法语助手
  • 关闭

一对夫妇

添加到生词本

un coupl
couple www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指对一对来说很重要。

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

结婚戒指对一对来说很重要。

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

新邻居是一对年轻

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

一对没有,他们养了两只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 一对很快就

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

有一天,一对来到了牲畜棚。

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

两年前一对消失在这个湖中。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领养申请人是一对,这个收养假将给予妻

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说是一对老年;叛乱分还抢劫了四家。

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我去一对家,他们试着要一个试了十年了。我给他们带一个女儿。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同例行公事一般,直到有一天她目睹了住在街对面一对青年的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律限定一对可以生的数量,生间隔方案已在柬埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,假设一对有几个,那么们的姓就是由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

过去六个月,观察员部队协助21名学生过境,并便利一对根据医疗方面的理由过境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区年满60岁及60岁以上的寡妇享有与一对同等的养老金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,这类家庭的年收入不超过领取老年养恤金的一对的养恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,一对女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

一对巴黎决定周末去海滩度假,并且住在他们20年前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电媒体中一个很好的共同做法典型是,在电媒体的节目或新闻节目中,创造一对主持人,或让妇女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的一对德鲁兹无法登机,尽管他们已购买这一航班的机票,并已预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


pouponnière, poupoule, pour, pour autant, pour autant que, pour cause de, pour l'amour de dieu, pour le moment, pour l'instant, pour que,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,
un coupl
couple www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指对一对来说很重要。

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

结婚戒指对一对来说很重要。

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

新邻居是一对年轻

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

一对没有孩子,他们养了两只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 一对很快就负债累累。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

有一天,一对来到了牲畜棚。

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

两年前一对消失在这个湖中。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领养申请人是一对,这个收养假将给予妻子。

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说是一对老年;叛乱分子还抢劫了四家。

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我去一对家,他们试着要一个孩子试了十年了。我给他们带一个女儿。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同行公事一般,直到有一天她目睹了住在街对面一对青年的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律限定一对可以生育孩子的数量,生育间隔方案已在柬埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,假设一对有几个孩子,那么孩子们的姓就是由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

过去六个月,观察员部队助21学生过境,并便利一对根据医疗方面的理由过境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区年满60岁及60岁以上的寡妇享有与一对同等的养老金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,这类家庭的年收入不超过领取老年养恤金的一对的养恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,一对的子女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

一对巴黎决定周末去海滩度假,并且住在他们20年前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电子媒体中一个很好的共同做法典型是,在电子媒体的节目或新闻节目中,创造一对主持人,或让妇女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的一对德鲁兹无法登机,尽管他们已购买这一航班的机票,并已预先付款。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


pourlécher, pourliche, pourparler, pourparlers, pourpenser, pourpier, pourpoint, pourpre, pourpré, pourprée,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,
un coupl
couple www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指来说很重要。

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

结婚戒指来说很重要。

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

新邻居年轻

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

没有孩子,他养了两只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 很快就负债累累。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

天,来到了牲畜棚。

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

两年前消失在这个湖中。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领养申请人,这个收养假将给予妻子。

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说老年;叛乱分子还抢劫了四家。

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我去家,他试着要个孩子试了十年了。我给他个女儿。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同例行公事般,直到有天她目睹了住在街青年的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律限定可以生育孩子的数量,生育间隔方案已在柬埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,假设有几个孩子,那么孩子的姓就由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

过去六个月,观察员部队协助21名学生过境,并便利根据医疗方面的理由过境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区年满60岁及60岁以上的寡妇享有与同等的养老金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,这类家庭的年收入不超过领取老年养恤金的的养恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,的子女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

巴黎决定周末去海滩度假,并且住在他20年前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电子媒体中个很好的共同做法典型,在电子媒体的节目或新闻节目中,创造主持人,或让妇女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的德鲁兹无法登机,尽管他已购买这航班的机票,并已预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


poursuite, poursuiteur, poursuivant, poursuivante, poursuiveur, poursuivi, poursuivre, Pourtalès, Pourtalet, pourtant,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,
un coupl
couple www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指对一对来说很重要。

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

结婚戒指对一对来说很重要。

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

新邻居是一对年轻

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

一对没有孩子,他们养了

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 一对很快就负债累累。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

有一天,一对来到了牲畜棚。

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

年前一对消失在这个湖中。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领养申请人是一对,这个收养假将给予妻子。

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说是一对老年;叛乱分子还抢劫了四家。

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我去一对家,他们试着要一个孩子试了十年了。我给他们带一个女儿。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同例行公事一般,直到有一天她目睹了住在街对面一对青年的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律限定一对可以生育孩子的数量,生育间隔在柬埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,假设一对有几个孩子,那么孩子们的姓就是由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

过去六个月,观察员部队协助21名学生过境,并便利一对根据医疗面的理由过境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区年满60岁及60岁以上的寡妇享有与一对同等的养老金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,这类家庭的年收入不超过领取老年养恤金的一对的养恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,一对的子女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

一对巴黎决定周末去海滩度假,并且住在他们20年前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电子媒体中一个很好的共同做法典型是,在电子媒体的节目或新闻节目中,创造一对主持人,或让妇女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的一对德鲁兹无法登机,尽管他们购买这一航班的机票,并预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


pousse, poussé, pousse-au-crime, pousse-café, poussée, pousse-pied, pousse-pousse, pousser, pousse-toc, poussette,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,
un coupl
couple www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指对一对来说很

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

结婚戒指对一对来说很

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

邻居是一对年轻

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

一对没有孩,他们养了两只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 一对很快就负债累累。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

有一天,一对来到了牲畜棚。

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

两年前一对消失在这个湖中。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领养申请人是一对,这个收养假将给予妻

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说是一对老年;叛乱分还抢劫了四家。

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我去一对家,他们试着一个孩试了十年了。我给他们带一个女儿。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同例行公事一般,直到有一天她目睹了住在街对面一对青年的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律限定一对可以生育孩的数量,生育间隔方案已在柬埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,假设一对有几个孩们的姓就是由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

过去六个月,观察员部队协助21名学生过境,并便利一对根据医疗方面的理由过境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区年满60岁及60岁以上的寡妇享有与一对同等的养老金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,这类家庭的年收入不超过领取老年养恤金的一对的养恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,一对女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

一对巴黎决定周末去海滩度假,并且住在他们20年前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电媒体中一个很好的共同做法典型是,在电媒体的节目或闻节目中,创造一对主持人,或让妇女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的一对德鲁兹无法登机,尽管他们已购买这一航班的机票,并已预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


poussinière, poussive, poussivement, poussoir, poutargue, poutine, poutou, poutouner, poutrage, poutraison,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,
un coupl
couple www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指对一对来说很重要。

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

结婚戒指对一对来说很重要。

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

新邻居是一对年轻

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

一对没有孩子,他们只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 一对很快就负债累累。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

有一天,一对来到牲畜棚。

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

年前一对消失这个湖中。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领申请人是一对,这个收假将给予妻子。

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说是一对老年;叛乱分子还抢劫四家。

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我去一对家,他们试着要一个孩子试十年。我给他们带一个女儿。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同例行公事一般,直到有一天她目睹街对面一对青年的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律限定一对可以生育孩子的数量,生育间隔方案埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,假设一对有几个孩子,那么孩子们的姓就是由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

过去六个月,观察员部队协助21名学生过境,并便利一对根据医疗方面的理由过境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区年满60岁及60岁以上的寡妇享有与一对同等的老金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,这类家庭的年收入不超过领取老年恤金的一对恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,一对的子女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

一对巴黎决定周末去海滩度假,并且住他们20年前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电子媒体中一个很好的共同做法典型是,电子媒体的节目或新闻节目中,创造一对主持人,或让妇女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的一对德鲁兹无法登机,尽管他们购买这一航班的机票,并预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


poxvirus, Poyet, poznan, pozzuolite, PPCM, PQ, PR, pr., prâcrit, practice,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,
un coupl
couple www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指对一对来说很重要。

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

结婚戒指对一对来说很重要。

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

新邻居是一对

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

一对没有孩子,他们养两只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 一对很快就负债累累。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

有一天,一对来到牲畜棚。

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

一对消失在这个湖中。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领养申请人是一对,这个收养假将给予妻子。

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说是一对分子还抢劫四家。

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我去一对家,他们试着要一个孩子试。我给他们带一个女儿。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同例行公事一般,直到有一天她目睹住在街对面一对的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律限定一对可以生育孩子的数量,生育间隔方案已在柬埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,假设一对有几个孩子,那么孩子们的姓就是由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

过去六个月,观察员部队协助21名学生过境,并便利一对根据医疗方面的理由过境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区满60岁及60岁以上的寡享有与一对同等的养老金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,这类家庭的收入不超过领取老养恤金的一对的养恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,一对的子女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

一对巴黎决定周末去海滩度假,并且住在他们20前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电子媒体中一个很好的共同做法典型是,在电子媒体的节目或新闻节目中,创造一对主持人,或让女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的一对德鲁兹无法登机,尽管他们已购买这一航班的机票,并已预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


praire, prairial, prairie, prâkrit, pralin, pralinage, praline, praliné, praliner, prame,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,
un coupl
couple www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指对一对来说很重要。

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

结婚戒指对一对来说很重要。

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

新邻居是一对年轻

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

一对没有孩子,他们养了两只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 一对很快就负债累累。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

有一天,一对来到了牲畜棚。

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

两年前一对消失在这个湖中。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领养申请人是一对,这个收养假将给予妻子。

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

据说是一对老年;叛乱分子还抢劫了四家。

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我去一对家,他们试着要一个孩子试了十年了。我给他们带一个女

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

就如同例行公事一般,直到有一天她目睹了住在街对面一对青年的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律限定一对可以育孩子的数量,育间隔方案已在柬埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,假设一对有几个孩子,那么孩子们的姓就是由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

过去六个月,观察员部队协助21名学过境,并便利一对根据医疗方面的理由过境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区年满60岁及60岁以上的寡妇享有与一对同等的养老金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享此种贷款,按照定义,这类家庭的年收入不超过领取老年养恤金的一对的养恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,一对的子女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

一对巴黎决定周末去海滩度假,并且住在他们20年前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电子媒体中一个很好的共同做法典型是,在电子媒体的节目或新闻节目中,创造一对主持人,或让妇女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的一对德鲁兹无法登机,尽管他们已购买这一航班的机票,并已预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


prasiolite, prasochrome, prasoïde, prasolite, prasopale, Prat, praticabilité, praticable, praticien, pratiquant,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,
un coupl
couple www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指来说很重要。

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

结婚戒指来说很重要。

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

新邻居是年轻

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

没有孩子,他们养了两只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 很快就负债累累。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

天,来到了牲畜棚。

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

两年前消失在中。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领养申请人是收养假将给予妻子。

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说是老年;叛乱分子还抢劫了四家。

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我去家,他们试着要孩子试了十年了。我给他们带女儿。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同例行公事般,直到有天她目睹了住在街的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律限定可以生育孩子的数量,生育间隔方案已在柬埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,假设有几孩子,那么孩子们的姓就是由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

过去六月,观察员部队协助21名学生过境,并便利根据医疗方面的理由过境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区年满60岁及60岁以上的寡妇享有与同等的养老金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,类家庭的年收入不超过领取老年养恤金的的养恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,的子女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

巴黎决定周末去海滩度假,并且住在他们20年前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电子媒体中很好的共同做法典型是,在电子媒体的节目或新闻节目中,创造主持人,或让妇女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的德鲁兹无法登机,尽管他们已购买航班的机票,并已预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


préaccélération, préaccélérer, préaccentuation, préaccord, préachat, préacheter, préadamisme, préadamite, préadaptation, préadmission,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,