Ces trois groupes représentent 75 % des exportations mondiales de minerai de fer.
这三个集团拥有全世界75%的铁矿石。
Ces trois groupes représentent 75 % des exportations mondiales de minerai de fer.
这三个集团拥有全世界75%的铁矿石。
Ces trois régions représentent 70 % du total mondial.
这三个区域占世界总数的70%。
Trois États membres produisent un dossier de cartes marines mondiales.
三个成员国制作世界航海图。
Laissez-moi simplement signaler trois exemples dans trois régions différentes du monde.
我选世界三个不同地区的三个例子。
En ce troisième millénaire, les nations ont défini des objectifs de développement dans le cadre d'une société unie.
在第三个千年,世界各国已在社会团结的框架内界定发展目标。
La Suisse a indiqué que les activités de suivi de la Conférence mondiale se dérouleraient en trois étapes.
瑞士报告说,将分三个阶段对世界会议采取后续行动。
Selon cette pensée, il existe trois mondes : celui de l'intelligence, celui de l'imaginaire, et celui du monde sensible.
根据这一思路,有三个世界:即智力,想象力,以及合理的世界。
La région Asie et Pacifique comprend maintenant trois des plus grandes mégalopoles du monde: Delhi, Dhaka et Mumbai.
亚洲和太平洋区域现在包含了世界上三个人最
的特大城市——德里、达卡和孟买。
Les trois personnes actuellement les plus riches du monde possèdent une fortune équivalant au PIB combiné des 48 pays les plus pauvres.
天世界上三个最富有的人拥有的财产等于48最贫困国家的GDP总和。
Ils ont réaffirmé l'importance de l'Institut comme l'un des trois seuls organes des Nations Unies ayant son siège dans un pays en développement.
各位部长重申了提高妇女地位研训所作为三个位于发展中世界的联合国实体之一所具有的重要性。
Le Secrétaire général estime aussi qu'il faut créer trois chambres au Tribunal pour assurer l'accès à la justice des fonctionnaires dans le monde entier.
秘书长还认为,联合国争议法庭设置三个分庭能够确保世界各地的工作人员方便诉诸司法系统。
Par principe, le Kazakhstan est favorable à une interdépendance plus étroite entre les trois piliers principaux du monde contemporain : le développement, la liberté et la paix.
从原则上讲,哈萨克斯坦支世界三个主要支柱——发展、自由与和平——之间的日益相互依赖。
Il n'y a pas que deux ou trois nations qui sont menacées dans le monde d'aujourd'hui. La planète entière doit relever des défis en matière de sécurité.
在天的世界上,受威胁的不仅仅是两三个国家;整个世界都面临安全挑战。
Assurer des services de santé satisfaisants aux populations de ces trois atolls dispersés, reliés au monde extérieur par la seule voie maritime, sera toujours un défi majeur pour les Tokélaou.
三个环礁与广大世界的联系全靠大海,对各环礁居民提供足够的基本保健服务永远是对托克劳的重大挑战之一。
Il y a un an, l'Équateur a mis l'accent sur la nécessité de passer à un nouvel ordre mondial fondé sur trois éléments : l'économie, le droit international et la biologie.
一年前,厄瓜尔就提
必须建立一个建立在经济、国际法和生物学这三个基础之上的世界新秩序。
L'Association mène ses activités dans toutes les régions du monde en exécutant des projets relatifs aux objectifs susmentionnés dans le cadre de deux programmes de travail thématiques et de trois programmes régionaux.
防止酷刑协会通过其两个专题方案和三个区域方案在世界各地区运作,每个方案管理有关上述组织目标的项目。
Le fait qu'un génocide ait eu lieu dans au moins trois différentes régions du monde en l'espace d'une génération devrait suffire à ce que nous soyons contraints d'accorder à cette question toute notre attention.
在十几年的时间内在世界至少三个不同地区发生种族灭绝这一事实足以促使我们认真对待该问题。
Il dit qu’il y a trois pays dans le monde entier, dont la France, le nord-ouest de l’Iran ( près de Tabriz), et Capadoccia, possèdent ce topographe unique. Celui en Turquie est le plus typique.
据说,世界上有三个国家,有这样的地质风貌。一个是法国,一个伊朗西北部(离大不里士不远),还有就是土耳其的卡帕西亚。这里最为典型。
Cela posera un défi considérable lorsque, à moyen et long termes, la Cour fonctionnera dans deux ou trois parties du monde, et souvent dans des régions où la sécurité est un réel sujet de préoccupation.
在中长期时间内,法院将在世界两到三个不同地区,而且常常是安全成为严重关注问题的地区开展工作,在这方面,如何面对这一事实将是一个巨大的挑战。
Il y a trois semaines environ, en Russie, le monde a assisté à un autre acte de terreur barbare qui a coûté la vie à des centaines de civils innocents, dont un grand nombre de jeunes enfants.
约三个星期前,世界在俄罗斯再次目睹另一起野蛮的恐怖行径,数百名无辜平民丧生,包括许儿童。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces trois groupes représentent 75 % des exportations mondiales de minerai de fer.
这三个集团拥有全世界75%的铁矿石出口量。
Ces trois régions représentent 70 % du total mondial.
这三个区域占世界总数的70%。
Trois États membres produisent un dossier de cartes marines mondiales.
三个成员制作世界航海图。
Laissez-moi simplement signaler trois exemples dans trois régions différentes du monde.
我选出世界三个不同地区的三个例子。
En ce troisième millénaire, les nations ont défini des objectifs de développement dans le cadre d'une société unie.
在第三个千年,世界各已在社会团结的框架内界定
标。
La Suisse a indiqué que les activités de suivi de la Conférence mondiale se dérouleraient en trois étapes.
瑞士报告说,将分三个阶段对世界会议采取后续行动。
Selon cette pensée, il existe trois mondes : celui de l'intelligence, celui de l'imaginaire, et celui du monde sensible.
根据这一思路,有三个世界:即智力,想象力,以及理的世界。
La région Asie et Pacifique comprend maintenant trois des plus grandes mégalopoles du monde: Delhi, Dhaka et Mumbai.
亚洲和太平洋区域现在包含了世界上三个人口最的特大城市——德里、达卡和孟买。
Les trois personnes actuellement les plus riches du monde possèdent une fortune équivalant au PIB combiné des 48 pays les plus pauvres.
今天世界上三个最富有的人拥有的财产等于48最贫困家的GDP总和。
Ils ont réaffirmé l'importance de l'Institut comme l'un des trois seuls organes des Nations Unies ayant son siège dans un pays en développement.
各位部长重申了提高妇女地位研训所作为三个位于中世界的联
体之一所具有的重要性。
Le Secrétaire général estime aussi qu'il faut créer trois chambres au Tribunal pour assurer l'accès à la justice des fonctionnaires dans le monde entier.
秘书长还认为,联争议法庭设置三个分庭能够确保世界各地的工作人员方便诉诸司法系统。
Par principe, le Kazakhstan est favorable à une interdépendance plus étroite entre les trois piliers principaux du monde contemporain : le développement, la liberté et la paix.
从原则上讲,哈萨克斯坦支持当今世界三个主要支柱——、自由与和平——之间的日益相互依赖。
Il n'y a pas que deux ou trois nations qui sont menacées dans le monde d'aujourd'hui. La planète entière doit relever des défis en matière de sécurité.
在今天的世界上,受威胁的不仅仅是两三个家;整个世界都面临安全挑战。
Assurer des services de santé satisfaisants aux populations de ces trois atolls dispersés, reliés au monde extérieur par la seule voie maritime, sera toujours un défi majeur pour les Tokélaou.
三个环礁与广大世界的联系全靠大海,对各环礁居民提供足够的基本保健服务永远是对托克劳的重大挑战之一。
Il y a un an, l'Équateur a mis l'accent sur la nécessité de passer à un nouvel ordre mondial fondé sur trois éléments : l'économie, le droit international et la biologie.
一年前,厄瓜尔就提出必须建立一个建立在经济、
际法和生物学这三个基础之上的世界新秩序。
L'Association mène ses activités dans toutes les régions du monde en exécutant des projets relatifs aux objectifs susmentionnés dans le cadre de deux programmes de travail thématiques et de trois programmes régionaux.
防止酷刑协会通过其两个专题方案和三个区域方案在世界各地区运作,每个方案管理有关上述组织标的项
。
Le fait qu'un génocide ait eu lieu dans au moins trois différentes régions du monde en l'espace d'une génération devrait suffire à ce que nous soyons contraints d'accorder à cette question toute notre attention.
在十几年的时间内在世界至少三个不同地区生种族灭绝这一事
足以促使我们认真对待该问题。
Il dit qu’il y a trois pays dans le monde entier, dont la France, le nord-ouest de l’Iran ( près de Tabriz), et Capadoccia, possèdent ce topographe unique. Celui en Turquie est le plus typique.
据说,世界上有三个家,有这样的地质风貌。一个是法
,一个伊朗西北部(离大不里士不远),还有就是土耳其的卡帕
西亚。这里最为典型。
Cela posera un défi considérable lorsque, à moyen et long termes, la Cour fonctionnera dans deux ou trois parties du monde, et souvent dans des régions où la sécurité est un réel sujet de préoccupation.
在中长期时间内,法院将在世界两到三个不同地区,而且常常是安全成为严重关注问题的地区开工作,在这方面,如何面对这一事
将是一个巨大的挑战。
Il y a trois semaines environ, en Russie, le monde a assisté à un autre acte de terreur barbare qui a coûté la vie à des centaines de civils innocents, dont un grand nombre de jeunes enfants.
约三个星期前,世界在俄罗斯再次睹另一起野蛮的恐怖行径,数百名无辜平民丧生,包括许
儿童。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Ces trois groupes représentent 75 % des exportations mondiales de minerai de fer.
这三集团拥有全世界75%的铁矿石出口量。
Ces trois régions représentent 70 % du total mondial.
这三区域占世界总数的70%。
Trois États membres produisent un dossier de cartes marines mondiales.
三成员国制作世界航海图。
Laissez-moi simplement signaler trois exemples dans trois régions différentes du monde.
我选出世界三地区的三
例子。
En ce troisième millénaire, les nations ont défini des objectifs de développement dans le cadre d'une société unie.
在第三千年,世界各国已在社会团结的框架内界定发展目标。
La Suisse a indiqué que les activités de suivi de la Conférence mondiale se dérouleraient en trois étapes.
瑞士报告说,将分三阶段对世界会议采取后续行动。
Selon cette pensée, il existe trois mondes : celui de l'intelligence, celui de l'imaginaire, et celui du monde sensible.
根据这一思路,有三世界:即智力,想象力,以及合理的世界。
La région Asie et Pacifique comprend maintenant trois des plus grandes mégalopoles du monde: Delhi, Dhaka et Mumbai.
亚洲和太平洋区域现在包含了世界上三人口最
的特大城市——德里、达卡和孟买。
Les trois personnes actuellement les plus riches du monde possèdent une fortune équivalant au PIB combiné des 48 pays les plus pauvres.
今天世界上三最富有的人拥有的财产等于48最贫困国家的GDP总和。
Ils ont réaffirmé l'importance de l'Institut comme l'un des trois seuls organes des Nations Unies ayant son siège dans un pays en développement.
各位部长重申了提高妇女地位研训所作为三位于发展中世界的联合国实体之一所具有的重要性。
Le Secrétaire général estime aussi qu'il faut créer trois chambres au Tribunal pour assurer l'accès à la justice des fonctionnaires dans le monde entier.
秘书长还认为,联合国争议法庭设置三分庭
保世界各地的工作人员方便诉诸司法系统。
Par principe, le Kazakhstan est favorable à une interdépendance plus étroite entre les trois piliers principaux du monde contemporain : le développement, la liberté et la paix.
从原则上讲,哈萨克斯坦支持当今世界三主要支柱——发展、自由与和平——之间的日益相互依赖。
Il n'y a pas que deux ou trois nations qui sont menacées dans le monde d'aujourd'hui. La planète entière doit relever des défis en matière de sécurité.
在今天的世界上,受威胁的仅仅是两三
国家;整
世界都面临安全挑战。
Assurer des services de santé satisfaisants aux populations de ces trois atolls dispersés, reliés au monde extérieur par la seule voie maritime, sera toujours un défi majeur pour les Tokélaou.
三环礁与广大世界的联系全靠大海,对各环礁居民提供足
的基本保健服务永远是对托克劳的重大挑战之一。
Il y a un an, l'Équateur a mis l'accent sur la nécessité de passer à un nouvel ordre mondial fondé sur trois éléments : l'économie, le droit international et la biologie.
一年前,厄瓜尔就提出必须建立一
建立在经济、国际法和生物学这三
基础之上的世界新秩序。
L'Association mène ses activités dans toutes les régions du monde en exécutant des projets relatifs aux objectifs susmentionnés dans le cadre de deux programmes de travail thématiques et de trois programmes régionaux.
防止酷刑协会通过其两专题方案和三
区域方案在世界各地区运作,每
方案管理有关上述组织目标的项目。
Le fait qu'un génocide ait eu lieu dans au moins trois différentes régions du monde en l'espace d'une génération devrait suffire à ce que nous soyons contraints d'accorder à cette question toute notre attention.
在十几年的时间内在世界至少三地区发生种族灭绝这一事实足以促使我们认真对待该问题。
Il dit qu’il y a trois pays dans le monde entier, dont la France, le nord-ouest de l’Iran ( près de Tabriz), et Capadoccia, possèdent ce topographe unique. Celui en Turquie est le plus typique.
据说,世界上有三国家,有这样的地质风貌。一
是法国,一
伊朗西北部(离大
里士
远),还有就是土耳其的卡帕
西亚。这里最为典型。
Cela posera un défi considérable lorsque, à moyen et long termes, la Cour fonctionnera dans deux ou trois parties du monde, et souvent dans des régions où la sécurité est un réel sujet de préoccupation.
在中长期时间内,法院将在世界两到三地区,而且常常是安全成为严重关注问题的地区开展工作,在这方面,如何面对这一事实将是一
巨大的挑战。
Il y a trois semaines environ, en Russie, le monde a assisté à un autre acte de terreur barbare qui a coûté la vie à des centaines de civils innocents, dont un grand nombre de jeunes enfants.
约三星期前,世界在俄罗斯再次目睹另一起野蛮的恐怖行径,数百名无辜平民丧生,包括许
儿童。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces trois groupes représentent 75 % des exportations mondiales de minerai de fer.
这个集团拥有全
75%的铁矿石出口量。
Ces trois régions représentent 70 % du total mondial.
这个区域占
总数的70%。
Trois États membres produisent un dossier de cartes marines mondiales.
个成员国制作
航海图。
Laissez-moi simplement signaler trois exemples dans trois régions différentes du monde.
我选出个不同地区的
个例子。
En ce troisième millénaire, les nations ont défini des objectifs de développement dans le cadre d'une société unie.
在第个千年,
各国已在社会团结的框架内
定发展目标。
La Suisse a indiqué que les activités de suivi de la Conférence mondiale se dérouleraient en trois étapes.
瑞士报告说,将分个阶段对
会议采取后续行动。
Selon cette pensée, il existe trois mondes : celui de l'intelligence, celui de l'imaginaire, et celui du monde sensible.
根据这一思路,有个
:即智力,想象力,以及合理的
。
La région Asie et Pacifique comprend maintenant trois des plus grandes mégalopoles du monde: Delhi, Dhaka et Mumbai.
亚洲和太平洋区域现在包含了上
个人口最
的特大城市——德里、达卡和孟买。
Les trois personnes actuellement les plus riches du monde possèdent une fortune équivalant au PIB combiné des 48 pays les plus pauvres.
今天上
个最富有的人拥有的财产等于48最贫困国家的GDP总和。
Ils ont réaffirmé l'importance de l'Institut comme l'un des trois seuls organes des Nations Unies ayant son siège dans un pays en développement.
各位部长重申了提高妇女地位研训所作为个位于发展中
的联合国实体之一所具有的重要性。
Le Secrétaire général estime aussi qu'il faut créer trois chambres au Tribunal pour assurer l'accès à la justice des fonctionnaires dans le monde entier.
秘书长还认为,联合国争议法庭设置个分庭能够确
各地的工作人员方便诉诸司法系统。
Par principe, le Kazakhstan est favorable à une interdépendance plus étroite entre les trois piliers principaux du monde contemporain : le développement, la liberté et la paix.
从原则上讲,哈萨克斯坦支持当今个主要支柱——发展、自由与和平——之间的日益相互依赖。
Il n'y a pas que deux ou trois nations qui sont menacées dans le monde d'aujourd'hui. La planète entière doit relever des défis en matière de sécurité.
在今天的上,受威胁的不仅仅是两
个国家;整个
都面临安全挑战。
Assurer des services de santé satisfaisants aux populations de ces trois atolls dispersés, reliés au monde extérieur par la seule voie maritime, sera toujours un défi majeur pour les Tokélaou.
个环礁与广大
的联系全靠大海,对各环礁居民提供足够的基本
健服务永远是对托克劳的重大挑战之一。
Il y a un an, l'Équateur a mis l'accent sur la nécessité de passer à un nouvel ordre mondial fondé sur trois éléments : l'économie, le droit international et la biologie.
一年前,厄瓜尔就提出必须建立一个建立在经济、国际法和生物学这
个基础之上的
新秩序。
L'Association mène ses activités dans toutes les régions du monde en exécutant des projets relatifs aux objectifs susmentionnés dans le cadre de deux programmes de travail thématiques et de trois programmes régionaux.
防止酷刑协会通过其两个专题方案和个区域方案在
各地区运作,每个方案管理有关上述组织目标的项目。
Le fait qu'un génocide ait eu lieu dans au moins trois différentes régions du monde en l'espace d'une génération devrait suffire à ce que nous soyons contraints d'accorder à cette question toute notre attention.
在十几年的时间内在至少
个不同地区发生种族灭绝这一事实足以促使我们认真对待该问题。
Il dit qu’il y a trois pays dans le monde entier, dont la France, le nord-ouest de l’Iran ( près de Tabriz), et Capadoccia, possèdent ce topographe unique. Celui en Turquie est le plus typique.
据说,上有
个国家,有这样的地质风貌。一个是法国,一个伊朗西北部(离大不里士不远),还有就是土耳其的卡帕
西亚。这里最为典型。
Cela posera un défi considérable lorsque, à moyen et long termes, la Cour fonctionnera dans deux ou trois parties du monde, et souvent dans des régions où la sécurité est un réel sujet de préoccupation.
在中长期时间内,法院将在两到
个不同地区,而且常常是安全成为严重关注问题的地区开展工作,在这方面,如何面对这一事实将是一个巨大的挑战。
Il y a trois semaines environ, en Russie, le monde a assisté à un autre acte de terreur barbare qui a coûté la vie à des centaines de civils innocents, dont un grand nombre de jeunes enfants.
约个星期前,
在俄罗斯再次目睹另一起野蛮的恐怖行径,数百名无辜平民丧生,包括许
儿童。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces trois groupes représentent 75 % des exportations mondiales de minerai de fer.
这三个集团拥有全75%的铁矿石出口量。
Ces trois régions représentent 70 % du total mondial.
这三个区域占总数的70%。
Trois États membres produisent un dossier de cartes marines mondiales.
三个成员国制作航海图。
Laissez-moi simplement signaler trois exemples dans trois régions différentes du monde.
我选出三个不同地区的三个例子。
En ce troisième millénaire, les nations ont défini des objectifs de développement dans le cadre d'une société unie.
在三个千年,
各国已在社会团结的框架内
定发展目标。
La Suisse a indiqué que les activités de suivi de la Conférence mondiale se dérouleraient en trois étapes.
瑞士报告说,将分三个阶段对会议采取后续行动。
Selon cette pensée, il existe trois mondes : celui de l'intelligence, celui de l'imaginaire, et celui du monde sensible.
根据这一思路,有三个:即智力,想象力,以及合理的
。
La région Asie et Pacifique comprend maintenant trois des plus grandes mégalopoles du monde: Delhi, Dhaka et Mumbai.
亚洲和太平洋区域现在包含了三个人口最
的特大城市——德里、达卡和孟买。
Les trois personnes actuellement les plus riches du monde possèdent une fortune équivalant au PIB combiné des 48 pays les plus pauvres.
今天三个最富有的人拥有的财产等于48最贫困国家的GDP总和。
Ils ont réaffirmé l'importance de l'Institut comme l'un des trois seuls organes des Nations Unies ayant son siège dans un pays en développement.
各位部长重申了提高妇女地位研训所作为三个位于发展中的联合国实体之一所具有的重要性。
Le Secrétaire général estime aussi qu'il faut créer trois chambres au Tribunal pour assurer l'accès à la justice des fonctionnaires dans le monde entier.
秘书长还认为,联合国争议法庭设置三个分庭能够确保各地的工作人员方便诉诸司法系统。
Par principe, le Kazakhstan est favorable à une interdépendance plus étroite entre les trois piliers principaux du monde contemporain : le développement, la liberté et la paix.
从原则讲,哈萨克斯坦支持当今
三个主要支柱——发展、自由与和平——之间的日益相互依赖。
Il n'y a pas que deux ou trois nations qui sont menacées dans le monde d'aujourd'hui. La planète entière doit relever des défis en matière de sécurité.
在今天的,
胁的不仅仅是两三个国家;整个
都面临安全挑战。
Assurer des services de santé satisfaisants aux populations de ces trois atolls dispersés, reliés au monde extérieur par la seule voie maritime, sera toujours un défi majeur pour les Tokélaou.
三个环礁与广大的联系全靠大海,对各环礁居民提供足够的基本保健服务永远是对托克劳的重大挑战之一。
Il y a un an, l'Équateur a mis l'accent sur la nécessité de passer à un nouvel ordre mondial fondé sur trois éléments : l'économie, le droit international et la biologie.
一年前,厄瓜尔就提出必须建立一个建立在经济、国际法和生物学这三个基础之
的
新秩序。
L'Association mène ses activités dans toutes les régions du monde en exécutant des projets relatifs aux objectifs susmentionnés dans le cadre de deux programmes de travail thématiques et de trois programmes régionaux.
防止酷刑协会通过其两个专题方案和三个区域方案在各地区运作,每个方案管理有关
述组织目标的项目。
Le fait qu'un génocide ait eu lieu dans au moins trois différentes régions du monde en l'espace d'une génération devrait suffire à ce que nous soyons contraints d'accorder à cette question toute notre attention.
在十几年的时间内在至少三个不同地区发生种族灭绝这一事实足以促使我们认真对待该问题。
Il dit qu’il y a trois pays dans le monde entier, dont la France, le nord-ouest de l’Iran ( près de Tabriz), et Capadoccia, possèdent ce topographe unique. Celui en Turquie est le plus typique.
据说,有三个国家,有这样的地质风貌。一个是法国,一个伊朗西北部(离大不里士不远),还有就是土耳其的卡帕
西亚。这里最为典型。
Cela posera un défi considérable lorsque, à moyen et long termes, la Cour fonctionnera dans deux ou trois parties du monde, et souvent dans des régions où la sécurité est un réel sujet de préoccupation.
在中长期时间内,法院将在两到三个不同地区,而且常常是安全成为严重关注问题的地区开展工作,在这方面,如何面对这一事实将是一个巨大的挑战。
Il y a trois semaines environ, en Russie, le monde a assisté à un autre acte de terreur barbare qui a coûté la vie à des centaines de civils innocents, dont un grand nombre de jeunes enfants.
约三个星期前,在俄罗斯再次目睹另一起野蛮的恐怖行径,数百名无辜平民丧生,包括许
儿童。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces trois groupes représentent 75 % des exportations mondiales de minerai de fer.
这三个集团拥有全世界75%的铁矿石出口量。
Ces trois régions représentent 70 % du total mondial.
这三个区域占世界总数的70%。
Trois États membres produisent un dossier de cartes marines mondiales.
三个成员制作世界航海图。
Laissez-moi simplement signaler trois exemples dans trois régions différentes du monde.
我选出世界三个不同地区的三个例子。
En ce troisième millénaire, les nations ont défini des objectifs de développement dans le cadre d'une société unie.
在第三个千年,世界在社会团结的框架内界定发展目标。
La Suisse a indiqué que les activités de suivi de la Conférence mondiale se dérouleraient en trois étapes.
瑞士报告说,将分三个阶段对世界会议采取后续行动。
Selon cette pensée, il existe trois mondes : celui de l'intelligence, celui de l'imaginaire, et celui du monde sensible.
根据这一思路,有三个世界:即智力,想象力,以及合理的世界。
La région Asie et Pacifique comprend maintenant trois des plus grandes mégalopoles du monde: Delhi, Dhaka et Mumbai.
亚洲和太平洋区域现在包含了世界上三个人口最的特大城市——德里、达卡和孟买。
Les trois personnes actuellement les plus riches du monde possèdent une fortune équivalant au PIB combiné des 48 pays les plus pauvres.
今天世界上三个最富有的人拥有的财产等于48最贫困家的GDP总和。
Ils ont réaffirmé l'importance de l'Institut comme l'un des trois seuls organes des Nations Unies ayant son siège dans un pays en développement.
位部
重申了提高妇女地位研训所作为三个位于发展中世界的联合
实体之一所具有的重要性。
Le Secrétaire général estime aussi qu'il faut créer trois chambres au Tribunal pour assurer l'accès à la justice des fonctionnaires dans le monde entier.
秘认为,联合
争议法庭设置三个分庭能够确保世界
地的工作人员方便诉诸司法系统。
Par principe, le Kazakhstan est favorable à une interdépendance plus étroite entre les trois piliers principaux du monde contemporain : le développement, la liberté et la paix.
从原则上讲,哈萨克斯坦支持当今世界三个主要支柱——发展、自由与和平——之间的日益相互依赖。
Il n'y a pas que deux ou trois nations qui sont menacées dans le monde d'aujourd'hui. La planète entière doit relever des défis en matière de sécurité.
在今天的世界上,受威胁的不仅仅是两三个家;整个世界都面临安全挑战。
Assurer des services de santé satisfaisants aux populations de ces trois atolls dispersés, reliés au monde extérieur par la seule voie maritime, sera toujours un défi majeur pour les Tokélaou.
三个环礁与广大世界的联系全靠大海,对环礁居民提供足够的基本保健服务永远是对托克劳的重大挑战之一。
Il y a un an, l'Équateur a mis l'accent sur la nécessité de passer à un nouvel ordre mondial fondé sur trois éléments : l'économie, le droit international et la biologie.
一年前,厄瓜尔就提出必须建立一个建立在经济、
际法和生物学这三个基础之上的世界新秩序。
L'Association mène ses activités dans toutes les régions du monde en exécutant des projets relatifs aux objectifs susmentionnés dans le cadre de deux programmes de travail thématiques et de trois programmes régionaux.
防止酷刑协会通过其两个专题方案和三个区域方案在世界地区运作,每个方案管理有关上述组织目标的项目。
Le fait qu'un génocide ait eu lieu dans au moins trois différentes régions du monde en l'espace d'une génération devrait suffire à ce que nous soyons contraints d'accorder à cette question toute notre attention.
在十几年的时间内在世界至少三个不同地区发生种族灭绝这一事实足以促使我们认真对待该问题。
Il dit qu’il y a trois pays dans le monde entier, dont la France, le nord-ouest de l’Iran ( près de Tabriz), et Capadoccia, possèdent ce topographe unique. Celui en Turquie est le plus typique.
据说,世界上有三个家,有这样的地质风貌。一个是法
,一个伊朗西北部(离大不里士不远),
有就是土耳其的卡帕
西亚。这里最为典型。
Cela posera un défi considérable lorsque, à moyen et long termes, la Cour fonctionnera dans deux ou trois parties du monde, et souvent dans des régions où la sécurité est un réel sujet de préoccupation.
在中期时间内,法院将在世界两到三个不同地区,而且常常是安全成为严重关注问题的地区开展工作,在这方面,如何面对这一事实将是一个巨大的挑战。
Il y a trois semaines environ, en Russie, le monde a assisté à un autre acte de terreur barbare qui a coûté la vie à des centaines de civils innocents, dont un grand nombre de jeunes enfants.
约三个星期前,世界在俄罗斯再次目睹另一起野蛮的恐怖行径,数百名无辜平民丧生,包括许儿童。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces trois groupes représentent 75 % des exportations mondiales de minerai de fer.
这三个集团拥有全世界75%的铁矿石出口量。
Ces trois régions représentent 70 % du total mondial.
这三个区域占世界总数的70%。
Trois États membres produisent un dossier de cartes marines mondiales.
三个成员国制作世界航海图。
Laissez-moi simplement signaler trois exemples dans trois régions différentes du monde.
我选出世界三个不同地区的三个子。
En ce troisième millénaire, les nations ont défini des objectifs de développement dans le cadre d'une société unie.
在第三个千年,世界各国已在社会团结的框架内界定发展目标。
La Suisse a indiqué que les activités de suivi de la Conférence mondiale se dérouleraient en trois étapes.
瑞士报告说,将分三个阶段对世界会议采取后续行动。
Selon cette pensée, il existe trois mondes : celui de l'intelligence, celui de l'imaginaire, et celui du monde sensible.
根据这一思路,有三个世界:即智力,想象力,以及合理的世界。
La région Asie et Pacifique comprend maintenant trois des plus grandes mégalopoles du monde: Delhi, Dhaka et Mumbai.
亚洲和太洋区域现在包含了世界上三个人口最
的特大城市——德里、达卡和孟买。
Les trois personnes actuellement les plus riches du monde possèdent une fortune équivalant au PIB combiné des 48 pays les plus pauvres.
今天世界上三个最富有的人拥有的财产等于48最贫困国家的GDP总和。
Ils ont réaffirmé l'importance de l'Institut comme l'un des trois seuls organes des Nations Unies ayant son siège dans un pays en développement.
各位部长重申了提高妇女地位研训所作为三个位于发展中世界的联合国实体一所具有的重要性。
Le Secrétaire général estime aussi qu'il faut créer trois chambres au Tribunal pour assurer l'accès à la justice des fonctionnaires dans le monde entier.
秘书长还认为,联合国争议法庭设置三个分庭能够确保世界各地的工作人员方便诉诸司法系统。
Par principe, le Kazakhstan est favorable à une interdépendance plus étroite entre les trois piliers principaux du monde contemporain : le développement, la liberté et la paix.
从原则上讲,哈萨克斯坦支持当今世界三个主要支柱——发展、自由与和——
的日益相互依赖。
Il n'y a pas que deux ou trois nations qui sont menacées dans le monde d'aujourd'hui. La planète entière doit relever des défis en matière de sécurité.
在今天的世界上,受威胁的不仅仅是两三个国家;整个世界都面临安全挑战。
Assurer des services de santé satisfaisants aux populations de ces trois atolls dispersés, reliés au monde extérieur par la seule voie maritime, sera toujours un défi majeur pour les Tokélaou.
三个环礁与广大世界的联系全靠大海,对各环礁居民提供足够的基本保健服务永远是对托克劳的重大挑战一。
Il y a un an, l'Équateur a mis l'accent sur la nécessité de passer à un nouvel ordre mondial fondé sur trois éléments : l'économie, le droit international et la biologie.
一年前,厄瓜尔就提出必须建立一个建立在经济、国际法和生物学这三个基础
上的世界新秩序。
L'Association mène ses activités dans toutes les régions du monde en exécutant des projets relatifs aux objectifs susmentionnés dans le cadre de deux programmes de travail thématiques et de trois programmes régionaux.
防止酷刑协会通过其两个专题方案和三个区域方案在世界各地区运作,每个方案管理有关上述组织目标的项目。
Le fait qu'un génocide ait eu lieu dans au moins trois différentes régions du monde en l'espace d'une génération devrait suffire à ce que nous soyons contraints d'accorder à cette question toute notre attention.
在十几年的时内在世界至少三个不同地区发生种族灭绝这一事实足以促使我们认真对待该问题。
Il dit qu’il y a trois pays dans le monde entier, dont la France, le nord-ouest de l’Iran ( près de Tabriz), et Capadoccia, possèdent ce topographe unique. Celui en Turquie est le plus typique.
据说,世界上有三个国家,有这样的地质风貌。一个是法国,一个伊朗西北部(离大不里士不远),还有就是土耳其的卡帕西亚。这里最为典型。
Cela posera un défi considérable lorsque, à moyen et long termes, la Cour fonctionnera dans deux ou trois parties du monde, et souvent dans des régions où la sécurité est un réel sujet de préoccupation.
在中长期时内,法院将在世界两到三个不同地区,而且常常是安全成为严重关注问题的地区开展工作,在这方面,如何面对这一事实将是一个巨大的挑战。
Il y a trois semaines environ, en Russie, le monde a assisté à un autre acte de terreur barbare qui a coûté la vie à des centaines de civils innocents, dont un grand nombre de jeunes enfants.
约三个星期前,世界在俄罗斯再次目睹另一起野蛮的恐怖行径,数百名无辜民丧生,包括许
儿童。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces trois groupes représentent 75 % des exportations mondiales de minerai de fer.
集团拥有全世界75%的铁矿石出口量。
Ces trois régions représentent 70 % du total mondial.
区域占世界总数的70%。
Trois États membres produisent un dossier de cartes marines mondiales.
成员国制作世界航海图。
Laissez-moi simplement signaler trois exemples dans trois régions différentes du monde.
我选出世界不同地区的
例子。
En ce troisième millénaire, les nations ont défini des objectifs de développement dans le cadre d'une société unie.
在第千年,世界各国已在社会团结的框架内界定发展目标。
La Suisse a indiqué que les activités de suivi de la Conférence mondiale se dérouleraient en trois étapes.
瑞士报告说,将分阶段对世界会议采取后续行动。
Selon cette pensée, il existe trois mondes : celui de l'intelligence, celui de l'imaginaire, et celui du monde sensible.
根据一思路,有
世界:即智力,想象力,以及合理的世界。
La région Asie et Pacifique comprend maintenant trois des plus grandes mégalopoles du monde: Delhi, Dhaka et Mumbai.
亚洲太平洋区域现在包含了世界上
人口最
的特大城市——德里、达卡
孟买。
Les trois personnes actuellement les plus riches du monde possèdent une fortune équivalant au PIB combiné des 48 pays les plus pauvres.
今天世界上最富有的人拥有的财产等于48最贫困国家的GDP总
。
Ils ont réaffirmé l'importance de l'Institut comme l'un des trois seuls organes des Nations Unies ayant son siège dans un pays en développement.
各位部长重申了提高妇女地位研训所作为位于发展中世界的联合国实体之一所具有的重要性。
Le Secrétaire général estime aussi qu'il faut créer trois chambres au Tribunal pour assurer l'accès à la justice des fonctionnaires dans le monde entier.
秘书长还认为,联合国争议法庭设置分庭能够确保世界各地的工作人员方便诉诸司法系统。
Par principe, le Kazakhstan est favorable à une interdépendance plus étroite entre les trois piliers principaux du monde contemporain : le développement, la liberté et la paix.
从原则上讲,哈萨克斯坦支持当今世界主要支柱——发展、自
平——之间的日益相互依赖。
Il n'y a pas que deux ou trois nations qui sont menacées dans le monde d'aujourd'hui. La planète entière doit relever des défis en matière de sécurité.
在今天的世界上,受威胁的不仅仅是两国家;整
世界都面临安全挑战。
Assurer des services de santé satisfaisants aux populations de ces trois atolls dispersés, reliés au monde extérieur par la seule voie maritime, sera toujours un défi majeur pour les Tokélaou.
环礁
广大世界的联系全靠大海,对各环礁居民提供足够的基本保健服务永远是对托克劳的重大挑战之一。
Il y a un an, l'Équateur a mis l'accent sur la nécessité de passer à un nouvel ordre mondial fondé sur trois éléments : l'économie, le droit international et la biologie.
一年前,厄瓜尔就提出必须建立一
建立在经济、国际法
生物学
基础之上的世界新秩序。
L'Association mène ses activités dans toutes les régions du monde en exécutant des projets relatifs aux objectifs susmentionnés dans le cadre de deux programmes de travail thématiques et de trois programmes régionaux.
防止酷刑协会通过其两专题方案
区域方案在世界各地区运作,每
方案管理有关上述组织目标的项目。
Le fait qu'un génocide ait eu lieu dans au moins trois différentes régions du monde en l'espace d'une génération devrait suffire à ce que nous soyons contraints d'accorder à cette question toute notre attention.
在十几年的时间内在世界至少不同地区发生种族灭绝
一事实足以促使我们认真对待该问题。
Il dit qu’il y a trois pays dans le monde entier, dont la France, le nord-ouest de l’Iran ( près de Tabriz), et Capadoccia, possèdent ce topographe unique. Celui en Turquie est le plus typique.
据说,世界上有国家,有
样的地质风貌。一
是法国,一
伊朗西北部(离大不里士不远),还有就是土耳其的卡帕
西亚。
里最为典型。
Cela posera un défi considérable lorsque, à moyen et long termes, la Cour fonctionnera dans deux ou trois parties du monde, et souvent dans des régions où la sécurité est un réel sujet de préoccupation.
在中长期时间内,法院将在世界两到不同地区,而且常常是安全成为严重关注问题的地区开展工作,在
方面,如何面对
一事实将是一
巨大的挑战。
Il y a trois semaines environ, en Russie, le monde a assisté à un autre acte de terreur barbare qui a coûté la vie à des centaines de civils innocents, dont un grand nombre de jeunes enfants.
约星期前,世界在俄罗斯再次目睹另一起野蛮的恐怖行径,数百名无辜平民丧生,包括许
儿童。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces trois groupes représentent 75 % des exportations mondiales de minerai de fer.
三个集团拥有全世界75%的铁矿石出口量。
Ces trois régions représentent 70 % du total mondial.
三个区域占世界总数的70%。
Trois États membres produisent un dossier de cartes marines mondiales.
三个成员国制作世界航海图。
Laissez-moi simplement signaler trois exemples dans trois régions différentes du monde.
我选出世界三个不同地区的三个例子。
En ce troisième millénaire, les nations ont défini des objectifs de développement dans le cadre d'une société unie.
在第三个千年,世界各国已在社会团结的框架内界定发展目标。
La Suisse a indiqué que les activités de suivi de la Conférence mondiale se dérouleraient en trois étapes.
瑞士报告说,将分三个阶段对世界会议采取后续行动。
Selon cette pensée, il existe trois mondes : celui de l'intelligence, celui de l'imaginaire, et celui du monde sensible.
根据路,有三个世界:即智力,想象力,以及合理的世界。
La région Asie et Pacifique comprend maintenant trois des plus grandes mégalopoles du monde: Delhi, Dhaka et Mumbai.
亚洲和太平洋区域现在包含了世界上三个人口最的特大城市——德里、达卡和孟买。
Les trois personnes actuellement les plus riches du monde possèdent une fortune équivalant au PIB combiné des 48 pays les plus pauvres.
今天世界上三个最富有的人拥有的财产等于48最贫困国家的GDP总和。
Ils ont réaffirmé l'importance de l'Institut comme l'un des trois seuls organes des Nations Unies ayant son siège dans un pays en développement.
各重申了提高妇女地
研训所作为三个
于发展中世界的联合国实体之
所具有的重要性。
Le Secrétaire général estime aussi qu'il faut créer trois chambres au Tribunal pour assurer l'accès à la justice des fonctionnaires dans le monde entier.
秘书还认为,联合国争议法庭设置三个分庭能够确保世界各地的工作人员方便诉诸司法系统。
Par principe, le Kazakhstan est favorable à une interdépendance plus étroite entre les trois piliers principaux du monde contemporain : le développement, la liberté et la paix.
从原则上讲,哈萨克斯坦支持当今世界三个主要支柱——发展、自由与和平——之间的日益相互依赖。
Il n'y a pas que deux ou trois nations qui sont menacées dans le monde d'aujourd'hui. La planète entière doit relever des défis en matière de sécurité.
在今天的世界上,受威胁的不仅仅是两三个国家;整个世界都面临安全挑战。
Assurer des services de santé satisfaisants aux populations de ces trois atolls dispersés, reliés au monde extérieur par la seule voie maritime, sera toujours un défi majeur pour les Tokélaou.
三个环礁与广大世界的联系全靠大海,对各环礁居民提供足够的基本保健服务永远是对托克劳的重大挑战之。
Il y a un an, l'Équateur a mis l'accent sur la nécessité de passer à un nouvel ordre mondial fondé sur trois éléments : l'économie, le droit international et la biologie.
年前,厄瓜
尔就提出必须建立
个建立在经济、国际法和生物学
三个基础之上的世界新秩序。
L'Association mène ses activités dans toutes les régions du monde en exécutant des projets relatifs aux objectifs susmentionnés dans le cadre de deux programmes de travail thématiques et de trois programmes régionaux.
防止酷刑协会通过其两个专题方案和三个区域方案在世界各地区运作,每个方案管理有关上述组织目标的项目。
Le fait qu'un génocide ait eu lieu dans au moins trois différentes régions du monde en l'espace d'une génération devrait suffire à ce que nous soyons contraints d'accorder à cette question toute notre attention.
在十几年的时间内在世界至少三个不同地区发生种族灭绝事实足以促使我们认真对待该问题。
Il dit qu’il y a trois pays dans le monde entier, dont la France, le nord-ouest de l’Iran ( près de Tabriz), et Capadoccia, possèdent ce topographe unique. Celui en Turquie est le plus typique.
据说,世界上有三个国家,有样的地质风貌。
个是法国,
个伊朗西北
(离大不里士不远),还有就是土耳其的卡帕
西亚。
里最为典型。
Cela posera un défi considérable lorsque, à moyen et long termes, la Cour fonctionnera dans deux ou trois parties du monde, et souvent dans des régions où la sécurité est un réel sujet de préoccupation.
在中期时间内,法院将在世界两到三个不同地区,而且常常是安全成为严重关注问题的地区开展工作,在
方面,如何面对
事实将是
个巨大的挑战。
Il y a trois semaines environ, en Russie, le monde a assisté à un autre acte de terreur barbare qui a coûté la vie à des centaines de civils innocents, dont un grand nombre de jeunes enfants.
约三个星期前,世界在俄罗斯再次目睹另起野蛮的恐怖行径,数百名无辜平民丧生,包括许
儿童。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。