法语助手
  • 关闭

三部曲

添加到生词本


trilogie 法语 助 手 版 权 所 有

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

同时显示出写作、导演和剪接惊人成就。

Ces documents intitulés «Voix d'esclaves», «Voyages d'esclaves» et «Représentations de l'esclave» forment une trilogie.

该教材采用了“奴隶声音”、“奴隶航程”和“被奴役者梦幻”形式。

Son style s'était affirmé dans sa trilogie « L'Avventura » dès 1960, considéré comme la naissance d'un cinéma introspectif.

风格自1960年“奇遇”确立,被认为是自省式电影先河。

Les réponses à ces questions s'articulent autour du triptyque : « développement, droit et ressources juridiques ».

问题答案是一:“发展、法律和法律资源”。

Ce triptyque reflète l'imbrication des menaces diverses dont l'impact affecte, certes, sans discrimination, toutes les régions du globe.

反映了各种威胁纵横交错,世界各区域都感受到了它们确实毫无分别影响。

C'est le premier volet d'une trilogie, à laquelle je pense depuis longtemps, et pour laquelle je me sens armé, aujourd'hui.

这是一,很久以来我一直认为,为什么我觉得现在武装。

C'est à l'aune du troisième terme de la trilogie « DDR », le R de réinsertion, que s'évalue le degré de fiabilité du programme.

复员分——即重返社会分——是我们据以评估一项案可靠程度措施。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将这九册漫画中册搬上银幕,并预计将这一系列作品排成

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三部曲 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


三饼滑车组, 三波的, 三不管, 三不知, 三部分的, 三部曲, 三彩, 三餐, 三藏, 三槽粉,

trilogie 法语 助 手 版 权 所 有

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

三部曲同时显示出写作、导演和剪接三方面的惊人成就。

Ces documents intitulés «Voix d'esclaves», «Voyages d'esclaves» et «Représentations de l'esclave» forment une trilogie.

该教材“奴隶的声音”、“奴隶的航程”和“被奴役者的梦幻”三部曲的形式。

Son style s'était affirmé dans sa trilogie « L'Avventura » dès 1960, considéré comme la naissance d'un cinéma introspectif.

他的风格自1960年的“奇遇”三部曲确立,被认为是自省式电影的先河。

Les réponses à ces questions s'articulent autour du triptyque : « développement, droit et ressources juridiques ».

个问题的答案是一个三部曲:“发展、法律和法律资源”。

Ce triptyque reflète l'imbrication des menaces diverses dont l'impact affecte, certes, sans discrimination, toutes les régions du globe.

三部曲反映各种威胁纵横交错,世界各个区域都感受到它们确实别的影响。

C'est le premier volet d'une trilogie, à laquelle je pense depuis longtemps, et pour laquelle je me sens armé, aujourd'hui.

这是一个三部曲,很久以来我一直认为,为什么我觉得现在的武装。

C'est à l'aune du troisième terme de la trilogie « DDR », le R de réinsertion, que s'évalue le degré de fiabilité du programme.

复员方案三部曲中的第三部——即重返社会部——是我们据以评估一项方案可靠程度的措施。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将这部九册的漫画中的册搬上银幕,并预计将这一系列作品排成三部曲

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三部曲 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


三饼滑车组, 三波的, 三不管, 三不知, 三部分的, 三部曲, 三彩, 三餐, 三藏, 三槽粉,

trilogie 法语 助 手 版 权 所 有

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

三部同时显示出写作、导演和剪接三方面惊人成就。

Ces documents intitulés «Voix d'esclaves», «Voyages d'esclaves» et «Représentations de l'esclave» forment une trilogie.

该教材采用了“奴隶声音”、“奴隶航程”和“被奴役者梦幻”三部形式。

Son style s'était affirmé dans sa trilogie « L'Avventura » dès 1960, considéré comme la naissance d'un cinéma introspectif.

格自1960年“奇遇”三部确立,被认为是自省式电影先河。

Les réponses à ces questions s'articulent autour du triptyque : « développement, droit et ressources juridiques ».

个问题答案是一个三部:“发展、法律和法律资源”。

Ce triptyque reflète l'imbrication des menaces diverses dont l'impact affecte, certes, sans discrimination, toutes les régions du globe.

三部了各种威胁纵横交错,世界各个区域都感受到了它们确实毫无分别影响。

C'est le premier volet d'une trilogie, à laquelle je pense depuis longtemps, et pour laquelle je me sens armé, aujourd'hui.

这是一个三部,很久以来我一直认为,为什么我觉得现在武装。

C'est à l'aune du troisième terme de la trilogie « DDR », le R de réinsertion, que s'évalue le degré de fiabilité du programme.

复员方案三部第三部分——即重返社会部分——是我们据以评估一项方案可靠程度措施。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将这部九册漫画中册搬上银幕,并预计将这一系列作品排成三部

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三部曲 的法语例句

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


三饼滑车组, 三波的, 三不管, 三不知, 三部分的, 三部曲, 三彩, 三餐, 三藏, 三槽粉,

trilogie 法语 助 手 版 权 所 有

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

三部曲同时显示出写作、导演和剪接三方面惊人成就。

Ces documents intitulés «Voix d'esclaves», «Voyages d'esclaves» et «Représentations de l'esclave» forment une trilogie.

该教材采用了“声音”、“航程”和“被役者梦幻”三部曲形式。

Son style s'était affirmé dans sa trilogie « L'Avventura » dès 1960, considéré comme la naissance d'un cinéma introspectif.

风格自1960年“奇遇”三部曲立,被认为是自省式电影先河。

Les réponses à ces questions s'articulent autour du triptyque : « développement, droit et ressources juridiques ».

个问题答案是一个三部曲:“发展、法律和法律资源”。

Ce triptyque reflète l'imbrication des menaces diverses dont l'impact affecte, certes, sans discrimination, toutes les régions du globe.

三部曲反映了各种威胁纵横交错,世界各个区域都感受到了它毫无分别影响。

C'est le premier volet d'une trilogie, à laquelle je pense depuis longtemps, et pour laquelle je me sens armé, aujourd'hui.

这是一个三部曲,很久以来我一直认为,为什么我觉得现在武装。

C'est à l'aune du troisième terme de la trilogie « DDR », le R de réinsertion, que s'évalue le degré de fiabilité du programme.

复员方案三部曲第三部分——即重返社会部分——是我据以评估一项方案可靠程度措施。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将这部九册漫画中册搬上银幕,并预计将这一系列作品排成三部曲

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 三部曲 的法语例句

用户正在搜索


被分裂的, 被风吹动的, 被风刮倒的树木, 被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石, 被赋予人形人性的, 被覆,

相似单词


三饼滑车组, 三波的, 三不管, 三不知, 三部分的, 三部曲, 三彩, 三餐, 三藏, 三槽粉,

trilogie 法语 助 手 版 权 所 有

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

同时显示出写作、导演和剪接方面的惊人成就。

Ces documents intitulés «Voix d'esclaves», «Voyages d'esclaves» et «Représentations de l'esclave» forment une trilogie.

该教材采用了“奴隶的声音”、“奴隶的航程”和“被奴役者的梦幻”的形式。

Son style s'était affirmé dans sa trilogie « L'Avventura » dès 1960, considéré comme la naissance d'un cinéma introspectif.

他的风格自1960年的“奇遇”确立,被认为是自省式电影的先河。

Les réponses à ces questions s'articulent autour du triptyque : « développement, droit et ressources juridiques ».

个问题的答案是一个:“发展、法律和法律资源”。

Ce triptyque reflète l'imbrication des menaces diverses dont l'impact affecte, certes, sans discrimination, toutes les régions du globe.

反映了各种威胁纵横交错,世界各个区域都感受到了它们确实毫无分别的影响。

C'est le premier volet d'une trilogie, à laquelle je pense depuis longtemps, et pour laquelle je me sens armé, aujourd'hui.

这是一个,很久以来一直认为,为什么现在的武装。

C'est à l'aune du troisième terme de la trilogie « DDR », le R de réinsertion, que s'évalue le degré de fiabilité du programme.

复员方案中的第分——即重返社会分——是们据以评估一项方案可靠程度的措施。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将这九册的漫画中的册搬上银幕,并预计将这一系列作品排成

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 三部曲 的法语例句

用户正在搜索


被耕种的, 被耕作的, 被供给的, 被供应商品的, 被固定在硬物中, 被顾全的, 被雇佣, 被雇用, 被雇用的, 被刮倒的,

相似单词


三饼滑车组, 三波的, 三不管, 三不知, 三部分的, 三部曲, 三彩, 三餐, 三藏, 三槽粉,

用户正在搜索


被去势的人, 被染成紫红色, 被染红, 被人利用的人, 被人瞧不起, 被认出, 被认为, 被认为…的, 被任命的, 被任命者,

相似单词


三饼滑车组, 三波的, 三不管, 三不知, 三部分的, 三部曲, 三彩, 三餐, 三藏, 三槽粉,

用户正在搜索


被消化, 被写, 被许诺的, 被选举权, 被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服,

相似单词


三饼滑车组, 三波的, 三不管, 三不知, 三部分的, 三部曲, 三彩, 三餐, 三藏, 三槽粉,

trilogie 法语 助 手 版 权 所 有

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

三部曲同时显示出写作、导演三方面的惊人成就。

Ces documents intitulés «Voix d'esclaves», «Voyages d'esclaves» et «Représentations de l'esclave» forment une trilogie.

该教材采用了“奴隶的声音”、“奴隶的航程”“被奴役者的梦幻”三部曲的形式。

Son style s'était affirmé dans sa trilogie « L'Avventura » dès 1960, considéré comme la naissance d'un cinéma introspectif.

他的风格自1960年的“奇遇”三部曲确立,被认为是自省式电影的先河。

Les réponses à ces questions s'articulent autour du triptyque : « développement, droit et ressources juridiques ».

个问题的答案是一个三部曲:“发展、法律法律资源”。

Ce triptyque reflète l'imbrication des menaces diverses dont l'impact affecte, certes, sans discrimination, toutes les régions du globe.

三部曲反映了各种威胁纵横交错,世界各个区域都感受到了它们确实毫无分别的影响。

C'est le premier volet d'une trilogie, à laquelle je pense depuis longtemps, et pour laquelle je me sens armé, aujourd'hui.

这是一个三部曲来我一直认为,为什么我觉得现在的武装。

C'est à l'aune du troisième terme de la trilogie « DDR », le R de réinsertion, que s'évalue le degré de fiabilité du programme.

复员方案三部曲中的第三部分——即重返社会部分——是我们据评估一项方案可靠程度的措施。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将这部九册的漫画中的册搬上银幕,并预计将这一系列作品排成三部曲

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三部曲 的法语例句

用户正在搜索


被压弯, 被阉割的人, 被淹没的, 被掩盖的, 被掩饰, 被掩饰的, 被一时钟情的人, 被遗漏, 被遗弃, 被遗弃的,

相似单词


三饼滑车组, 三波的, 三不管, 三不知, 三部分的, 三部曲, 三彩, 三餐, 三藏, 三槽粉,

trilogie 法语 助 手 版 权 所 有

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

三部曲同时显示出写作、导演和剪接三方面成就。

Ces documents intitulés «Voix d'esclaves», «Voyages d'esclaves» et «Représentations de l'esclave» forment une trilogie.

该教材采用了“奴隶声音”、“奴隶航程”和“被奴役者梦幻”三部曲形式。

Son style s'était affirmé dans sa trilogie « L'Avventura » dès 1960, considéré comme la naissance d'un cinéma introspectif.

风格自1960年“奇遇”三部曲确立,被认为自省式电影先河。

Les réponses à ces questions s'articulent autour du triptyque : « développement, droit et ressources juridiques ».

问题答案三部曲:“发展、法律和法律资源”。

Ce triptyque reflète l'imbrication des menaces diverses dont l'impact affecte, certes, sans discrimination, toutes les régions du globe.

三部曲反映了各种威胁纵横交错,世界各区域都感受到了它们确实毫无分别影响。

C'est le premier volet d'une trilogie, à laquelle je pense depuis longtemps, et pour laquelle je me sens armé, aujourd'hui.

三部曲,很久以来我直认为,为什么我觉得现在武装。

C'est à l'aune du troisième terme de la trilogie « DDR », le R de réinsertion, que s'évalue le degré de fiabilité du programme.

复员方案三部曲第三部分——即重返社会部分——我们据以评估项方案可靠程度措施。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将这部九册漫画中册搬上银幕,并预计将这系列作品排成三部曲

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三部曲 的法语例句

用户正在搜索


被栽培的, 被粘污的, 被占用的, 被战胜的, 被招募, 被照亮, 被照耀, 被罩, 被折磨的, 被震撼,

相似单词


三饼滑车组, 三波的, 三不管, 三不知, 三部分的, 三部曲, 三彩, 三餐, 三藏, 三槽粉,

trilogie 法语 助 手 版 权 所 有

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

同时显示出写作、导演和剪接的惊人成就。

Ces documents intitulés «Voix d'esclaves», «Voyages d'esclaves» et «Représentations de l'esclave» forment une trilogie.

该教材采用了“奴隶的声音”、“奴隶的航程”和“被奴役者的梦幻”的形式。

Son style s'était affirmé dans sa trilogie « L'Avventura » dès 1960, considéré comme la naissance d'un cinéma introspectif.

他的风格自1960年的“奇遇”确立,被认为是自省式电影的先河。

Les réponses à ces questions s'articulent autour du triptyque : « développement, droit et ressources juridiques ».

个问题的答案是一个:“发展、法律和法律资源”。

Ce triptyque reflète l'imbrication des menaces diverses dont l'impact affecte, certes, sans discrimination, toutes les régions du globe.

反映了各种威胁纵横交错,世界各个区域都感受到了它们确实毫无分别的影响。

C'est le premier volet d'une trilogie, à laquelle je pense depuis longtemps, et pour laquelle je me sens armé, aujourd'hui.

这是一个,很久以来我一直认为,为什么我觉得现在的武装。

C'est à l'aune du troisième terme de la trilogie « DDR », le R de réinsertion, que s'évalue le degré de fiabilité du programme.

复员中的第分——即重返社会分——是我们据以评估一项案可靠程度的措施。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将这九册的漫画中的册搬上银幕,并预计将这一系列作品排成

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三部曲 的法语例句

用户正在搜索


被执行, 被指定的, 被指挥的, 被制成标本的, 被制服的, 被种植的, 被重视的, 被逐出教会的(人), 被祝圣的, 被蛀蚀,

相似单词


三饼滑车组, 三波的, 三不管, 三不知, 三部分的, 三部曲, 三彩, 三餐, 三藏, 三槽粉,

trilogie 法语 助 手 版 权 所 有

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

三部曲同时显示出写作、导演和剪接三方面的惊人成就。

Ces documents intitulés «Voix d'esclaves», «Voyages d'esclaves» et «Représentations de l'esclave» forment une trilogie.

该教材采用了“奴隶的声音”、“奴隶的航程”和“被奴役者的梦幻”三部曲的形式。

Son style s'était affirmé dans sa trilogie « L'Avventura » dès 1960, considéré comme la naissance d'un cinéma introspectif.

他的风格自1960年的“奇遇”三部曲确立,被认为是自省式电影的

Les réponses à ces questions s'articulent autour du triptyque : « développement, droit et ressources juridiques ».

的答案是一三部曲:“发展、法律和法律资源”。

Ce triptyque reflète l'imbrication des menaces diverses dont l'impact affecte, certes, sans discrimination, toutes les régions du globe.

三部曲反映了各种威胁纵横交错,世界各区域都感受到了它们确实毫无分别的影响。

C'est le premier volet d'une trilogie, à laquelle je pense depuis longtemps, et pour laquelle je me sens armé, aujourd'hui.

是一三部曲,很久以来我一直认为,为什么我觉得现在的武装。

C'est à l'aune du troisième terme de la trilogie « DDR », le R de réinsertion, que s'évalue le degré de fiabilité du programme.

复员方案三部曲中的第三部分——即重返社会部分——是我们据以评估一项方案可靠程度的措施。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将部九册的漫画中的册搬上银幕,并预计将一系列作品排成三部曲

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三部曲 的法语例句

用户正在搜索


被阻塞, 被尊重的, , 辈出, 辈分, 辈数儿, 辈子, , 惫倦, ,

相似单词


三饼滑车组, 三波的, 三不管, 三不知, 三部分的, 三部曲, 三彩, 三餐, 三藏, 三槽粉,