法语助手
  • 关闭

…来…去

添加到生词本

…lái…qù
[marquant la répétition de l'action] 法 语 助手

Je vais acheter un litre de vin.

买升葡萄酒

Un clou chasse l'autre.

新的,旧的

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要到哪里,你又从哪里

Va acheter du pain chez le boulanger!

到面包店买些面包!

Je vais acheter un litre de vin pour nous boire .

买升葡萄酒咱们喝。

Allez viens Daniel, on va marcher un peu.

,我们走,散会步。

Va chercher mon livre, à te promènera.

[俗]把我的书找,譬如你溜达溜达。

Je ne fais qu'aller et venir.

马上就

J'irai vous voir ou c'est vous qui viendrai me chercher?

找您还是您找我?

Vous appellerez le médecin, s'il y a lieu .

如有必要,你要请医生

Deux jeunes filles viennent de me demander la direction de la Bastille.

两个年轻姑娘问我巴士底的方向。

Fais -le venir et tous les 3 nous irons dans un bar.

把他叫,我们三个人一起酒吧。

Le départ et l'arrivé des choses du mondes entiers ont son temps.

天下万物的,都有他的时间。

Bon, je vais aller fabriquer la peinture, d’accord ?

,我现在就弄些颜吧?

Viens ici, touche pas ca.Reste assis, va pas là.

到这儿,别碰那个,坐,别到那边

Si tu ne sais plus où tu vas, rappelle toi d'où tu viens.

如果你不知道要往何处,想想你从何处

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

我待会儿就告诉高诺瓦叶,给我打几只乌鸦

Bon, je vis chercher une disquette.

吧,我找个软盘

Nous y retournerons dès que possible, il y a tellement de choses encore à découvrir.

如果可能,我们还想再,这里有如此多的事物等待我们发现。

Nous allons au cinéma. Tu viens?

我们要看电影。你吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …来…去 的法语例句

用户正在搜索


成群, 成群草, 成群结队, 成群结队地去, 成群外出, 成群移居, 成人, 成人电影, 成人教育, 成人之美,

相似单词


…对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,
…lái…qù
[marquant la répétition de l'action] 法 语 助手

Je vais acheter un litre de vin.

买升葡萄酒

Un clou chasse l'autre.

新的,旧的

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要到哪里,你又从哪里

Va acheter du pain chez le boulanger!

到面包店买些面包!

Je vais acheter un litre de vin pour nous boire .

买升葡萄酒

Allez viens Daniel, on va marcher un peu.

,我走,散会步。

Va chercher mon livre, à te promènera.

[俗]把我的书找,譬如你溜达溜达。

Je ne fais qu'aller et venir.

马上就

J'irai vous voir ou c'est vous qui viendrai me chercher?

找您还是您找我?

Vous appellerez le médecin, s'il y a lieu .

如有必要,你要请医生

Deux jeunes filles viennent de me demander la direction de la Bastille.

姑娘问我巴士底的方向。

Fais -le venir et tous les 3 nous irons dans un bar.

把他叫,我人一起酒吧。

Le départ et l'arrivé des choses du mondes entiers ont son temps.

天下万物的,都有他的时间。

Bon, je vais aller fabriquer la peinture, d’accord ?

那好,我现在就弄些颜料,好吧?

Viens ici, touche pas ca.Reste assis, va pas là.

到这儿,别碰那,坐好,别到那边

Si tu ne sais plus où tu vas, rappelle toi d'où tu viens.

如果你不知道要往何处,想想你从何处

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

我待会儿就告诉高诺瓦叶,给我打几只乌鸦

Bon, je vis chercher une disquette.

好吧,我软盘

Nous y retournerons dès que possible, il y a tellement de choses encore à découvrir.

如果可能,我还想再,这里有如此多的事物等待我发现。

Nous allons au cinéma. Tu viens?

看电影。你吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 …来…去 的法语例句

用户正在搜索


成色坏的, 成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞,

相似单词


…对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,
…lái…qù
[marquant la répétition de l'action] 法 语 助手

Je vais acheter un litre de vin.

买升葡萄酒

Un clou chasse l'autre.

新的,旧的

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要到哪里,你又从哪里

Va acheter du pain chez le boulanger!

到面包店面包!

Je vais acheter un litre de vin pour nous boire .

买升葡萄酒咱们喝。

Allez viens Daniel, on va marcher un peu.

,我们走,散会步。

Va chercher mon livre, à te promènera.

[俗]把我的书找,譬如你溜达溜达。

Je ne fais qu'aller et venir.

马上就

J'irai vous voir ou c'est vous qui viendrai me chercher?

找您还是您找我?

Vous appellerez le médecin, s'il y a lieu .

如有必要,你要请医生

Deux jeunes filles viennent de me demander la direction de la Bastille.

两个年轻姑娘问我巴士底的方向。

Fais -le venir et tous les 3 nous irons dans un bar.

把他叫,我们三个人一起酒吧。

Le départ et l'arrivé des choses du mondes entiers ont son temps.

天下万物的,都有他的时间。

Bon, je vais aller fabriquer la peinture, d’accord ?

那好,我现在就,好吧?

Viens ici, touche pas ca.Reste assis, va pas là.

到这儿,别碰那个,坐好,别到那边

Si tu ne sais plus où tu vas, rappelle toi d'où tu viens.

如果你不知道要往何处,想想你从何处

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

我待会儿就告诉高诺瓦叶,给我打几只乌鸦

Bon, je vis chercher une disquette.

好吧,我找个软盘

Nous y retournerons dès que possible, il y a tellement de choses encore à découvrir.

如果可能,我们还想再,这里有如此多的事物等待我们发现。

Nous allons au cinéma. Tu viens?

我们要看电影。你吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …来…去 的法语例句

用户正在搜索


成熟分裂的, 成熟节片, 成熟开始, 成熟酶, 成熟期, 成数, 成双, 成双成对, 成双的, 成双的人和物,

相似单词


…对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,
…lái…qù
[marquant la répétition de l'action] 法 语 助手

Je vais acheter un litre de vin.

买升葡萄酒

Un clou chasse l'autre.

新的,旧的

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要哪里,你又从哪里

Va acheter du pain chez le boulanger!

包店买些!

Je vais acheter un litre de vin pour nous boire .

买升葡萄酒喝。

Allez viens Daniel, on va marcher un peu.

走,散会步。

Va chercher mon livre, à te promènera.

[俗]的书找,譬如你溜达溜达。

Je ne fais qu'aller et venir.

马上就

J'irai vous voir ou c'est vous qui viendrai me chercher?

找您还是您

Vous appellerez le médecin, s'il y a lieu .

如有必要,你要请医生

Deux jeunes filles viennent de me demander la direction de la Bastille.

两个年轻姑娘巴士底的方向。

Fais -le venir et tous les 3 nous irons dans un bar.

把他叫个人一起酒吧。

Le départ et l'arrivé des choses du mondes entiers ont son temps.

天下万物的,都有他的时间。

Bon, je vais aller fabriquer la peinture, d’accord ?

那好,现在就弄些颜料,好吧?

Viens ici, touche pas ca.Reste assis, va pas là.

这儿,别碰那个,坐好,别那边

Si tu ne sais plus où tu vas, rappelle toi d'où tu viens.

如果你不知道要往何处,想想你从何处

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

待会儿就告诉高诺瓦叶,给打几只乌鸦

Bon, je vis chercher une disquette.

好吧,找个软盘

Nous y retournerons dès que possible, il y a tellement de choses encore à découvrir.

如果可能,还想再,这里有如此多的事物等待发现。

Nous allons au cinéma. Tu viens?

看电影。你吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 …来…去 的法语例句

用户正在搜索


成型芯撑, 成型用树脂, 成性, 成宿, 成絮团状的羊毛, 成牙骨质细胞, 成牙骨质细胞瘤, 成牙质细胞瘤, 成岩圈闭, 成盐(作用),

相似单词


…对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,
…lái…qù
[marquant la répétition de l'action] 法 语 助手

Je vais acheter un litre de vin.

买升葡萄酒

Un clou chasse l'autre.

新的,旧的

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

要到哪里哪里

Va acheter du pain chez le boulanger!

到面包店买些面包!

Je vais acheter un litre de vin pour nous boire .

买升葡萄酒咱们喝。

Allez viens Daniel, on va marcher un peu.

,我们走,散会步。

Va chercher mon livre, à te promènera.

[俗]把我的书找,譬如溜达溜达。

Je ne fais qu'aller et venir.

马上就

J'irai vous voir ou c'est vous qui viendrai me chercher?

找您还是您找我?

Vous appellerez le médecin, s'il y a lieu .

如有必要,请医生

Deux jeunes filles viennent de me demander la direction de la Bastille.

两个年轻姑娘问我巴士底的方向。

Fais -le venir et tous les 3 nous irons dans un bar.

把他叫,我们三个人酒吧。

Le départ et l'arrivé des choses du mondes entiers ont son temps.

天下万物的,都有他的时间。

Bon, je vais aller fabriquer la peinture, d’accord ?

那好,我现在就弄些颜料,好吧?

Viens ici, touche pas ca.Reste assis, va pas là.

到这儿,别碰那个,坐好,别到那边

Si tu ne sais plus où tu vas, rappelle toi d'où tu viens.

如果不知道要往何处,想想何处

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

我待会儿就告诉高诺瓦叶,给我打几只乌鸦

Bon, je vis chercher une disquette.

好吧,我找个软盘

Nous y retournerons dès que possible, il y a tellement de choses encore à découvrir.

如果可能,我们还想再,这里有如此多的事物等待我们发现。

Nous allons au cinéma. Tu viens?

我们要看电影。吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …来…去 的法语例句

用户正在搜索


承兑汇票指示, 承兑票据, 承兑人, 承兑信用证, 承兑银行, 承乏, 承付, 承付汇票, 承欢, 承继,

相似单词


…对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,
…lái…qù
[marquant la répétition de l'action] 法 语 助手

Je vais acheter un litre de vin.

买升葡萄酒

Un clou chasse l'autre.

新的,旧的

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

到哪里又从哪里

Va acheter du pain chez le boulanger!

到面包店买些面包!

Je vais acheter un litre de vin pour nous boire .

买升葡萄酒咱们喝。

Allez viens Daniel, on va marcher un peu.

,我们走,

Va chercher mon livre, à te promènera.

[俗]把我的书找,譬如溜达溜达。

Je ne fais qu'aller et venir.

马上就

J'irai vous voir ou c'est vous qui viendrai me chercher?

找您还是您找我?

Vous appellerez le médecin, s'il y a lieu .

如有必请医生

Deux jeunes filles viennent de me demander la direction de la Bastille.

两个年轻姑娘问我巴士底的方向。

Fais -le venir et tous les 3 nous irons dans un bar.

把他叫,我们三个人一起酒吧。

Le départ et l'arrivé des choses du mondes entiers ont son temps.

天下万物的,都有他的时间。

Bon, je vais aller fabriquer la peinture, d’accord ?

那好,我现在就弄些颜料,好吧?

Viens ici, touche pas ca.Reste assis, va pas là.

到这儿,别碰那个,坐好,别到那边

Si tu ne sais plus où tu vas, rappelle toi d'où tu viens.

如果不知道往何处,想想从何处

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

我待儿就告诉高诺瓦叶,给我打几只乌鸦

Bon, je vis chercher une disquette.

好吧,我找个软盘

Nous y retournerons dès que possible, il y a tellement de choses encore à découvrir.

如果可能,我们还想再,这里有如此多的事物等待我们发现。

Nous allons au cinéma. Tu viens?

我们看电影。吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …来…去 的法语例句

用户正在搜索


承载式底盘, 承载线, 承重, 承重层, 承重的, 承重结构, 承重沥青混合料, 承重墙, 承重墙式房屋, 承重孙,

相似单词


…对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,
…lái…qù
[marquant la répétition de l'action] 法 语 助手

Je vais acheter un litre de vin.

买升葡萄酒

Un clou chasse l'autre.

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要到哪里,你又从哪里

Va acheter du pain chez le boulanger!

到面包店买些面包!

Je vais acheter un litre de vin pour nous boire .

买升葡萄酒咱们喝。

Allez viens Daniel, on va marcher un peu.

,我们走,散会步。

Va chercher mon livre, à te promènera.

[俗]把我书找,譬如你溜达溜达。

Je ne fais qu'aller et venir.

马上就

J'irai vous voir ou c'est vous qui viendrai me chercher?

找您还是您找我?

Vous appellerez le médecin, s'il y a lieu .

如有必要,你要请医生

Deux jeunes filles viennent de me demander la direction de la Bastille.

两个年轻姑娘问我巴士底方向。

Fais -le venir et tous les 3 nous irons dans un bar.

把他叫,我们三个人一起酒吧。

Le départ et l'arrivé des choses du mondes entiers ont son temps.

天下万物,都有他时间。

Bon, je vais aller fabriquer la peinture, d’accord ?

那好,我现在就弄些颜料,好吧?

Viens ici, touche pas ca.Reste assis, va pas là.

到这儿,别碰那个,坐好,别到那边

Si tu ne sais plus où tu vas, rappelle toi d'où tu viens.

如果你不知道要往何处,想想你从何处

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

我待会儿就告诉高诺瓦叶,给我打几只乌鸦

Bon, je vis chercher une disquette.

好吧,我找个软盘

Nous y retournerons dès que possible, il y a tellement de choses encore à découvrir.

如果可能,我们还想再,这里有如此多事物等待我们发现。

Nous allons au cinéma. Tu viens?

我们要看电影。你吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …来…去 的法语例句

用户正在搜索


城堡, 城堡或宫殿周围的地区, 城堡形的房子, 城堡中两个碉堡之间的护墙, 城堡主, 城堡主塔, 城北, 城池, 城雕, 城垛,

相似单词


…对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,
…lái…qù
[marquant la répétition de l'action] 法 语 助手

Je vais acheter un litre de vin.

买升葡萄酒

Un clou chasse l'autre.

,旧

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要到哪里,你又从哪里

Va acheter du pain chez le boulanger!

到面包店买些面包!

Je vais acheter un litre de vin pour nous boire .

买升葡萄酒咱们喝。

Allez viens Daniel, on va marcher un peu.

们走,散会步。

Va chercher mon livre, à te promènera.

[俗],譬溜达溜达。

Je ne fais qu'aller et venir.

马上就

J'irai vous voir ou c'est vous qui viendrai me chercher?

您还是您

Vous appellerez le médecin, s'il y a lieu .

有必要,你要请医生

Deux jeunes filles viennent de me demander la direction de la Bastille.

两个年轻姑娘巴士底方向。

Fais -le venir et tous les 3 nous irons dans un bar.

把他叫们三个人一起酒吧。

Le départ et l'arrivé des choses du mondes entiers ont son temps.

天下万物,都有他时间。

Bon, je vais aller fabriquer la peinture, d’accord ?

那好,现在就弄些颜料,好吧?

Viens ici, touche pas ca.Reste assis, va pas là.

到这儿,别碰那个,坐好,别到那边

Si tu ne sais plus où tu vas, rappelle toi d'où tu viens.

果你不知道要往何处,想想你从何处

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

待会儿就告诉高诺瓦叶,给打几只乌鸦

Bon, je vis chercher une disquette.

好吧,个软盘

Nous y retournerons dès que possible, il y a tellement de choses encore à découvrir.

果可能,们还想再,这里有此多事物等待发现。

Nous allons au cinéma. Tu viens?

们要看电影。你吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 …来…去 的法语例句

用户正在搜索


程序接口, 程序科学, 程序可编性, 程序控制, 程序控制器, 程序库, 程序设计, 程序设计的, 程序设计上的错误, 程序设计者(自动控制的),

相似单词


…对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,
…lái…qù
[marquant la répétition de l'action] 法 语 助手

Je vais acheter un litre de vin.

买升葡萄酒

Un clou chasse l'autre.

新的,旧的

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要到哪里,你又从哪里

Va acheter du pain chez le boulanger!

到面包店买些面包!

Je vais acheter un litre de vin pour nous boire .

买升葡萄酒喝。

Allez viens Daniel, on va marcher un peu.

,我散会步。

Va chercher mon livre, à te promènera.

[俗]把我的书找,譬如你溜达溜达。

Je ne fais qu'aller et venir.

马上就

J'irai vous voir ou c'est vous qui viendrai me chercher?

找您还是您找我?

Vous appellerez le médecin, s'il y a lieu .

如有必要,你要

Deux jeunes filles viennent de me demander la direction de la Bastille.

两个年轻姑娘问我巴士底的方向。

Fais -le venir et tous les 3 nous irons dans un bar.

把他叫,我三个人一起酒吧。

Le départ et l'arrivé des choses du mondes entiers ont son temps.

天下万物的,都有他的时间。

Bon, je vais aller fabriquer la peinture, d’accord ?

那好,我现在就弄些颜料,好吧?

Viens ici, touche pas ca.Reste assis, va pas là.

到这儿,别碰那个,坐好,别到那边

Si tu ne sais plus où tu vas, rappelle toi d'où tu viens.

如果你不知道要往何处,想想你从何处

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

我待会儿就告诉高诺瓦叶,给我打几只乌鸦

Bon, je vis chercher une disquette.

好吧,我找个软盘

Nous y retournerons dès que possible, il y a tellement de choses encore à découvrir.

如果可能,我还想再,这里有如此多的事物等待我发现。

Nous allons au cinéma. Tu viens?

看电影。你吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 …来…去 的法语例句

用户正在搜索


惩处, 惩处违法行为, 惩恶劝善, 惩恶扬善, 惩罚, 惩罚某人, 惩戒, 惩戒措施, 惩戒的, 惩戒连,

相似单词


…对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,