法语助手
  • 关闭

一口咬定

添加到生词本

yī kǒu yǎo dìng
s'accrocher à un point de vue; accuser définitivement

M. Yee a reconnu avoir touché Mme McLean, affirmant cependant qu'elle était l'instigatrice de sa conduite.

Yee先生承认接触过McLean女士,但一口咬定是她挑起这种行为。

D'autre part, Cuba a noté avec une vive préoccupation la déclaration faite par les États-Unis lors de la première Conférence d'examen de la Convention sur l'interdiction, de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, qui a eu lieu cette année. Selon eux, il est inutile de se leurrer quant à l'efficacité de cette Convention et, même si rien ne prouve qu'un État en a enfreint les dispositions, il n'en est pas moins passible d'être accusé en dernier ressort devant la communauté internationale.

此外,古巴美国在今年举行的第一届审查《关发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的约》会议上发表的言论深感安,美国一口咬定我们《化学武器约》的效力存任何幻想,并且尽管没有一国遵守约的条款的证据,但排除此违约者受国际社会指控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一口咬定 的法语例句

用户正在搜索


mystérieux, Mysticètes, mysticisme, mysticité, mystifiabie, mystifiable, mystifiant, mystificateur, mystification, mystifier,

相似单词


一口气跑回家, 一口深井, 一口酥, 一口外乡音, 一口牙齿, 一口咬定, 一口钟的浇铸, 一块, 一块玻璃, 一块菠菜秧地,
yī kǒu yǎo dìng
s'accrocher à un point de vue; accuser définitivement

M. Yee a reconnu avoir touché Mme McLean, affirmant cependant qu'elle était l'instigatrice de sa conduite.

Yee先生承认接触过McLean女士,但一口咬定是她挑起这种行为。

D'autre part, Cuba a noté avec une vive préoccupation la déclaration faite par les États-Unis lors de la première Conférence d'examen de la Convention sur l'interdiction, de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, qui a eu lieu cette année. Selon eux, il est inutile de se leurrer quant à l'efficacité de cette Convention et, même si rien ne prouve qu'un État en a enfreint les dispositions, il n'en est pas moins passible d'être accusé en dernier ressort devant la communauté internationale.

此外,古巴对美国在今年举行的第一届审查《关于禁止发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的约》会议上发表的言论深感不安,美国一口咬定我们不应对《化学武器约》的效力存任何幻想,并且尽管没有一国不遵守约的条款的证据,但不排除此违约者应受国际社会

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 一口咬定 的法语例句

用户正在搜索


mythologiquement, mythologue, mythomane, mythomanie, mytiliculteur, mytiliculture, Mytiloïdés, mytilotoxine, mytique, myxdémateux,

相似单词


一口气跑回家, 一口深井, 一口酥, 一口外乡音, 一口牙齿, 一口咬定, 一口钟的浇铸, 一块, 一块玻璃, 一块菠菜秧地,
yī kǒu yǎo dìng
s'accrocher à un point de vue; accuser définitivement

M. Yee a reconnu avoir touché Mme McLean, affirmant cependant qu'elle était l'instigatrice de sa conduite.

Yee先生承认接触过McLean女士,但口咬定是她挑起这

D'autre part, Cuba a noté avec une vive préoccupation la déclaration faite par les États-Unis lors de la première Conférence d'examen de la Convention sur l'interdiction, de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, qui a eu lieu cette année. Selon eux, il est inutile de se leurrer quant à l'efficacité de cette Convention et, même si rien ne prouve qu'un État en a enfreint les dispositions, il n'en est pas moins passible d'être accusé en dernier ressort devant la communauté internationale.

此外,古巴对美在今年举的第届审查《关于禁止发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此武器的约》会议上发表的言论深感不安,美口咬定我们不应对《化学武器约》的效力存任何幻想,并且尽管没有不遵守约的条款的证据,但不排除此违约者应受际社会指控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一口咬定 的法语例句

用户正在搜索


myxomycètes, myxopoïèse, myxorrhée, myxosarZome, mzabite, N, N,n, n., n. f., n. f. inv.,

相似单词


一口气跑回家, 一口深井, 一口酥, 一口外乡音, 一口牙齿, 一口咬定, 一口钟的浇铸, 一块, 一块玻璃, 一块菠菜秧地,
yī kǒu yǎo dìng
s'accrocher à un point de vue; accuser définitivement

M. Yee a reconnu avoir touché Mme McLean, affirmant cependant qu'elle était l'instigatrice de sa conduite.

Yee先生承认接触过McLean女士,但一口咬定是她挑起这种行为。

D'autre part, Cuba a noté avec une vive préoccupation la déclaration faite par les États-Unis lors de la première Conférence d'examen de la Convention sur l'interdiction, de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, qui a eu lieu cette année. Selon eux, il est inutile de se leurrer quant à l'efficacité de cette Convention et, même si rien ne prouve qu'un État en a enfreint les dispositions, il n'en est pas moins passible d'être accusé en dernier ressort devant la communauté internationale.

此外,古巴对美国在今年举行的第一届审查《关于禁止发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的约》议上发表的言论深感不安,美国一口咬定我们不应对《化学武器约》的效力存任何幻想,并且尽管没有一国不遵守约的条款的证据,但不排除此违约者应受国指控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一口咬定 的法语例句

用户正在搜索


N.C., N.-D, n.d.l.r., n.-e., n.f., n.f.inv., n.f.pl., n.f.sing., n.facial, n.glosso-pharyngien,

相似单词


一口气跑回家, 一口深井, 一口酥, 一口外乡音, 一口牙齿, 一口咬定, 一口钟的浇铸, 一块, 一块玻璃, 一块菠菜秧地,
yī kǒu yǎo dìng
s'accrocher à un point de vue; accuser définitivement

M. Yee a reconnu avoir touché Mme McLean, affirmant cependant qu'elle était l'instigatrice de sa conduite.

Yee先生承认接触过McLean女士,但一口咬定是她挑起这种行为。

D'autre part, Cuba a noté avec une vive préoccupation la déclaration faite par les États-Unis lors de la première Conférence d'examen de la Convention sur l'interdiction, de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, qui a eu lieu cette année. Selon eux, il est inutile de se leurrer quant à l'efficacité de cette Convention et, même si rien ne prouve qu'un État en a enfreint les dispositions, il n'en est pas moins passible d'être accusé en dernier ressort devant la communauté internationale.

此外,古巴对美国在今年举行的第一届审查《关于禁止发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的约》会议发表的言论深感不安,美国一口咬定我们不应对《化学武器约》的效力存任何幻想,并且尽管没有一国不遵守约的条款的证据,但不排除此违约者应受国际社会指控。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一口咬定 的法语例句

用户正在搜索


n.-n.-o., n.-o., n.optique, n.p.i., n.pathétique, n.pl., n.pr., n.sing., n.spinal, n.trijumeau,

相似单词


一口气跑回家, 一口深井, 一口酥, 一口外乡音, 一口牙齿, 一口咬定, 一口钟的浇铸, 一块, 一块玻璃, 一块菠菜秧地,
yī kǒu yǎo dìng
s'accrocher à un point de vue; accuser définitivement

M. Yee a reconnu avoir touché Mme McLean, affirmant cependant qu'elle était l'instigatrice de sa conduite.

Yee先生承认接触过McLean女士,但一口咬定是她挑起这种行为。

D'autre part, Cuba a noté avec une vive préoccupation la déclaration faite par les États-Unis lors de la première Conférence d'examen de la Convention sur l'interdiction, de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, qui a eu lieu cette année. Selon eux, il est inutile de se leurrer quant à l'efficacité de cette Convention et, même si rien ne prouve qu'un État en a enfreint les dispositions, il n'en est pas moins passible d'être accusé en dernier ressort devant la communauté internationale.

此外,古巴对美国在今年举行第一届审查《关于禁止发展、生产、储存和使用化学武及销毁此种武议上发表言论深感不安,美国一口咬定我们不应对《化学武效力存任何幻想,并且尽管没有一国不遵守条款证据,但不排除此违者应受国际社指控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一口咬定 的法语例句

用户正在搜索


næsumite, nævocarcinome, nævo-carcinome, naevus, nævus, nafalapatite, nafalwhitlockite, nafcilline, nafé, nafoxidine,

相似单词


一口气跑回家, 一口深井, 一口酥, 一口外乡音, 一口牙齿, 一口咬定, 一口钟的浇铸, 一块, 一块玻璃, 一块菠菜秧地,
yī kǒu yǎo dìng
s'accrocher à un point de vue; accuser définitivement

M. Yee a reconnu avoir touché Mme McLean, affirmant cependant qu'elle était l'instigatrice de sa conduite.

Yee先生承认接触过McLean女士,但一口咬定是她挑起这种行为。

D'autre part, Cuba a noté avec une vive préoccupation la déclaration faite par les États-Unis lors de la première Conférence d'examen de la Convention sur l'interdiction, de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, qui a eu lieu cette année. Selon eux, il est inutile de se leurrer quant à l'efficacité de cette Convention et, même si rien ne prouve qu'un État en a enfreint les dispositions, il n'en est pas moins passible d'être accusé en dernier ressort devant la communauté internationale.

此外,古巴对美国在今年举行的第一届审查《关于禁止发展、生产、储存和使武器及销毁此种武器的约》会议上发表的言论深,美国一口咬定我们应对《武器约》的效力存任何幻想,并且尽管没有一国遵守约的条款的证据,但排除此违约者应受国际社会指控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一口咬定 的法语例句

用户正在搜索


nagelschmidtite, nageoire, nageoter, nager, nager entre deux eaux, nageur, nagi, nagoya, nagpour, nagpur,

相似单词


一口气跑回家, 一口深井, 一口酥, 一口外乡音, 一口牙齿, 一口咬定, 一口钟的浇铸, 一块, 一块玻璃, 一块菠菜秧地,
yī kǒu yǎo dìng
s'accrocher à un point de vue; accuser définitivement

M. Yee a reconnu avoir touché Mme McLean, affirmant cependant qu'elle était l'instigatrice de sa conduite.

Yee承认接触过McLean女士,但一口咬定是她挑起这种行为。

D'autre part, Cuba a noté avec une vive préoccupation la déclaration faite par les États-Unis lors de la première Conférence d'examen de la Convention sur l'interdiction, de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, qui a eu lieu cette année. Selon eux, il est inutile de se leurrer quant à l'efficacité de cette Convention et, même si rien ne prouve qu'un État en a enfreint les dispositions, il n'en est pas moins passible d'être accusé en dernier ressort devant la communauté internationale.

此外,古巴对美国在今年举行的第一届审查《关于禁止发展、产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的》会议上发表的言论深感不安,美国一口咬定我们不对《化学武器》的效力存任何幻想,并且尽管没有一国不遵守的条款的证据,但不排除此违受国际社会指控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一口咬定 的法语例句

用户正在搜索


nain, naine, naineblanche, nainisme, naira, nairobi, naissain, naissance, naissant, naissante,

相似单词


一口气跑回家, 一口深井, 一口酥, 一口外乡音, 一口牙齿, 一口咬定, 一口钟的浇铸, 一块, 一块玻璃, 一块菠菜秧地,
yī kǒu yǎo dìng
s'accrocher à un point de vue; accuser définitivement

M. Yee a reconnu avoir touché Mme McLean, affirmant cependant qu'elle était l'instigatrice de sa conduite.

Yee先生承认接触过McLean女士,但一口咬定这种行为。

D'autre part, Cuba a noté avec une vive préoccupation la déclaration faite par les États-Unis lors de la première Conférence d'examen de la Convention sur l'interdiction, de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, qui a eu lieu cette année. Selon eux, il est inutile de se leurrer quant à l'efficacité de cette Convention et, même si rien ne prouve qu'un État en a enfreint les dispositions, il n'en est pas moins passible d'être accusé en dernier ressort devant la communauté internationale.

此外,古巴对美国在今年举行的第一届审查《关于禁止发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的约》会议上发表的言论深感不安,美国一口咬定我们不应对《化学武器约》的效力存任何幻想,并且尽管没有一国不约的条款的证据,但不排除此违约者应受国际社会指控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一口咬定 的法语例句

用户正在搜索


namibien, namur, Namurien, Namurois, nana, nanan, nanar, Nancéien, nanchang, nancy,

相似单词


一口气跑回家, 一口深井, 一口酥, 一口外乡音, 一口牙齿, 一口咬定, 一口钟的浇铸, 一块, 一块玻璃, 一块菠菜秧地,