法语助手
  • 关闭

…到…去

添加到生词本

faire route vers 法 语 助手

Il vaut mieux que tu ailles faire ça dehors.

你最好那面做这事。

Je dois mettre la balle dans le trou là-bas.

我要把这个球弄那个洞里

On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.

我们学校的地下室搬箱子。

Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.

他不在这里,应该别处找。

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要哪里,你又从哪里来?

Nous allons dans la salle de séjour.

我们客厅

J'irai chercher de l'argent à la banque.

我将要取款。

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们门口欢迎客人。

Je m'en vais à l'étranger pour six mois.

我要国外六个月。

Je vais dans le Yunnan au mois d'août !

我八月云南, 昆明坐飞机就看情况。

Je vais vous conduire à votre chambre.

让我领您房间

J'ai rêvé que nous partions pour le pôle Sud.

我做梦咱们南极了。

Je vais te prendre chez toi à huit heures.

我八点你家接你。

Je veux aller au kiosque pour acheter un journal.

我要报刊亭买报纸。

Je lui propose de passer les vacances à la campagne.

我建议他度假。

Va acheter du pain chez le boulanger!

面包店买些面包来!

Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.

他的话说我心里了。

Il aime aller prendre un verre au bistrot.

他喜欢小酒吧喝一杯。

C'est le chemin le plus direct pour arriver à la ville.

这是城里最直的路。

La Joie courut au milieu du jardin.

"欢乐"跑花园中央

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …到…去 的法语例句

用户正在搜索


tamaraïte, tamaricacées, tamariçaie, tamarin, tamarinier, tamaris, tamarite, tamarix, tamarugite, tamatave,

相似单词


“五一”劳动奖章, “一二九”运动, “知青”文学, “左”倾机会主义, …按…节奏, …到…去, …得到证实, …的扣除额, …等等, …对…记忆犹新,
faire route vers 法 语 助手

Il vaut mieux que tu ailles faire ça dehors.

你最好那面做这事。

Je dois mettre la balle dans le trou là-bas.

我要把这个球弄那个洞里

On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.

我们学校的地下室搬箱子。

Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.

他不在这里,应该别处找。

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要哪里,你又从哪里来?

Nous allons dans la salle de séjour.

我们

J'irai chercher de l'argent à la banque.

我将要取款。

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们欢迎人。

Je m'en vais à l'étranger pour six mois.

我要国外六个月。

Je vais dans le Yunnan au mois d'août !

我八月云南, 昆明坐飞机就看情况。

Je vais vous conduire à votre chambre.

让我领您房间

J'ai rêvé que nous partions pour le pôle Sud.

我做梦咱们南极了。

Je vais te prendre chez toi à huit heures.

我八点你家接你。

Je veux aller au kiosque pour acheter un journal.

我要报刊亭买报纸。

Je lui propose de passer les vacances à la campagne.

我建议他农村度假。

Va acheter du pain chez le boulanger!

面包店买些面包来!

Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.

他的话说我心里了。

Il aime aller prendre un verre au bistrot.

他喜欢小酒吧喝一杯。

C'est le chemin le plus direct pour arriver à la ville.

这是城里最直的路。

La Joie courut au milieu du jardin.

"欢乐"跑花园中央

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …到…去 的法语例句

用户正在搜索


tambourineur, tambourlaveur, tambour-major, tamia, tamier, tamilnad, tamis, tamisage, tamisat, tamisation,

相似单词


“五一”劳动奖章, “一二九”运动, “知青”文学, “左”倾机会主义, …按…节奏, …到…去, …得到证实, …的扣除额, …等等, …对…记忆犹新,
faire route vers 法 语 助手

Il vaut mieux que tu ailles faire ça dehors.

最好这事。

Je dois mettre la balle dans le trou là-bas.

我要把这个球弄那个洞里

On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.

我们学校的地下室搬箱子。

Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.

他不在这里,应该别处找。

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

哪里又从哪里来?

Nous allons dans la salle de séjour.

我们客厅

J'irai chercher de l'argent à la banque.

我将要取款。

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们门口欢迎客人。

Je m'en vais à l'étranger pour six mois.

我要国外六个月。

Je vais dans le Yunnan au mois d'août !

我八月云南, 昆明坐飞机就看情况。

Je vais vous conduire à votre chambre.

让我领您房间

J'ai rêvé que nous partions pour le pôle Sud.

梦咱们南极了。

Je vais te prendre chez toi à huit heures.

我八点

Je veux aller au kiosque pour acheter un journal.

我要报刊亭买报纸。

Je lui propose de passer les vacances à la campagne.

我建议他农村度假。

Va acheter du pain chez le boulanger!

包店买些包来!

Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.

他的话说我心里了。

Il aime aller prendre un verre au bistrot.

他喜欢小酒吧喝一杯。

C'est le chemin le plus direct pour arriver à la ville.

这是城里最直的路。

La Joie courut au milieu du jardin.

"欢乐"跑花园中央

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …到…去 的法语例句

用户正在搜索


tampa, tamper, tampere, tampico, tampon, tampon-buvard, tamponnade, tamponnage, tamponné, tamponnement,

相似单词


“五一”劳动奖章, “一二九”运动, “知青”文学, “左”倾机会主义, …按…节奏, …到…去, …得到证实, …的扣除额, …等等, …对…记忆犹新,
faire route vers 法 语 助手

Il vaut mieux que tu ailles faire ça dehors.

你最好那面做这事。

Je dois mettre la balle dans le trou là-bas.

我要把这个那个洞里

On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.

我们学校的地下室搬箱子。

Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.

他不在这里,应该别处找。

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要哪里,你又从哪里来?

Nous allons dans la salle de séjour.

我们客厅

J'irai chercher de l'argent à la banque.

我将要取款。

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们门口欢迎客人。

Je m'en vais à l'étranger pour six mois.

我要国外六个月。

Je vais dans le Yunnan au mois d'août !

我八月昆明坐飞机就看情况。

Je vais vous conduire à votre chambre.

让我领您房间

J'ai rêvé que nous partions pour le pôle Sud.

我做梦咱们了。

Je vais te prendre chez toi à huit heures.

我八点你家接你。

Je veux aller au kiosque pour acheter un journal.

我要报刊亭买报纸。

Je lui propose de passer les vacances à la campagne.

我建议他农村度假。

Va acheter du pain chez le boulanger!

面包店买些面包来!

Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.

他的话说我心里了。

Il aime aller prendre un verre au bistrot.

他喜欢小酒吧喝一杯。

C'est le chemin le plus direct pour arriver à la ville.

这是城里最直的路。

La Joie courut au milieu du jardin.

"欢乐"跑花园中央

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …到…去 的法语例句

用户正在搜索


Tanacetum, tanagra, tanaisie, tananarive, tanatarite, tanate, tanatol, tanbuschite, tancer, tanche,

相似单词


“五一”劳动奖章, “一二九”运动, “知青”文学, “左”倾机会主义, …按…节奏, …到…去, …得到证实, …的扣除额, …等等, …对…记忆犹新,
faire route vers 法 语 助手

Il vaut mieux que tu ailles faire ça dehors.

你最好那面这事。

Je dois mettre la balle dans le trou là-bas.

要把这个球弄那个洞里

On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.

学校的地下室搬箱子。

Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.

他不在这里,应该别处找。

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要哪里,你又从哪里来?

Nous allons dans la salle de séjour.

客厅

J'irai chercher de l'argent à la banque.

将要取款。

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

门口欢迎客人。

Je m'en vais à l'étranger pour six mois.

国外六个月。

Je vais dans le Yunnan au mois d'août !

八月云南, 昆明坐飞机就看情况。

Je vais vous conduire à votre chambre.

领您房间

J'ai rêvé que nous partions pour le pôle Sud.

梦咱南极了。

Je vais te prendre chez toi à huit heures.

八点你家接你。

Je veux aller au kiosque pour acheter un journal.

报刊亭买报纸。

Je lui propose de passer les vacances à la campagne.

建议他农村度假。

Va acheter du pain chez le boulanger!

面包店买些面包来!

Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.

他的话说心里了。

Il aime aller prendre un verre au bistrot.

他喜欢小酒吧喝一杯。

C'est le chemin le plus direct pour arriver à la ville.

这是城里最直的路。

La Joie courut au milieu du jardin.

"欢乐"跑花园中央

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 …到…去 的法语例句

用户正在搜索


tangate, tangawaïte, tangchan, tangéite, tangence, tangénite, tangensoïde, tangent, tangente, tangentiel,

相似单词


“五一”劳动奖章, “一二九”运动, “知青”文学, “左”倾机会主义, …按…节奏, …到…去, …得到证实, …的扣除额, …等等, …对…记忆犹新,
faire route vers 法 语 助手

Il vaut mieux que tu ailles faire ça dehors.

你最好那面这事。

Je dois mettre la balle dans le trou là-bas.

要把这个球弄那个洞

On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.

学校的地下室搬箱子。

Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.

他不在这,应该别处找。

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要,你又从哪来?

Nous allons dans la salle de séjour.

客厅

J'irai chercher de l'argent à la banque.

将要取款。

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们门口欢迎客人。

Je m'en vais à l'étranger pour six mois.

国外六个月。

Je vais dans le Yunnan au mois d'août !

八月云南, 昆明坐飞机就看情况。

Je vais vous conduire à votre chambre.

领您房间

J'ai rêvé que nous partions pour le pôle Sud.

咱们南极了。

Je vais te prendre chez toi à huit heures.

八点你家接你。

Je veux aller au kiosque pour acheter un journal.

报刊亭买报纸。

Je lui propose de passer les vacances à la campagne.

建议他农村度假。

Va acheter du pain chez le boulanger!

面包店买些面包来!

Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.

他的话说了。

Il aime aller prendre un verre au bistrot.

他喜欢小酒吧喝一杯。

C'est le chemin le plus direct pour arriver à la ville.

这是最直的路。

La Joie courut au milieu du jardin.

"欢乐"跑花园中央

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 …到…去 的法语例句

用户正在搜索


tangon, tangram, tangshan, tangue, tanguéite, tanguer, tanguière, Tanguy, tanière, tanin,

相似单词


“五一”劳动奖章, “一二九”运动, “知青”文学, “左”倾机会主义, …按…节奏, …到…去, …得到证实, …的扣除额, …等等, …对…记忆犹新,
faire route vers 法 语 助手

Il vaut mieux que tu ailles faire ça dehors.

你最好那面这事。

Je dois mettre la balle dans le trou là-bas.

我要把这个球弄那个

On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.

我们学校的地下室搬箱子。

Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.

他不在这,应该别处找。

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要,你又从哪来?

Nous allons dans la salle de séjour.

我们客厅

J'irai chercher de l'argent à la banque.

我将要取款。

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们门口欢迎客人。

Je m'en vais à l'étranger pour six mois.

我要国外六个月。

Je vais dans le Yunnan au mois d'août !

我八月云南, 昆明坐飞机就看情况。

Je vais vous conduire à votre chambre.

让我领您房间

J'ai rêvé que nous partions pour le pôle Sud.

南极了。

Je vais te prendre chez toi à huit heures.

我八点你家接你。

Je veux aller au kiosque pour acheter un journal.

我要报刊亭买报纸。

Je lui propose de passer les vacances à la campagne.

我建议他农村度假。

Va acheter du pain chez le boulanger!

面包店买些面包来!

Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.

他的话说我心了。

Il aime aller prendre un verre au bistrot.

他喜欢小酒吧喝一杯。

C'est le chemin le plus direct pour arriver à la ville.

这是最直的路。

La Joie courut au milieu du jardin.

"欢乐"跑花园中央

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …到…去 的法语例句

用户正在搜索


tanne, tanné, tannée, tannénite, tanner, tannerie, tanneur, tannification, tannin, tannique,

相似单词


“五一”劳动奖章, “一二九”运动, “知青”文学, “左”倾机会主义, …按…节奏, …到…去, …得到证实, …的扣除额, …等等, …对…记忆犹新,
faire route vers 法 语 助手

Il vaut mieux que tu ailles faire ça dehors.

最好那面做这事。

Je dois mettre la balle dans le trou là-bas.

要把这个球弄那个洞里

On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.

学校的地下室搬箱子。

Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.

他不在这里,应该别处

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

哪里又从哪里来?

Nous allons dans la salle de séjour.

客厅

J'irai chercher de l'argent à la banque.

将要取款。

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们门口欢迎客人。

Je m'en vais à l'étranger pour six mois.

国外六个

Je vais dans le Yunnan au mois d'août !

云南, 昆明坐飞机就看情况。

Je vais vous conduire à votre chambre.

领您房间

J'ai rêvé que nous partions pour le pôle Sud.

做梦咱们南极了。

Je vais te prendre chez toi à huit heures.

Je veux aller au kiosque pour acheter un journal.

报刊亭买报纸。

Je lui propose de passer les vacances à la campagne.

建议他农村度假。

Va acheter du pain chez le boulanger!

面包店买些面包来!

Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.

他的话说心里了。

Il aime aller prendre un verre au bistrot.

他喜欢小酒吧喝一杯。

C'est le chemin le plus direct pour arriver à la ville.

这是城里最直的路。

La Joie courut au milieu du jardin.

"欢乐"跑花园中央

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 …到…去 的法语例句

用户正在搜索


tant il est vrai que, tant mieux, tant pis, tant que, tant s'en faut, tant...que..., tanta, tantah, tantalæschynite, tantalate,

相似单词


“五一”劳动奖章, “一二九”运动, “知青”文学, “左”倾机会主义, …按…节奏, …到…去, …得到证实, …的扣除额, …等等, …对…记忆犹新,
faire route vers 法 语 助手

Il vaut mieux que tu ailles faire ça dehors.

你最好那面做这事。

Je dois mettre la balle dans le trou là-bas.

我要把这个球弄那个洞里

On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.

我们学校的地下室搬箱子。

Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.

不在这里,应该别处找。

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要哪里,你又从哪里来?

Nous allons dans la salle de séjour.

我们客厅

J'irai chercher de l'argent à la banque.

我将要取款。

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

门口欢迎客人。

Je m'en vais à l'étranger pour six mois.

我要国外六个月。

Je vais dans le Yunnan au mois d'août !

我八月云南, 昆明坐飞机就看情况。

Je vais vous conduire à votre chambre.

让我领您房间

J'ai rêvé que nous partions pour le pôle Sud.

我做梦咱们南极了。

Je vais te prendre chez toi à huit heures.

我八点你家接你。

Je veux aller au kiosque pour acheter un journal.

我要报刊亭买报纸。

Je lui propose de passer les vacances à la campagne.

我建农村度假。

Va acheter du pain chez le boulanger!

面包店买些面包来!

Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.

的话说我心里了。

Il aime aller prendre un verre au bistrot.

喜欢小酒吧喝一杯。

C'est le chemin le plus direct pour arriver à la ville.

这是城里最直的路。

La Joie courut au milieu du jardin.

"欢乐"跑花园中央

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …到…去 的法语例句

用户正在搜索


tantalorutile, tantalpyrochlore, tante, tanteuxénite, tantième, tantile, tantine, tantinet, tantôt, tantouse,

相似单词


“五一”劳动奖章, “一二九”运动, “知青”文学, “左”倾机会主义, …按…节奏, …到…去, …得到证实, …的扣除额, …等等, …对…记忆犹新,