Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!
十二月!打
!圣诞节
!
Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!
十二月!打
!圣诞节
!
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各国人民之间的友谊、团结和合作!
Le Roi Est Mort VIVE Le Roi!
原意是"国王死了,国王!”
Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.
人民自由表达自己的权力。
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由! 平等
! 博爱
!
Vivent les gens qui aiment la vie!
热爱生活的人!
Enigma 3: Le Roi est Mort, Vive le Roi!
国王死了,国王!
Aussi, vive notre amitié!
还有,我们的友谊!
Vive le peuple chinois indomptable!
不屈的中国人民!
Ouais, chic, vive la maman.
啊,太
了,妈妈
。
Vive la mariée!
新娘!
Vive la paix mondiale!
世界和平!
Vive la coopération internationale pour une mise en œuvre effective et efficiente du Plan d'action sur la famille en Afrique!
切实有效执行《非洲家庭行动计划》的国际合作!
À l'égard des communistes et des dictateurs tels que ceux de La Havane, je dis « Ne faites jamais confiance, vérifiez toujours ».
古的最美
的一天将是古
人民能够张开耳朵听到真实情况的一天,是他们能够睁开眼睛看到自由的一天,是他们能够张开嘴说“自由的古
”的一天。
Et en plus il va faire beau.Autant vous dire que je suis fatiguée vu le monde fou que le soleil nous a amené.
周末而且天气会很
,跟您说我累了,大晴天给我们带来这么大的人潮。
Comme l'a dit hier soir le Secrétaire général, au moment où le drapeau du Timor oriental était hissé sur Dili : « Viva Timor Leste! ».
正如秘书长昨天晚上在帝力升起东帝汶国旗时所说的那样:“东帝汶!”
I. A. : Mais pour moi, être actrice c’est aussi l’art de la métamorphose! Vive la chute des icônes, vive la chute des icônes
但对我来说,作一个演员也是一种变形的艺术!破灭的偶像,破灭的浪漫偶像
!
Sous le titre «Salut Musée!» les musées russes organisent un programme muséologique et pédagogique permanent élaboré par le centre d'études sur le rôle pédagogique des musées.
正在开展一个由博物馆教学问题中心开发的以俄罗斯博物馆为基础的博物馆教学方案,称为“博物馆!” 。
Le transfert de la technologie va enfoncer un peu plus notre pays. Sarkozy devra s’’expliquer ! Vivement 2012 pour que l’’on applique des taxes aux frontières.
技术转让会使我国更加强大。萨克奇应该解释清楚!2012!为了我们在边境上也要纳税。
Vive l'ONU renouvelée, pour que tout au long de ce millénaire, la planète terre que nous avons reçue en partage connaisse la paix et la prospérité.
振兴的联合国,这样在整个这个千年期我们分享的这个地球就会有和平与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!
十二月!打折季
!
诞节
!
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各国人民之间友谊、团结和合作
!
Le Roi Est Mort VIVE Le Roi!
原意是"国王死了,国王!”
Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.
人民自由表达自己权力
。
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由! 平等
! 博爱
!
Vivent les gens qui aiment la vie!
热爱生活人
!
Enigma 3: Le Roi est Mort, Vive le Roi!
国王死了,国王!
Aussi, vive notre amitié!
还有,我们友谊
!
Vive le peuple chinois indomptable!
不屈中国人民
!
Ouais, chic, vive la maman.
啊,太
了,妈妈
。
Vive la mariée!
新娘!
Vive la paix mondiale!
世界和平!
Vive la coopération internationale pour une mise en œuvre effective et efficiente du Plan d'action sur la famille en Afrique!
切实有效执行《非洲家庭行动计划》国际合作
!
À l'égard des communistes et des dictateurs tels que ceux de La Havane, je dis « Ne faites jamais confiance, vérifiez toujours ».
最美
一天将是
人民能够张开耳朵听到真实情况
一天,是他们能够睁开眼睛看到自由
一天,是他们能够张开嘴说“自由
”
一天。
Et en plus il va faire beau.Autant vous dire que je suis fatiguée vu le monde fou que le soleil nous a amené.
周末而且天气会很
,跟您说我累了,大晴天给我们带来这么大
人潮。
Comme l'a dit hier soir le Secrétaire général, au moment où le drapeau du Timor oriental était hissé sur Dili : « Viva Timor Leste! ».
正如秘书长昨天晚上在帝力升起东帝汶国旗时所说那样:“东帝汶
!”
I. A. : Mais pour moi, être actrice c’est aussi l’art de la métamorphose! Vive la chute des icônes, vive la chute des icônes
但对我来说,作一个演员也是一种变形艺术!破灭
偶像
,破灭
浪漫偶像
!
Sous le titre «Salut Musée!» les musées russes organisent un programme muséologique et pédagogique permanent élaboré par le centre d'études sur le rôle pédagogique des musées.
正在开展一个由博物馆教学问题中心开发以俄罗斯博物馆为基础
博物馆教学方案,称为“博物馆
!” 。
Le transfert de la technologie va enfoncer un peu plus notre pays. Sarkozy devra s’’expliquer ! Vivement 2012 pour que l’’on applique des taxes aux frontières.
技术转让会使我国更加强大。萨克奇应该解释清楚!2012!为了我们在边境上也要纳税。
Vive l'ONU renouvelée, pour que tout au long de ce millénaire, la planète terre que nous avons reçue en partage connaisse la paix et la prospérité.
振兴联合国
,这样在整个这个千年期我们分享
这个地球就会有和平与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!
十二月!打折季
!圣诞
!
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各国人民之间的友谊、团结和合作!
Le Roi Est Mort VIVE Le Roi!
原意是"国王死了,国王!”
Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.
人民由表达
己的权力
。
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
由
! 平等
! 博爱
!
Vivent les gens qui aiment la vie!
热爱生活的人!
Enigma 3: Le Roi est Mort, Vive le Roi!
国王死了,国王!
Aussi, vive notre amitié!
还有,我们的友谊!
Vive le peuple chinois indomptable!
不屈的中国人民!
Ouais, chic, vive la maman.
啊,太
了,妈妈
。
Vive la mariée!
新娘!
Vive la paix mondiale!
世界和平!
Vive la coopération internationale pour une mise en œuvre effective et efficiente du Plan d'action sur la famille en Afrique!
切实有效执行《非洲家庭行动计划》的国际合作!
À l'égard des communistes et des dictateurs tels que ceux de La Havane, je dis « Ne faites jamais confiance, vérifiez toujours ».
古巴的最美的一天将是古巴人民能够张开耳朵听到真实情况的一天,是他们能够睁开眼睛看到
由的一天,是他们能够张开
“
由的古巴
”的一天。
Et en plus il va faire beau.Autant vous dire que je suis fatiguée vu le monde fou que le soleil nous a amené.
周末而且天气会很
,跟您
我累了,大晴天给我们带来这么大的人潮。
Comme l'a dit hier soir le Secrétaire général, au moment où le drapeau du Timor oriental était hissé sur Dili : « Viva Timor Leste! ».
正如秘书长昨天晚上在帝力升起东帝汶国旗时所的那样:“东帝汶
!”
I. A. : Mais pour moi, être actrice c’est aussi l’art de la métamorphose! Vive la chute des icônes, vive la chute des icônes
但对我来,作一个演员也是一种变形的艺术!破灭的偶像
,破灭的浪漫偶像
!
Sous le titre «Salut Musée!» les musées russes organisent un programme muséologique et pédagogique permanent élaboré par le centre d'études sur le rôle pédagogique des musées.
正在开展一个由博物馆教学问题中心开发的以俄罗斯博物馆为基础的博物馆教学方案,称为“博物馆!” 。
Le transfert de la technologie va enfoncer un peu plus notre pays. Sarkozy devra s’’expliquer ! Vivement 2012 pour que l’’on applique des taxes aux frontières.
技术转让会使我国更加强大。萨克奇应该解释清楚!2012!为了我们在边境上也要纳税。
Vive l'ONU renouvelée, pour que tout au long de ce millénaire, la planète terre que nous avons reçue en partage connaisse la paix et la prospérité.
振兴的联合国,这样在整个这个千年期我们分享的这个地球就会有和平与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!
十二月万岁!打折季万岁!圣诞节万岁!
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各国人民之间的友谊、团结万岁!
Le Roi Est Mort VIVE Le Roi!
原意是"国王死了,国王万岁!”
Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.
人民由表达
己的权力万岁。
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
由万岁! 平等万岁! 博爱万岁!
Vivent les gens qui aiment la vie!
热爱生活的人万岁!
Enigma 3: Le Roi est Mort, Vive le Roi!
国王死了,国王万岁!
Aussi, vive notre amitié!
还有,我们的友谊万岁!
Vive le peuple chinois indomptable!
不屈的中国人民万岁!
Ouais, chic, vive la maman.
啊,太
了,妈妈万岁。
Vive la mariée!
新娘万岁!
Vive la paix mondiale!
世界平万岁!
Vive la coopération internationale pour une mise en œuvre effective et efficiente du Plan d'action sur la famille en Afrique!
切实有效执行《非洲家庭行动计划》的国际万岁!
À l'égard des communistes et des dictateurs tels que ceux de La Havane, je dis « Ne faites jamais confiance, vérifiez toujours ».
古巴的最美的一天将是古巴人民能够张开耳朵听
真实情况的一天,是他们能够睁开眼睛
由的一天,是他们能够张开嘴说“
由的古巴万岁”的一天。
Et en plus il va faire beau.Autant vous dire que je suis fatiguée vu le monde fou que le soleil nous a amené.
周末万岁而且天气会很,跟您说我累了,大晴天给我们带来这么大的人潮。
Comme l'a dit hier soir le Secrétaire général, au moment où le drapeau du Timor oriental était hissé sur Dili : « Viva Timor Leste! ».
正如秘书长昨天晚上在帝力升起东帝汶国旗时所说的那样:“东帝汶万岁!”
I. A. : Mais pour moi, être actrice c’est aussi l’art de la métamorphose! Vive la chute des icônes, vive la chute des icônes
但对我来说,一个演员也是一种变形的艺术!破灭的偶像万岁,破灭的浪漫偶像万岁!
Sous le titre «Salut Musée!» les musées russes organisent un programme muséologique et pédagogique permanent élaboré par le centre d'études sur le rôle pédagogique des musées.
正在开展一个由博物馆教学问题中心开发的以俄罗斯博物馆为基础的博物馆教学方案,称为“博物馆万岁!” 。
Le transfert de la technologie va enfoncer un peu plus notre pays. Sarkozy devra s’’expliquer ! Vivement 2012 pour que l’’on applique des taxes aux frontières.
技术转让会使我国更加强大。萨克奇应该解释清楚!2012万岁!为了我们在边境上也要纳税。
Vive l'ONU renouvelée, pour que tout au long de ce millénaire, la planète terre que nous avons reçue en partage connaisse la paix et la prospérité.
振兴的联国万岁,这样在整个这个千年期我们分享的这个地球就会有
平与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!
十二月万岁!打折季万岁!万岁!
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各国人民之间友谊、团结和合作万岁!
Le Roi Est Mort VIVE Le Roi!
原意是"国王死了,国王万岁!”
Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.
人民表达
己
权力万岁。
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
万岁! 平等万岁! 博爱万岁!
Vivent les gens qui aiment la vie!
热爱生活人万岁!
Enigma 3: Le Roi est Mort, Vive le Roi!
国王死了,国王万岁!
Aussi, vive notre amitié!
还有,我们友谊万岁!
Vive le peuple chinois indomptable!
不屈中国人民万岁!
Ouais, chic, vive la maman.
啊,太
了,妈妈万岁。
Vive la mariée!
新娘万岁!
Vive la paix mondiale!
世界和平万岁!
Vive la coopération internationale pour une mise en œuvre effective et efficiente du Plan d'action sur la famille en Afrique!
切实有效执行《非洲家庭行动计划》国际合作万岁!
À l'égard des communistes et des dictateurs tels que ceux de La Havane, je dis « Ne faites jamais confiance, vérifiez toujours ».
古巴最美
一天将是古巴人民能够张开耳朵听到真实情况
一天,是他们能够睁开眼睛看到
一天,是他们能够张开嘴说“
古巴万岁”
一天。
Et en plus il va faire beau.Autant vous dire que je suis fatiguée vu le monde fou que le soleil nous a amené.
周末万岁而且天气会很,跟您说我累了,大晴天给我们带来这么大
人潮。
Comme l'a dit hier soir le Secrétaire général, au moment où le drapeau du Timor oriental était hissé sur Dili : « Viva Timor Leste! ».
正如秘书长昨天晚上在帝力升起东帝汶国旗时所说那样:“东帝汶万岁!”
I. A. : Mais pour moi, être actrice c’est aussi l’art de la métamorphose! Vive la chute des icônes, vive la chute des icônes
但对我来说,作一个演员也是一种变形艺术!破灭
偶像万岁,破灭
浪漫偶像万岁!
Sous le titre «Salut Musée!» les musées russes organisent un programme muséologique et pédagogique permanent élaboré par le centre d'études sur le rôle pédagogique des musées.
正在开展一个博物馆教学问题中心开发
以俄罗斯博物馆为基础
博物馆教学方案,称为“博物馆万岁!” 。
Le transfert de la technologie va enfoncer un peu plus notre pays. Sarkozy devra s’’expliquer ! Vivement 2012 pour que l’’on applique des taxes aux frontières.
技术转让会使我国更加强大。萨克奇应该解释清楚!2012万岁!为了我们在边境上也要纳税。
Vive l'ONU renouvelée, pour que tout au long de ce millénaire, la planète terre que nous avons reçue en partage connaisse la paix et la prospérité.
振兴联合国万岁,这样在整个这个千年期我们分享
这个地球就会有和平与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!
十二月!打折季
!圣诞节
!
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各国人民之间友谊、团结和合作
!
Le Roi Est Mort VIVE Le Roi!
原意是"国死了,国
!”
Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.
人民自由表达自己权力
。
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由! 平等
! 博爱
!
Vivent les gens qui aiment la vie!
热爱生活人
!
Enigma 3: Le Roi est Mort, Vive le Roi!
国死了,国
!
Aussi, vive notre amitié!
还有,我们友谊
!
Vive le peuple chinois indomptable!
不屈中国人民
!
Ouais, chic, vive la maman.
啊,太
了,妈妈
。
Vive la mariée!
新娘!
Vive la paix mondiale!
世界和平!
Vive la coopération internationale pour une mise en œuvre effective et efficiente du Plan d'action sur la famille en Afrique!
切实有效执行《非洲家庭行动计划》国际合作
!
À l'égard des communistes et des dictateurs tels que ceux de La Havane, je dis « Ne faites jamais confiance, vérifiez toujours ».
古巴最美
天将是古巴人民能够张开耳朵听到真实情
天,是他们能够睁开眼睛看到自由
天,是他们能够张开嘴说“自由
古巴
”
天。
Et en plus il va faire beau.Autant vous dire que je suis fatiguée vu le monde fou que le soleil nous a amené.
周末而且天气会很
,跟您说我累了,大晴天给我们带来这么大
人潮。
Comme l'a dit hier soir le Secrétaire général, au moment où le drapeau du Timor oriental était hissé sur Dili : « Viva Timor Leste! ».
正如秘书长昨天晚上在帝力升起东帝汶国旗时所说那样:“东帝汶
!”
I. A. : Mais pour moi, être actrice c’est aussi l’art de la métamorphose! Vive la chute des icônes, vive la chute des icônes
但对我来说,作个演员也是
种变形
艺术!破灭
偶像
,破灭
浪漫偶像
!
Sous le titre «Salut Musée!» les musées russes organisent un programme muséologique et pédagogique permanent élaboré par le centre d'études sur le rôle pédagogique des musées.
正在开展个由博物馆教学问题中心开发
以俄罗斯博物馆为基础
博物馆教学方案,称为“博物馆
!” 。
Le transfert de la technologie va enfoncer un peu plus notre pays. Sarkozy devra s’’expliquer ! Vivement 2012 pour que l’’on applique des taxes aux frontières.
技术转让会使我国更加强大。萨克奇应该解释清楚!2012!为了我们在边境上也要纳税。
Vive l'ONU renouvelée, pour que tout au long de ce millénaire, la planète terre que nous avons reçue en partage connaisse la paix et la prospérité.
振兴联合国
,这样在整个这个千年期我们分享
这个地球就会有和平与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!
十二月万!打折季万
!圣诞节万
!
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各人民之间
友谊、团结和合作万
!
Le Roi Est Mort VIVE Le Roi!
原意是"死了,
万
!”
Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.
人民自由表达自己权力万
。
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由万! 平等万
! 博爱万
!
Vivent les gens qui aiment la vie!
热爱生活人万
!
Enigma 3: Le Roi est Mort, Vive le Roi!
死了,
万
!
Aussi, vive notre amitié!
还有,我们友谊万
!
Vive le peuple chinois indomptable!
不屈中
人民万
!
Ouais, chic, vive la maman.
啊,太
了,妈妈万
。
Vive la mariée!
新娘万!
Vive la paix mondiale!
世界和平万!
Vive la coopération internationale pour une mise en œuvre effective et efficiente du Plan d'action sur la famille en Afrique!
切实有效执行《非洲家庭行动》
际合作万
!
À l'égard des communistes et des dictateurs tels que ceux de La Havane, je dis « Ne faites jamais confiance, vérifiez toujours ».
古巴最美
一天将是古巴人民能够张开耳朵听到真实情况
一天,是他们能够睁开眼睛看到自由
一天,是他们能够张开嘴说“自由
古巴万
”
一天。
Et en plus il va faire beau.Autant vous dire que je suis fatiguée vu le monde fou que le soleil nous a amené.
周末万而且天气会很
,跟您说我累了,大晴天给我们带来这么大
人潮。
Comme l'a dit hier soir le Secrétaire général, au moment où le drapeau du Timor oriental était hissé sur Dili : « Viva Timor Leste! ».
正如秘书长昨天晚上在帝力升起东帝汶旗时所说
那样:“东帝汶万
!”
I. A. : Mais pour moi, être actrice c’est aussi l’art de la métamorphose! Vive la chute des icônes, vive la chute des icônes
但对我来说,作一个演员也是一种变形艺术!破灭
偶像万
,破灭
浪漫偶像万
!
Sous le titre «Salut Musée!» les musées russes organisent un programme muséologique et pédagogique permanent élaboré par le centre d'études sur le rôle pédagogique des musées.
正在开展一个由博物馆教学问题中心开发以俄罗斯博物馆为基础
博物馆教学方案,称为“博物馆万
!” 。
Le transfert de la technologie va enfoncer un peu plus notre pays. Sarkozy devra s’’expliquer ! Vivement 2012 pour que l’’on applique des taxes aux frontières.
技术转让会使我更加强大。萨克奇应该解释清楚!2012万
!为了我们在边境上也要纳税。
Vive l'ONU renouvelée, pour que tout au long de ce millénaire, la planète terre que nous avons reçue en partage connaisse la paix et la prospérité.
振兴联合
万
,这样在整个这个千年期我们分享
这个地球就会有和平与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!
十二月万岁!打折季万岁!圣诞节万岁!
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各国人民之间的友谊、团结和合作万岁!
Le Roi Est Mort VIVE Le Roi!
原意是"国王死了,国王万岁!”
Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.
人民自由表达自己的权力万岁。
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由万岁! 平等万岁! 博爱万岁!
Vivent les gens qui aiment la vie!
热爱生活的人万岁!
Enigma 3: Le Roi est Mort, Vive le Roi!
国王死了,国王万岁!
Aussi, vive notre amitié!
还有,我们的友谊万岁!
Vive le peuple chinois indomptable!
不屈的中国人民万岁!
Ouais, chic, vive la maman.
啊,太
了,妈妈万岁。
Vive la mariée!
新娘万岁!
Vive la paix mondiale!
世界和平万岁!
Vive la coopération internationale pour une mise en œuvre effective et efficiente du Plan d'action sur la famille en Afrique!
切实有效执行《非洲家庭行动计划》的国际合作万岁!
À l'égard des communistes et des dictateurs tels que ceux de La Havane, je dis « Ne faites jamais confiance, vérifiez toujours ».
古巴的最美的一天将是古巴人民能够张开耳朵听到真实情况的一天,是他们能够睁开眼睛看到自由的一天,是他们能够张开嘴说“自由的古巴万岁”的一天。
Et en plus il va faire beau.Autant vous dire que je suis fatiguée vu le monde fou que le soleil nous a amené.
周末万岁而且天气会很,跟您说我累了,大晴天给我们带
大的人潮。
Comme l'a dit hier soir le Secrétaire général, au moment où le drapeau du Timor oriental était hissé sur Dili : « Viva Timor Leste! ».
正如秘书长昨天晚上在帝力升起东帝汶国旗时所说的那样:“东帝汶万岁!”
I. A. : Mais pour moi, être actrice c’est aussi l’art de la métamorphose! Vive la chute des icônes, vive la chute des icônes
但对我说,作一个演员也是一种变形的艺术!破灭的偶像万岁,破灭的浪漫偶像万岁!
Sous le titre «Salut Musée!» les musées russes organisent un programme muséologique et pédagogique permanent élaboré par le centre d'études sur le rôle pédagogique des musées.
正在开展一个由博物馆教学问题中心开发的以俄罗斯博物馆为基础的博物馆教学方案,称为“博物馆万岁!” 。
Le transfert de la technologie va enfoncer un peu plus notre pays. Sarkozy devra s’’expliquer ! Vivement 2012 pour que l’’on applique des taxes aux frontières.
技术转让会使我国更加强大。萨克奇应该解释清楚!2012万岁!为了我们在边境上也要纳税。
Vive l'ONU renouvelée, pour que tout au long de ce millénaire, la planète terre que nous avons reçue en partage connaisse la paix et la prospérité.
振兴的联合国万岁,样在整个
个千年期我们分享的
个地球就会有和平与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!
十二月万岁!打折季万岁!圣诞节万岁!
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各国人民之间友谊、团结和合作万岁!
Le Roi Est Mort VIVE Le Roi!
原意是"国王死了,国王万岁!”
Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.
人民自由表达自权力万岁。
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由万岁! 平等万岁! 博爱万岁!
Vivent les gens qui aiment la vie!
热爱生活人万岁!
Enigma 3: Le Roi est Mort, Vive le Roi!
国王死了,国王万岁!
Aussi, vive notre amitié!
还有,我们友谊万岁!
Vive le peuple chinois indomptable!
不屈中国人民万岁!
Ouais, chic, vive la maman.
啊,太
了,妈妈万岁。
Vive la mariée!
新娘万岁!
Vive la paix mondiale!
世界和平万岁!
Vive la coopération internationale pour une mise en œuvre effective et efficiente du Plan d'action sur la famille en Afrique!
切实有效执行《非洲家庭行动计划》国际合作万岁!
À l'égard des communistes et des dictateurs tels que ceux de La Havane, je dis « Ne faites jamais confiance, vérifiez toujours ».
古巴最美
一天将是古巴人民能
耳朵听到真实情况
一天,是他们能
睁
眼睛看到自由
一天,是他们能
嘴说“自由
古巴万岁”
一天。
Et en plus il va faire beau.Autant vous dire que je suis fatiguée vu le monde fou que le soleil nous a amené.
周末万岁而且天气会很,跟您说我累了,大晴天给我们带来这么大
人潮。
Comme l'a dit hier soir le Secrétaire général, au moment où le drapeau du Timor oriental était hissé sur Dili : « Viva Timor Leste! ».
正如秘书长昨天晚上在帝力升起东帝汶国旗时所说那样:“东帝汶万岁!”
I. A. : Mais pour moi, être actrice c’est aussi l’art de la métamorphose! Vive la chute des icônes, vive la chute des icônes
但对我来说,作一个演员也是一种变形艺术!破灭
偶像万岁,破灭
浪漫偶像万岁!
Sous le titre «Salut Musée!» les musées russes organisent un programme muséologique et pédagogique permanent élaboré par le centre d'études sur le rôle pédagogique des musées.
正在展一个由博物馆教学问题中心
发
以俄罗斯博物馆为基础
博物馆教学方案,称为“博物馆万岁!” 。
Le transfert de la technologie va enfoncer un peu plus notre pays. Sarkozy devra s’’expliquer ! Vivement 2012 pour que l’’on applique des taxes aux frontières.
技术转让会使我国更加强大。萨克奇应该解释清楚!2012万岁!为了我们在边境上也要纳税。
Vive l'ONU renouvelée, pour que tout au long de ce millénaire, la planète terre que nous avons reçue en partage connaisse la paix et la prospérité.
振兴联合国万岁,这样在整个这个千年期我们分享
这个地球就会有和平与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。