Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.
然而,却有另故事讲述了蛇象征着谨慎和睿智。
Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.
然而,却有另故事讲述了蛇象征着谨慎和睿智。
Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.
他和另需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去了。
Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.
人开始做作业,另
人复习以前学过的课程。
Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.
出于慷慨,为我们辩护的律师不向我们要
分钱,但另
还是需要收取费用的。
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.
除了个比另
个稍为聪
以外, 他们俩完全相像。
Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.
学生学习很努力,另
学却从来都不看书(不学习)。
Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.
另两位女士,请给她提建议吧。
Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.
另在甜品店买来了蛋糕,有
朋友带来了葡萄酒。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有人可能开发了公司中新的业务领域,而另
人可能会开创自己的事业。
Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.
地域将会被洪水覆没,而另
则会成为沙漠。
Cet arbre a repoussé d'autres branches.
这株树又长出另树枝。
D'autres membres ont fait observer qu'il serait prématuré de décider de la nature de l'instrument.
另委员认为,现在就决定文书的性质为时过早。
Un certain nombre d'autres décisions importantes ont été prises.
此外还作出了另重要的决定。
D'autres encore essaient de trouver un juste milieu.
而另有法律寻求在两者之间取得平衡。
Un autre représentant a préconisé une approche par étapes assorties d'objectifs réalisables.
另与会者主张采取分步骤的做法,定出
可达到的目标。
Certaines situations sont plus claires que d'autres.
情况比另
情况更清楚
。
Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.
在另国家,第三方效力还可通过控制来实现。
Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.
实体组织了培训方案,另
实体则提供必要的专家知识。
D'autres recommandations, toutefois, risquaient d'affaiblir les capacités actuelles de la CNUCED.
不过,另建议则可能会削弱贸发会议的现有能力。
Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.
气候变化有很多原因,有属自然性质,另
则是人类活动所引起。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.
然而,却有另讲述了蛇象征着谨慎和睿智。
Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.
他和另需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去了。
Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.
人开始做作业,另
人复习以前学过的课程。
Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.
出于慷慨,为我们辩护的律师不向我们要
分钱,但另
还是需要收取费用的。
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.
除了个比另
个稍为聪明
以外, 他们俩完全相像。
Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.
学生学习很努力,另
同学却从来都不看书(不学习)。
Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.
另两位女士,请给她提建议吧。
Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.
另在甜品店买来了蛋糕,有
朋友带来了葡萄酒。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有人可能开发了公司中新的业务领域,而另
人可能会开创自己的
业。
Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.
地域将会被洪水覆没,而另
则会成为沙漠。
Cet arbre a repoussé d'autres branches.
又长出另
枝。
D'autres membres ont fait observer qu'il serait prématuré de décider de la nature de l'instrument.
另委员认为,现在就决定文书的性质为时过早。
Un certain nombre d'autres décisions importantes ont été prises.
此外还作出了另重要的决定。
D'autres encore essaient de trouver un juste milieu.
而另有法律寻求在两者之间取得平衡。
Un autre représentant a préconisé une approche par étapes assorties d'objectifs réalisables.
另与会者主张采取分步骤的做法,定出
可达到的目标。
Certaines situations sont plus claires que d'autres.
情况比另
情况更清楚
。
Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.
在另国家,第三方效力还可通过控制来实现。
Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.
实体组织了培训方案,另
实体则提供必要的专家知识。
D'autres recommandations, toutefois, risquaient d'affaiblir les capacités actuelles de la CNUCED.
不过,另建议则可能会削弱贸发会议的现有能力。
Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.
气候变化有很多原因,有属自然性质,另
则是人类活动所引起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.
然而,却有另些故事讲述了蛇象征着谨慎
睿
。
Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.
另
些需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去了。
Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.
些人开始做作业,另
些人复习以前学过的课程。
Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.
出于慷慨,些为我们辩护的律师不向我们要
分钱,但另
些还是需要收取费用的。
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.
除了个比另
个稍为聪明
些以外,
们俩完全相像。
Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.
些学生学习很努力,另
些同学却从来都不看书(不学习)。
Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.
另两位女士,请给她提些建议吧。
Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.
另些在甜品店买来了蛋糕,有
些朋友带来了葡萄酒。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有些人可能开发了公司中新的业务领域,而另
些人可能会开创自己的事业。
Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.
些地域将会被
没,而另
些则会成为沙漠。
Cet arbre a repoussé d'autres branches.
这株树又长出另些树枝。
D'autres membres ont fait observer qu'il serait prématuré de décider de la nature de l'instrument.
另些委员认为,现在就决定文书的性质为时过早。
Un certain nombre d'autres décisions importantes ont été prises.
此外还作出了另些重要的决定。
D'autres encore essaient de trouver un juste milieu.
而另有些法律寻求在两者之间取得平衡。
Un autre représentant a préconisé une approche par étapes assorties d'objectifs réalisables.
另与会者主张采取分步骤的做法,定出
些可达到的目标。
Certaines situations sont plus claires que d'autres.
些情况比另
些情况更清楚些。
Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.
在另些国家,第三方效力还可通过控制来实现。
Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.
些实体组织了培训方案,另
些实体则提供必要的专家知识。
D'autres recommandations, toutefois, risquaient d'affaiblir les capacités actuelles de la CNUCED.
不过,另些建议则可能会削弱贸发会议的现有能力。
Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.
气候变化有很多原因,有些属自然性质,另些则是人类活动所引起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.
然而,却有另些故事讲述了蛇象征着谨慎和睿智。
Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.
他和另些需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去了。
Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.
些人开始做作业,另
些人复习以前学过的
。
Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.
于慷慨,
些为我们辩护的律师不向我们要
分钱,但另
些还是需要收取费用的。
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.
除了个比另
个稍为聪明
些以外, 他们俩完全相像。
Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.
些学生学习很努力,另
些同学却从来都不看书(不学习)。
Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.
另两位女士,请给她提些建议吧。
Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.
另些在甜品店买来了蛋糕,有
些朋友带来了
。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有些人可能开发了公司中新的业务领域,而另
些人可能会开创自己的事业。
Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.
些地域将会被洪水覆没,而另
些则会成为沙漠。
Cet arbre a repoussé d'autres branches.
这株树又长另
些树枝。
D'autres membres ont fait observer qu'il serait prématuré de décider de la nature de l'instrument.
另些委员认为,现在就决定文书的性质为时过早。
Un certain nombre d'autres décisions importantes ont été prises.
此外还作了另
些重要的决定。
D'autres encore essaient de trouver un juste milieu.
而另有些法律寻求在两者之间取得平衡。
Un autre représentant a préconisé une approche par étapes assorties d'objectifs réalisables.
另与会者主张采取分步骤的做法,定
些可达到的目标。
Certaines situations sont plus claires que d'autres.
些情况比另
些情况更清楚些。
Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.
在另些国家,第三方效力还可通过控制来实现。
Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.
些实体组织了培训方案,另
些实体则提供必要的专家知识。
D'autres recommandations, toutefois, risquaient d'affaiblir les capacités actuelles de la CNUCED.
不过,另些建议则可能会削弱贸发会议的现有能力。
Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.
气候变化有很多原因,有些属自然性质,另些则是人类活动所引起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.
然而,却有另故事讲述了蛇象征着谨慎和睿智。
Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.
他和另立即治疗的旅客都被抬到车站里去了。
Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.
人开始做作业,另
人复习以前学过的课程。
Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.
出于慷慨,为我们辩护的律师不向我们
分钱,但另
还是
收取费用的。
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.
除了个比另
个稍为聪明
以外, 他们俩完全相像。
Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.
学生学习很努力,另
同学却从来都不看书(不学习)。
Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.
另两位女士,请给她提建议吧。
Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.
另在甜品店买来了蛋糕,有
朋友带来了葡萄酒。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有人可能开发了公司中新的业务领
,而另
人可能会开创自己的事业。
Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.
会被洪水覆没,而另
则会成为沙漠。
Cet arbre a repoussé d'autres branches.
这株树又长出另树枝。
D'autres membres ont fait observer qu'il serait prématuré de décider de la nature de l'instrument.
另委员认为,现在就决定文书的性质为时过早。
Un certain nombre d'autres décisions importantes ont été prises.
此外还作出了另重
的决定。
D'autres encore essaient de trouver un juste milieu.
而另有法律寻求在两者之间取得平衡。
Un autre représentant a préconisé une approche par étapes assorties d'objectifs réalisables.
另与会者主张采取分步骤的做法,定出
可达到的目标。
Certaines situations sont plus claires que d'autres.
情况比另
情况更清楚
。
Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.
在另国家,第三方效力还可通过控制来实现。
Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.
实体组织了培训方案,另
实体则提供必
的专家知识。
D'autres recommandations, toutefois, risquaient d'affaiblir les capacités actuelles de la CNUCED.
不过,另建议则可能会削弱贸发会议的现有能力。
Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.
气候变化有很多原因,有属自然性质,另
则是人类活动所引起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.
然而,却有另些故事讲述了蛇象征着谨慎和睿智。
Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.
他和另些需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去了。
Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.
些人开始做作业,另
些人复习以前学过的课程。
Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.
出于慷慨,些
我们辩护的律师不向我们要
分钱,但另
些还是需要收取费用的。
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.
除了个比另
个稍
聪明
些以外, 他们俩完全相像。
Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.
些学生学习很努力,另
些同学却从来都不看书(不学习)。
Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.
另两位女士,请给她提些建议吧。
Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.
另些在甜品店买来了蛋糕,有
些朋友带来了葡萄酒。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有些人可能开发了公司中新的业务领域,而另
些人可能会开创自己的事业。
Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.
些地域将会被洪水覆没,而另
些则会成
沙漠。
Cet arbre a repoussé d'autres branches.
这株树又长出另些树枝。
D'autres membres ont fait observer qu'il serait prématuré de décider de la nature de l'instrument.
另些委
,现在就决定文书的性质
时过早。
Un certain nombre d'autres décisions importantes ont été prises.
此外还作出了另些重要的决定。
D'autres encore essaient de trouver un juste milieu.
而另有些法律寻求在两者之间取得平衡。
Un autre représentant a préconisé une approche par étapes assorties d'objectifs réalisables.
另与会者主张采取分步骤的做法,定出
些可达到的目标。
Certaines situations sont plus claires que d'autres.
些情况比另
些情况更清楚些。
Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.
在另些国家,第三方效力还可通过控制来实现。
Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.
些实体组织了培训方案,另
些实体则提供必要的专家知识。
D'autres recommandations, toutefois, risquaient d'affaiblir les capacités actuelles de la CNUCED.
不过,另些建议则可能会削弱贸发会议的现有能力。
Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.
气候变化有很多原因,有些属自然性质,另些则是人类活动所引起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.
然而,却有另些故事讲述了蛇象征着谨慎和睿智。
Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.
他和另些需要立即治疗
旅客都被抬到车站里去了。
Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.
些人开始做作业,另
些人复习以前学过
。
Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.
出于慷慨,些为我们辩护
律师不向我们要
分钱,但另
些还是需要收取费用
。
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.
除了个比另
个稍为聪明
些以外, 他们俩完全相像。
Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.
些学生学习很努力,另
些同学却从来都不看书(不学习)。
Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.
另两位女士,请给她提些建议吧。
Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.
另些在甜品店买来了蛋糕,有
些朋友带来了葡
。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有些人可能开发了公司中新
业务领域,而另
些人可能会开创自己
事业。
Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.
些地域将会被洪水覆没,而另
些则会成为沙漠。
Cet arbre a repoussé d'autres branches.
这株树又长出另些树枝。
D'autres membres ont fait observer qu'il serait prématuré de décider de la nature de l'instrument.
另些委员认为,现在就决定文书
性质为时过早。
Un certain nombre d'autres décisions importantes ont été prises.
此外还作出了另些重要
决定。
D'autres encore essaient de trouver un juste milieu.
而另有些法律寻求在两者之间取得平衡。
Un autre représentant a préconisé une approche par étapes assorties d'objectifs réalisables.
另与会者主张采取分步骤
做法,定出
些可达到
目标。
Certaines situations sont plus claires que d'autres.
些情况比另
些情况更清楚些。
Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.
在另些国家,第三方效力还可通过控制来实现。
Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.
些实体组织了培训方案,另
些实体则提供必要
专家知识。
D'autres recommandations, toutefois, risquaient d'affaiblir les capacités actuelles de la CNUCED.
不过,另些建议则可能会削弱贸发会议
现有能力。
Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.
气候变化有很多原因,有些属自然性质,另些则是人类活动所引起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.
然而,却有些故事讲述了蛇象征着谨慎和睿智。
Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.
他和些需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去了。
Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.
些人开始做作业,
些人复习以前学过的课程。
Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.
于慷慨,
些为我们辩护的律师不向我们要
分钱,但
些还是需要收取费用的。
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.
除了个比
个稍为聪明
些以外, 他们俩完全相像。
Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.
些学生学习很努力,
些同学却从来都不看书(不学习)。
Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.
两位女士,请给她提
些建议吧。
Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.
些在甜品店买来了蛋糕,有
些朋友带来了葡萄酒。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有些人可能开发了公司中新的业务领域,而
些人可能会开创自己的事业。
Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.
些地域将会被洪水覆没,而
些则会成为沙漠。
Cet arbre a repoussé d'autres branches.
这株树些树枝。
D'autres membres ont fait observer qu'il serait prématuré de décider de la nature de l'instrument.
些委员认为,现在就决定文书的性质为时过早。
Un certain nombre d'autres décisions importantes ont été prises.
此外还作了
些重要的决定。
D'autres encore essaient de trouver un juste milieu.
而有
些法律寻求在两者之间取得平衡。
Un autre représentant a préconisé une approche par étapes assorties d'objectifs réalisables.
与会者主张采取分步骤的做法,定
些可达到的目标。
Certaines situations sont plus claires que d'autres.
些情况比
些情况更清楚些。
Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.
在些国家,第三方效力还可通过控制来实现。
Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.
些实体组织了培训方案,
些实体则提供必要的专家知识。
D'autres recommandations, toutefois, risquaient d'affaiblir les capacités actuelles de la CNUCED.
不过,些建议则可能会削弱贸发会议的现有能力。
Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.
气候变化有很多原因,有些属自然性质,些则是人类活动所引起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.
然而,却有另故事讲述了蛇象征着谨慎和睿智。
Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.
他和另需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去了。
Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.
人开始做作业,另
人复习以前学过的课程。
Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.
出于慷慨,我们辩护的律师不向我们要
分钱,但另
还是需要收取费用的。
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.
除了个比另
个稍
聪明
以外, 他们俩完全相像。
Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.
学生学习很努力,另
同学却从来都不看书(不学习)。
Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.
另两位女士,请给她提建议吧。
Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.
另在甜品店买来了蛋糕,有
带来了葡萄酒。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有人可能开发了公司中新的业务领域,而另
人可能会开创自己的事业。
Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.
地域将会被洪水覆没,而另
则会成
沙漠。
Cet arbre a repoussé d'autres branches.
这株树又长出另树枝。
D'autres membres ont fait observer qu'il serait prématuré de décider de la nature de l'instrument.
另委员认
,现在就决定文书的性质
时过早。
Un certain nombre d'autres décisions importantes ont été prises.
此外还作出了另重要的决定。
D'autres encore essaient de trouver un juste milieu.
而另有法律寻求在两者之间取得平衡。
Un autre représentant a préconisé une approche par étapes assorties d'objectifs réalisables.
另与会者主张采取分步骤的做法,定出
可达到的目标。
Certaines situations sont plus claires que d'autres.
情况比另
情况更清楚
。
Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.
在另国家,第三方效力还可通过控制来实现。
Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.
实体组织了培训方案,另
实体则提供必要的专家知识。
D'autres recommandations, toutefois, risquaient d'affaiblir les capacités actuelles de la CNUCED.
不过,另建议则可能会削弱贸发会议的现有能力。
Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.
气候变化有很多原因,有属自然性质,另
则是人类活动所引起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。