法语助手
  • 关闭


1. de tout cœur; corps et âme
~为人
se dévouer corps et âme aux intérêts du peuple
travailler de tout son cœur dans l'intérêt du peuple


2. être du même avis; être d'accord
关于这个问题, 大家都~一意的.
Tout le monde est d'accord sur cette question.

法语 助 手

Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois.

不能一心二用。

Employés travaillent ensemble dans l'harmonie axées sur l'exportation de produits!

员工上下一心产品出口为主!

Cette année je vais préparer le HSK avec tous mes efforts.

今年我要一心一意地准备汉语水平考试。

Tu remplis mon cœur de bonheur.

填满我一心的幸福。

Nous, millions d'hommes d'un même coeurs, Bravons le feu dede l'ennemis, en avant !

起来!我们万众一心, 冒着敌人的炮火, 前进!

Je suis entièrement avec le service, pour votre entière satisfaction est notre objectif.

用我一心一意的服务,换您百分之百的满意我们的宗旨。

Nous, Pakistanais, sommes unis dans la résistance.

我们巴基斯坦团一心,毫无畏惧。

Ensemble et unis dans une vision commune, nous réussirons.

我们团一致,万众一心,必将取得成功。

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

联合国一个全球组织,一心一意为全世界人服务。

Les vins du domaine de la Romanée Conti ne sont mis en vente qu’après trois ans.

e Conti 酒庄的酒在生产三年后才开始销售,可见其一心一意营造陈酿酒。

Ils ont dû surmonter avec d'autres de grandes difficultés pour édifier les fondements de la société.

福克兰群岛居一心一意维持自己选择的生活方式。

Je me suis entièrement donnée à mes enfants et à mon mari, et je ne le regrette pas.

我过去一心一意为了我的孩子们和我的丈夫而活着,也并不为此后悔。

Dix auditeurs étaient encore là, et parmi eux l'honnête Passepartout, qui écoutait de toutes ses oreilles.

现在只剩下十位听众了。路路其中的一位。这个老实的小伙子倒一心一意地听着长老说教。

Nous vivons désormais dans un village mondial, mais, malheureusement, ce village ne fait pas preuve d'unité.

我们现在生活在一个地球村,但不幸的,地球村并非团一心

Ils doivent être résidents au moment de leur demande et avoir la ferme intention de le rester.

他们在提出申请必须,并且一心一意想继续当居

Pour conclure, examinons la question de savoir quel est le pays qui souhaite encore militariser sa propre société.

但最后让我们来看看谁仍旧一心要将本国社会军事化的问题。

Il importe que cette vision n'avorte pas à cause d'une petite minorité vouée à la mort et à la destruction.

绝不能让一心求制造死亡和毁灭的少数人挫败这种前景。

Ils doivent être résidents au moment où ils déposent leur demande, et avoir la ferme intention de le rester.

他们在提出申请时必须,并须一心一意想继续当居

Que Dieu-tout-puissant nous bénisse, protège nos souverainetés, nous unisse, préserve nos dignités et nous garde sains et saufs.

愿万能的上帝保佑我们,保护我们的主权,使我们团一心,维护我们的尊严并让我们享有安全。

Aujourd'hui, la priorité implacablement accordée au terrorisme international canalise toute l'attention de la planète sur une poignée de crises.

当今一心一意专注于对付国际恐怖主义的做法,使国际注意力转向为数较少的危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一心 的法语例句

用户正在搜索


Arius, arizona, arizonite, ARJ, arkansas, arkansite, arkélite, arkhangelsk, arkose, arkosique,

相似单词


一些微妙的区别, 一些有力的论据, 一写多读光盘, 一泻千里, 一蟹不如一蟹, 一心, 一心扑在工作上, 一心为公, 一心想要, 一心一德,


1. de tout cœur; corps et âme
~人民谋利益
se dévouer corps et âme aux intérêts du peuple
travailler de tout son cœur dans l'intérêt du peuple


2. être du même avis; être d'accord
关于这个问题, 大家都是~一意的.
Tout le monde est d'accord sur cette question.

法语 助 手

Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois.

不能一心二用。

Employés travaillent ensemble dans l'harmonie axées sur l'exportation de produits!

员工上下一心产品出!

Cette année je vais préparer le HSK avec tous mes efforts.

今年一心一意地准备汉语水平考试。

Tu remplis mon cœur de bonheur.

填满一心的幸福。

Nous, millions d'hommes d'un même coeurs, Bravons le feu dede l'ennemis, en avant !

起来!们万众一心, 冒着敌人的炮火, 前进!

Je suis entièrement avec le service, pour votre entière satisfaction est notre objectif.

一心一意的服务,换您百分之百的满意是们的宗旨。

Nous, Pakistanais, sommes unis dans la résistance.

们巴基斯坦团一心,毫无畏惧。

Ensemble et unis dans une vision commune, nous réussirons.

们团一致,万众一心,必将取得成功。

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

联合国是一个全球组织,一心一意全世界人民服务。

Les vins du domaine de la Romanée Conti ne sont mis en vente qu’après trois ans.

e Conti 酒庄的酒在生产三年后才开始销售,可见其一心一意营造陈酿酒。

Ils ont dû surmonter avec d'autres de grandes difficultés pour édifier les fondements de la société.

福克兰群岛居民一心一意维持自己选择的生活方式。

Je me suis entièrement donnée à mes enfants et à mon mari, et je ne le regrette pas.

一心一意的孩子们和的丈夫而活着,也并不此后悔。

Dix auditeurs étaient encore là, et parmi eux l'honnête Passepartout, qui écoutait de toutes ses oreilles.

现在只剩下十位听众了。路路通就是其中的一位。这个老实的小伙子倒是一心一意地听着长老说教。

Nous vivons désormais dans un village mondial, mais, malheureusement, ce village ne fait pas preuve d'unité.

们现在生活在一个地球村,但不幸的是,地球村并非团一心

Ils doivent être résidents au moment de leur demande et avoir la ferme intention de le rester.

他们在提出申请是必须是居民,并且一心一意想继续当居民。

Pour conclure, examinons la question de savoir quel est le pays qui souhaite encore militariser sa propre société.

但最后让们来看看谁仍旧一心要将本国社会军事化的问题。

Il importe que cette vision n'avorte pas à cause d'une petite minorité vouée à la mort et à la destruction.

绝不能让一心谋求制造死亡和毁灭的少数人挫败这种前景。

Ils doivent être résidents au moment où ils déposent leur demande, et avoir la ferme intention de le rester.

他们在提出申请时必须是居民,并须一心一意想继续当居民。

Que Dieu-tout-puissant nous bénisse, protège nos souverainetés, nous unisse, préserve nos dignités et nous garde sains et saufs.

愿万能的上帝保佑们,保护们的权,使们团一心,维护们的尊严并让们享有安全。

Aujourd'hui, la priorité implacablement accordée au terrorisme international canalise toute l'attention de la planète sur une poignée de crises.

当今一心一意专注于对付国际恐怖义的做法,使国际注意力转向数较少的危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 一心 的法语例句

用户正在搜索


armada, armadille, Armadillidian, armagnac, armalcolite, Armand, armangite, armant, armateur, armatoles,

相似单词


一些微妙的区别, 一些有力的论据, 一写多读光盘, 一泻千里, 一蟹不如一蟹, 一心, 一心扑在工作上, 一心为公, 一心想要, 一心一德,


1. de tout cœur; corps et âme
~为人民谋利益
se dévouer corps et âme aux intérêts du peuple
travailler de tout son cœur dans l'intérêt du peuple


2. être du même avis; être d'accord
关于这个问题, 大家都是~.
Tout le monde est d'accord sur cette question.

法语 助 手

Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois.

不能二用。

Employés travaillent ensemble dans l'harmonie axées sur l'exportation de produits!

员工上下产品出口为主!

Cette année je vais préparer le HSK avec tous mes efforts.

今年我要地准备汉语水平考试。

Tu remplis mon cœur de bonheur.

填满我幸福。

Nous, millions d'hommes d'un même coeurs, Bravons le feu dede l'ennemis, en avant !

起来!我们万众, 冒着敌人炮火, 前进!

Je suis entièrement avec le service, pour votre entière satisfaction est notre objectif.

用我服务,换您百分之百是我们宗旨。

Nous, Pakistanais, sommes unis dans la résistance.

我们巴基斯坦团,毫无畏惧。

Ensemble et unis dans une vision commune, nous réussirons.

我们团致,万众,必将取得成功。

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

联合国是个全球组织,为全世界人民服务。

Les vins du domaine de la Romanée Conti ne sont mis en vente qu’après trois ans.

e Conti 在生产三年后才开始销售,可见其营造陈酿

Ils ont dû surmonter avec d'autres de grandes difficultés pour édifier les fondements de la société.

福克兰群岛居民维持自己选择生活方式。

Je me suis entièrement donnée à mes enfants et à mon mari, et je ne le regrette pas.

我过去为了我孩子们和我丈夫而活着,也并不为此后悔。

Dix auditeurs étaient encore là, et parmi eux l'honnête Passepartout, qui écoutait de toutes ses oreilles.

现在只剩下十位听众了。路路通就是其中位。这个老实小伙子倒是地听着长老说教。

Nous vivons désormais dans un village mondial, mais, malheureusement, ce village ne fait pas preuve d'unité.

我们现在生活在个地球村,但不幸是,地球村并非团

Ils doivent être résidents au moment de leur demande et avoir la ferme intention de le rester.

他们在提出申请是必须是居民,并且想继续当居民。

Pour conclure, examinons la question de savoir quel est le pays qui souhaite encore militariser sa propre société.

但最后让我们来看看谁仍旧要将本国社会军事化问题。

Il importe que cette vision n'avorte pas à cause d'une petite minorité vouée à la mort et à la destruction.

绝不能让谋求制造死亡和毁灭少数人挫败这种前景。

Ils doivent être résidents au moment où ils déposent leur demande, et avoir la ferme intention de le rester.

他们在提出申请时必须是居民,并须想继续当居民。

Que Dieu-tout-puissant nous bénisse, protège nos souverainetés, nous unisse, préserve nos dignités et nous garde sains et saufs.

愿万能上帝保佑我们,保护我们主权,使我们团,维护我们尊严并让我们享有安全。

Aujourd'hui, la priorité implacablement accordée au terrorisme international canalise toute l'attention de la planète sur une poignée de crises.

当今专注于对付国际恐怖主义做法,使国际注力转向为数较少危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一心 的法语例句

用户正在搜索


Armoracia, armorial, armoricain, armorié, armorier, armstrongite, armure, armurerie, armurier, ARN,

相似单词


一些微妙的区别, 一些有力的论据, 一写多读光盘, 一泻千里, 一蟹不如一蟹, 一心, 一心扑在工作上, 一心为公, 一心想要, 一心一德,


1. de tout cœur; corps et âme
~为人民谋利益
se dévouer corps et âme aux intérêts du peuple
travailler de tout son cœur dans l'intérêt du peuple


2. être du même avis; être d'accord
关于问题, 大家都是~一意的.
Tout le monde est d'accord sur cette question.

法语 助 手

Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois.

不能一心二用。

Employés travaillent ensemble dans l'harmonie axées sur l'exportation de produits!

员工上下一心产品出口为主!

Cette année je vais préparer le HSK avec tous mes efforts.

今年我要一心一意地准备汉语水平考试。

Tu remplis mon cœur de bonheur.

填满我一心的幸福。

Nous, millions d'hommes d'un même coeurs, Bravons le feu dede l'ennemis, en avant !

起来!我们万众一心, 冒着敌人的炮火, 前进!

Je suis entièrement avec le service, pour votre entière satisfaction est notre objectif.

用我一心一意的服务,换您百分之百的满意是我们的宗旨。

Nous, Pakistanais, sommes unis dans la résistance.

我们巴基斯坦团一心,毫无畏惧。

Ensemble et unis dans une vision commune, nous réussirons.

我们团一致,万众一心,必将取得成功。

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

联合国是一全球组织,一心一意为全世界人民服务。

Les vins du domaine de la Romanée Conti ne sont mis en vente qu’après trois ans.

e Conti 酒庄的酒在生产三年后才开始销售,可见其一心一意营造陈酿酒。

Ils ont dû surmonter avec d'autres de grandes difficultés pour édifier les fondements de la société.

福克兰群岛居民一心一意维持自己选择的生活方式。

Je me suis entièrement donnée à mes enfants et à mon mari, et je ne le regrette pas.

我过去一心一意为了我的孩子们和我的丈夫而活着,也并不为此后悔。

Dix auditeurs étaient encore là, et parmi eux l'honnête Passepartout, qui écoutait de toutes ses oreilles.

现在只剩下十位听众了。路路通就是其中的一位。实的小伙子倒是一心一意地听着长说教。

Nous vivons désormais dans un village mondial, mais, malheureusement, ce village ne fait pas preuve d'unité.

我们现在生活在一地球村,但不幸的是,地球村并非团一心

Ils doivent être résidents au moment de leur demande et avoir la ferme intention de le rester.

他们在提出申请是必须是居民,并且一心一意想继续当居民。

Pour conclure, examinons la question de savoir quel est le pays qui souhaite encore militariser sa propre société.

但最后让我们来看看谁仍旧一心要将本国社会军事化的问题。

Il importe que cette vision n'avorte pas à cause d'une petite minorité vouée à la mort et à la destruction.

绝不能让一心谋求制造死亡和毁灭的少数人挫败种前景。

Ils doivent être résidents au moment où ils déposent leur demande, et avoir la ferme intention de le rester.

他们在提出申请时必须是居民,并须一心一意想继续当居民。

Que Dieu-tout-puissant nous bénisse, protège nos souverainetés, nous unisse, préserve nos dignités et nous garde sains et saufs.

愿万能的上帝保佑我们,保护我们的主权,使我们团一心,维护我们的尊严并让我们享有安全。

Aujourd'hui, la priorité implacablement accordée au terrorisme international canalise toute l'attention de la planète sur une poignée de crises.

当今一心一意专注于对付国际恐怖主义的做法,使国际注意力转向为数较少的危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一心 的法语例句

用户正在搜索


Arnold, Arnould, Arnusien, arobase, aroïdées, arol, arolle, aroma, aromadendral, aromadendrène,

相似单词


一些微妙的区别, 一些有力的论据, 一写多读光盘, 一泻千里, 一蟹不如一蟹, 一心, 一心扑在工作上, 一心为公, 一心想要, 一心一德,


1. de tout cœur; corps et âme
~人民谋利益
se dévouer corps et âme aux intérêts du peuple
travailler de tout son cœur dans l'intérêt du peuple


2. être du même avis; être d'accord
关于这个问题, 大家都是~.
Tout le monde est d'accord sur cette question.

法语 助 手

Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois.

不能二用。

Employés travaillent ensemble dans l'harmonie axées sur l'exportation de produits!

员工上下产品出口主!

Cette année je vais préparer le HSK avec tous mes efforts.

今年我要意地准备汉语水平考试。

Tu remplis mon cœur de bonheur.

填满我幸福。

Nous, millions d'hommes d'un même coeurs, Bravons le feu dede l'ennemis, en avant !

起来!我们万众, 冒着敌人炮火, 前进!

Je suis entièrement avec le service, pour votre entière satisfaction est notre objectif.

用我服务,换您百分之百满意是我们宗旨。

Nous, Pakistanais, sommes unis dans la résistance.

我们巴基斯坦团,毫无畏惧。

Ensemble et unis dans une vision commune, nous réussirons.

我们团致,万众,必将取得成功。

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

联合国是个全球组织,全世界人民服务。

Les vins du domaine de la Romanée Conti ne sont mis en vente qu’après trois ans.

e Conti 酒庄酒在生产三年后才开始销售,可见其意营造陈酿酒。

Ils ont dû surmonter avec d'autres de grandes difficultés pour édifier les fondements de la société.

福克兰群岛居民意维持自己选择生活方式。

Je me suis entièrement donnée à mes enfants et à mon mari, et je ne le regrette pas.

我过去了我孩子们和我丈夫而活着,也并不此后悔。

Dix auditeurs étaient encore là, et parmi eux l'honnête Passepartout, qui écoutait de toutes ses oreilles.

现在只剩下十位听众了。路路通就是其位。这个老实小伙子倒是意地听着长老说教。

Nous vivons désormais dans un village mondial, mais, malheureusement, ce village ne fait pas preuve d'unité.

我们现在生活在个地球村,但不幸是,地球村并非团

Ils doivent être résidents au moment de leur demande et avoir la ferme intention de le rester.

他们在提出申请是必须是居民,并且意想继续当居民。

Pour conclure, examinons la question de savoir quel est le pays qui souhaite encore militariser sa propre société.

但最后让我们来看看谁仍旧要将本国社会军事化问题。

Il importe que cette vision n'avorte pas à cause d'une petite minorité vouée à la mort et à la destruction.

绝不能让谋求制造死亡和毁灭少数人挫败这种前景。

Ils doivent être résidents au moment où ils déposent leur demande, et avoir la ferme intention de le rester.

他们在提出申请时必须是居民,并须意想继续当居民。

Que Dieu-tout-puissant nous bénisse, protège nos souverainetés, nous unisse, préserve nos dignités et nous garde sains et saufs.

愿万能上帝保佑我们,保护我们主权,使我们团,维护我们尊严并让我们享有安全。

Aujourd'hui, la priorité implacablement accordée au terrorisme international canalise toute l'attention de la planète sur une poignée de crises.

当今意专注于对付国际恐怖主义做法,使国际注意力转向数较少危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一心 的法语例句

用户正在搜索


arpion, arqué, arquebusade, arquebuse, arquebusier, arquer, arquérite, arr., arrachage, Arrachart,

相似单词


一些微妙的区别, 一些有力的论据, 一写多读光盘, 一泻千里, 一蟹不如一蟹, 一心, 一心扑在工作上, 一心为公, 一心想要, 一心一德,


1. de tout cœur; corps et âme
~为人民谋利益
se dévouer corps et âme aux intérêts du peuple
travailler de tout son cœur dans l'intérêt du peuple


2. être du même avis; être d'accord
关于这个问题, 大家都是~的.
Tout le monde est d'accord sur cette question.

法语 助 手

Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois.

不能二用。

Employés travaillent ensemble dans l'harmonie axées sur l'exportation de produits!

员工上下出口为主!

Cette année je vais préparer le HSK avec tous mes efforts.

今年我要地准备汉语水平考试。

Tu remplis mon cœur de bonheur.

填满我的幸福。

Nous, millions d'hommes d'un même coeurs, Bravons le feu dede l'ennemis, en avant !

起来!我们万众, 冒着敌人的炮火, 前进!

Je suis entièrement avec le service, pour votre entière satisfaction est notre objectif.

用我的服务,换您百分之百的满是我们的宗旨。

Nous, Pakistanais, sommes unis dans la résistance.

我们巴基斯坦团,毫无畏惧。

Ensemble et unis dans une vision commune, nous réussirons.

我们团致,万众,必将取得成功。

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

联合国是个全球组织,为全世界人民服务。

Les vins du domaine de la Romanée Conti ne sont mis en vente qu’après trois ans.

e Conti 酒庄的酒在生三年后才开始销售,可见其营造陈酿酒。

Ils ont dû surmonter avec d'autres de grandes difficultés pour édifier les fondements de la société.

福克兰群岛居民维持自己选择的生活方式。

Je me suis entièrement donnée à mes enfants et à mon mari, et je ne le regrette pas.

我过去为了我的孩子们和我的丈夫而活着,也并不为此后悔。

Dix auditeurs étaient encore là, et parmi eux l'honnête Passepartout, qui écoutait de toutes ses oreilles.

现在只剩下十位听众了。路路通就是其中的位。这个老实的小伙子倒是地听着长老说教。

Nous vivons désormais dans un village mondial, mais, malheureusement, ce village ne fait pas preuve d'unité.

我们现在生活在个地球村,但不幸的是,地球村并非团

Ils doivent être résidents au moment de leur demande et avoir la ferme intention de le rester.

他们在提出申请是必须是居民,并且想继续当居民。

Pour conclure, examinons la question de savoir quel est le pays qui souhaite encore militariser sa propre société.

但最后让我们来看看谁仍旧要将本国社会军事化的问题。

Il importe que cette vision n'avorte pas à cause d'une petite minorité vouée à la mort et à la destruction.

绝不能让谋求制造死亡和毁灭的少数人挫败这种前景。

Ils doivent être résidents au moment où ils déposent leur demande, et avoir la ferme intention de le rester.

他们在提出申请时必须是居民,并须想继续当居民。

Que Dieu-tout-puissant nous bénisse, protège nos souverainetés, nous unisse, préserve nos dignités et nous garde sains et saufs.

愿万能的上帝保佑我们,保护我们的主权,使我们团,维护我们的尊严并让我们享有安全。

Aujourd'hui, la priorité implacablement accordée au terrorisme international canalise toute l'attention de la planète sur une poignée de crises.

当今专注于对付国际恐怖主义的做法,使国际注力转向为数较少的危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一心 的法语例句

用户正在搜索


arrhénoplasme, arrhénotoque, arrhéol, arrher, arrhes, arriération, arriérationmentale, arriéré, arrière, arrière-ban,

相似单词


一些微妙的区别, 一些有力的论据, 一写多读光盘, 一泻千里, 一蟹不如一蟹, 一心, 一心扑在工作上, 一心为公, 一心想要, 一心一德,


1. de tout cœur; corps et âme
~为人民谋利益
se dévouer corps et âme aux intérêts du peuple
travailler de tout son cœur dans l'intérêt du peuple


2. être du même avis; être d'accord
关于这个问题, 大~一意的.
Tout le monde est d'accord sur cette question.

法语 助 手

Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois.

不能一心二用。

Employés travaillent ensemble dans l'harmonie axées sur l'exportation de produits!

员工上下一心产品出口为主!

Cette année je vais préparer le HSK avec tous mes efforts.

今年我要一心一意地准备汉语水平考试。

Tu remplis mon cœur de bonheur.

填满我一心的幸福。

Nous, millions d'hommes d'un même coeurs, Bravons le feu dede l'ennemis, en avant !

起来!我们万众一心, 冒着敌人的炮火, 前进!

Je suis entièrement avec le service, pour votre entière satisfaction est notre objectif.

用我一心一意的服务,换您百分之百的满意我们的宗旨。

Nous, Pakistanais, sommes unis dans la résistance.

我们巴基斯坦团一心,毫无畏惧。

Ensemble et unis dans une vision commune, nous réussirons.

我们团一致,万众一心,必将取得成功。

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

联合国一个全球组织,一心一意为全世界人民服务。

Les vins du domaine de la Romanée Conti ne sont mis en vente qu’après trois ans.

e Conti 酒庄的酒生产三年后才开始销售,可见其一心一意营造陈酿酒。

Ils ont dû surmonter avec d'autres de grandes difficultés pour édifier les fondements de la société.

福克兰群岛居民一心一意维持自己选择的生活方式。

Je me suis entièrement donnée à mes enfants et à mon mari, et je ne le regrette pas.

我过去一心一意为了我的孩子们和我的丈夫而活着,也并不为此后悔。

Dix auditeurs étaient encore là, et parmi eux l'honnête Passepartout, qui écoutait de toutes ses oreilles.

下十位听众了。路路通就其中的一位。这个老实的小伙子倒一心一意地听着长老说教。

Nous vivons désormais dans un village mondial, mais, malheureusement, ce village ne fait pas preuve d'unité.

我们现生活一个地球村,但不幸的,地球村并非团一心

Ils doivent être résidents au moment de leur demande et avoir la ferme intention de le rester.

他们提出申请必须居民,并且一心一意想继续当居民。

Pour conclure, examinons la question de savoir quel est le pays qui souhaite encore militariser sa propre société.

但最后让我们来看看谁仍旧一心要将本国社会军事化的问题。

Il importe que cette vision n'avorte pas à cause d'une petite minorité vouée à la mort et à la destruction.

绝不能让一心谋求制造死亡和毁灭的少数人挫败这种前景。

Ils doivent être résidents au moment où ils déposent leur demande, et avoir la ferme intention de le rester.

他们提出申请时必须居民,并须一心一意想继续当居民。

Que Dieu-tout-puissant nous bénisse, protège nos souverainetés, nous unisse, préserve nos dignités et nous garde sains et saufs.

愿万能的上帝保佑我们,保护我们的主权,使我们团一心,维护我们的尊严并让我们享有安全。

Aujourd'hui, la priorité implacablement accordée au terrorisme international canalise toute l'attention de la planète sur une poignée de crises.

当今一心一意专注于对付国际恐怖主义的做法,使国际注意力转向为数较少的危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一心 的法语例句

用户正在搜索


arrière-fleur, arrière-fond, arrière-garde, arrière-gorge, arrière-goût, arrière-grand-mère, arrière-grand-oncle, arrière-grand-père, arrière-grands-parents, arrière-grand-tante,

相似单词


一些微妙的区别, 一些有力的论据, 一写多读光盘, 一泻千里, 一蟹不如一蟹, 一心, 一心扑在工作上, 一心为公, 一心想要, 一心一德,


1. de tout cœur; corps et âme
~为人民谋利益
se dévouer corps et âme aux intérêts du peuple
travailler de tout son cœur dans l'intérêt du peuple


2. être du même avis; être d'accord
关于这个问题, 大家都是~的.
Tout le monde est d'accord sur cette question.

法语 助 手

Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois.

不能二用。

Employés travaillent ensemble dans l'harmonie axées sur l'exportation de produits!

员工上下出口为主!

Cette année je vais préparer le HSK avec tous mes efforts.

今年我要地准备汉语水平考试。

Tu remplis mon cœur de bonheur.

填满我的幸福。

Nous, millions d'hommes d'un même coeurs, Bravons le feu dede l'ennemis, en avant !

起来!我们万众, 冒着敌人的炮火, 前进!

Je suis entièrement avec le service, pour votre entière satisfaction est notre objectif.

用我的服务,换您百分之百的满是我们的宗旨。

Nous, Pakistanais, sommes unis dans la résistance.

我们巴基斯坦团,毫无畏惧。

Ensemble et unis dans une vision commune, nous réussirons.

我们团致,万众,必将取得成功。

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

联合国是个全球组织,为全世界人民服务。

Les vins du domaine de la Romanée Conti ne sont mis en vente qu’après trois ans.

e Conti 酒庄的酒在生三年后才开始销售,可见其营造陈酿酒。

Ils ont dû surmonter avec d'autres de grandes difficultés pour édifier les fondements de la société.

福克兰群岛居民维持自己选择的生活方式。

Je me suis entièrement donnée à mes enfants et à mon mari, et je ne le regrette pas.

我过去为了我的孩子们和我的丈夫而活着,也并不为此后悔。

Dix auditeurs étaient encore là, et parmi eux l'honnête Passepartout, qui écoutait de toutes ses oreilles.

现在只剩下十位听众了。路路通就是其中的位。这个老实的小伙子倒是地听着长老说教。

Nous vivons désormais dans un village mondial, mais, malheureusement, ce village ne fait pas preuve d'unité.

我们现在生活在个地球村,但不幸的是,地球村并非团

Ils doivent être résidents au moment de leur demande et avoir la ferme intention de le rester.

他们在提出申请是必须是居民,并且想继续当居民。

Pour conclure, examinons la question de savoir quel est le pays qui souhaite encore militariser sa propre société.

但最后让我们来看看谁仍旧要将本国社会军事化的问题。

Il importe que cette vision n'avorte pas à cause d'une petite minorité vouée à la mort et à la destruction.

绝不能让谋求制造死亡和毁灭的少数人挫败这种前景。

Ils doivent être résidents au moment où ils déposent leur demande, et avoir la ferme intention de le rester.

他们在提出申请时必须是居民,并须想继续当居民。

Que Dieu-tout-puissant nous bénisse, protège nos souverainetés, nous unisse, préserve nos dignités et nous garde sains et saufs.

愿万能的上帝保佑我们,保护我们的主权,使我们团,维护我们的尊严并让我们享有安全。

Aujourd'hui, la priorité implacablement accordée au terrorisme international canalise toute l'attention de la planète sur une poignée de crises.

当今专注于对付国际恐怖主义的做法,使国际注力转向为数较少的危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一心 的法语例句

用户正在搜索


arrivé, arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez, arrivisme, arriviste, arrivons,

相似单词


一些微妙的区别, 一些有力的论据, 一写多读光盘, 一泻千里, 一蟹不如一蟹, 一心, 一心扑在工作上, 一心为公, 一心想要, 一心一德,


1. de tout cœur; corps et âme
~为人民谋利益
se dévouer corps et âme aux intérêts du peuple
travailler de tout son cœur dans l'intérêt du peuple


2. être du même avis; être d'accord
关于这个问题, 大家都是~.
Tout le monde est d'accord sur cette question.

法语 助 手

Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois.

二用。

Employés travaillent ensemble dans l'harmonie axées sur l'exportation de produits!

员工上下产品出口为主!

Cette année je vais préparer le HSK avec tous mes efforts.

今年意地准备汉语水平考试。

Tu remplis mon cœur de bonheur.

填满幸福。

Nous, millions d'hommes d'un même coeurs, Bravons le feu dede l'ennemis, en avant !

起来!们万众, 冒着敌人炮火, 前进!

Je suis entièrement avec le service, pour votre entière satisfaction est notre objectif.

服务,换您百分之百满意是宗旨。

Nous, Pakistanais, sommes unis dans la résistance.

们巴基斯坦团,毫无畏惧。

Ensemble et unis dans une vision commune, nous réussirons.

们团致,万众,必将取得成功。

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

联合国是个全球组织,意为全世界人民服务。

Les vins du domaine de la Romanée Conti ne sont mis en vente qu’après trois ans.

e Conti 酒庄酒在生产三年后才开始销售,可见其意营造陈酿酒。

Ils ont dû surmonter avec d'autres de grandes difficultés pour édifier les fondements de la société.

福克兰群岛居民意维持自己选择生活方式。

Je me suis entièrement donnée à mes enfants et à mon mari, et je ne le regrette pas.

过去意为了孩子们和夫而活着,也并为此后悔。

Dix auditeurs étaient encore là, et parmi eux l'honnête Passepartout, qui écoutait de toutes ses oreilles.

现在只剩下十位听众了。路路通就是其中位。这个老实小伙子倒是意地听着长老说教。

Nous vivons désormais dans un village mondial, mais, malheureusement, ce village ne fait pas preuve d'unité.

们现在生活在个地球村,但是,地球村并非团

Ils doivent être résidents au moment de leur demande et avoir la ferme intention de le rester.

他们在提出申请是必须是居民,并且意想继续当居民。

Pour conclure, examinons la question de savoir quel est le pays qui souhaite encore militariser sa propre société.

但最后让们来看看谁仍旧要将本国社会军事化问题。

Il importe que cette vision n'avorte pas à cause d'une petite minorité vouée à la mort et à la destruction.

谋求制造死亡和毁灭少数人挫败这种前景。

Ils doivent être résidents au moment où ils déposent leur demande, et avoir la ferme intention de le rester.

他们在提出申请时必须是居民,并须意想继续当居民。

Que Dieu-tout-puissant nous bénisse, protège nos souverainetés, nous unisse, préserve nos dignités et nous garde sains et saufs.

愿万上帝保佑们,保护主权,使们团,维护尊严并让们享有安全。

Aujourd'hui, la priorité implacablement accordée au terrorisme international canalise toute l'attention de la planète sur une poignée de crises.

当今意专注于对付国际恐怖主义做法,使国际注意力转向为数较少危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 一心 的法语例句

用户正在搜索


arrondissage, arrondissement, arrondisseur, arrondisseuse, arrosable, arrosage, arrosant, arrosé, arrosée, arroser,

相似单词


一些微妙的区别, 一些有力的论据, 一写多读光盘, 一泻千里, 一蟹不如一蟹, 一心, 一心扑在工作上, 一心为公, 一心想要, 一心一德,