S'ils ont été torturés, l'État partie s'étonne qu'ils continuent à vivre dans leur ville natale et n'aient pas fui dans une autre région de l'Inde ou carrément quitté le pays.
如果他们遭受过酷刑,何继续住在家乡,而没有逃往印度其他地方,
干脆出国,一走了之。
S'ils ont été torturés, l'État partie s'étonne qu'ils continuent à vivre dans leur ville natale et n'aient pas fui dans une autre région de l'Inde ou carrément quitté le pays.
如果他们遭受过酷刑,何继续住在家乡,而没有逃往印度其他地方,
干脆出国,一走了之。
Dans bien des situations, il n'est pas question pour nous de pouvoir tout simplement nous éloigner des zones dangereuses, en laissant des millions de gens à la merci de catastrophes naturelles ou causées par l'homme.
在许多情况下,我们不能了避开危险局势,一走了之,使数百万
任由自
躏。
Nous ne devons pas maintenant tourner les talons; nous ne devons pas voir de nouveau en novembre prochain l'Iraq, délivré des pressions, emprunter allégrement le chemin des armes de destruction massive et menacer la région, menacer le monde.
我们决不能一走了之;到今年11月,我们决不能陷入这样的境地:即解除压力,伊拉克再次踏上通往大规模毁灭性武器的道路,对该区域乃至世界都构成威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'ils ont été torturés, l'État partie s'étonne qu'ils continuent à vivre dans leur ville natale et n'aient pas fui dans une autre région de l'Inde ou carrément quitté le pays.
如果他们遭受过酷刑,何
在家乡,而没有逃往印度其他地方,或干脆出国,一走了之。
Dans bien des situations, il n'est pas question pour nous de pouvoir tout simplement nous éloigner des zones dangereuses, en laissant des millions de gens à la merci de catastrophes naturelles ou causées par l'homme.
在许多情况下,我们不能了避开危险局势,一走了之,使数百万人任由自然或人
灾难蹂躏。
Nous ne devons pas maintenant tourner les talons; nous ne devons pas voir de nouveau en novembre prochain l'Iraq, délivré des pressions, emprunter allégrement le chemin des armes de destruction massive et menacer la région, menacer le monde.
我们决不能一走了之;到今年11月,我们决不能陷入这样的境地:即解除压力,伊拉克再次踏上通往大规模毁灭性武器的道路,对该至世界都构成威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'ils ont été torturés, l'État partie s'étonne qu'ils continuent à vivre dans leur ville natale et n'aient pas fui dans une autre région de l'Inde ou carrément quitté le pays.
如果他们遭受过酷刑,何继续住在家乡,而没有逃往印度其他地方,或干脆出国,一走了之。
Dans bien des situations, il n'est pas question pour nous de pouvoir tout simplement nous éloigner des zones dangereuses, en laissant des millions de gens à la merci de catastrophes naturelles ou causées par l'homme.
在许多情况下,们不能
了避开危
,一走了之,使数百万人任由自然或人
灾难蹂躏。
Nous ne devons pas maintenant tourner les talons; nous ne devons pas voir de nouveau en novembre prochain l'Iraq, délivré des pressions, emprunter allégrement le chemin des armes de destruction massive et menacer la région, menacer le monde.
们决不能一走了之;到今
11
,
们决不能陷入这样的境地:即解除压力,伊拉克再次踏上通往大规模毁灭性武器的道路,对该区域乃至世界都构成威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
S'ils ont été torturés, l'État partie s'étonne qu'ils continuent à vivre dans leur ville natale et n'aient pas fui dans une autre région de l'Inde ou carrément quitté le pays.
如果他们遭受过酷刑,何继续住在家乡,而没有逃往印度其他
方,或干脆出国,一走了之。
Dans bien des situations, il n'est pas question pour nous de pouvoir tout simplement nous éloigner des zones dangereuses, en laissant des millions de gens à la merci de catastrophes naturelles ou causées par l'homme.
在许多,我们不能
了避开危险局势,一走了之,使数百万人任由自然或人
灾难蹂躏。
Nous ne devons pas maintenant tourner les talons; nous ne devons pas voir de nouveau en novembre prochain l'Iraq, délivré des pressions, emprunter allégrement le chemin des armes de destruction massive et menacer la région, menacer le monde.
我们决不能一走了之;到今年11月,我们决不能陷入这样的:
解除压力,伊拉克再次踏上通往大规模毁灭性武器的道路,对该区域乃至世界都构成威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'ils ont été torturés, l'État partie s'étonne qu'ils continuent à vivre dans leur ville natale et n'aient pas fui dans une autre région de l'Inde ou carrément quitté le pays.
如果他们遭受过酷刑,何继续住在家乡,而没有逃往印度其他地方,或干脆出国,一走
之。
Dans bien des situations, il n'est pas question pour nous de pouvoir tout simplement nous éloigner des zones dangereuses, en laissant des millions de gens à la merci de catastrophes naturelles ou causées par l'homme.
在许多情况下,我们开危险局势,一走
之,使数百万人任由自然或人
灾难蹂躏。
Nous ne devons pas maintenant tourner les talons; nous ne devons pas voir de nouveau en novembre prochain l'Iraq, délivré des pressions, emprunter allégrement le chemin des armes de destruction massive et menacer la région, menacer le monde.
我们决一走
之;到今年11月,我们决
入这样的境地:即解除压力,伊拉克再次踏上通往大规模毁灭性武器的道路,对该区域乃至世界都构成威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'ils ont été torturés, l'État partie s'étonne qu'ils continuent à vivre dans leur ville natale et n'aient pas fui dans une autre région de l'Inde ou carrément quitté le pays.
如果他们遭受过酷刑,何继续住在
,
没有逃往印度其他地方,或干脆出国,一走了之。
Dans bien des situations, il n'est pas question pour nous de pouvoir tout simplement nous éloigner des zones dangereuses, en laissant des millions de gens à la merci de catastrophes naturelles ou causées par l'homme.
在许多情况下,我们不能了避开危险局势,一走了之,使数百万人任由自然或人
灾难蹂躏。
Nous ne devons pas maintenant tourner les talons; nous ne devons pas voir de nouveau en novembre prochain l'Iraq, délivré des pressions, emprunter allégrement le chemin des armes de destruction massive et menacer la région, menacer le monde.
我们决不能一走了之;到今年11月,我们决不能陷入这样的境地:即解除压力,伊拉克再次踏上通往大规模毁灭性武器的路,
该区域乃至世界都构成威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'ils ont été torturés, l'État partie s'étonne qu'ils continuent à vivre dans leur ville natale et n'aient pas fui dans une autre région de l'Inde ou carrément quitté le pays.
如果他们遭受过酷刑,何继续住在家乡,而没有逃往印度其他地方,或干
,一走了之。
Dans bien des situations, il n'est pas question pour nous de pouvoir tout simplement nous éloigner des zones dangereuses, en laissant des millions de gens à la merci de catastrophes naturelles ou causées par l'homme.
在许多情况下,我们不能了避开危险局势,一走了之,使数百万人任由自然或人
灾难蹂躏。
Nous ne devons pas maintenant tourner les talons; nous ne devons pas voir de nouveau en novembre prochain l'Iraq, délivré des pressions, emprunter allégrement le chemin des armes de destruction massive et menacer la région, menacer le monde.
我们决不能一走了之;到今年11月,我们决不能陷入这样的境地:即解除压力,伊拉克上通往大规模毁灭性武器的道路,对该区域乃至世界都构成威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'ils ont été torturés, l'État partie s'étonne qu'ils continuent à vivre dans leur ville natale et n'aient pas fui dans une autre région de l'Inde ou carrément quitté le pays.
如果他们遭受过酷刑,何继续住在家乡,而没有逃
印度其他地
,
脆出国,一走了之。
Dans bien des situations, il n'est pas question pour nous de pouvoir tout simplement nous éloigner des zones dangereuses, en laissant des millions de gens à la merci de catastrophes naturelles ou causées par l'homme.
在许多情况下,我们不能了避开危险局势,一走了之,使数百万人任由自然
人
灾难蹂躏。
Nous ne devons pas maintenant tourner les talons; nous ne devons pas voir de nouveau en novembre prochain l'Iraq, délivré des pressions, emprunter allégrement le chemin des armes de destruction massive et menacer la région, menacer le monde.
我们决不能一走了之;到今年11月,我们决不能陷入这样的境地:即解除压力,伊拉克再次踏大规模毁灭性武器的道路,对该区域乃至世界都构成威胁。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'ils ont été torturés, l'État partie s'étonne qu'ils continuent à vivre dans leur ville natale et n'aient pas fui dans une autre région de l'Inde ou carrément quitté le pays.
如果他们遭受过酷刑,何继续住在家乡,而没有逃往印度其他地方,或干脆出国,一走了之。
Dans bien des situations, il n'est pas question pour nous de pouvoir tout simplement nous éloigner des zones dangereuses, en laissant des millions de gens à la merci de catastrophes naturelles ou causées par l'homme.
在许多情况下,我们不能了避开危险局势,一走了之,使数百万人任由自然或人
灾难蹂躏。
Nous ne devons pas maintenant tourner les talons; nous ne devons pas voir de nouveau en novembre prochain l'Iraq, délivré des pressions, emprunter allégrement le chemin des armes de destruction massive et menacer la région, menacer le monde.
我们决不能一走了之;到今年11月,我们决不能陷入这样的境地:即解除压力,伊拉克再次踏上通往大规模毁灭性武器的道路,对该区域乃至世界都构成威胁。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。