Il conviendrait également d'étudier les évents hydrothermaux.
还应当审议热液喷口。
Il conviendrait également d'étudier les évents hydrothermaux.
还应当审议热液喷口。
On éviterait ainsi également d'endommager la faune hydrothermale des évents actifs.
也可以避免损害位于活性喷口
热液喷口动物。
Les évents hydrothermaux sont potentiellement menacés par les activités humaines, notamment la recherche scientifique marine.
热液喷口受到人类活动,包括海洋科学研究潜在威胁。
Ce vin sent l'évent.
酒走味了。
Il manque toutefois un instrument qui permette d'assurer la protection des évents hydrothermaux dans la région.
一个差距是缺乏保护“区域”热液喷口制
。
Les activités visant les ressources génétiques marines semblent s'intéresser essentiellement aux communautés microbiennes rencontrées dans les évents hydrothermaux.
涉及深海遗传资源活动重点
意
似乎是与热液喷口有关
微生物群。
On trouve des évents hydrothermaux le long de toutes les dorsales mid-océaniques actives et des centres d'expansion d'arrière-arc.
已知热液喷口发生在所有活动洋中脊和后弧扩张中心一带。
Plusieurs enzymes produites à partir de microbes prélevés sur des évents hydrothermaux sont au stade de la commercialisation.
目前已经从热液喷口微生物中开发出若干有商业用途酶。
Les évents hydrothermaux sont des sites extrêmement localisés d'où s'échappent des fluides à haute température provenant du fonds marin.
热液喷口是海底热液泄出集中
场所。
Un évent doit être présent s'il y a un risque de surpression dangereuse due à une décomposition normale des matières.
如果由于物质正常分解可能产生危险
超压,必须安装通风装置。
Plus de 100 champs d'évents ont été identifiés le long des 60 000 kilomètres du système mondial de dorsales médio-océaniques .
有记录显示,在全球60 000公里中洋脊系统沿线,已发现100多个喷口地区。
Sur les 211 espèces découvertes à ce jour, seules 13 se trouvent aussi bien près des suintements que des évents.
在迄今已报告211个物种中,仅有13个物种为渗漏区和喷口区都有
物种。
On a en outre observé que les communautés des suintements avaient généralement une diversité supérieure à celle des évents hydrothermaux.
还进一步观察到,渗漏群体多样性程
通常
于热液喷口地区。
On trouvait dans ces évents des sulfures polymétalliques, riches en fer, en cuivre, en zinc, en or et en argent.
些喷口有多金属硫化物,含有铁、铜、锌、金和银。
Les communautés biologiques associées aux évents hydrothermaux actifs sont généralement présentes dans les gîtes de sulfures polymétalliques ou à proximité.
与活跃热液喷发相联生物群通常分布于多金属硫化物矿点,或其近旁。
Comme c'était le cas pour les évents hydrothermaux, des biotes spécialisés (crabes, vers tubulaires et moules) étaient associés aux hydrates de gaz.
与热液喷口一样,气体水合物沉淀物与蟹、多毛虫和贻贝等特种生物群系混合在一起。
Le nombre escompté d'évents hydrothermaux à haute température et leur répartition sur les dorsales médio-océaniques limiteront l'étendue optimale de la zone d'exploration.
中洋脊温热液喷口
预期数量和分布将限制勘探区域
最佳大小。
Il y a dans notre région une grande concentration d'écosystèmes marins vulnérables, notamment des récifs coralliens, des évents hydrothermaux et des monts sous-marins.
我们地区脆弱海洋生态系统集中,其中包括珊瑚礁、热液喷口和水下海山。
Des aires comme les monts sous-marins, les évents hydrothermaux, les coraux d'eau froide et d'autres écosystèmes vulnérables avaient fait l'objet d'une attention particulière.
并特别重视诸如海隆、热液喷口、冷水珊瑚和其他脆弱生态系统之类地区。
Selon M. Juniper, le Comité directeur de l'Inter-Ridge Workshop envisageait actuellement un code de bonne conduite volontaire pour l'exploration scientifique des sites d'évents hydrothermaux.
Juniper 先生指出,海脊讲席班指导委员会目前正考虑为热液喷口生境科学探索制定一套自愿行为守则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Il conviendrait également d'étudier les évents hydrothermaux.
还应当审议热液喷口问题。
On éviterait ainsi également d'endommager la faune hydrothermale des évents actifs.
这也可以避免损害位于活性喷口的热液喷口动。
Les évents hydrothermaux sont potentiellement menacés par les activités humaines, notamment la recherche scientifique marine.
热液喷口受到人类活动,包括海洋科研究的潜在威胁。
Ce vin sent l'évent.
这酒走味了。
Il manque toutefois un instrument qui permette d'assurer la protection des évents hydrothermaux dans la région.
一个差距是缺乏保护“区域”热液喷口的制度。
Les activités visant les ressources génétiques marines semblent s'intéresser essentiellement aux communautés microbiennes rencontrées dans les évents hydrothermaux.
涉及深海遗传资源的活动重点意的似乎是与热液喷口有关的微生
群。
On trouve des évents hydrothermaux le long de toutes les dorsales mid-océaniques actives et des centres d'expansion d'arrière-arc.
已知热液喷口发生在所有的活动洋中脊和后弧扩张中心一带。
Plusieurs enzymes produites à partir de microbes prélevés sur des évents hydrothermaux sont au stade de la commercialisation.
目前已经从热液喷口微生中开发出若干有商业用途的酶。
Les évents hydrothermaux sont des sites extrêmement localisés d'où s'échappent des fluides à haute température provenant du fonds marin.
热液喷口是海底热液泄出的高度集中的场所。
Un évent doit être présent s'il y a un risque de surpression dangereuse due à une décomposition normale des matières.
如果由于质的正常分解可能产生危险的超压,必须安装通风装置。
Plus de 100 champs d'évents ont été identifiés le long des 60 000 kilomètres du système mondial de dorsales médio-océaniques .
有示,在全球60 000公里的中洋脊系统沿线,已发现100多个喷口地区。
Sur les 211 espèces découvertes à ce jour, seules 13 se trouvent aussi bien près des suintements que des évents.
在迄今已报告的211个种中,仅有13个
种为渗漏区和喷口区都有的
种。
On a en outre observé que les communautés des suintements avaient généralement une diversité supérieure à celle des évents hydrothermaux.
还进一步观察到,渗漏群体多样性的程度通常高于热液喷口地区。
On trouvait dans ces évents des sulfures polymétalliques, riches en fer, en cuivre, en zinc, en or et en argent.
这些喷口有多金属硫化,含有铁、铜、锌、金和银。
Les communautés biologiques associées aux évents hydrothermaux actifs sont généralement présentes dans les gîtes de sulfures polymétalliques ou à proximité.
与活跃热液喷发相联的生群通常分布于多金属硫化
矿点,或其近旁。
Comme c'était le cas pour les évents hydrothermaux, des biotes spécialisés (crabes, vers tubulaires et moules) étaient associés aux hydrates de gaz.
与热液喷口一样,气体水合沉淀
与蟹、多毛虫和贻贝等特种生
群系混合在一起。
Le nombre escompté d'évents hydrothermaux à haute température et leur répartition sur les dorsales médio-océaniques limiteront l'étendue optimale de la zone d'exploration.
中洋脊高温热液喷口的预期数量和分布将限制勘探区域的最佳大小。
Il y a dans notre région une grande concentration d'écosystèmes marins vulnérables, notamment des récifs coralliens, des évents hydrothermaux et des monts sous-marins.
我们地区脆弱海洋生态系统高度集中,其中包括珊瑚礁、热液喷口和水下海山。
Des aires comme les monts sous-marins, les évents hydrothermaux, les coraux d'eau froide et d'autres écosystèmes vulnérables avaient fait l'objet d'une attention particulière.
并特别重视诸如海隆、热液喷口、冷水珊瑚和其他脆弱生态系统之类的地区。
Selon M. Juniper, le Comité directeur de l'Inter-Ridge Workshop envisageait actuellement un code de bonne conduite volontaire pour l'exploration scientifique des sites d'évents hydrothermaux.
Juniper 先生指出,海脊讲席班指导委员会目前正考虑为热液喷口生境的科探索制定一套自愿行为守则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il conviendrait également d'étudier les évents hydrothermaux.
还应当审议液喷口问题。
On éviterait ainsi également d'endommager la faune hydrothermale des évents actifs.
这也可以避免损害位于活性喷口液喷口动物。
Les évents hydrothermaux sont potentiellement menacés par les activités humaines, notamment la recherche scientifique marine.
液喷口受到人类活动,包括海洋科学研究
潜在威胁。
Ce vin sent l'évent.
这酒走味了。
Il manque toutefois un instrument qui permette d'assurer la protection des évents hydrothermaux dans la région.
一个差距缺乏保护“区域”
液喷口
制度。
Les activités visant les ressources génétiques marines semblent s'intéresser essentiellement aux communautés microbiennes rencontrées dans les évents hydrothermaux.
涉及深海遗传活动重点
意
似乎
液喷口有关
微生物群。
On trouve des évents hydrothermaux le long de toutes les dorsales mid-océaniques actives et des centres d'expansion d'arrière-arc.
已知液喷口发生在所有
活动洋中脊和后弧扩张中心一带。
Plusieurs enzymes produites à partir de microbes prélevés sur des évents hydrothermaux sont au stade de la commercialisation.
目前已经从液喷口微生物中开发出若干有商业用途
酶。
Les évents hydrothermaux sont des sites extrêmement localisés d'où s'échappent des fluides à haute température provenant du fonds marin.
液喷口
海底
液泄出
高度集中
场所。
Un évent doit être présent s'il y a un risque de surpression dangereuse due à une décomposition normale des matières.
如果由于物质正常分解可能产生危险
超压,必须安装通风装置。
Plus de 100 champs d'évents ont été identifiés le long des 60 000 kilomètres du système mondial de dorsales médio-océaniques .
有记录显示,在全球60 000公里中洋脊系统沿线,已发现100多个喷口地区。
Sur les 211 espèces découvertes à ce jour, seules 13 se trouvent aussi bien près des suintements que des évents.
在迄今已报告211个物种中,仅有13个物种为渗漏区和喷口区都有
物种。
On a en outre observé que les communautés des suintements avaient généralement une diversité supérieure à celle des évents hydrothermaux.
还进一步观察到,渗漏群体多样性程度通常高于
液喷口地区。
On trouvait dans ces évents des sulfures polymétalliques, riches en fer, en cuivre, en zinc, en or et en argent.
这些喷口有多金属硫化物,含有铁、铜、锌、金和银。
Les communautés biologiques associées aux évents hydrothermaux actifs sont généralement présentes dans les gîtes de sulfures polymétalliques ou à proximité.
活跃
液喷发相联
生物群通常分布于多金属硫化物矿点,或其近旁。
Comme c'était le cas pour les évents hydrothermaux, des biotes spécialisés (crabes, vers tubulaires et moules) étaient associés aux hydrates de gaz.
液喷口一样,气体水合物沉淀物
蟹、多毛虫和贻贝等特种生物群系混合在一起。
Le nombre escompté d'évents hydrothermaux à haute température et leur répartition sur les dorsales médio-océaniques limiteront l'étendue optimale de la zone d'exploration.
中洋脊高温液喷口
预期数量和分布将限制勘探区域
最佳大小。
Il y a dans notre région une grande concentration d'écosystèmes marins vulnérables, notamment des récifs coralliens, des évents hydrothermaux et des monts sous-marins.
我们地区脆弱海洋生态系统高度集中,其中包括珊瑚礁、液喷口和水下海山。
Des aires comme les monts sous-marins, les évents hydrothermaux, les coraux d'eau froide et d'autres écosystèmes vulnérables avaient fait l'objet d'une attention particulière.
并特别重视诸如海隆、液喷口、冷水珊瑚和其他脆弱生态系统之类
地区。
Selon M. Juniper, le Comité directeur de l'Inter-Ridge Workshop envisageait actuellement un code de bonne conduite volontaire pour l'exploration scientifique des sites d'évents hydrothermaux.
Juniper 先生指出,海脊讲席班指导委员会目前正考虑为液喷口生境
科学探索制定一套自愿行为守则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il conviendrait également d'étudier les évents hydrothermaux.
还应当审议热液问题。
On éviterait ainsi également d'endommager la faune hydrothermale des évents actifs.
这也可以避免损害位于活性的热液
物。
Les évents hydrothermaux sont potentiellement menacés par les activités humaines, notamment la recherche scientifique marine.
热液受到人类活
,包括海洋科学研究的潜在威胁。
Ce vin sent l'évent.
这酒走味了。
Il manque toutefois un instrument qui permette d'assurer la protection des évents hydrothermaux dans la région.
一个差距是缺乏保护“区域”热液的制度。
Les activités visant les ressources génétiques marines semblent s'intéresser essentiellement aux communautés microbiennes rencontrées dans les évents hydrothermaux.
涉及深海遗传资源的活重点
意的似乎是与热液
有关的微生物群。
On trouve des évents hydrothermaux le long de toutes les dorsales mid-océaniques actives et des centres d'expansion d'arrière-arc.
已知热液发生在所有的活
洋中脊和后弧扩张中心一带。
Plusieurs enzymes produites à partir de microbes prélevés sur des évents hydrothermaux sont au stade de la commercialisation.
目前已经从热液微生物中开发出若
有
业用途的酶。
Les évents hydrothermaux sont des sites extrêmement localisés d'où s'échappent des fluides à haute température provenant du fonds marin.
热液是海底热液泄出的高度集中的场所。
Un évent doit être présent s'il y a un risque de surpression dangereuse due à une décomposition normale des matières.
如果由于物质的正常分解可能产生危险的超压,必须安装通风装置。
Plus de 100 champs d'évents ont été identifiés le long des 60 000 kilomètres du système mondial de dorsales médio-océaniques .
有记录显示,在全球60 000公里的中洋脊系统沿线,已发现100多个地区。
Sur les 211 espèces découvertes à ce jour, seules 13 se trouvent aussi bien près des suintements que des évents.
在迄今已报告的211个物种中,仅有13个物种为渗漏区和区都有的物种。
On a en outre observé que les communautés des suintements avaient généralement une diversité supérieure à celle des évents hydrothermaux.
还进一步观察到,渗漏群体多样性的程度通常高于热液地区。
On trouvait dans ces évents des sulfures polymétalliques, riches en fer, en cuivre, en zinc, en or et en argent.
这些有多金属硫化物,含有铁、铜、锌、金和银。
Les communautés biologiques associées aux évents hydrothermaux actifs sont généralement présentes dans les gîtes de sulfures polymétalliques ou à proximité.
与活跃热液发相联的生物群通常分布于多金属硫化物矿点,或其近旁。
Comme c'était le cas pour les évents hydrothermaux, des biotes spécialisés (crabes, vers tubulaires et moules) étaient associés aux hydrates de gaz.
与热液一样,气体水合物沉淀物与蟹、多毛虫和贻贝等特种生物群系混合在一起。
Le nombre escompté d'évents hydrothermaux à haute température et leur répartition sur les dorsales médio-océaniques limiteront l'étendue optimale de la zone d'exploration.
中洋脊高温热液的预期数量和分布将限制勘探区域的最佳大小。
Il y a dans notre région une grande concentration d'écosystèmes marins vulnérables, notamment des récifs coralliens, des évents hydrothermaux et des monts sous-marins.
我们地区脆弱海洋生态系统高度集中,其中包括珊瑚礁、热液和水下海山。
Des aires comme les monts sous-marins, les évents hydrothermaux, les coraux d'eau froide et d'autres écosystèmes vulnérables avaient fait l'objet d'une attention particulière.
并特别重视诸如海隆、热液、冷水珊瑚和其他脆弱生态系统之类的地区。
Selon M. Juniper, le Comité directeur de l'Inter-Ridge Workshop envisageait actuellement un code de bonne conduite volontaire pour l'exploration scientifique des sites d'évents hydrothermaux.
Juniper 先生指出,海脊讲席班指导委员会目前正考虑为热液生境的科学探索制定一套自愿行为守则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il conviendrait également d'étudier les évents hydrothermaux.
还应当审议热液喷口问题。
On éviterait ainsi également d'endommager la faune hydrothermale des évents actifs.
这也可以避免损害位于活性喷口热液喷口动物。
Les évents hydrothermaux sont potentiellement menacés par les activités humaines, notamment la recherche scientifique marine.
热液喷口受到人活动,包括海洋科学研究
潜在威胁。
Ce vin sent l'évent.
这酒走味了。
Il manque toutefois un instrument qui permette d'assurer la protection des évents hydrothermaux dans la région.
一个差距是缺乏保护“区域”热液喷口制度。
Les activités visant les ressources génétiques marines semblent s'intéresser essentiellement aux communautés microbiennes rencontrées dans les évents hydrothermaux.
涉及深海遗传资源活动重点
意
似乎是与热液喷口有关
微生物群。
On trouve des évents hydrothermaux le long de toutes les dorsales mid-océaniques actives et des centres d'expansion d'arrière-arc.
已知热液喷口发生在所有活动洋中脊和后弧扩张中心一带。
Plusieurs enzymes produites à partir de microbes prélevés sur des évents hydrothermaux sont au stade de la commercialisation.
目前已经从热液喷口微生物中开发出若干有商业用途酶。
Les évents hydrothermaux sont des sites extrêmement localisés d'où s'échappent des fluides à haute température provenant du fonds marin.
热液喷口是海底热液泄出高度集中
场所。
Un évent doit être présent s'il y a un risque de surpression dangereuse due à une décomposition normale des matières.
如果由于物质正常分解可能产生危险
超压,必须安
通风
。
Plus de 100 champs d'évents ont été identifiés le long des 60 000 kilomètres du système mondial de dorsales médio-océaniques .
有记录显示,在全球60 000公里中洋脊系统沿线,已发现100多个喷口地区。
Sur les 211 espèces découvertes à ce jour, seules 13 se trouvent aussi bien près des suintements que des évents.
在迄今已报告211个物种中,仅有13个物种为渗漏区和喷口区都有
物种。
On a en outre observé que les communautés des suintements avaient généralement une diversité supérieure à celle des évents hydrothermaux.
还进一步观察到,渗漏群体多样性程度通常高于热液喷口地区。
On trouvait dans ces évents des sulfures polymétalliques, riches en fer, en cuivre, en zinc, en or et en argent.
这些喷口有多金属硫化物,含有铁、铜、锌、金和银。
Les communautés biologiques associées aux évents hydrothermaux actifs sont généralement présentes dans les gîtes de sulfures polymétalliques ou à proximité.
与活跃热液喷发相联生物群通常分布于多金属硫化物矿点,或其近旁。
Comme c'était le cas pour les évents hydrothermaux, des biotes spécialisés (crabes, vers tubulaires et moules) étaient associés aux hydrates de gaz.
与热液喷口一样,气体水合物沉淀物与蟹、多毛虫和贻贝等特种生物群系混合在一起。
Le nombre escompté d'évents hydrothermaux à haute température et leur répartition sur les dorsales médio-océaniques limiteront l'étendue optimale de la zone d'exploration.
中洋脊高温热液喷口预期数量和分布将限制勘探区域
最佳大小。
Il y a dans notre région une grande concentration d'écosystèmes marins vulnérables, notamment des récifs coralliens, des évents hydrothermaux et des monts sous-marins.
我们地区脆弱海洋生态系统高度集中,其中包括珊瑚礁、热液喷口和水下海山。
Des aires comme les monts sous-marins, les évents hydrothermaux, les coraux d'eau froide et d'autres écosystèmes vulnérables avaient fait l'objet d'une attention particulière.
并特别重视诸如海隆、热液喷口、冷水珊瑚和其他脆弱生态系统之地区。
Selon M. Juniper, le Comité directeur de l'Inter-Ridge Workshop envisageait actuellement un code de bonne conduite volontaire pour l'exploration scientifique des sites d'évents hydrothermaux.
Juniper 先生指出,海脊讲席班指导委员会目前正考虑为热液喷口生境科学探索制定一套自愿行为守则。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il conviendrait également d'étudier les évents hydrothermaux.
还应当审议喷口问题。
On éviterait ainsi également d'endommager la faune hydrothermale des évents actifs.
这也可以避免损害位于活性喷口的喷口动
。
Les évents hydrothermaux sont potentiellement menacés par les activités humaines, notamment la recherche scientifique marine.
喷口受到人类活动,包括海洋科学研究的潜在威胁。
Ce vin sent l'évent.
这酒走味了。
Il manque toutefois un instrument qui permette d'assurer la protection des évents hydrothermaux dans la région.
一个差距是缺乏保护“区域”喷口的制度。
Les activités visant les ressources génétiques marines semblent s'intéresser essentiellement aux communautés microbiennes rencontrées dans les évents hydrothermaux.
涉及深海遗传资源的活动重点意的似乎是与
喷口有关的微生
群。
On trouve des évents hydrothermaux le long de toutes les dorsales mid-océaniques actives et des centres d'expansion d'arrière-arc.
已知喷口
生在所有的活动洋中脊和后弧扩张中心一带。
Plusieurs enzymes produites à partir de microbes prélevés sur des évents hydrothermaux sont au stade de la commercialisation.
目前已经从喷口微生
中开
干有商业用途的酶。
Les évents hydrothermaux sont des sites extrêmement localisés d'où s'échappent des fluides à haute température provenant du fonds marin.
喷口是海底
泄
的高度集中的场所。
Un évent doit être présent s'il y a un risque de surpression dangereuse due à une décomposition normale des matières.
如果由于质的正常分解可能产生危险的超压,必须安装通风装置。
Plus de 100 champs d'évents ont été identifiés le long des 60 000 kilomètres du système mondial de dorsales médio-océaniques .
有记录显示,在全球60 000公里的中洋脊系统沿线,已现100多个喷口地区。
Sur les 211 espèces découvertes à ce jour, seules 13 se trouvent aussi bien près des suintements que des évents.
在迄今已报告的211个种中,仅有13个
种为渗漏区和喷口区都有的
种。
On a en outre observé que les communautés des suintements avaient généralement une diversité supérieure à celle des évents hydrothermaux.
还进一步观察到,渗漏群体多样性的程度通常高于喷口地区。
On trouvait dans ces évents des sulfures polymétalliques, riches en fer, en cuivre, en zinc, en or et en argent.
这些喷口有多金属硫化,含有铁、铜、锌、金和银。
Les communautés biologiques associées aux évents hydrothermaux actifs sont généralement présentes dans les gîtes de sulfures polymétalliques ou à proximité.
与活跃喷
相联的生
群通常分布于多金属硫化
矿点,或其近旁。
Comme c'était le cas pour les évents hydrothermaux, des biotes spécialisés (crabes, vers tubulaires et moules) étaient associés aux hydrates de gaz.
与喷口一样,气体水合
沉淀
与蟹、多毛虫和贻贝等特种生
群系混合在一起。
Le nombre escompté d'évents hydrothermaux à haute température et leur répartition sur les dorsales médio-océaniques limiteront l'étendue optimale de la zone d'exploration.
中洋脊高温喷口的预期数量和分布将限制勘探区域的最佳大小。
Il y a dans notre région une grande concentration d'écosystèmes marins vulnérables, notamment des récifs coralliens, des évents hydrothermaux et des monts sous-marins.
我们地区脆弱海洋生态系统高度集中,其中包括珊瑚礁、喷口和水下海山。
Des aires comme les monts sous-marins, les évents hydrothermaux, les coraux d'eau froide et d'autres écosystèmes vulnérables avaient fait l'objet d'une attention particulière.
并特别重视诸如海隆、喷口、冷水珊瑚和其他脆弱生态系统之类的地区。
Selon M. Juniper, le Comité directeur de l'Inter-Ridge Workshop envisageait actuellement un code de bonne conduite volontaire pour l'exploration scientifique des sites d'évents hydrothermaux.
Juniper 先生指,海脊讲席班指导委员会目前正考虑为
喷口生境的科学探索制定一套自愿行为守则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;现问题,欢迎向我们指正。
Il conviendrait également d'étudier les évents hydrothermaux.
还应当审议热液喷口问题。
On éviterait ainsi également d'endommager la faune hydrothermale des évents actifs.
这也可以避免损害位于性喷口
热液喷口
物。
Les évents hydrothermaux sont potentiellement menacés par les activités humaines, notamment la recherche scientifique marine.
热液喷口受到人类,包括海洋科学研究
潜在威胁。
Ce vin sent l'évent.
这酒走味了。
Il manque toutefois un instrument qui permette d'assurer la protection des évents hydrothermaux dans la région.
一个差距缺乏保护“区域”热液喷口
制度。
Les activités visant les ressources génétiques marines semblent s'intéresser essentiellement aux communautés microbiennes rencontrées dans les évents hydrothermaux.
涉及深海遗传资源重点
意
与热液喷口有关
微生物群。
On trouve des évents hydrothermaux le long de toutes les dorsales mid-océaniques actives et des centres d'expansion d'arrière-arc.
已知热液喷口发生在所有洋中脊和后弧扩张中心一带。
Plusieurs enzymes produites à partir de microbes prélevés sur des évents hydrothermaux sont au stade de la commercialisation.
目前已经从热液喷口微生物中开发出若干有商业用途酶。
Les évents hydrothermaux sont des sites extrêmement localisés d'où s'échappent des fluides à haute température provenant du fonds marin.
热液喷口海底热液泄出
高度集中
场所。
Un évent doit être présent s'il y a un risque de surpression dangereuse due à une décomposition normale des matières.
如果由于物质正常分解可能产生危险
超压,必须安装通风装置。
Plus de 100 champs d'évents ont été identifiés le long des 60 000 kilomètres du système mondial de dorsales médio-océaniques .
有记录显示,在全球60 000公里中洋脊系统沿线,已发现100多个喷口地区。
Sur les 211 espèces découvertes à ce jour, seules 13 se trouvent aussi bien près des suintements que des évents.
在迄今已报告211个物种中,仅有13个物种为渗漏区和喷口区都有
物种。
On a en outre observé que les communautés des suintements avaient généralement une diversité supérieure à celle des évents hydrothermaux.
还进一步观察到,渗漏群体多样性程度通常高于热液喷口地区。
On trouvait dans ces évents des sulfures polymétalliques, riches en fer, en cuivre, en zinc, en or et en argent.
这些喷口有多金属硫化物,含有铁、铜、锌、金和银。
Les communautés biologiques associées aux évents hydrothermaux actifs sont généralement présentes dans les gîtes de sulfures polymétalliques ou à proximité.
与跃热液喷发相联
生物群通常分布于多金属硫化物矿点,或其近旁。
Comme c'était le cas pour les évents hydrothermaux, des biotes spécialisés (crabes, vers tubulaires et moules) étaient associés aux hydrates de gaz.
与热液喷口一样,气体水合物沉淀物与蟹、多毛虫和贻贝等特种生物群系混合在一起。
Le nombre escompté d'évents hydrothermaux à haute température et leur répartition sur les dorsales médio-océaniques limiteront l'étendue optimale de la zone d'exploration.
中洋脊高温热液喷口预期数量和分布将限制勘探区域
最佳大小。
Il y a dans notre région une grande concentration d'écosystèmes marins vulnérables, notamment des récifs coralliens, des évents hydrothermaux et des monts sous-marins.
我们地区脆弱海洋生态系统高度集中,其中包括珊瑚礁、热液喷口和水下海山。
Des aires comme les monts sous-marins, les évents hydrothermaux, les coraux d'eau froide et d'autres écosystèmes vulnérables avaient fait l'objet d'une attention particulière.
并特别重视诸如海隆、热液喷口、冷水珊瑚和其他脆弱生态系统之类地区。
Selon M. Juniper, le Comité directeur de l'Inter-Ridge Workshop envisageait actuellement un code de bonne conduite volontaire pour l'exploration scientifique des sites d'évents hydrothermaux.
Juniper 先生指出,海脊讲席班指导委员会目前正考虑为热液喷口生境科学探索制定一套自愿行为守则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il conviendrait également d'étudier les évents hydrothermaux.
还应当审议热液问题。
On éviterait ainsi également d'endommager la faune hydrothermale des évents actifs.
这也可以避免损害位于活性的热液
动
。
Les évents hydrothermaux sont potentiellement menacés par les activités humaines, notamment la recherche scientifique marine.
热液到人类活动,包括海洋科学研究的潜在威胁。
Ce vin sent l'évent.
这酒走味了。
Il manque toutefois un instrument qui permette d'assurer la protection des évents hydrothermaux dans la région.
一个差距是缺乏保护“区域”热液的制度。
Les activités visant les ressources génétiques marines semblent s'intéresser essentiellement aux communautés microbiennes rencontrées dans les évents hydrothermaux.
涉及深海遗传资源的活动重点意的似乎是与热液
有关的微生
群。
On trouve des évents hydrothermaux le long de toutes les dorsales mid-océaniques actives et des centres d'expansion d'arrière-arc.
已知热液发生在所有的活动洋
脊和后弧扩张
心一带。
Plusieurs enzymes produites à partir de microbes prélevés sur des évents hydrothermaux sont au stade de la commercialisation.
目前已经从热液微生
发出若干有商业用途的酶。
Les évents hydrothermaux sont des sites extrêmement localisés d'où s'échappent des fluides à haute température provenant du fonds marin.
热液是海底热液泄出的高度集
的场所。
Un évent doit être présent s'il y a un risque de surpression dangereuse due à une décomposition normale des matières.
如果由于质的正常分解可能产生危险的超压,必须安装通风装置。
Plus de 100 champs d'évents ont été identifiés le long des 60 000 kilomètres du système mondial de dorsales médio-océaniques .
有记录显示,在全球60 000公里的洋脊系统沿线,已发现100多个
地区。
Sur les 211 espèces découvertes à ce jour, seules 13 se trouvent aussi bien près des suintements que des évents.
在迄今已报告的211个种
,仅有13个
种为渗漏区和
区都有的
种。
On a en outre observé que les communautés des suintements avaient généralement une diversité supérieure à celle des évents hydrothermaux.
还进一步观察到,渗漏群体多样性的程度通常高于热液地区。
On trouvait dans ces évents des sulfures polymétalliques, riches en fer, en cuivre, en zinc, en or et en argent.
这些有多金属硫化
,含有铁、铜、锌、金和银。
Les communautés biologiques associées aux évents hydrothermaux actifs sont généralement présentes dans les gîtes de sulfures polymétalliques ou à proximité.
与活跃热液发相联的生
群通常分布于多金属硫化
矿点,或其近旁。
Comme c'était le cas pour les évents hydrothermaux, des biotes spécialisés (crabes, vers tubulaires et moules) étaient associés aux hydrates de gaz.
与热液一样,气体水合
沉淀
与蟹、多毛虫和贻贝等特种生
群系混合在一起。
Le nombre escompté d'évents hydrothermaux à haute température et leur répartition sur les dorsales médio-océaniques limiteront l'étendue optimale de la zone d'exploration.
洋脊高温热液
的预期数量和分布将限制勘探区域的最佳大小。
Il y a dans notre région une grande concentration d'écosystèmes marins vulnérables, notamment des récifs coralliens, des évents hydrothermaux et des monts sous-marins.
我们地区脆弱海洋生态系统高度集,其
包括珊瑚礁、热液
和水下海山。
Des aires comme les monts sous-marins, les évents hydrothermaux, les coraux d'eau froide et d'autres écosystèmes vulnérables avaient fait l'objet d'une attention particulière.
并特别重视诸如海隆、热液、冷水珊瑚和其他脆弱生态系统之类的地区。
Selon M. Juniper, le Comité directeur de l'Inter-Ridge Workshop envisageait actuellement un code de bonne conduite volontaire pour l'exploration scientifique des sites d'évents hydrothermaux.
Juniper 先生指出,海脊讲席班指导委员会目前正考虑为热液生境的科学探索制定一套自愿行为守则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il conviendrait également d'étudier les évents hydrothermaux.
还应当审议热液喷口。
On éviterait ainsi également d'endommager la faune hydrothermale des évents actifs.
也可以避免损害位于活性喷口
热液喷口动物。
Les évents hydrothermaux sont potentiellement menacés par les activités humaines, notamment la recherche scientifique marine.
热液喷口受到人类活动,包括海洋科学研究潜在威胁。
Ce vin sent l'évent.
酒走味了。
Il manque toutefois un instrument qui permette d'assurer la protection des évents hydrothermaux dans la région.
一个差距是缺乏保护“区域”热液喷口制
。
Les activités visant les ressources génétiques marines semblent s'intéresser essentiellement aux communautés microbiennes rencontrées dans les évents hydrothermaux.
涉及深海遗传资源活动重点
意
似乎是与热液喷口有关
微生物群。
On trouve des évents hydrothermaux le long de toutes les dorsales mid-océaniques actives et des centres d'expansion d'arrière-arc.
已知热液喷口发生在所有活动洋中脊和后弧扩张中心一带。
Plusieurs enzymes produites à partir de microbes prélevés sur des évents hydrothermaux sont au stade de la commercialisation.
目前已经从热液喷口微生物中开发出若干有商业用途酶。
Les évents hydrothermaux sont des sites extrêmement localisés d'où s'échappent des fluides à haute température provenant du fonds marin.
热液喷口是海底热液泄出集中
场所。
Un évent doit être présent s'il y a un risque de surpression dangereuse due à une décomposition normale des matières.
如果由于物质正常分解可能产生危险
超压,必须安装通风装置。
Plus de 100 champs d'évents ont été identifiés le long des 60 000 kilomètres du système mondial de dorsales médio-océaniques .
有记录显示,在全球60 000公里中洋脊系统沿线,已发现100多个喷口地区。
Sur les 211 espèces découvertes à ce jour, seules 13 se trouvent aussi bien près des suintements que des évents.
在迄今已报告211个物种中,仅有13个物种为渗漏区和喷口区都有
物种。
On a en outre observé que les communautés des suintements avaient généralement une diversité supérieure à celle des évents hydrothermaux.
还进一步观察到,渗漏群体多样性程
通常
于热液喷口地区。
On trouvait dans ces évents des sulfures polymétalliques, riches en fer, en cuivre, en zinc, en or et en argent.
些喷口有多金属硫化物,含有铁、铜、锌、金和银。
Les communautés biologiques associées aux évents hydrothermaux actifs sont généralement présentes dans les gîtes de sulfures polymétalliques ou à proximité.
与活跃热液喷发相联生物群通常分布于多金属硫化物矿点,或其近旁。
Comme c'était le cas pour les évents hydrothermaux, des biotes spécialisés (crabes, vers tubulaires et moules) étaient associés aux hydrates de gaz.
与热液喷口一样,气体水合物沉淀物与蟹、多毛虫和贻贝等特种生物群系混合在一起。
Le nombre escompté d'évents hydrothermaux à haute température et leur répartition sur les dorsales médio-océaniques limiteront l'étendue optimale de la zone d'exploration.
中洋脊温热液喷口
预期数量和分布将限制勘探区域
最佳大小。
Il y a dans notre région une grande concentration d'écosystèmes marins vulnérables, notamment des récifs coralliens, des évents hydrothermaux et des monts sous-marins.
我们地区脆弱海洋生态系统集中,其中包括珊瑚礁、热液喷口和水下海山。
Des aires comme les monts sous-marins, les évents hydrothermaux, les coraux d'eau froide et d'autres écosystèmes vulnérables avaient fait l'objet d'une attention particulière.
并特别重视诸如海隆、热液喷口、冷水珊瑚和其他脆弱生态系统之类地区。
Selon M. Juniper, le Comité directeur de l'Inter-Ridge Workshop envisageait actuellement un code de bonne conduite volontaire pour l'exploration scientifique des sites d'évents hydrothermaux.
Juniper 先生指出,海脊讲席班指导委员会目前正考虑为热液喷口生境科学探索制定一套自愿行为守则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。