré tout de go.

闯了进来。

Cinq cents francs, ça file vite.

500法郎, 就花光了。

Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.

几十年的压迫不会消除。

Il serait vain de s'efforcer de résoudre tous les problèmes en même temps.

试图解决所有问题是不可能的。

Fix,instinctivement, prit le passeport, et, d'un rapide coup d'oeil, il en lut lesignalement.

费克斯不自觉地顺手接过护照,就把护照上的切看得清清楚楚。

La question se réduit ensuite au simple paiement d'une dot.

事情就变成送女孩家笔聘礼的问题。

Le monde que nous recherchons ne saurait prendre forme du jour au lendemain.

我们所寻求建立的世界是不能够就实现的。

C'est l'affaire d'une seconde.

这事就可以解决。

Mon pays a été poussé précipitamment dans une guerre fratricide que nous détestons.

我国迫陷入了场我们憎恨的兄弟残杀的战争。

Elles seraient réglées une fois pour toutes si toutes ces personnes étaient libérées.

如果这些人能释放,那么这些问题便解决了。

La surreprésentation de ces groupes a des causes complexes et n'a pas de solution instantanée.

这些群体在监狱的人数过多,是有其复杂的根源的,不可能解决。

Eh bien, c'est réjouissant!

〈讽刺语〉嘿, 这可乐啦!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下子 的法语例句

用户正在搜索


aliasing, alibi, alibile, alibilité, aliboron, aliboufier, alicament, alicante, alicyclique, alidade,

相似单词


下周的明天, 下注, 下箸, 下装, 下坠, 下子, 下钻测井深, 下作, , 吓呆,
xià zǐ
semer des graines

D'un coup de gomme, il veut tout enlever.

他想用橡皮一全擦掉。

Sa colère s'est apaisée d'un seul coup.

他的怒气一平息

La mémoire lui faillit tout à coup.

他一想不起

Le temps me tarde d'arriver chez vous.

我真想一到您家里。

Il a vidé son verre tout d'un coup.

他一就喝完一杯。

D’un coup de gomme, il veut tout enlever.

他想用橡皮一全擦掉。

La nouvelle de sa mort l'a foudroyée.

他去世的消息使她一

L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.

军官和他的几个士兵一都被打死

Il est entré tout de go.

他一

Cinq cents francs, ça file vite.

500法郎, 一就花光

Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.

几十年的压迫不会一消除。

Il serait vain de s'efforcer de résoudre tous les problèmes en même temps.

试图一解决所有问题是不可能的。

Fix,instinctivement, prit le passeport, et, d'un rapide coup d'oeil, il en lut lesignalement.

费克斯不自觉地顺手接过护照,一就把护照上的一切看得清清楚楚。

La question se réduit ensuite au simple paiement d'une dot.

事情就一变成送女孩家一笔聘礼的问题。

Le monde que nous recherchons ne saurait prendre forme du jour au lendemain.

我们所寻求建立的世界是不能够一就实现的。

C'est l'affaire d'une seconde.

这事一就可以解决。

Mon pays a été poussé précipitamment dans une guerre fratricide que nous détestons.

我国一就被迫陷入一场我们憎恨的兄弟残杀的战争。

Elles seraient réglées une fois pour toutes si toutes ces personnes étaient libérées.

如果这些人都能释放,那么这些问题便一解决

La surreprésentation de ces groupes a des causes complexes et n'a pas de solution instantanée.

这些群体在监狱的人数过多,是有其复杂的根源的,不可能一解决。

Eh bien, c'est réjouissant!

〈讽刺语〉嘿, 这可乐啦!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下子 的法语例句

用户正在搜索


aliénée, aliéner, aliéniste, aliettite, alifère, aliforme, aligné, alignée, alignement, aligner,

相似单词


下周的明天, 下注, 下箸, 下装, 下坠, 下子, 下钻测井深, 下作, , 吓呆,