Une conférence d'examen se réunit tous les cinq ans.
每五年举行次审
。
Une conférence d'examen se réunit tous les cinq ans.
每五年举行次审
。
En conséquence, elles sont payées une fois par an.
因此,该津贴每年支付次。
Nous débattons à nouveau de la réforme du Conseil de sécurité.
这是我们又次讨论安全理事
改革。
Nous sommes intervenus, et nous devons cette fois-ci terminer le travail.
我们已经介入,这次必须完
工作。
Je m'exprime aujourd'hui pour la première fois devant la Conférence.
这是我第次在裁谈
发言。
C'est une occasion qui ne se présente qu'une seule fois par génération.
这是代人只能碰到
次的机
。
Il était prévenu que la prochaine fois ce serait une bombe.
该团体警告说下次将是
弹。
La Réunion d'experts gouvernementaux fera rapport aux Hautes Parties contractantes lors de leur prochaine réunion.
政府专家将向下
次缔约方
报告。
C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.
这是我第次出席多边国际
。
Nous avons assisté à une véritable révolution dans le domaine de la science.
我们确实在生命科学中看到次革命。
À l'heure actuelle, nous assistons une fois encore à une tragédie au Moyen-Orient.
现在,我们又次目睹了中东的悲剧。
Ce mécanisme de coordination devrait être revu tous les deux ans.
对这协调机制应每两年审查
次。
Le Comité n'a pas pu déterminer si certains consultants ont été recrutés plus d'une fois.
委员不能确定
些顾问是否聘用
次以上。
Les membres du Conseil sont élus pour une durée de trois ans; ils sont rééligibles.
理事员三年选举
次,可以连选连任。
Aucune des visites en prison n'a eu lieu en privé.
在监狱中的探访没有次是单独进行的。
Le Japon a continué d'assurer un vol hebdomadaire à la MANUI.
日本继续每周向联伊援助团提供次专用航班。
Un utilisateur peut voir un nombre quelconque de pages au cours d'une visite.
用户在次访问中可以查看的网页数目不限。
Les crédits non renouvelables correspondants ont été inscrits au budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007.
2007两年期方案预算包括有关次性追加经费。
Une rencontre bisannuelle d'États est prévue l'an prochain.
定于明年举行由各国参加的两年次的
。
C'était le dernier stage de formation du cycle qui avait commencé en 2006.
这是去年开始的系列培训的最后
次。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une conférence d'examen se réunit tous les cinq ans.
每五年举行一次审议大会。
En conséquence, elles sont payées une fois par an.
因此,该津贴每年支付一次。
Nous débattons à nouveau de la réforme du Conseil de sécurité.
这是我们又一次讨论安全理事会改革。
Nous sommes intervenus, et nous devons cette fois-ci terminer le travail.
我们已经介入,这一次必须完工作。
Je m'exprime aujourd'hui pour la première fois devant la Conférence.
这是我第一次在裁谈会发言。
C'est une occasion qui ne se présente qu'une seule fois par génération.
这是一代人只能碰到一次的机会。
Il était prévenu que la prochaine fois ce serait une bombe.
该团体警告说下一次将是一枚炸弹。
La Réunion d'experts gouvernementaux fera rapport aux Hautes Parties contractantes lors de leur prochaine réunion.
政府专家会议将向下一次缔约方会议报告。
C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.
这是我第一次出席多边国际会议。
Nous avons assisté à une véritable révolution dans le domaine de la science.
我们确实在生中看到一次革
。
À l'heure actuelle, nous assistons une fois encore à une tragédie au Moyen-Orient.
现在,我们又一次目睹了中东的悲剧。
Ce mécanisme de coordination devrait être revu tous les deux ans.
对这一协调机制应每两年审查一次。
Le Comité n'a pas pu déterminer si certains consultants ont été recrutés plus d'une fois.
委员会不能确定一些顾问是否聘用一次以上。
Les membres du Conseil sont élus pour une durée de trois ans; ils sont rééligibles.
理事会员三年选举一次,可以连选连任。
Aucune des visites en prison n'a eu lieu en privé.
在监狱中的探访没有一次是独进行的。
Le Japon a continué d'assurer un vol hebdomadaire à la MANUI.
日本继续每周向联伊援助团提供一次专用航班。
Un utilisateur peut voir un nombre quelconque de pages au cours d'une visite.
用户在一次访问中可以查看的网页数目不限。
Les crédits non renouvelables correspondants ont été inscrits au budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007.
2007两年期方案预算包括有关一次性追加经费。
Une rencontre bisannuelle d'États est prévue l'an prochain.
定于明年举行由各国参加的两年一次的会议。
C'était le dernier stage de formation du cycle qui avait commencé en 2006.
这是去年开始的一系列培训的最后一次。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une conférence d'examen se réunit tous les cinq ans.
每五年举行审议大会。
En conséquence, elles sont payées une fois par an.
因此,该津贴每年支付。
Nous débattons à nouveau de la réforme du Conseil de sécurité.
这是我们又讨论安全理事会改革。
Nous sommes intervenus, et nous devons cette fois-ci terminer le travail.
我们已经介入,这必须完
工作。
Je m'exprime aujourd'hui pour la première fois devant la Conférence.
这是我第在裁谈会发言。
C'est une occasion qui ne se présente qu'une seule fois par génération.
这是代人只能碰到
的机会。
Il était prévenu que la prochaine fois ce serait une bombe.
该团体警告说下将是
枚炸弹。
La Réunion d'experts gouvernementaux fera rapport aux Hautes Parties contractantes lors de leur prochaine réunion.
政府专家会议将向下缔约
会议报告。
C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.
这是我第出
国际会议。
Nous avons assisté à une véritable révolution dans le domaine de la science.
我们确实在生命科学中看到革命。
À l'heure actuelle, nous assistons une fois encore à une tragédie au Moyen-Orient.
现在,我们又目睹了中东的悲剧。
Ce mécanisme de coordination devrait être revu tous les deux ans.
对这协调机制应每两年审查
。
Le Comité n'a pas pu déterminer si certains consultants ont été recrutés plus d'une fois.
委员会不能确定些顾问是否聘用
以上。
Les membres du Conseil sont élus pour une durée de trois ans; ils sont rééligibles.
理事会员三年选举
,可以连选连任。
Aucune des visites en prison n'a eu lieu en privé.
在监狱中的探访没有是单独进行的。
Le Japon a continué d'assurer un vol hebdomadaire à la MANUI.
日本继续每周向联伊援助团提供专用航班。
Un utilisateur peut voir un nombre quelconque de pages au cours d'une visite.
用户在访问中可以查看的网页数目不限。
Les crédits non renouvelables correspondants ont été inscrits au budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007.
2007两年期案预算包括有关
性追加经费。
Une rencontre bisannuelle d'États est prévue l'an prochain.
定于明年举行由各国参加的两年的会议。
C'était le dernier stage de formation du cycle qui avait commencé en 2006.
这是去年开始的系列培训的最后
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une conférence d'examen se réunit tous les cinq ans.
每五年举行审议大会。
En conséquence, elles sont payées une fois par an.
因此,该津贴每年支付。
Nous débattons à nouveau de la réforme du Conseil de sécurité.
这是我们又讨论安全理事会改革。
Nous sommes intervenus, et nous devons cette fois-ci terminer le travail.
我们已经介入,这必须完
工作。
Je m'exprime aujourd'hui pour la première fois devant la Conférence.
这是我第在裁谈会发言。
C'est une occasion qui ne se présente qu'une seule fois par génération.
这是代人只能碰
的机会。
Il était prévenu que la prochaine fois ce serait une bombe.
该团体警告说下将是
枚炸弹。
La Réunion d'experts gouvernementaux fera rapport aux Hautes Parties contractantes lors de leur prochaine réunion.
政府专家会议将向下缔约方会议报告。
C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.
这是我第出席多边国际会议。
Nous avons assisté à une véritable révolution dans le domaine de la science.
我们确实在生命科学中看革命。
À l'heure actuelle, nous assistons une fois encore à une tragédie au Moyen-Orient.
现在,我们又目睹了中东的悲剧。
Ce mécanisme de coordination devrait être revu tous les deux ans.
对这协调机制应每两年审查
。
Le Comité n'a pas pu déterminer si certains consultants ont été recrutés plus d'une fois.
委员会不能确定些顾问是否聘用
以上。
Les membres du Conseil sont élus pour une durée de trois ans; ils sont rééligibles.
理事会员三年选举
,可以连选连任。
Aucune des visites en prison n'a eu lieu en privé.
在监狱中的探访没有是单独进行的。
Le Japon a continué d'assurer un vol hebdomadaire à la MANUI.
日本继续每周向联伊援助团提供专用航班。
Un utilisateur peut voir un nombre quelconque de pages au cours d'une visite.
用户在访问中可以查看的网页
目不限。
Les crédits non renouvelables correspondants ont été inscrits au budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007.
2007两年期方案预算包括有关性追加经费。
Une rencontre bisannuelle d'États est prévue l'an prochain.
定于明年举行由各国参加的两年的会议。
C'était le dernier stage de formation du cycle qui avait commencé en 2006.
这是去年开始的系列培训的最后
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une conférence d'examen se réunit tous les cinq ans.
每五年举行一审议大会。
En conséquence, elles sont payées une fois par an.
,
津贴每年支付一
。
Nous débattons à nouveau de la réforme du Conseil de sécurité.
这我们又一
讨论安全理事会改革。
Nous sommes intervenus, et nous devons cette fois-ci terminer le travail.
我们已经介入,这一必须完
工作。
Je m'exprime aujourd'hui pour la première fois devant la Conférence.
这我第一
在裁谈会发言。
C'est une occasion qui ne se présente qu'une seule fois par génération.
这一代人只能碰到一
的机会。
Il était prévenu que la prochaine fois ce serait une bombe.
团体警告说下一
一枚炸弹。
La Réunion d'experts gouvernementaux fera rapport aux Hautes Parties contractantes lors de leur prochaine réunion.
政府专家会议向下一
缔约方会议报告。
C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.
这我第一
出席多边国际会议。
Nous avons assisté à une véritable révolution dans le domaine de la science.
我们确实在生命科学中看到一革命。
À l'heure actuelle, nous assistons une fois encore à une tragédie au Moyen-Orient.
现在,我们又一目睹了中东的悲剧。
Ce mécanisme de coordination devrait être revu tous les deux ans.
对这一协调机制应每两年审查一。
Le Comité n'a pas pu déterminer si certains consultants ont été recrutés plus d'une fois.
委员会不能确定一些顾问否聘用一
以上。
Les membres du Conseil sont élus pour une durée de trois ans; ils sont rééligibles.
理事会员三年选举一
,可以连选连任。
Aucune des visites en prison n'a eu lieu en privé.
在监狱中的探访没有一单独进行的。
Le Japon a continué d'assurer un vol hebdomadaire à la MANUI.
日本继续每周向联伊援助团提供一专用航班。
Un utilisateur peut voir un nombre quelconque de pages au cours d'une visite.
用户在一访问中可以查看的网页数目不限。
Les crédits non renouvelables correspondants ont été inscrits au budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007.
2007两年期方案预算包括有关一性追加经费。
Une rencontre bisannuelle d'États est prévue l'an prochain.
定于明年举行由各国参加的两年一的会议。
C'était le dernier stage de formation du cycle qui avait commencé en 2006.
这去年开始的一系列培训的最后一
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une conférence d'examen se réunit tous les cinq ans.
每五年举行一审议大会。
En conséquence, elles sont payées une fois par an.
因此,该津贴每年支付一。
Nous débattons à nouveau de la réforme du Conseil de sécurité.
这是我们又一讨论安全理事会改革。
Nous sommes intervenus, et nous devons cette fois-ci terminer le travail.
我们已经介入,这一必须完
工作。
Je m'exprime aujourd'hui pour la première fois devant la Conférence.
这是我第一在裁谈会发言。
C'est une occasion qui ne se présente qu'une seule fois par génération.
这是一代人只能碰到一的机会。
Il était prévenu que la prochaine fois ce serait une bombe.
该团体警告说下一将是一枚炸弹。
La Réunion d'experts gouvernementaux fera rapport aux Hautes Parties contractantes lors de leur prochaine réunion.
政府专家会议将向下一缔约方会议报告。
C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.
这是我第一出席多边国际会议。
Nous avons assisté à une véritable révolution dans le domaine de la science.
我们确实在生命科学看到一
革命。
À l'heure actuelle, nous assistons une fois encore à une tragédie au Moyen-Orient.
现在,我们又一目睹
的悲剧。
Ce mécanisme de coordination devrait être revu tous les deux ans.
对这一协调机制应每两年审查一。
Le Comité n'a pas pu déterminer si certains consultants ont été recrutés plus d'une fois.
委员会能确定一些顾问是否聘用一
以上。
Les membres du Conseil sont élus pour une durée de trois ans; ils sont rééligibles.
理事会员三年选举一
,可以连选连任。
Aucune des visites en prison n'a eu lieu en privé.
在监狱的探访没有一
是单独进行的。
Le Japon a continué d'assurer un vol hebdomadaire à la MANUI.
日本继续每周向联伊援助团提供一专用航班。
Un utilisateur peut voir un nombre quelconque de pages au cours d'une visite.
用户在一访问
可以查看的网页数目
限。
Les crédits non renouvelables correspondants ont été inscrits au budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007.
2007两年期方案预算包括有关一性追加经费。
Une rencontre bisannuelle d'États est prévue l'an prochain.
定于明年举行由各国参加的两年一的会议。
C'était le dernier stage de formation du cycle qui avait commencé en 2006.
这是去年开始的一系列培训的最后一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une conférence d'examen se réunit tous les cinq ans.
每五年举行审议大会。
En conséquence, elles sont payées une fois par an.
因此,该津贴每年支付。
Nous débattons à nouveau de la réforme du Conseil de sécurité.
这是我们又讨论安全理事会改革。
Nous sommes intervenus, et nous devons cette fois-ci terminer le travail.
我们已经介入,这必须完
工作。
Je m'exprime aujourd'hui pour la première fois devant la Conférence.
这是我第在裁谈会发言。
C'est une occasion qui ne se présente qu'une seule fois par génération.
这是代人只能碰到
的机会。
Il était prévenu que la prochaine fois ce serait une bombe.
该团体警告说下将是
枚炸弹。
La Réunion d'experts gouvernementaux fera rapport aux Hautes Parties contractantes lors de leur prochaine réunion.
政府专家会议将向下缔约方会议报告。
C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.
这是我第出席多边国际会议。
Nous avons assisté à une véritable révolution dans le domaine de la science.
我们确实在生命科学中看到革命。
À l'heure actuelle, nous assistons une fois encore à une tragédie au Moyen-Orient.
现在,我们又了中东的悲剧。
Ce mécanisme de coordination devrait être revu tous les deux ans.
对这协调机制应每两年审查
。
Le Comité n'a pas pu déterminer si certains consultants ont été recrutés plus d'une fois.
委员会不能确定些顾问是否聘用
以上。
Les membres du Conseil sont élus pour une durée de trois ans; ils sont rééligibles.
理事会员三年选举
,可以连选连任。
Aucune des visites en prison n'a eu lieu en privé.
在监狱中的探访没有是单独进行的。
Le Japon a continué d'assurer un vol hebdomadaire à la MANUI.
日本继续每周向联伊援助团提供专用航班。
Un utilisateur peut voir un nombre quelconque de pages au cours d'une visite.
用户在访问中可以查看的网页数
不限。
Les crédits non renouvelables correspondants ont été inscrits au budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007.
2007两年期方案预算包括有关性追加经费。
Une rencontre bisannuelle d'États est prévue l'an prochain.
定于明年举行由各国参加的两年的会议。
C'était le dernier stage de formation du cycle qui avait commencé en 2006.
这是去年开始的系列培训的最后
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une conférence d'examen se réunit tous les cinq ans.
每五年举行审议大会。
En conséquence, elles sont payées une fois par an.
因此,该津贴每年支付。
Nous débattons à nouveau de la réforme du Conseil de sécurité.
是我们又
讨论安全理事会改革。
Nous sommes intervenus, et nous devons cette fois-ci terminer le travail.
我们已经,
必须完
工作。
Je m'exprime aujourd'hui pour la première fois devant la Conférence.
是我
在裁谈会发言。
C'est une occasion qui ne se présente qu'une seule fois par génération.
是
代人只能碰到
的机会。
Il était prévenu que la prochaine fois ce serait une bombe.
该团体警告说下将是
枚炸弹。
La Réunion d'experts gouvernementaux fera rapport aux Hautes Parties contractantes lors de leur prochaine réunion.
政府专家会议将向下缔约方会议报告。
C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.
是我
出席多边国际会议。
Nous avons assisté à une véritable révolution dans le domaine de la science.
我们确实在生命科学中看到革命。
À l'heure actuelle, nous assistons une fois encore à une tragédie au Moyen-Orient.
现在,我们又目睹了中东的悲剧。
Ce mécanisme de coordination devrait être revu tous les deux ans.
对协调机制应每两年审查
。
Le Comité n'a pas pu déterminer si certains consultants ont été recrutés plus d'une fois.
委员会不能确定些顾问是否聘用
以上。
Les membres du Conseil sont élus pour une durée de trois ans; ils sont rééligibles.
理事会员三年选举
,可以连选连任。
Aucune des visites en prison n'a eu lieu en privé.
在监狱中的探访没有是单独进行的。
Le Japon a continué d'assurer un vol hebdomadaire à la MANUI.
日本继续每周向联伊援助团提供专用航班。
Un utilisateur peut voir un nombre quelconque de pages au cours d'une visite.
用户在访问中可以查看的网页数目不限。
Les crédits non renouvelables correspondants ont été inscrits au budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007.
2007两年期方案预算包括有关性追加经费。
Une rencontre bisannuelle d'États est prévue l'an prochain.
定于明年举行由各国参加的两年的会议。
C'était le dernier stage de formation du cycle qui avait commencé en 2006.
是去年开始的
系列培训的最后
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une conférence d'examen se réunit tous les cinq ans.
每五年举行一次审议大会。
En conséquence, elles sont payées une fois par an.
因此,该津贴每年支付一次。
Nous débattons à nouveau de la réforme du Conseil de sécurité.
这是我们又一次讨论安全理事会改革。
Nous sommes intervenus, et nous devons cette fois-ci terminer le travail.
我们已经介入,这一次必。
Je m'exprime aujourd'hui pour la première fois devant la Conférence.
这是我第一次在裁谈会发言。
C'est une occasion qui ne se présente qu'une seule fois par génération.
这是一代人只能碰到一次的机会。
Il était prévenu que la prochaine fois ce serait une bombe.
该团体警告说下一次将是一枚炸弹。
La Réunion d'experts gouvernementaux fera rapport aux Hautes Parties contractantes lors de leur prochaine réunion.
政府专家会议将向下一次缔约方会议报告。
C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.
这是我第一次出席多边国际会议。
Nous avons assisté à une véritable révolution dans le domaine de la science.
我们确实在生命科学中看到一次革命。
À l'heure actuelle, nous assistons une fois encore à une tragédie au Moyen-Orient.
现在,我们又一次目睹了中东的悲剧。
Ce mécanisme de coordination devrait être revu tous les deux ans.
对这一协调机制应每两年审查一次。
Le Comité n'a pas pu déterminer si certains consultants ont été recrutés plus d'une fois.
委员会不能确定一些顾问是否聘用一次以上。
Les membres du Conseil sont élus pour une durée de trois ans; ils sont rééligibles.
理事会员三年选举一次,可以连选连任。
Aucune des visites en prison n'a eu lieu en privé.
在监狱中的探访没有一次是单独进行的。
Le Japon a continué d'assurer un vol hebdomadaire à la MANUI.
日本继续每周向联伊援助团提供一次专用航班。
Un utilisateur peut voir un nombre quelconque de pages au cours d'une visite.
用户在一次访问中可以查看的网页数目不限。
Les crédits non renouvelables correspondants ont été inscrits au budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007.
2007两年期方案预算包括有关一次性追加经费。
Une rencontre bisannuelle d'États est prévue l'an prochain.
定于明年举行由各国参加的两年一次的会议。
C'était le dernier stage de formation du cycle qui avait commencé en 2006.
这是去年开始的一系列培训的最后一次。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。