Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.
正好是一锐角直角三角形,而且维持这
三角形不变。
Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.
正好是一锐角直角三角形,而且维持这
三角形不变。
La somme des trois angles d'un triangle vaut deux angles droits.
三角形三角之和等于两直角。
Il ne sait pas résoudre les problèmes sur les triangles semblables.
他不知道怎么解决相似三角形问题。
Dans le triangle donné,l'angle B est égal à l'angle C.
在已知三角形中,角B等于角C。
Les triangles de la signalisation routière annoncent un danger.
交通信号中三角形标志是危险警告。
Chacune comporte au centre un alvéole destiné à recevoir une incrustation en triangle.
每盘子
中心都有一
便于容纳三角形镶嵌物
小洞。
Dans le triangle (sexe), j'ai mis un miroir, symbole du miroir au alouette!
在三角形("性"),我放了镜子云雀镜子,象征!
Pelez les kiwis. Coupez-les en rondelles puis en triangles.
将猕猴桃去皮,然后切成小圆形薄皮,接着再切成三角形。
Le cycle actuel des variétés, la ligne U, plat ligne, triangle, T, et d'autres entreprises de tous types.
现有品种圆形,U行,扁行,三角形,T行等各种类型。
Elle a observé que, dans ces deux triangles, les droits maritimes de la Roumanie et de l'Ukraine se chevauchaient.
法院指出,在这两三角形里面,罗马尼亚和乌克兰
海洋所有权都有重叠。
Toutefois, nous savons que la coopération triangulaire peut être un outil tout aussi utile et rentable pour renforcer nos objectifs de développement.
但是,我们知道三角形合作对于推进我们发展目标同样有益而且成本低、效益高。
Formez une étoile, composée de deux triangles de brindilles imbriquées à assembler avec de la ficelle et à piquer au sommet du sapin.
做一五星。用树枝做成两
三角形叠加在一起钉好,挂在杉树
顶端。
La Cour a conclu qu'il convenait, dans les circonstances de l'espèce, d'inclure tant le triangle sud-ouest que le triangle sud-est dans la zone pertinente.
法院裁定,根据本案情节,计算相关地区时,把西南和东南两
三角形都包括在内是恰当
。
Le soleil dans cette triangulaire une fin de l'angle aigu, occupent la terre rectangulaire, légèrement plus grand que le Hubble occuper un autre angle aigu.
太阳在这三角形
锐角一端,地球占据直角,哈勃占据另一
稍大
锐角。
Depuis 21 ans, à la nuit tombante l'été, la prairie du triangle du Parc de la Villette devient la plus grande salle de cinéma de Paris à ciel ouvert.
21年以来,每当夏季黄昏时分,拉维莱特三角形草地就成了巴黎最大
露天电影院。
La «cage», de la taille d'une cabine téléphonique, est de forme triangulaire; deux des côtés sont des murs et le troisième, une porte métallique percée de petits trous ronds.
牢笼与电话亭大小差不多,呈三角形,两面是固体墙壁,第三面是有许多小圆孔
金属墙壁。
La délégation brésilienne a demandé que le prochain descriptif de programme de pays prenne expressément en compte cette initiative, car ce type de coopération triangulaire renforçait le travail multilatéral et les résultats de l'UNICEF.
巴西代表团要求这一举措应被正式列入下一次国家方案文件,并指出这种三角形合作加强了儿童基金会
多边工作和成绩。
Elle a ensuite noté que les Parties divergeaient notamment sur la question de savoir si la zone triangulaire sud-est située entre l'Ukraine et la Turquie et la zone triangulaire sud ouest située entre la Roumanie et la Bulgarie devaient être incluses dans la zone pertinente.
法院又指出,对于西南和东南两“三角形”(分别位于罗马尼亚和保加利亚之间及乌克兰和土耳其之间)应否列入相关地区,当事双方持有不同
观点。
Si, toutefois, la ligne B est tracée plus haut dans le triangle, cela signifie qu'il y a sensiblement moins d'inculpations, ce qui se traduit par des besoins moindres en ressources pour la branche judiciaire de la Cour, comme le montre le rectangle D plus petit dans le diagramme II.
但是,如果直线B横穿三角形位置增高,则表示起诉数量显著减少,司法支柱部门所需
资源也相应大量减少,图二中
矩形D缩小,表明所需资源减少。
Parallèlement à l'exposition, une réplique grandeur nature de l'Amistad, baptisée Freedom Schooner Amistad, effectuait un périple retraçant celui des navires qui empruntaient la route du commerce triangulaire, faisant escale dans les anciens ports et territoires négriers suivants : Halifax (Canada); Liverpool et Bristol (Royaume-Uni); Lisbonne; Londres; Freetown; Dakar; Praïa; la Barbade; Porto Rico; les Bermudes; Charleston (États-Unis); New York.
在展出之时,按同样尺寸仿制该艘船正在沿该三角形路线作寻古航行,并在以前贩卖奴隶
以下港口
码头停靠:加拿大哈利法克斯、联合王国利物浦和布里斯托尔、里斯本、伦敦、弗里敦、达喀尔、佛得角普拉亚、巴巴多斯、波多黎各、百慕大、美国查尔斯顿和纽约市。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.
正好是一锐
直
三
,而且维持这
三
不变。
La somme des trois angles d'un triangle vaut deux angles droits.
三三
之
等于两直
。
Il ne sait pas résoudre les problèmes sur les triangles semblables.
他不知道怎么解决相似三的问题。
Dans le triangle donné,l'angle B est égal à l'angle C.
在已知的三,
B等于
C。
Les triangles de la signalisation routière annoncent un danger.
交通信号的三
标志是危险警告。
Chacune comporte au centre un alvéole destiné à recevoir une incrustation en triangle.
每盘子的
心都有一
便于容纳三
镶嵌物的小洞。
Dans le triangle (sexe), j'ai mis un miroir, symbole du miroir au alouette!
在三("性"),我放了镜子云雀镜子,象征!
Pelez les kiwis. Coupez-les en rondelles puis en triangles.
将猕猴桃去皮,然后切成小圆薄皮,接着再切成三
。
Le cycle actuel des variétés, la ligne U, plat ligne, triangle, T, et d'autres entreprises de tous types.
现有品种圆,U行,扁行,三
,T行等各种类型。
Elle a observé que, dans ces deux triangles, les droits maritimes de la Roumanie et de l'Ukraine se chevauchaient.
法院指出,在这两三
里面,罗马尼亚
乌克兰的海洋所有权都有重叠。
Toutefois, nous savons que la coopération triangulaire peut être un outil tout aussi utile et rentable pour renforcer nos objectifs de développement.
但是,我们知道三合作对于推进我们的发展目标同样有益而且成本低、效益高。
Formez une étoile, composée de deux triangles de brindilles imbriquées à assembler avec de la ficelle et à piquer au sommet du sapin.
做一五星。用树枝做成两
三
叠加在一起钉好,挂在杉树的顶端。
La Cour a conclu qu'il convenait, dans les circonstances de l'espèce, d'inclure tant le triangle sud-ouest que le triangle sud-est dans la zone pertinente.
法院裁定,根据本案的情节,计算相关地区时,把西两
三
都包括在内是恰当的。
Le soleil dans cette triangulaire une fin de l'angle aigu, occupent la terre rectangulaire, légèrement plus grand que le Hubble occuper un autre angle aigu.
太阳在这三
的锐
一端,地球占据直
,哈勃占据另一
稍大的锐
。
Depuis 21 ans, à la nuit tombante l'été, la prairie du triangle du Parc de la Villette devient la plus grande salle de cinéma de Paris à ciel ouvert.
21年以来,每当夏季黄昏时分,拉维莱特公园的三草地就成了巴黎最大的露天电影院。
La «cage», de la taille d'une cabine téléphonique, est de forme triangulaire; deux des côtés sont des murs et le troisième, une porte métallique percée de petits trous ronds.
牢笼与电话亭的大小差不多,呈三,两面是固体墙壁,第三面是有许多小圆孔的金属墙壁。
La délégation brésilienne a demandé que le prochain descriptif de programme de pays prenne expressément en compte cette initiative, car ce type de coopération triangulaire renforçait le travail multilatéral et les résultats de l'UNICEF.
巴西代表团要求这一举措应被正式列入下一次国家方案文件,并指出这种三的合作加强了儿童基金会的多边工作
成绩。
Elle a ensuite noté que les Parties divergeaient notamment sur la question de savoir si la zone triangulaire sud-est située entre l'Ukraine et la Turquie et la zone triangulaire sud ouest située entre la Roumanie et la Bulgarie devaient être incluses dans la zone pertinente.
法院又指出,对于西两
“三
”(分别位于罗马尼亚
保加利亚之间及乌克兰
土耳其之间)应否列入相关地区,当事双方持有不同的观点。
Si, toutefois, la ligne B est tracée plus haut dans le triangle, cela signifie qu'il y a sensiblement moins d'inculpations, ce qui se traduit par des besoins moindres en ressources pour la branche judiciaire de la Cour, comme le montre le rectangle D plus petit dans le diagramme II.
但是,如果直线B横穿三的位置增高,则表示起诉数量显著减少,司法支柱部门所需的资源也相应大量减少,图二
的矩
D缩小,表明所需资源减少。
Parallèlement à l'exposition, une réplique grandeur nature de l'Amistad, baptisée Freedom Schooner Amistad, effectuait un périple retraçant celui des navires qui empruntaient la route du commerce triangulaire, faisant escale dans les anciens ports et territoires négriers suivants : Halifax (Canada); Liverpool et Bristol (Royaume-Uni); Lisbonne; Londres; Freetown; Dakar; Praïa; la Barbade; Porto Rico; les Bermudes; Charleston (États-Unis); New York.
在展出之时,按同样尺寸仿制的该艘船正在沿该三路线作寻古航行,并在以前贩卖奴隶的以下港口的码头停靠:加拿大哈利法克斯、联合王国利物浦
布里斯托尔、里斯本、伦敦、弗里敦、达喀尔、佛得
普拉亚、巴巴多斯、波多黎各、百慕大、美国查尔斯顿
纽约市。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.
正好是一锐角直角三角形,而且维持这
三角形不变。
La somme des trois angles d'un triangle vaut deux angles droits.
三角形三角之和等于两直角。
Il ne sait pas résoudre les problèmes sur les triangles semblables.
他不知道怎么解决相似三角形的问题。
Dans le triangle donné,l'angle B est égal à l'angle C.
在已知的三角形中,角B等于角C。
Les triangles de la signalisation routière annoncent un danger.
交通信号中的三角形标志是危险警告。
Chacune comporte au centre un alvéole destiné à recevoir une incrustation en triangle.
每盘子的中心都有一
便于容纳三角形镶嵌物的小洞。
Dans le triangle (sexe), j'ai mis un miroir, symbole du miroir au alouette!
在三角形("性"),我放镜子云雀镜子,象征!
Pelez les kiwis. Coupez-les en rondelles puis en triangles.
将猕猴桃去皮,然后切小圆形薄皮,接着再切
三角形。
Le cycle actuel des variétés, la ligne U, plat ligne, triangle, T, et d'autres entreprises de tous types.
现有品种圆形,U行,扁行,三角形,T行等各种类型。
Elle a observé que, dans ces deux triangles, les droits maritimes de la Roumanie et de l'Ukraine se chevauchaient.
法院指出,在这两三角形里面,罗马尼亚和乌克兰的海洋所有权都有重叠。
Toutefois, nous savons que la coopération triangulaire peut être un outil tout aussi utile et rentable pour renforcer nos objectifs de développement.
但是,我们知道三角形合作对于推进我们的发展目标同样有益而且本低、效益高。
Formez une étoile, composée de deux triangles de brindilles imbriquées à assembler avec de la ficelle et à piquer au sommet du sapin.
做一五星。用树枝做
两
三角形叠加在一起钉好,挂在杉树的顶端。
La Cour a conclu qu'il convenait, dans les circonstances de l'espèce, d'inclure tant le triangle sud-ouest que le triangle sud-est dans la zone pertinente.
法院裁定,根据本案的情节,计算相关地区时,把西南和东南两三角形都包括在内是恰当的。
Le soleil dans cette triangulaire une fin de l'angle aigu, occupent la terre rectangulaire, légèrement plus grand que le Hubble occuper un autre angle aigu.
太阳在这三角形的锐角一端,地球占据直角,哈勃占据另一
稍大的锐角。
Depuis 21 ans, à la nuit tombante l'été, la prairie du triangle du Parc de la Villette devient la plus grande salle de cinéma de Paris à ciel ouvert.
21年以来,每当夏季黄昏时分,拉维莱特公园的三角形草地就黎最大的露天电影院。
La «cage», de la taille d'une cabine téléphonique, est de forme triangulaire; deux des côtés sont des murs et le troisième, une porte métallique percée de petits trous ronds.
牢笼与电话亭的大小差不多,呈三角形,两面是固体墙壁,第三面是有许多小圆孔的金属墙壁。
La délégation brésilienne a demandé que le prochain descriptif de programme de pays prenne expressément en compte cette initiative, car ce type de coopération triangulaire renforçait le travail multilatéral et les résultats de l'UNICEF.
西代表团要求这一举措应被正式列入下一次国家方案文件,并指出这种三角形的合作加强
儿童基金会的多边工作和
绩。
Elle a ensuite noté que les Parties divergeaient notamment sur la question de savoir si la zone triangulaire sud-est située entre l'Ukraine et la Turquie et la zone triangulaire sud ouest située entre la Roumanie et la Bulgarie devaient être incluses dans la zone pertinente.
法院又指出,对于西南和东南两“三角形”(分别位于罗马尼亚和保加利亚之间及乌克兰和土耳其之间)应否列入相关地区,当事双方持有不同的观点。
Si, toutefois, la ligne B est tracée plus haut dans le triangle, cela signifie qu'il y a sensiblement moins d'inculpations, ce qui se traduit par des besoins moindres en ressources pour la branche judiciaire de la Cour, comme le montre le rectangle D plus petit dans le diagramme II.
但是,如果直线B横穿三角形的位置增高,则表示起诉数量显著减少,司法支柱部门所需的资源也相应大量减少,图二中的矩形D缩小,表明所需资源减少。
Parallèlement à l'exposition, une réplique grandeur nature de l'Amistad, baptisée Freedom Schooner Amistad, effectuait un périple retraçant celui des navires qui empruntaient la route du commerce triangulaire, faisant escale dans les anciens ports et territoires négriers suivants : Halifax (Canada); Liverpool et Bristol (Royaume-Uni); Lisbonne; Londres; Freetown; Dakar; Praïa; la Barbade; Porto Rico; les Bermudes; Charleston (États-Unis); New York.
在展出之时,按同样尺寸仿制的该艘船正在沿该三角形路线作寻古航行,并在以前贩卖奴隶的以下港口的码头停靠:加拿大哈利法克斯、联合王国利物浦和布里斯托尔、里斯本、伦敦、弗里敦、达喀尔、佛得角普拉亚、多斯、波多黎各、百慕大、美国查尔斯顿和纽约市。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.
正好是一锐角直角三角形,而且维持这
三角形不变。
La somme des trois angles d'un triangle vaut deux angles droits.
三角形三角之和等于直角。
Il ne sait pas résoudre les problèmes sur les triangles semblables.
他不知道怎么解决相似三角形问题。
Dans le triangle donné,l'angle B est égal à l'angle C.
在已知三角形中,角B等于角C。
Les triangles de la signalisation routière annoncent un danger.
交通信号中三角形标志是危险警告。
Chacune comporte au centre un alvéole destiné à recevoir une incrustation en triangle.
每盘子
中心都有一
便于容纳三角形镶
小洞。
Dans le triangle (sexe), j'ai mis un miroir, symbole du miroir au alouette!
在三角形("性"),我放了镜子云雀镜子,象征!
Pelez les kiwis. Coupez-les en rondelles puis en triangles.
将猕猴桃去皮,然后切小圆形薄皮,接着再切
三角形。
Le cycle actuel des variétés, la ligne U, plat ligne, triangle, T, et d'autres entreprises de tous types.
现有品种圆形,U行,扁行,三角形,T行等各种类型。
Elle a observé que, dans ces deux triangles, les droits maritimes de la Roumanie et de l'Ukraine se chevauchaient.
法院指出,在这三角形里面,罗马尼亚和乌克兰
海洋所有权都有重叠。
Toutefois, nous savons que la coopération triangulaire peut être un outil tout aussi utile et rentable pour renforcer nos objectifs de développement.
但是,我们知道三角形合作对于推进我们发展目标同样有益而且
本低、效益高。
Formez une étoile, composée de deux triangles de brindilles imbriquées à assembler avec de la ficelle et à piquer au sommet du sapin.
做一五星。用树枝做
三角形叠加在一起钉好,挂在杉树
顶端。
La Cour a conclu qu'il convenait, dans les circonstances de l'espèce, d'inclure tant le triangle sud-ouest que le triangle sud-est dans la zone pertinente.
法院裁定,根据本案情节,计算相关地区时,把西南和东南
三角形都包括在内是恰当
。
Le soleil dans cette triangulaire une fin de l'angle aigu, occupent la terre rectangulaire, légèrement plus grand que le Hubble occuper un autre angle aigu.
太阳在这三角形
锐角一端,地球占据直角,哈勃占据另一
稍大
锐角。
Depuis 21 ans, à la nuit tombante l'été, la prairie du triangle du Parc de la Villette devient la plus grande salle de cinéma de Paris à ciel ouvert.
21年以来,每当夏季黄昏时分,拉维莱特公园三角形草地就
了巴黎最大
露天电影院。
La «cage», de la taille d'une cabine téléphonique, est de forme triangulaire; deux des côtés sont des murs et le troisième, une porte métallique percée de petits trous ronds.
牢笼与电话亭大小差不多,呈三角形,
面是固体墙壁,第三面是有许多小圆孔
金属墙壁。
La délégation brésilienne a demandé que le prochain descriptif de programme de pays prenne expressément en compte cette initiative, car ce type de coopération triangulaire renforçait le travail multilatéral et les résultats de l'UNICEF.
巴西代表团要求这一举措应被正式列入下一次国家方案文件,并指出这种三角形合作加强了儿童基金会
多边工作和
绩。
Elle a ensuite noté que les Parties divergeaient notamment sur la question de savoir si la zone triangulaire sud-est située entre l'Ukraine et la Turquie et la zone triangulaire sud ouest située entre la Roumanie et la Bulgarie devaient être incluses dans la zone pertinente.
法院又指出,对于西南和东南“三角形”(分别位于罗马尼亚和保加利亚之间及乌克兰和土耳其之间)应否列入相关地区,当事双方持有不同
观点。
Si, toutefois, la ligne B est tracée plus haut dans le triangle, cela signifie qu'il y a sensiblement moins d'inculpations, ce qui se traduit par des besoins moindres en ressources pour la branche judiciaire de la Cour, comme le montre le rectangle D plus petit dans le diagramme II.
但是,如果直线B横穿三角形位置增高,则表示起诉数量显著减少,司法支柱部门所需
资源也相应大量减少,图二中
矩形D缩小,表明所需资源减少。
Parallèlement à l'exposition, une réplique grandeur nature de l'Amistad, baptisée Freedom Schooner Amistad, effectuait un périple retraçant celui des navires qui empruntaient la route du commerce triangulaire, faisant escale dans les anciens ports et territoires négriers suivants : Halifax (Canada); Liverpool et Bristol (Royaume-Uni); Lisbonne; Londres; Freetown; Dakar; Praïa; la Barbade; Porto Rico; les Bermudes; Charleston (États-Unis); New York.
在展出之时,按同样尺寸仿制该艘船正在沿该三角形路线作寻古航行,并在以前贩卖奴隶
以下港口
码头停靠:加拿大哈利法克斯、联合王国利
浦和布里斯托尔、里斯本、伦敦、弗里敦、达喀尔、佛得角普拉亚、巴巴多斯、波多黎各、百慕大、美国查尔斯顿和纽约市。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.
正好是一锐
直
三
,而且维持这
三
变。
La somme des trois angles d'un triangle vaut deux angles droits.
三三
之和等于两直
。
Il ne sait pas résoudre les problèmes sur les triangles semblables.
知道怎么解决相似三
问题。
Dans le triangle donné,l'angle B est égal à l'angle C.
在已知三
中,
B等于
C。
Les triangles de la signalisation routière annoncent un danger.
交通信号中三
标志是危险警告。
Chacune comporte au centre un alvéole destiné à recevoir une incrustation en triangle.
每盘子
中心都有一
便于容纳三
镶嵌物
小洞。
Dans le triangle (sexe), j'ai mis un miroir, symbole du miroir au alouette!
在三("性"),我放了镜子云雀镜子,象征!
Pelez les kiwis. Coupez-les en rondelles puis en triangles.
将猕猴桃去皮,然后切成小圆薄皮,接着再切成三
。
Le cycle actuel des variétés, la ligne U, plat ligne, triangle, T, et d'autres entreprises de tous types.
现有品种圆,U行,扁行,三
,T行等各种类型。
Elle a observé que, dans ces deux triangles, les droits maritimes de la Roumanie et de l'Ukraine se chevauchaient.
法院指出,在这两三
里面,罗马尼亚和乌克兰
海洋所有权都有重叠。
Toutefois, nous savons que la coopération triangulaire peut être un outil tout aussi utile et rentable pour renforcer nos objectifs de développement.
但是,我们知道三合作对于推进我们
发展目标同样有益而且成本低、效益高。
Formez une étoile, composée de deux triangles de brindilles imbriquées à assembler avec de la ficelle et à piquer au sommet du sapin.
做一五星。用树枝做成两
三
叠加在一起钉好,挂在杉树
顶端。
La Cour a conclu qu'il convenait, dans les circonstances de l'espèce, d'inclure tant le triangle sud-ouest que le triangle sud-est dans la zone pertinente.
法院裁定,根据本案情节,计算相关地区时,把西南和东南两
三
都包括在内是恰当
。
Le soleil dans cette triangulaire une fin de l'angle aigu, occupent la terre rectangulaire, légèrement plus grand que le Hubble occuper un autre angle aigu.
太阳在这三
锐
一端,地球占据直
,哈勃占据另一
稍大
锐
。
Depuis 21 ans, à la nuit tombante l'été, la prairie du triangle du Parc de la Villette devient la plus grande salle de cinéma de Paris à ciel ouvert.
21年以来,每当夏季黄昏时分,拉维莱特公园三
草地就成了巴黎最大
露天电影院。
La «cage», de la taille d'une cabine téléphonique, est de forme triangulaire; deux des côtés sont des murs et le troisième, une porte métallique percée de petits trous ronds.
牢笼与电话亭大小差
多,呈三
,两面是固体墙壁,第三面是有许多小圆孔
金属墙壁。
La délégation brésilienne a demandé que le prochain descriptif de programme de pays prenne expressément en compte cette initiative, car ce type de coopération triangulaire renforçait le travail multilatéral et les résultats de l'UNICEF.
巴西代表团要求这一举措应被正式列入下一次国家方案文件,并指出这种三合作加强了儿童基金会
多边工作和成绩。
Elle a ensuite noté que les Parties divergeaient notamment sur la question de savoir si la zone triangulaire sud-est située entre l'Ukraine et la Turquie et la zone triangulaire sud ouest située entre la Roumanie et la Bulgarie devaient être incluses dans la zone pertinente.
法院又指出,对于西南和东南两“三
”(分别位于罗马尼亚和保加利亚之间及乌克兰和土耳其之间)应否列入相关地区,当事双方持有
同
观点。
Si, toutefois, la ligne B est tracée plus haut dans le triangle, cela signifie qu'il y a sensiblement moins d'inculpations, ce qui se traduit par des besoins moindres en ressources pour la branche judiciaire de la Cour, comme le montre le rectangle D plus petit dans le diagramme II.
但是,如果直线B横穿三位置增高,则表示起诉数量显著减少,司法支柱部门所需
资源也相应大量减少,图二中
矩
D缩小,表明所需资源减少。
Parallèlement à l'exposition, une réplique grandeur nature de l'Amistad, baptisée Freedom Schooner Amistad, effectuait un périple retraçant celui des navires qui empruntaient la route du commerce triangulaire, faisant escale dans les anciens ports et territoires négriers suivants : Halifax (Canada); Liverpool et Bristol (Royaume-Uni); Lisbonne; Londres; Freetown; Dakar; Praïa; la Barbade; Porto Rico; les Bermudes; Charleston (États-Unis); New York.
在展出之时,按同样尺寸仿制该艘船正在沿该三
路线作寻古航行,并在以前贩卖奴隶
以下港口
码头停靠:加拿大哈利法克斯、联合王国利物浦和布里斯托尔、里斯本、伦敦、弗里敦、达喀尔、佛得
普拉亚、巴巴多斯、波多黎各、百慕大、美国查尔斯顿和纽约市。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.
正好是一三
形,而且维持这
三
形不变。
La somme des trois angles d'un triangle vaut deux angles droits.
三形三
之和等于两
。
Il ne sait pas résoudre les problèmes sur les triangles semblables.
他不知道怎么解决相似三形的问题。
Dans le triangle donné,l'angle B est égal à l'angle C.
在已知的三形中,
B等于
C。
Les triangles de la signalisation routière annoncent un danger.
交通信号中的三形标志是危险警告。
Chacune comporte au centre un alvéole destiné à recevoir une incrustation en triangle.
每盘子的中心都有一
便于容纳三
形镶嵌物的小洞。
Dans le triangle (sexe), j'ai mis un miroir, symbole du miroir au alouette!
在三形("性"),我放了镜子云雀镜子,象征!
Pelez les kiwis. Coupez-les en rondelles puis en triangles.
将猕猴桃去皮,然后切成小圆形薄皮,接着再切成三形。
Le cycle actuel des variétés, la ligne U, plat ligne, triangle, T, et d'autres entreprises de tous types.
现有品种圆形,U行,扁行,三形,T行等各种类型。
Elle a observé que, dans ces deux triangles, les droits maritimes de la Roumanie et de l'Ukraine se chevauchaient.
法院指出,在这两三
形里面,罗马尼亚和乌克兰的海洋所有权都有重叠。
Toutefois, nous savons que la coopération triangulaire peut être un outil tout aussi utile et rentable pour renforcer nos objectifs de développement.
但是,我们知道三形合作对于推进我们的发展目标同样有益而且成本低、效益高。
Formez une étoile, composée de deux triangles de brindilles imbriquées à assembler avec de la ficelle et à piquer au sommet du sapin.
做一五星。用树枝做成两
三
形叠加在一起钉好,挂在杉树的顶端。
La Cour a conclu qu'il convenait, dans les circonstances de l'espèce, d'inclure tant le triangle sud-ouest que le triangle sud-est dans la zone pertinente.
法院裁定,根据本案的情节,计算相关地区时,把西南和东南两三
形都包括在内是恰
的。
Le soleil dans cette triangulaire une fin de l'angle aigu, occupent la terre rectangulaire, légèrement plus grand que le Hubble occuper un autre angle aigu.
太阳在这三
形的
一端,地球占据
,哈勃占据另一
稍大的
。
Depuis 21 ans, à la nuit tombante l'été, la prairie du triangle du Parc de la Villette devient la plus grande salle de cinéma de Paris à ciel ouvert.
21年以来,每黄昏时分,拉维莱特公园的三
形草地就成了巴黎最大的露天电影院。
La «cage», de la taille d'une cabine téléphonique, est de forme triangulaire; deux des côtés sont des murs et le troisième, une porte métallique percée de petits trous ronds.
牢笼与电话亭的大小差不多,呈三形,两面是固体墙壁,第三面是有许多小圆孔的金属墙壁。
La délégation brésilienne a demandé que le prochain descriptif de programme de pays prenne expressément en compte cette initiative, car ce type de coopération triangulaire renforçait le travail multilatéral et les résultats de l'UNICEF.
巴西代表团要求这一举措应被正式列入下一次国家方案文件,并指出这种三形的合作加强了儿童基金会的多边工作和成绩。
Elle a ensuite noté que les Parties divergeaient notamment sur la question de savoir si la zone triangulaire sud-est située entre l'Ukraine et la Turquie et la zone triangulaire sud ouest située entre la Roumanie et la Bulgarie devaient être incluses dans la zone pertinente.
法院又指出,对于西南和东南两“三
形”(分别位于罗马尼亚和保加利亚之间及乌克兰和土耳其之间)应否列入相关地区,
事双方持有不同的观点。
Si, toutefois, la ligne B est tracée plus haut dans le triangle, cela signifie qu'il y a sensiblement moins d'inculpations, ce qui se traduit par des besoins moindres en ressources pour la branche judiciaire de la Cour, comme le montre le rectangle D plus petit dans le diagramme II.
但是,如果线B横穿三
形的位置增高,则表示起诉数量显著减少,司法支柱部门所需的资源也相应大量减少,图二中的矩形D缩小,表明所需资源减少。
Parallèlement à l'exposition, une réplique grandeur nature de l'Amistad, baptisée Freedom Schooner Amistad, effectuait un périple retraçant celui des navires qui empruntaient la route du commerce triangulaire, faisant escale dans les anciens ports et territoires négriers suivants : Halifax (Canada); Liverpool et Bristol (Royaume-Uni); Lisbonne; Londres; Freetown; Dakar; Praïa; la Barbade; Porto Rico; les Bermudes; Charleston (États-Unis); New York.
在展出之时,按同样尺寸仿制的该艘船正在沿该三形路线作寻古航行,并在以前贩卖奴隶的以下港口的码头停靠:加拿大哈利法克斯、联合王国利物浦和布里斯托尔、里斯本、伦敦、弗里敦、达喀尔、佛得
普拉亚、巴巴多斯、波多黎各、百慕大、美国查尔斯顿和纽约市。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.
正好是一锐角直角三角
,而且维持这
三角
不变。
La somme des trois angles d'un triangle vaut deux angles droits.
三角三角之和等于两直角。
Il ne sait pas résoudre les problèmes sur les triangles semblables.
他不知道怎么解决相似三角的问题。
Dans le triangle donné,l'angle B est égal à l'angle C.
在已知的三角中,角B等于角C。
Les triangles de la signalisation routière annoncent un danger.
交通信号中的三角标志是危险警告。
Chacune comporte au centre un alvéole destiné à recevoir une incrustation en triangle.
每盘子的中心
有一
便于容纳三角
镶嵌物的小洞。
Dans le triangle (sexe), j'ai mis un miroir, symbole du miroir au alouette!
在三角("性"),我放了镜子云雀镜子,象征!
Pelez les kiwis. Coupez-les en rondelles puis en triangles.
将猕猴桃去皮,然后切成小圆薄皮,接着再切成三角
。
Le cycle actuel des variétés, la ligne U, plat ligne, triangle, T, et d'autres entreprises de tous types.
现有品种圆,U
,
,三角
,T
等各种类型。
Elle a observé que, dans ces deux triangles, les droits maritimes de la Roumanie et de l'Ukraine se chevauchaient.
法院指出,在这两三角
里面,罗马尼亚和乌克兰的海洋所有权
有重叠。
Toutefois, nous savons que la coopération triangulaire peut être un outil tout aussi utile et rentable pour renforcer nos objectifs de développement.
但是,我们知道三角合作对于推进我们的发展目标同样有益而且成本低、效益高。
Formez une étoile, composée de deux triangles de brindilles imbriquées à assembler avec de la ficelle et à piquer au sommet du sapin.
做一五星。用树枝做成两
三角
叠加在一起钉好,挂在杉树的顶端。
La Cour a conclu qu'il convenait, dans les circonstances de l'espèce, d'inclure tant le triangle sud-ouest que le triangle sud-est dans la zone pertinente.
法院裁定,根据本案的情节,计算相关地区时,把西南和东南两三角
包括在内是恰当的。
Le soleil dans cette triangulaire une fin de l'angle aigu, occupent la terre rectangulaire, légèrement plus grand que le Hubble occuper un autre angle aigu.
太阳在这三角
的锐角一端,地球占据直角,哈勃占据另一
稍大的锐角。
Depuis 21 ans, à la nuit tombante l'été, la prairie du triangle du Parc de la Villette devient la plus grande salle de cinéma de Paris à ciel ouvert.
21年以来,每当夏季黄昏时分,拉维莱特公园的三角草地就成了巴黎最大的露天电影院。
La «cage», de la taille d'une cabine téléphonique, est de forme triangulaire; deux des côtés sont des murs et le troisième, une porte métallique percée de petits trous ronds.
牢笼与电话亭的大小差不多,呈三角,两面是固体墙壁,第三面是有许多小圆孔的金属墙壁。
La délégation brésilienne a demandé que le prochain descriptif de programme de pays prenne expressément en compte cette initiative, car ce type de coopération triangulaire renforçait le travail multilatéral et les résultats de l'UNICEF.
巴西代表团要求这一举措应被正式列入下一次国家方案文件,并指出这种三角的合作加强了儿童基金会的多边工作和成绩。
Elle a ensuite noté que les Parties divergeaient notamment sur la question de savoir si la zone triangulaire sud-est située entre l'Ukraine et la Turquie et la zone triangulaire sud ouest située entre la Roumanie et la Bulgarie devaient être incluses dans la zone pertinente.
法院又指出,对于西南和东南两“三角
”(分别位于罗马尼亚和保加利亚之间及乌克兰和土耳其之间)应否列入相关地区,当事双方持有不同的观点。
Si, toutefois, la ligne B est tracée plus haut dans le triangle, cela signifie qu'il y a sensiblement moins d'inculpations, ce qui se traduit par des besoins moindres en ressources pour la branche judiciaire de la Cour, comme le montre le rectangle D plus petit dans le diagramme II.
但是,如果直线B横穿三角的位置增高,则表示起诉数量显著减少,司法支柱部门所需的资源也相应大量减少,图二中的矩
D缩小,表明所需资源减少。
Parallèlement à l'exposition, une réplique grandeur nature de l'Amistad, baptisée Freedom Schooner Amistad, effectuait un périple retraçant celui des navires qui empruntaient la route du commerce triangulaire, faisant escale dans les anciens ports et territoires négriers suivants : Halifax (Canada); Liverpool et Bristol (Royaume-Uni); Lisbonne; Londres; Freetown; Dakar; Praïa; la Barbade; Porto Rico; les Bermudes; Charleston (États-Unis); New York.
在展出之时,按同样尺寸仿制的该艘船正在沿该三角路线作寻古航
,并在以前贩卖奴隶的以下港口的码头停靠:加拿大哈利法克斯、联合王国利物浦和布里斯托尔、里斯本、伦敦、弗里敦、达喀尔、佛得角普拉亚、巴巴多斯、波多黎各、百慕大、美国查尔斯顿和纽约市。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.
正好是锐角直角三角形,而且维持这
三角形不变。
La somme des trois angles d'un triangle vaut deux angles droits.
三角形三角之两直角。
Il ne sait pas résoudre les problèmes sur les triangles semblables.
他不知道怎么解决相似三角形的问题。
Dans le triangle donné,l'angle B est égal à l'angle C.
在已知的三角形中,角B角C。
Les triangles de la signalisation routière annoncent un danger.
交通信号中的三角形标志是危险警告。
Chacune comporte au centre un alvéole destiné à recevoir une incrustation en triangle.
每盘子的中心都有
便
容纳三角形镶嵌物的小洞。
Dans le triangle (sexe), j'ai mis un miroir, symbole du miroir au alouette!
在三角形("性"),我放了镜子云雀镜子,象征!
Pelez les kiwis. Coupez-les en rondelles puis en triangles.
将猕猴桃去皮,然后切成小圆形薄皮,接着再切成三角形。
Le cycle actuel des variétés, la ligne U, plat ligne, triangle, T, et d'autres entreprises de tous types.
现有品种圆形,U行,扁行,三角形,T行各种类型。
Elle a observé que, dans ces deux triangles, les droits maritimes de la Roumanie et de l'Ukraine se chevauchaient.
法院指出,在这两三角形里面,罗马尼亚
乌克兰的海洋所有权都有重叠。
Toutefois, nous savons que la coopération triangulaire peut être un outil tout aussi utile et rentable pour renforcer nos objectifs de développement.
但是,我们知道三角形合作对推进我们的发展目标同样有益而且成本低、效益高。
Formez une étoile, composée de deux triangles de brindilles imbriquées à assembler avec de la ficelle et à piquer au sommet du sapin.
做五星。用树枝做成两
三角形叠加在
起钉好,挂在杉树的顶
。
La Cour a conclu qu'il convenait, dans les circonstances de l'espèce, d'inclure tant le triangle sud-ouest que le triangle sud-est dans la zone pertinente.
法院裁定,根据本案的情节,计算相关区时,把西南
东南两
三角形都包括在内是恰当的。
Le soleil dans cette triangulaire une fin de l'angle aigu, occupent la terre rectangulaire, légèrement plus grand que le Hubble occuper un autre angle aigu.
太阳在这三角形的锐角
,
球占据直角,哈勃占据另
稍大的锐角。
Depuis 21 ans, à la nuit tombante l'été, la prairie du triangle du Parc de la Villette devient la plus grande salle de cinéma de Paris à ciel ouvert.
21年以来,每当夏季黄昏时分,拉维莱特公园的三角形草就成了巴黎最大的露天电影院。
La «cage», de la taille d'une cabine téléphonique, est de forme triangulaire; deux des côtés sont des murs et le troisième, une porte métallique percée de petits trous ronds.
牢笼与电话亭的大小差不多,呈三角形,两面是固体墙壁,第三面是有许多小圆孔的金属墙壁。
La délégation brésilienne a demandé que le prochain descriptif de programme de pays prenne expressément en compte cette initiative, car ce type de coopération triangulaire renforçait le travail multilatéral et les résultats de l'UNICEF.
巴西代表团要求这举措应被正式列入下
次国家方案文件,并指出这种三角形的合作加强了儿童基金会的多边工作
成绩。
Elle a ensuite noté que les Parties divergeaient notamment sur la question de savoir si la zone triangulaire sud-est située entre l'Ukraine et la Turquie et la zone triangulaire sud ouest située entre la Roumanie et la Bulgarie devaient être incluses dans la zone pertinente.
法院又指出,对西南
东南两
“三角形”(分别位
罗马尼亚
保加利亚之间及乌克兰
土耳其之间)应否列入相关
区,当事双方持有不同的观点。
Si, toutefois, la ligne B est tracée plus haut dans le triangle, cela signifie qu'il y a sensiblement moins d'inculpations, ce qui se traduit par des besoins moindres en ressources pour la branche judiciaire de la Cour, comme le montre le rectangle D plus petit dans le diagramme II.
但是,如果直线B横穿三角形的位置增高,则表示起诉数量显著减少,司法支柱部门所需的资源也相应大量减少,图二中的矩形D缩小,表明所需资源减少。
Parallèlement à l'exposition, une réplique grandeur nature de l'Amistad, baptisée Freedom Schooner Amistad, effectuait un périple retraçant celui des navires qui empruntaient la route du commerce triangulaire, faisant escale dans les anciens ports et territoires négriers suivants : Halifax (Canada); Liverpool et Bristol (Royaume-Uni); Lisbonne; Londres; Freetown; Dakar; Praïa; la Barbade; Porto Rico; les Bermudes; Charleston (États-Unis); New York.
在展出之时,按同样尺寸仿制的该艘船正在沿该三角形路线作寻古航行,并在以前贩卖奴隶的以下港口的码头停靠:加拿大哈利法克斯、联合王国利物浦布里斯托尔、里斯本、伦敦、弗里敦、达喀尔、佛得角普拉亚、巴巴多斯、波多黎各、百慕大、美国查尔斯顿
纽约市。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.
正好是一锐角直角三角形,而且维持这
三角形不变。
La somme des trois angles d'un triangle vaut deux angles droits.
三角形三角之和等于两直角。
Il ne sait pas résoudre les problèmes sur les triangles semblables.
他不知道怎么解决相似三角形的问题。
Dans le triangle donné,l'angle B est égal à l'angle C.
在已知的三角形中,角B等于角C。
Les triangles de la signalisation routière annoncent un danger.
交通信号中的三角形标志是危险警告。
Chacune comporte au centre un alvéole destiné à recevoir une incrustation en triangle.
每盘子的中心都有一
便于容纳三角形镶嵌物的小洞。
Dans le triangle (sexe), j'ai mis un miroir, symbole du miroir au alouette!
在三角形("性"),我放了镜子云雀镜子,象征!
Pelez les kiwis. Coupez-les en rondelles puis en triangles.
将猕猴桃去皮,然后切成小圆形薄皮,接着再切成三角形。
Le cycle actuel des variétés, la ligne U, plat ligne, triangle, T, et d'autres entreprises de tous types.
现有圆形,U行,扁行,三角形,T行等各
类型。
Elle a observé que, dans ces deux triangles, les droits maritimes de la Roumanie et de l'Ukraine se chevauchaient.
法院指出,在这两三角形里面,罗马尼亚和乌克兰的海洋所有权都有
。
Toutefois, nous savons que la coopération triangulaire peut être un outil tout aussi utile et rentable pour renforcer nos objectifs de développement.
是,我们知道三角形合作对于推进我们的发展目标同样有益而且成本低、效益高。
Formez une étoile, composée de deux triangles de brindilles imbriquées à assembler avec de la ficelle et à piquer au sommet du sapin.
做一五星。用树枝做成两
三角形
加在一起钉好,挂在杉树的顶端。
La Cour a conclu qu'il convenait, dans les circonstances de l'espèce, d'inclure tant le triangle sud-ouest que le triangle sud-est dans la zone pertinente.
法院裁定,根据本案的情节,计算相关地区时,把西南和东南两三角形都包括在内是恰当的。
Le soleil dans cette triangulaire une fin de l'angle aigu, occupent la terre rectangulaire, légèrement plus grand que le Hubble occuper un autre angle aigu.
太阳在这三角形的锐角一端,地球占据直角,哈勃占据另一
稍大的锐角。
Depuis 21 ans, à la nuit tombante l'été, la prairie du triangle du Parc de la Villette devient la plus grande salle de cinéma de Paris à ciel ouvert.
21年以来,每当夏季黄昏时分,拉维莱特公园的三角形草地就成了巴黎最大的露天电影院。
La «cage», de la taille d'une cabine téléphonique, est de forme triangulaire; deux des côtés sont des murs et le troisième, une porte métallique percée de petits trous ronds.
牢笼与电话亭的大小差不多,呈三角形,两面是固体墙壁,第三面是有许多小圆孔的金属墙壁。
La délégation brésilienne a demandé que le prochain descriptif de programme de pays prenne expressément en compte cette initiative, car ce type de coopération triangulaire renforçait le travail multilatéral et les résultats de l'UNICEF.
巴西代表团要求这一举措应被正式列入下一次国家方案文件,并指出这三角形的合作加强了儿童基金会的多边工作和成绩。
Elle a ensuite noté que les Parties divergeaient notamment sur la question de savoir si la zone triangulaire sud-est située entre l'Ukraine et la Turquie et la zone triangulaire sud ouest située entre la Roumanie et la Bulgarie devaient être incluses dans la zone pertinente.
法院又指出,对于西南和东南两“三角形”(分别位于罗马尼亚和保加利亚之间及乌克兰和土耳其之间)应否列入相关地区,当事双方持有不同的观点。
Si, toutefois, la ligne B est tracée plus haut dans le triangle, cela signifie qu'il y a sensiblement moins d'inculpations, ce qui se traduit par des besoins moindres en ressources pour la branche judiciaire de la Cour, comme le montre le rectangle D plus petit dans le diagramme II.
是,如果直线B横穿三角形的位置增高,则表示起诉数量显著减少,司法支柱部门所需的资源也相应大量减少,图二中的矩形D缩小,表明所需资源减少。
Parallèlement à l'exposition, une réplique grandeur nature de l'Amistad, baptisée Freedom Schooner Amistad, effectuait un périple retraçant celui des navires qui empruntaient la route du commerce triangulaire, faisant escale dans les anciens ports et territoires négriers suivants : Halifax (Canada); Liverpool et Bristol (Royaume-Uni); Lisbonne; Londres; Freetown; Dakar; Praïa; la Barbade; Porto Rico; les Bermudes; Charleston (États-Unis); New York.
在展出之时,按同样尺寸仿制的该艘船正在沿该三角形路线作寻古航行,并在以前贩卖奴隶的以下港口的码头停靠:加拿大哈利法克斯、联合王国利物浦和布里斯托尔、里斯本、伦敦、弗里敦、达喀尔、佛得角普拉亚、巴巴多斯、波多黎各、百慕大、美国查尔斯顿和纽约市。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。