法语助手
  • 关闭
a. f.
dent ~ [解](上颉)犬齿

n. f.
1[解](上领)犬齿
2[考古](钢盔上)护眼
3马眼罩:

avoir des ~s [转]坐井观天, 眼光狭小

4洗眼杯 法 语助 手

On voit d'un autre côté apparaître le danger qu'il y a à considérer avec des œillères les cibles fixées dans les OMD.

另一方面,过于狭隘地侧重于《千年发展目标》下指标,其危险性正在表出来。

À cause de ces œillères, la Facilité pour la réduction de la pauvreté et la croissance a programme l'absorption, en moyenne, des deux tiers seulement de l'aide supplémentaire, le reste étant consacré à l'augmentation des réserves internationales.

因为注重面太狭窄减贫与增长贷款平均仅规划吸收三分之二额外援助,其它用于增加国际储备。

La crise dans la région du Caucase a montré une fois de plus qu'il est non seulement impossible mais dangereux de régler les problèmes qui se présentent à nous lorsque nous sommes aveuglés par les œillères d'un monde unipolaire.

高加索危机再次证明,如果被单极所迷惑,就不可能解决我们面临问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œillère 的法语例句

用户正在搜索


苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


œil-de-serpent, œil-de-tigre, œillade, œillard, œillé, œillère, œillet, œilleteuse, œilleton, œilletonnage,
a. f.
dent ~ [解](上颉的)犬齿

n. f.
1[解](上领的)犬齿
2[考古](中世纪钢盔上的)护眼
3马眼罩:

avoir des ~s [转]坐井观天, 眼光狭小

4洗眼杯 法 语助 手

On voit d'un autre côté apparaître le danger qu'il y a à considérer avec des œillères les cibles fixées dans les OMD.

另一方面,过狭隘地侧重《千年发展目标》下的指标,其危险性正在表出来。

À cause de ces œillères, la Facilité pour la réduction de la pauvreté et la croissance a programme l'absorption, en moyenne, des deux tiers seulement de l'aide supplémentaire, le reste étant consacré à l'augmentation des réserves internationales.

因为注重面太狭窄减贫与长贷款平均仅规划吸收三分之二的额外援助,其它加国际储备。

La crise dans la région du Caucase a montré une fois de plus qu'il est non seulement impossible mais dangereux de régler les problèmes qui se présentent à nous lorsque nous sommes aveuglés par les œillères d'un monde unipolaire.

高加索危机再次证明,如果被单极世界的幻觉所迷惑,就不可能解决我们面临的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œillère 的法语例句

用户正在搜索


畚斗, 畚箕, , , 笨伯, 笨蛋, 笨蛋<民>, 笨蛋<俗>, 笨得要命, 笨的,

相似单词


œil-de-serpent, œil-de-tigre, œillade, œillard, œillé, œillère, œillet, œilleteuse, œilleton, œilletonnage,
a. f.
dent ~ [解](上颉的)犬齿

n. f.
1[解](上领的)犬齿
2[考古](中世纪钢盔上的)护眼
3马眼罩:

avoir des ~s [转]坐井观天, 眼光狭小

4洗眼杯 法 语助 手

On voit d'un autre côté apparaître le danger qu'il y a à considérer avec des œillères les cibles fixées dans les OMD.

另一方面,过狭隘地侧重《千年发展目标》下的指标,其危险性正在表出来。

À cause de ces œillères, la Facilité pour la réduction de la pauvreté et la croissance a programme l'absorption, en moyenne, des deux tiers seulement de l'aide supplémentaire, le reste étant consacré à l'augmentation des réserves internationales.

因为注重面太狭窄减贫与增长贷款平均仅规划吸收三分之二的额外援助,其增加国际储备。

La crise dans la région du Caucase a montré une fois de plus qu'il est non seulement impossible mais dangereux de régler les problèmes qui se présentent à nous lorsque nous sommes aveuglés par les œillères d'un monde unipolaire.

高加索危机再次证明,如果被单极世界的幻觉所迷惑,就不可能解决我们面临的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œillère 的法语例句

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


œil-de-serpent, œil-de-tigre, œillade, œillard, œillé, œillère, œillet, œilleteuse, œilleton, œilletonnage,
a. f.
dent ~ [解](上颉的)犬齿

n. f.
1[解](上领的)犬齿
2[考古](中世纪钢盔上的)护眼
3马眼罩:

avoir des ~s [转]坐井观天, 眼光狭小

4洗眼杯 法 语助 手

On voit d'un autre côté apparaître le danger qu'il y a à considérer avec des œillères les cibles fixées dans les OMD.

另一方面,过于狭隘地侧重于《千年发展目标》下的指标,其危险性正在表出来。

À cause de ces œillères, la Facilité pour la réduction de la pauvreté et la croissance a programme l'absorption, en moyenne, des deux tiers seulement de l'aide supplémentaire, le reste étant consacré à l'augmentation des réserves internationales.

因为注重面太狭窄减贫与增长贷款平均仅规划吸收三分之二的额外援助,其它用于增加国际储备。

La crise dans la région du Caucase a montré une fois de plus qu'il est non seulement impossible mais dangereux de régler les problèmes qui se présentent à nous lorsque nous sommes aveuglés par les œillères d'un monde unipolaire.

高加索危机再次证,如果被单极世界的幻觉所迷惑,就不可能解决我们面临的问题。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œillère 的法语例句

用户正在搜索


笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层, 崩积的, 崩积土,

相似单词


œil-de-serpent, œil-de-tigre, œillade, œillard, œillé, œillère, œillet, œilleteuse, œilleton, œilletonnage,
a. f.
dent ~ [解](上颉的)犬齿

n. f.
1[解](上领的)犬齿
2[考古](中世纪钢盔上的)护眼
3马眼罩:

avoir des ~s []观天, 眼光狭小

4洗眼杯 法 语助 手

On voit d'un autre côté apparaître le danger qu'il y a à considérer avec des œillères les cibles fixées dans les OMD.

另一方面,过于狭隘地侧重于《千年发展目标》下的指标,其危险性正在表出来。

À cause de ces œillères, la Facilité pour la réduction de la pauvreté et la croissance a programme l'absorption, en moyenne, des deux tiers seulement de l'aide supplémentaire, le reste étant consacré à l'augmentation des réserves internationales.

因为注重面太狭窄减贫与增长贷款平均仅规划吸收三分之二的额外援助,其它用于增加国际储备。

La crise dans la région du Caucase a montré une fois de plus qu'il est non seulement impossible mais dangereux de régler les problèmes qui se présentent à nous lorsque nous sommes aveuglés par les œillères d'un monde unipolaire.

高加索危证明,如果被单极世界的幻觉所迷惑,就不可能解决我们面临的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œillère 的法语例句

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


œil-de-serpent, œil-de-tigre, œillade, œillard, œillé, œillère, œillet, œilleteuse, œilleton, œilletonnage,

用户正在搜索


逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫, 逼供, 逼供信, 逼婚, 逼嫁, 逼紧喉咙唱, 逼近,

相似单词


œil-de-serpent, œil-de-tigre, œillade, œillard, œillé, œillère, œillet, œilleteuse, œilleton, œilletonnage,
a. f.
dent ~ [解](上颉的)犬齿

n. f.
1[解](上领的)犬齿
2[考古](中世纪钢盔上的)护眼
3马眼罩:

avoir des ~s [转]坐井观天, 眼光狭小

4洗眼杯 法 语助 手

On voit d'un autre côté apparaître le danger qu'il y a à considérer avec des œillères les cibles fixées dans les OMD.

另一方面,过狭隘地侧重《千年发展目标》下的指标,其危险性正在表出来。

À cause de ces œillères, la Facilité pour la réduction de la pauvreté et la croissance a programme l'absorption, en moyenne, des deux tiers seulement de l'aide supplémentaire, le reste étant consacré à l'augmentation des réserves internationales.

因为注重面太狭窄减贫与长贷款平均仅规划吸收三分之二的额外援助,其它加国际储备。

La crise dans la région du Caucase a montré une fois de plus qu'il est non seulement impossible mais dangereux de régler les problèmes qui se présentent à nous lorsque nous sommes aveuglés par les œillères d'un monde unipolaire.

高加索危机再次证明,如果被单极世界的幻觉所迷惑,就不可能解决我们面临的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œillère 的法语例句

用户正在搜索


鼻腭神经, 鼻儿, 鼻风, 鼻缝合术, 鼻辅音, 鼻疳, 鼻干燥, 鼻根, 鼻根的, 鼻根点,

相似单词


œil-de-serpent, œil-de-tigre, œillade, œillard, œillé, œillère, œillet, œilleteuse, œilleton, œilletonnage,
a. f.
dent ~ [解](颉的)犬齿

n. f.
1[解](领的)犬齿
2[考古](中的)护眼
3马眼罩:

avoir des ~s [转]坐井观天, 眼光狭小

4洗眼杯 法 语助 手

On voit d'un autre côté apparaître le danger qu'il y a à considérer avec des œillères les cibles fixées dans les OMD.

另一方面,过于狭隘地侧重于《千年发展目标》下的指标,其危险性正在表出来。

À cause de ces œillères, la Facilité pour la réduction de la pauvreté et la croissance a programme l'absorption, en moyenne, des deux tiers seulement de l'aide supplémentaire, le reste étant consacré à l'augmentation des réserves internationales.

因为注重面太狭窄减贫与增长贷款平均仅规划吸收三分之二的额外援助,其它用于增加国际储备。

La crise dans la région du Caucase a montré une fois de plus qu'il est non seulement impossible mais dangereux de régler les problèmes qui se présentent à nous lorsque nous sommes aveuglés par les œillères d'un monde unipolaire.

高加索危机再次证明,如果被单的幻觉所迷惑,就不可能解决我们面临的问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œillère 的法语例句

用户正在搜索


鼻后的, 鼻后孔的, 鼻化, 鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪, 鼻甲切除术, 鼻甲切开术,

相似单词


œil-de-serpent, œil-de-tigre, œillade, œillard, œillé, œillère, œillet, œilleteuse, œilleton, œilletonnage,
a. f.
dent ~ [解](颉的)犬齿

n. f.
1[解](领的)犬齿
2[考古](中世纪钢盔的)护眼
3马眼罩:

avoir des ~s [转]坐井观天, 眼光狭小

4洗眼杯 法 语助 手

On voit d'un autre côté apparaître le danger qu'il y a à considérer avec des œillères les cibles fixées dans les OMD.

另一方面,过于狭隘地侧重于《千年发展目标》下的指标,其危险性正在表出来。

À cause de ces œillères, la Facilité pour la réduction de la pauvreté et la croissance a programme l'absorption, en moyenne, des deux tiers seulement de l'aide supplémentaire, le reste étant consacré à l'augmentation des réserves internationales.

因为注重面太狭窄减贫与增长贷款平均仅规划吸收三分之二的额外援助,其它用于增加国际储备。

La crise dans la région du Caucase a montré une fois de plus qu'il est non seulement impossible mais dangereux de régler les problèmes qui se présentent à nous lorsque nous sommes aveuglés par les œillères d'un monde unipolaire.

高加索危机再次证明,如果被单极世界的幻觉所迷惑,就不可能解决我们面临的问题。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œillère 的法语例句

用户正在搜索


鼻水, 鼻饲, 鼻酸, 鼻隧, 鼻涕, 鼻涕虫, 鼻痛, 鼻头, 鼻外额窦凿开术, 鼻外静脉,

相似单词


œil-de-serpent, œil-de-tigre, œillade, œillard, œillé, œillère, œillet, œilleteuse, œilleton, œilletonnage,
a. f.
dent ~ [解](上颉)犬齿

n. f.
1[解](上领)犬齿
2[考古](中世纪钢盔上)护眼
3马眼罩:

avoir des ~s [转]坐井观天, 眼光狭小

4洗眼杯 法 语助 手

On voit d'un autre côté apparaître le danger qu'il y a à considérer avec des œillères les cibles fixées dans les OMD.

方面,过于狭隘地侧重于《千年发展目标》下指标,其危险性正在表出来。

À cause de ces œillères, la Facilité pour la réduction de la pauvreté et la croissance a programme l'absorption, en moyenne, des deux tiers seulement de l'aide supplémentaire, le reste étant consacré à l'augmentation des réserves internationales.

因为注重面太狭窄减贫与增长贷款平均仅规划吸收三分之外援助,其它用于增加国际储备。

La crise dans la région du Caucase a montré une fois de plus qu'il est non seulement impossible mais dangereux de régler les problèmes qui se présentent à nous lorsque nous sommes aveuglés par les œillères d'un monde unipolaire.

高加索危机再次证明,如果被单极世界幻觉所迷惑,就不可能解决我们面临问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œillère 的法语例句

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


œil-de-serpent, œil-de-tigre, œillade, œillard, œillé, œillère, œillet, œilleteuse, œilleton, œilletonnage,