Le drapeau français est composé de trois couleurs.
法国国旗是三色旗。
Le drapeau français est composé de trois couleurs.
法国国旗是三色旗。
Il lève le drapeau tricolore.
他举起三色旗。
Au lieu de cela, les Tricolores, très décevants, ont chuté (0-1) et accru les doutes qui planent autour deux.
然后,令人大跌眼镜的是,三色旗,0-1输了,并重了人们对他们的忧虑。
C'est finalement sur un triste 0-0 que les deux équipes se séparaient après une première période un peu inquiétante pour les supporters tricolores.
最后,一个令人悲哀的0-0,两队结束了上半场比赛,给三色旗的球迷们带来了一丝不安。
A la sortie de la salle des mariages, les élus de la majorité municipale ceints de leur écharpe tricolore ont formé une haie en leur honneur, devant une foule de journalistes.
在婚礼礼堂的出口,佩戴三色旗的表在众多记者前列队为新人祝福。
Pour célébrer cette vertu si constante, une Journée nationale du drapeau a été célébrée officiellement cette année pour la première fois de la longue histoire de notre pays, afin de rendre hommage au drapeau tricolore de la nation.
作为一永恒品德的一个象征,今年在我国长期的历史上第一次正式庆祝了国家国旗日,以表示对国家三色旗的尊敬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le drapeau français est composé de trois couleurs.
法国国旗是三色旗。
Il lève le drapeau tricolore.
他举起三色旗。
Au lieu de cela, les Tricolores, très décevants, ont chuté (0-1) et accru les doutes qui planent autour deux.
然后,令人大跌眼镜的是,三色旗,0-1输了,并且更加重了人对他
的忧虑。
C'est finalement sur un triste 0-0 que les deux équipes se séparaient après une première période un peu inquiétante pour les supporters tricolores.
最后,一个令人悲哀的0-0,束了上半场比赛,
给三色旗的球迷
了一丝不安。
A la sortie de la salle des mariages, les élus de la majorité municipale ceints de leur écharpe tricolore ont formé une haie en leur honneur, devant une foule de journalistes.
在婚礼礼堂的出口,佩戴三色旗的市政代表在众多记者前列为新人祝福。
Pour célébrer cette vertu si constante, une Journée nationale du drapeau a été célébrée officiellement cette année pour la première fois de la longue histoire de notre pays, afin de rendre hommage au drapeau tricolore de la nation.
作为一永恒品德的一个象征,今年在我国长期的历史上第一次正式庆祝了国家国旗日,以表示对国家三色旗的尊敬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Le drapeau français est composé de trois couleurs.
法国国旗是三色旗。
Il lève le drapeau tricolore.
举起三色旗。
Au lieu de cela, les Tricolores, très décevants, ont chuté (0-1) et accru les doutes qui planent autour deux.
然后,令人大跌眼镜的是,三色旗,0-1输了,并且更加重了人的忧虑。
C'est finalement sur un triste 0-0 que les deux équipes se séparaient après une première période un peu inquiétante pour les supporters tricolores.
最后,一个令人悲哀的0-0,两队结束了上半场比赛,给三色旗的球迷
带来了一丝不安。
A la sortie de la salle des mariages, les élus de la majorité municipale ceints de leur écharpe tricolore ont formé une haie en leur honneur, devant une foule de journalistes.
在婚礼礼堂的出,
三色旗的市政代表在众多记者前列队为新人祝福。
Pour célébrer cette vertu si constante, une Journée nationale du drapeau a été célébrée officiellement cette année pour la première fois de la longue histoire de notre pays, afin de rendre hommage au drapeau tricolore de la nation.
作为一永恒品德的一个象征,今年在我国长期的历史上第一次正式庆祝了国家国旗日,以表示
国家三色旗的尊敬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Le drapeau français est composé de trois couleurs.
法国国旗是三色旗。
Il lève le drapeau tricolore.
他举起三色旗。
Au lieu de cela, les Tricolores, très décevants, ont chuté (0-1) et accru les doutes qui planent autour deux.
然后,大跌眼镜的是,三色旗,0-1输了,并且更加重了
们对他们的忧虑。
C'est finalement sur un triste 0-0 que les deux équipes se séparaient après une première période un peu inquiétante pour les supporters tricolores.
最后,一个哀的0-0,两队结束了上半场比赛,
给三色旗的球迷们带来了一
。
A la sortie de la salle des mariages, les élus de la majorité municipale ceints de leur écharpe tricolore ont formé une haie en leur honneur, devant une foule de journalistes.
在婚礼礼堂的出口,佩戴三色旗的市政代表在众多记者前列队为新祝福。
Pour célébrer cette vertu si constante, une Journée nationale du drapeau a été célébrée officiellement cette année pour la première fois de la longue histoire de notre pays, afin de rendre hommage au drapeau tricolore de la nation.
作为一永恒品德的一个象征,今年在我国长期的历史上第一次正式庆祝了国家国旗日,以表示对国家三色旗的尊敬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le drapeau français est composé de trois couleurs.
法国国旗是三色旗。
Il lève le drapeau tricolore.
他举起三色旗。
Au lieu de cela, les Tricolores, très décevants, ont chuté (0-1) et accru les doutes qui planent autour deux.
然后,令人大跌眼镜的是,三色旗,0-1输了,并且更加重了人对他
的忧虑。
C'est finalement sur un triste 0-0 que les deux équipes se séparaient après une première période un peu inquiétante pour les supporters tricolores.
最后,一个令人悲哀的0-0,束了上半场比赛,
给三色旗的球迷
了一丝不安。
A la sortie de la salle des mariages, les élus de la majorité municipale ceints de leur écharpe tricolore ont formé une haie en leur honneur, devant une foule de journalistes.
在婚礼礼堂的出口,佩戴三色旗的市政代表在众多记者前列为新人祝福。
Pour célébrer cette vertu si constante, une Journée nationale du drapeau a été célébrée officiellement cette année pour la première fois de la longue histoire de notre pays, afin de rendre hommage au drapeau tricolore de la nation.
作为一永恒品德的一个象征,今年在我国长期的历史上第一次正式庆祝了国家国旗日,以表示对国家三色旗的尊敬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Le drapeau français est composé de trois couleurs.
法国国旗是旗。
Il lève le drapeau tricolore.
他举起旗。
Au lieu de cela, les Tricolores, très décevants, ont chuté (0-1) et accru les doutes qui planent autour deux.
然后,令大跌眼镜的是,
旗,0-1输了,并且更加重了
他
的忧虑。
C'est finalement sur un triste 0-0 que les deux équipes se séparaient après une première période un peu inquiétante pour les supporters tricolores.
最后,一个令悲哀的0-0,两队结束了上半场比赛,
给
旗的球迷
带来了一丝不安。
A la sortie de la salle des mariages, les élus de la majorité municipale ceints de leur écharpe tricolore ont formé une haie en leur honneur, devant une foule de journalistes.
在婚礼礼堂的出口,佩旗的市政代表在众多记者前列队为新
祝福。
Pour célébrer cette vertu si constante, une Journée nationale du drapeau a été célébrée officiellement cette année pour la première fois de la longue histoire de notre pays, afin de rendre hommage au drapeau tricolore de la nation.
作为一永恒品德的一个象征,今年在我国长期的历史上第一次正式庆祝了国家国旗日,以表示
国家
旗的尊敬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Le drapeau français est composé de trois couleurs.
法国国是
。
Il lève le drapeau tricolore.
他举起。
Au lieu de cela, les Tricolores, très décevants, ont chuté (0-1) et accru les doutes qui planent autour deux.
然后,令人大跌眼镜的是,,0-1输了,并且更加重了人们对他们的忧虑。
C'est finalement sur un triste 0-0 que les deux équipes se séparaient après une première période un peu inquiétante pour les supporters tricolores.
最后,一个令人悲哀的0-0,两队结束了上半场比赛,给
的球迷们带来了一丝不安。
A la sortie de la salle des mariages, les élus de la majorité municipale ceints de leur écharpe tricolore ont formé une haie en leur honneur, devant une foule de journalistes.
在婚礼礼堂的出口,佩戴的市政代表在众
前列队为新人祝福。
Pour célébrer cette vertu si constante, une Journée nationale du drapeau a été célébrée officiellement cette année pour la première fois de la longue histoire de notre pays, afin de rendre hommage au drapeau tricolore de la nation.
作为一永恒品德的一个象征,今年在我国长期的历史上第一次正式庆祝了国家国
日,以表示对国家
的尊敬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le drapeau français est composé de trois couleurs.
法国国旗是三色旗。
Il lève le drapeau tricolore.
他举起三色旗。
Au lieu de cela, les Tricolores, très décevants, ont chuté (0-1) et accru les doutes qui planent autour deux.
然后,令人大跌眼镜的是,三色旗,0-1输,并且更加重
人
对他
的忧虑。
C'est finalement sur un triste 0-0 que les deux équipes se séparaient après une première période un peu inquiétante pour les supporters tricolores.
最后,一个令人悲哀的0-0,两队上半场比赛,
给三色旗的
带来
一丝不安。
A la sortie de la salle des mariages, les élus de la majorité municipale ceints de leur écharpe tricolore ont formé une haie en leur honneur, devant une foule de journalistes.
在婚礼礼堂的出口,佩戴三色旗的市政代表在众多记者前列队为新人祝福。
Pour célébrer cette vertu si constante, une Journée nationale du drapeau a été célébrée officiellement cette année pour la première fois de la longue histoire de notre pays, afin de rendre hommage au drapeau tricolore de la nation.
作为一永恒品德的一个象征,今年在我国长期的历史上第一次正式庆祝
国家国旗日,以表示对国家三色旗的尊敬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Le drapeau français est composé de trois couleurs.
法国国是三
。
Il lève le drapeau tricolore.
他举起三。
Au lieu de cela, les Tricolores, très décevants, ont chuté (0-1) et accru les doutes qui planent autour deux.
后,令人大跌眼镜的是,三
,0-1输了,并且更加重了人们对他们的忧虑。
C'est finalement sur un triste 0-0 que les deux équipes se séparaient après une première période un peu inquiétante pour les supporters tricolores.
最后,个令人悲哀的0-0,两队结束了上半场比赛,
给三
的球迷们带来了
丝不安。
A la sortie de la salle des mariages, les élus de la majorité municipale ceints de leur écharpe tricolore ont formé une haie en leur honneur, devant une foule de journalistes.
在婚礼礼堂的出口,佩戴三的市政代表在众多记者前列队
新人祝福。
Pour célébrer cette vertu si constante, une Journée nationale du drapeau a été célébrée officiellement cette année pour la première fois de la longue histoire de notre pays, afin de rendre hommage au drapeau tricolore de la nation.
作永恒品德的
个象征,今年在我国长期的历史上第
次正式庆祝了国家国
日,以表示对国家三
的尊敬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。