Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.
将会被洪水覆没,而另
则会成为沙漠。
Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.
将会被洪水覆没,而另
则会成为沙漠。
Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.
人开始做作业,另
人复习以前学过的课程。
Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.
另在甜品店买来
蛋糕,有
朋友带来
葡萄酒。
Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.
学生学习很努力,另
同学却从来都不看书(不学习)。
Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.
另两位女士,请给她提建议吧。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有人可能开发
公司中新的业务领
,而另
人可能会开创自己的事业。
Cet arbre a repoussé d'autres branches.
这株树又长出另树枝。
Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.
出于慷慨,为我们辩护的律师不向我们要
分钱,但另
还是需要收取费用的。
Certaines ont un vaste champ d'application et d'autres sont plus étroites.
具有广泛的范围,另
范围很窄。
Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.
然而,却有另故事讲述
蛇象征着谨慎和睿智。
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.
个比另
个稍为聪明
以外, 他们俩完全相像。
Certains problèmes ont été résolus et d'autres sont en cours de l'être.
问题得到
解决,另
问题正在朝着正确的方向转化。
Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.
他和另需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去
。
Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.
实体组织
培训方案,另
实体则提供必要的专家知识。
Certains auteurs parlent de «contrôle effectif», d'autres de «contrôle opérationnel».
作者提到“有效控制”,另
作者提到“行动控制”。
Sur d'autres un consensus a été trouvé.
在另问题上达成
共识。
D'autres membres ont considéré que ce projet d'article était rédigé de manière trop impérative.
另委员认为措词过于强制性。
Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.
另委员提议在序言部分加上
句。
D'autres étaient complètement démunies et sans abri.
另人则处在完全无家可归和赤贫状态。
D'autres se caractérisent par le cynisme et la corruption.
另则发生不正当和腐化现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.
些地域将会被洪水覆没,而
些则会成为沙漠。
Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.
些人开始做作业,
些人复习以前学过的课程。
Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.
些在甜品店买来
蛋糕,有
些朋友带来
葡萄酒。
Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.
些学生学习很努力,
些同学却从来都不看书(不学习)。
Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.
两位女士,请给她提
些建议吧。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有些人可能开发
公司中新的业务领域,而
些人可能会开创自己的事业。
Cet arbre a repoussé d'autres branches.
这株树又长出些树枝。
Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.
出于慷慨,些为我们辩护的律师不向我们要
分钱,但
些还是需要收取费用的。
Certaines ont un vaste champ d'application et d'autres sont plus étroites.
些具有广泛的范围,
些范围很窄。
Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.
然而,却有些故事讲述
蛇象征着谨慎和睿智。
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.
除个
个稍为聪明
些以外, 他们俩完全相像。
Certains problèmes ont été résolus et d'autres sont en cours de l'être.
些问题得到
解决,
些问题正在朝着正确的方向转化。
Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.
他和些需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去
。
Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.
些实体组织
培训方案,
些实体则提供必要的专家知识。
Certains auteurs parlent de «contrôle effectif», d'autres de «contrôle opérationnel».
些作者提到“有效控制”,
些作者提到“行动控制”。
Sur d'autres un consensus a été trouvé.
在些问题上达成
共识。
D'autres membres ont considéré que ce projet d'article était rédigé de manière trop impérative.
些委员认为措词过于强制性。
Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.
些委员提议在序言部分加上
。
D'autres étaient complètement démunies et sans abri.
些人则处在完全无家可归和赤贫状态。
D'autres se caractérisent par le cynisme et la corruption.
些则发生不正当和腐化现象。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.
些地域将会被洪水覆没,而另
些则会成为沙漠。
Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.
些人开始做作业,另
些人复习以前学过的课程。
Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.
另些在甜品店买来
蛋糕,有
些朋友带来
葡萄酒。
Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.
些学生学习很努力,另
些同学却从来都不看书(不学习)。
Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.
另两位女士,请给她提些建议吧。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有些人可能开发
公司中新的业务领域,而另
些人可能会开创自己的事业。
Cet arbre a repoussé d'autres branches.
这株树又长出另些树枝。
Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.
出于慷慨,些为我们辩护的律师不向我们要
分钱,但另
些还是需要收取费用的。
Certaines ont un vaste champ d'application et d'autres sont plus étroites.
些具有广泛的范围,另
些范围很窄。
Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.
然而,却有另些故事讲述
蛇象征着谨慎和睿智。
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.
除个比另
个稍为
些以外, 他们俩完全相像。
Certains problèmes ont été résolus et d'autres sont en cours de l'être.
些问题得到
解决,另
些问题正在朝着正确的方向转化。
Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.
他和另些需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去
。
Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.
些实体组织
培训方案,另
些实体则提供必要的专家知识。
Certains auteurs parlent de «contrôle effectif», d'autres de «contrôle opérationnel».
些作者提到“有效控制”,另
些作者提到“行动控制”。
Sur d'autres un consensus a été trouvé.
在另些问题上达成
共识。
D'autres membres ont considéré que ce projet d'article était rédigé de manière trop impérative.
另些委员认为措词过于强制性。
Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.
另些委员提议在序言部分加上
句。
D'autres étaient complètement démunies et sans abri.
另些人则处在完全无家可归和赤贫状态。
D'autres se caractérisent par le cynisme et la corruption.
另些则发生不正当和腐化现象。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.
一些地域洪水覆没,而另一些则
成为沙漠。
Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.
一些人开始做作业,另一些人复习以前学过的课程。
Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.
另一些在甜品店买来蛋糕,有一些朋友带来
葡萄酒。
Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.
一些学生学习很努力,另一些同学却从来都不看书(不学习)。
Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.
另两位女士,请给她提一些建议吧。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有一些人可能开发公司中新的业务领域,而另一些人可能
开创自己的事业。
Cet arbre a repoussé d'autres branches.
这株树又长出另一些树枝。
Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.
出于慷慨,一些为我们辩护的律师不向我们要一分钱,但另一些还是需要收取费用的。
Certaines ont un vaste champ d'application et d'autres sont plus étroites.
一些具有广泛的范围,另一些范围很窄。
Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.
然而,却有另一些故事讲述蛇象征着谨慎
。
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.
除一个比另一个稍为聪明一些以外, 他们俩完全相像。
Certains problèmes ont été résolus et d'autres sont en cours de l'être.
一些问题得到解决,另一些问题正在朝着正确的方向转化。
Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.
他另一些需要立即治疗的旅客都
抬到车站里去
。
Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.
一些实体组织培训方案,另一些实体则提供必要的专家知识。
Certains auteurs parlent de «contrôle effectif», d'autres de «contrôle opérationnel».
一些作者提到“有效控制”,另一些作者提到“行动控制”。
Sur d'autres un consensus a été trouvé.
在另一些问题上达成共识。
D'autres membres ont considéré que ce projet d'article était rédigé de manière trop impérative.
另一些委员认为措词过于强制性。
Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.
另一些委员提议在序言部分加上一句。
D'autres étaient complètement démunies et sans abri.
另一些人则处在完全无家可归赤贫状态。
D'autres se caractérisent par le cynisme et la corruption.
另一些则发生不正当腐化现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.
一地域将会被洪水覆没,而另一
则会成为沙漠。
Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.
一人开始做作业,另一
人复习
前学过的课程。
Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.
另一在甜品店买来
蛋糕,有一
朋友带来
葡萄酒。
Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.
一学生学习很努力,另一
同学却从来都不看书(不学习)。
Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.
另两位女士,请给她提一建议吧。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有一人可能开发
公司中新的业务领域,而另一
人可能会开创自己的事业。
Cet arbre a repoussé d'autres branches.
这株树又长出另一树枝。
Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.
出于慷慨,一为我们辩护的律师不向我们要一分钱,但另一
还是需要收取费用的。
Certaines ont un vaste champ d'application et d'autres sont plus étroites.
一具有广泛的范围,另一
范围很窄。
Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.
然而,却有另一故事讲述
蛇象征着谨慎和睿智。
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.
除一个比另一个稍为聪明一
, 他们俩完全相像。
Certains problèmes ont été résolus et d'autres sont en cours de l'être.
一问题得到
解决,另一
问题正在朝着正确的方向转化。
Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.
他和另一需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去
。
Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.
一实体组织
培训方案,另一
实体则提供必要的专家知识。
Certains auteurs parlent de «contrôle effectif», d'autres de «contrôle opérationnel».
一作者提到“有效控制”,另一
作者提到“行动控制”。
Sur d'autres un consensus a été trouvé.
在另一问题上达成
共识。
D'autres membres ont considéré que ce projet d'article était rédigé de manière trop impérative.
另一委员认为措词过于强制性。
Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.
另一委员提议在序言部分加上一句。
D'autres étaient complètement démunies et sans abri.
另一人则处在完全无家可归和赤贫状态。
D'autres se caractérisent par le cynisme et la corruption.
另一则发生不正当和腐化现象。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.
一些地将会被洪水覆没,
另一些则会成为沙漠。
Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.
一些人开始做作业,另一些人复习以前学过的课程。
Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.
另一些在甜品店买来蛋糕,有一些朋友带来
葡萄酒。
Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.
一些学生学习很努力,另一些同学却从来都不看书(不学习)。
Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.
另两位女士,请给她提一些建。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有一些人可能开发公司中新的业务
,
另一些人可能会开创自己的事业。
Cet arbre a repoussé d'autres branches.
这株树又长出另一些树枝。
Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.
出于慷慨,一些为我们辩护的律师不向我们要一分钱,但另一些还是需要收取费用的。
Certaines ont un vaste champ d'application et d'autres sont plus étroites.
一些具有广泛的范围,另一些范围很窄。
Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.
然,却有另一些故事讲述
蛇象征着谨慎和睿智。
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.
除一个比另一个稍为聪明一些以外, 他们俩完全相像。
Certains problèmes ont été résolus et d'autres sont en cours de l'être.
一些问题得到解决,另一些问题正在朝着正确的方向转化。
Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.
他和另一些需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去。
Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.
一些实体组织培训方案,另一些实体则提供必要的专家知识。
Certains auteurs parlent de «contrôle effectif», d'autres de «contrôle opérationnel».
一些作者提到“有效控制”,另一些作者提到“行动控制”。
Sur d'autres un consensus a été trouvé.
在另一些问题上达成共识。
D'autres membres ont considéré que ce projet d'article était rédigé de manière trop impérative.
另一些委员认为措词过于强制性。
Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.
另一些委员提在序言部分加上一句。
D'autres étaient complètement démunies et sans abri.
另一些人则处在完全无家可归和赤贫状态。
D'autres se caractérisent par le cynisme et la corruption.
另一些则发生不正当和腐化现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.
一些地被洪水覆没,而另一些则
成为沙漠。
Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.
一些人开始做作业,另一些人复习以前学过的课程。
Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.
另一些在甜品店买来蛋糕,有一些朋友带来
葡萄酒。
Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.
一些学生学习很努力,另一些同学却从来都不看书(不学习)。
Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.
另两位女士,请给她提一些建议吧。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有一些人可能开发公司中新的业务领
,而另一些人可能
开创自己的事业。
Cet arbre a repoussé d'autres branches.
这株树又长出另一些树枝。
Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.
出于慷慨,一些为我们辩护的律师不向我们要一分钱,但另一些还是需要收取费用的。
Certaines ont un vaste champ d'application et d'autres sont plus étroites.
一些具有广泛的范围,另一些范围很窄。
Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.
然而,却有另一些故事讲述蛇象征着谨慎和
。
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.
一个比另一个稍为聪明一些以外, 他们俩完全相像。
Certains problèmes ont été résolus et d'autres sont en cours de l'être.
一些问题得到解决,另一些问题正在朝着正确的方向转化。
Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.
他和另一些需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去。
Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.
一些实体组织培训方案,另一些实体则提供必要的专家知识。
Certains auteurs parlent de «contrôle effectif», d'autres de «contrôle opérationnel».
一些作者提到“有效控制”,另一些作者提到“行动控制”。
Sur d'autres un consensus a été trouvé.
在另一些问题上达成共识。
D'autres membres ont considéré que ce projet d'article était rédigé de manière trop impérative.
另一些委员认为措词过于强制性。
Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.
另一些委员提议在序言部分加上一句。
D'autres étaient complètement démunies et sans abri.
另一些人则处在完全无家可归和赤贫状态。
D'autres se caractérisent par le cynisme et la corruption.
另一些则发生不正当和腐化现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.
一些地域将会被没,而另一些则会成为沙漠。
Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.
一些人开始做作业,另一些人复习以前学过的课程。
Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.
另一些在甜品店买来蛋糕,有一些朋友带来
葡萄酒。
Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.
一些学生学习很努力,另一些同学却从来都不看书(不学习)。
Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.
另两位女士,请给她提一些建议吧。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有一些人可能开发公司中新的业务领域,而另一些人可能会开创自己的事业。
Cet arbre a repoussé d'autres branches.
这株树又长出另一些树枝。
Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.
出于慷慨,一些为我们辩护的律师不向我们要一分钱,但另一些还是需要收取费用的。
Certaines ont un vaste champ d'application et d'autres sont plus étroites.
一些具有广泛的范围,另一些范围很窄。
Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.
然而,却有另一些故事讲述蛇象征
和睿智。
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.
除一个比另一个稍为聪明一些以外, 他们俩完全相像。
Certains problèmes ont été résolus et d'autres sont en cours de l'être.
一些问题得到解决,另一些问题正在朝
正确的方向转化。
Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.
他和另一些需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去。
Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.
一些实体组织培训方案,另一些实体则提供必要的专家知识。
Certains auteurs parlent de «contrôle effectif», d'autres de «contrôle opérationnel».
一些作者提到“有效控制”,另一些作者提到“行动控制”。
Sur d'autres un consensus a été trouvé.
在另一些问题上达成共识。
D'autres membres ont considéré que ce projet d'article était rédigé de manière trop impérative.
另一些委员认为措词过于强制性。
Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.
另一些委员提议在序言部分加上一句。
D'autres étaient complètement démunies et sans abri.
另一些人则处在完全无家可归和赤贫状态。
D'autres se caractérisent par le cynisme et la corruption.
另一些则发生不正当和腐化现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.
一地域将会被洪水覆没,
另一
则会成为沙漠。
Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.
一始做作业,另一
复习以前学过的课程。
Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.
另一在甜品店买来
蛋糕,有一
朋友带来
葡萄酒。
Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.
一学生学习很努力,另一
同学
从来都不看书(不学习)。
Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.
另两位女士,请给她提一建议吧。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有一可能
发
公司中新的业务领域,
另一
可能会
创自己的事业。
Cet arbre a repoussé d'autres branches.
这株树又长出另一树枝。
Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.
出于慷慨,一为我们辩护的律师不向我们要一分钱,但另一
还是需要收取费用的。
Certaines ont un vaste champ d'application et d'autres sont plus étroites.
一具有广泛的范围,另一
范围很窄。
Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.
,
有另一
故事讲述
蛇象征着谨慎和睿智。
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.
除一个比另一个稍为聪明一
以外, 他们俩完全相像。
Certains problèmes ont été résolus et d'autres sont en cours de l'être.
一问题得到
解决,另一
问题正在朝着正确的方向转化。
Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.
他和另一需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去
。
Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.
一实体组织
培训方案,另一
实体则提供必要的专家知识。
Certains auteurs parlent de «contrôle effectif», d'autres de «contrôle opérationnel».
一作者提到“有效控制”,另一
作者提到“行动控制”。
Sur d'autres un consensus a été trouvé.
在另一问题上达成
共识。
D'autres membres ont considéré que ce projet d'article était rédigé de manière trop impérative.
另一委员认为措词过于强制性。
Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.
另一委员提议在序言部分加上一句。
D'autres étaient complètement démunies et sans abri.
另一则处在完全无家可归和赤贫状态。
D'autres se caractérisent par le cynisme et la corruption.
另一则发生不正当和腐化现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。