L'esprit de paix doit reprendre le dessus.
和平精神必须再次占上峰。
L'esprit de paix doit reprendre le dessus.
和平精神必须再次占上峰。
La maxime est ici souvent l’expression de l’irrationnel et les images priment par l’association des mots.
这里,透过词
组合,令荒谬
表达及形象佔上峰。
Cette récurrence de crises violentes interpelle sur la pratique de la justice dans nos jeunes États de droit où les amnisties imposées font office de justice et instaurent le règne de l'impunité facteur de récidivisme.
这一暴力危机再次发生对我们年轻
家
提出了疑问,我们年轻
家
在试图建立法治,但是用赦免代
,允许不受惩罚占上峰,这样便鼓励了惯犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
L'esprit de paix doit reprendre le dessus.
和平精神必须再次占上峰。
La maxime est ici souvent l’expression de l’irrationnel et les images priment par l’association des mots.
这里,透过字词组合,令荒谬
表达及形象佔上峰。
Cette récurrence de crises violentes interpelle sur la pratique de la justice dans nos jeunes États de droit où les amnisties imposées font office de justice et instaurent le règne de l'impunité facteur de récidivisme.
这一暴力再次发生对
轻
家
正义提出了疑问,
轻
家正在试图建立法治,但是用赦免代替正义,允许不受惩罚占上峰,这样便鼓励了惯犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
L'esprit de paix doit reprendre le dessus.
和平的精神必须占上峰。
La maxime est ici souvent l’expression de l’irrationnel et les images priment par l’association des mots.
这里,透过字词的组合,令荒谬的表达及形象佔上峰。
Cette récurrence de crises violentes interpelle sur la pratique de la justice dans nos jeunes États de droit où les amnisties imposées font office de justice et instaurent le règne de l'impunité facteur de récidivisme.
这一暴力危机的生对我们年轻
家的正义提出
,我们年轻的
家正在试图建立法治,但是用赦免代替正义,允许不受惩罚占上峰,这样便鼓励
惯犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现
题,欢迎向我们指正。
L'esprit de paix doit reprendre le dessus.
平的精神必须再次占上峰。
La maxime est ici souvent l’expression de l’irrationnel et les images priment par l’association des mots.
这里,透过字词的组合,令荒谬的表达及形象佔上峰。
Cette récurrence de crises violentes interpelle sur la pratique de la justice dans nos jeunes États de droit où les amnisties imposées font office de justice et instaurent le règne de l'impunité facteur de récidivisme.
这一暴力危机的再次发生对我们年轻家的正义提出了疑问,我们年轻的
家正在试图建立法治,但是用赦免代替正义,允许不受惩罚占上峰,这样便鼓励了
。
明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'esprit de paix doit reprendre le dessus.
和平必须再次占上峰。
La maxime est ici souvent l’expression de l’irrationnel et les images priment par l’association des mots.
这里,透过字词组合,令荒谬
表达及形象佔上峰。
Cette récurrence de crises violentes interpelle sur la pratique de la justice dans nos jeunes États de droit où les amnisties imposées font office de justice et instaurent le règne de l'impunité facteur de récidivisme.
这一暴力危机再次发生对我们年轻
家
正义提出了疑问,我们年轻
家正在试图建立法治,但是用赦免代替正义,允许不受惩罚占上峰,这样
了惯犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'esprit de paix doit reprendre le dessus.
和平的精神必须再次占峰。
La maxime est ici souvent l’expression de l’irrationnel et les images priment par l’association des mots.
这里,透过字词的组合,令荒谬的表达及形象佔峰。
Cette récurrence de crises violentes interpelle sur la pratique de la justice dans nos jeunes États de droit où les amnisties imposées font office de justice et instaurent le règne de l'impunité facteur de récidivisme.
这一暴力危机的再次发生对我们年轻家的正义提出了疑问,我们年轻的
家正在试图建立法治,但是用赦免代替正义,允许不受惩罚占
峰,这样便鼓励了惯犯。
声:
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'esprit de paix doit reprendre le dessus.
和平精神必须再次占上峰。
La maxime est ici souvent l’expression de l’irrationnel et les images priment par l’association des mots.
这里,透过字词组合,令荒谬
表达及形象佔上峰。
Cette récurrence de crises violentes interpelle sur la pratique de la justice dans nos jeunes États de droit où les amnisties imposées font office de justice et instaurent le règne de l'impunité facteur de récidivisme.
这一机
再次发生对我们
家
正义提出了疑问,我们
家正在试图建立法治,但是用赦免代替正义,允许不受惩罚占上峰,这样便鼓励了惯犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'esprit de paix doit reprendre le dessus.
和平的须再次占上峰。
La maxime est ici souvent l’expression de l’irrationnel et les images priment par l’association des mots.
这里,透过字词的组合,令荒谬的表达及形象佔上峰。
Cette récurrence de crises violentes interpelle sur la pratique de la justice dans nos jeunes États de droit où les amnisties imposées font office de justice et instaurent le règne de l'impunité facteur de récidivisme.
这一暴力危机的再次发生对我们年轻家的正义提出了疑问,我们年轻的
家正在试图建立法治,但是用赦免代替正义,允许不受惩罚占上峰,这
励了惯犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'esprit de paix doit reprendre le dessus.
和平的精神必须再次占上峰。
La maxime est ici souvent l’expression de l’irrationnel et les images priment par l’association des mots.
,
过字词的组合,令荒谬的表达及形象佔上峰。
Cette récurrence de crises violentes interpelle sur la pratique de la justice dans nos jeunes États de droit où les amnisties imposées font office de justice et instaurent le règne de l'impunité facteur de récidivisme.
一暴力危机的再次发生对我们年轻
家的正义提出了疑问,我们年轻的
家正在试图建立法治,但是用赦免代替正义,允
惩罚占上峰,
样便鼓励了惯犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。