Les États seront sélectionnés au hasard, tout comme leurs évaluateurs.
将随机挑选国家和相应的评价人员。
Les États seront sélectionnés au hasard, tout comme leurs évaluateurs.
将随机挑选国家和相应的评价人员。
Les États seront sélectionnés au hasard, tout comme leurs évaluateurs (Chili).
将随机挑选国家和相应的评审人员(智利)。
Ces évaluations ont été ensuite regroupées dans un rapport présenté par un évaluateur indépendant.
随后,这些评价并入独立评价员的一份报告。
Pour assurer le maximum d'objectivité, il fera principalement appel à des évaluateurs externes indépendants.
为确保最大限度的客观性,将主要依靠外部独立的评价人员。
Enfin, il faut procéder effectivement au transfert et l'évaluer, l'intermédiaire devenant alors un évaluateur.
最后一步是实际实及评
,此时中介机构的角色是评
者。
Les vendeurs ont leurs propres évaluateurs pour les conseiller.
卖主有其自己的
价人为其提供意见。
Les évaluateurs commencent seulement à identifier les limitations et les possibilités.
独立影响评仅开始指明
项限制和
能性。
Dans ces pays, les évaluateurs ont recommandé d'étoffer les activités d'information.
对这些国家的中期审查建议加强宣传,促进对生殖健康概念的认识。
Comme noté, le système exige qu'un évaluateur indépendant présente une tierce évaluation.
如上所述,该系统需要独立值员,以提供第三方的评
。
Elles ont estimé qu'il serait intéressant d'avoir une évaluation des évaluateurs.
他们建议如果能对评价者进行一下评价,将是非常有趣的。
Les équipes d'évaluateurs ont été constituées et des rapports d'activité sont préparés chaque trimestre.
工作队现已成立,并按季度提交进度报告。
L'évaluateur externe gère également un fichier Excel des données sur les exportations aux fins d'analyse.
外部评价员也能够保留供分析用的Excel出口数据文件。
Cette question a souvent été la première soulevée par ceux que les évaluateurs ont interrogé.
在目前的评价过程中,这一问题经常成为接受面谈的人提出的第一个问题。
À cette fin, la Banque A sollicite une expertise d'un évaluateur indépendant de la propriété intellectuelle.
在这方面,A银行获得了独立的知识产权评人所作的评
。
Il s'agit d'une critique qui a été formulée par des auditeurs et des évaluateurs.
审计人员和评价人员曾对此提出过重点批评。
Enfin, les ressources gérées par évaluateur vont de 70 millions de dollars É.-U. à 497 millions.
最后,每一评价人员所管理的资源从7000万美元到4.97亿美元不等。
Toutes les évaluations doivent être récapitulées dans un tableau qui est signé et certifié par les évaluateurs.
所有评价必须列表简要说明,由评价人员签名审批。
Ainsi, un contrat a été passé avec un évaluateur indépendant de façon qu'une évaluation soit établie par un tiers.
例如,与独立价员缔结的旨在提供第三方评
的合同已经最后敲定和得到签署。
Les profils de compétences serviront également à évaluer les besoins de formation des évaluateurs en fonctions.
这能力要求也将用于评
目前在职人员的培训需求。
La Commission économique pour l'Europe (CEE) fait actuellement l'objet d'un examen approfondi qu'elle a confié à des évaluateurs extérieurs.
欧洲经济委员会(欧洲经委会)聘请外部评人员对欧洲经委会的现状进行了一次全面审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États seront sélectionnés au hasard, tout comme leurs évaluateurs.
将随机挑选国家和相应的评价人员。
Les États seront sélectionnés au hasard, tout comme leurs évaluateurs (Chili).
将随机挑选国家和相应的评审人员(智利)。
Ces évaluations ont été ensuite regroupées dans un rapport présenté par un évaluateur indépendant.
随后,这些评价并入评价员的一份报告。
Pour assurer le maximum d'objectivité, il fera principalement appel à des évaluateurs externes indépendants.
为确保最大限度的客观性,将主要依靠外的评价人员。
Enfin, il faut procéder effectivement au transfert et l'évaluer, l'intermédiaire devenant alors un évaluateur.
最后一步是实际实施转移及评,此时中介机构的角色是评
者。
Les vendeurs ont leurs propres évaluateurs pour les conseiller.
卖主可有其自己的价人为其提供意见。
Les évaluateurs commencent seulement à identifier les limitations et les possibilités.
影响评
仅开始指明各项限制和各种可能性。
Dans ces pays, les évaluateurs ont recommandé d'étoffer les activités d'information.
对这些国家的中期审查建宣传,促进对生殖健康概念的认识。
Comme noté, le système exige qu'un évaluateur indépendant présente une tierce évaluation.
如上所述,该系统需要值员,以提供第三方的评
。
Elles ont estimé qu'il serait intéressant d'avoir une évaluation des évaluateurs.
他们建如果能对评价者进行一下评价,将是非常有趣的。
Les équipes d'évaluateurs ont été constituées et des rapports d'activité sont préparés chaque trimestre.
工作队现已成,并按季度提交进度报告。
L'évaluateur externe gère également un fichier Excel des données sur les exportations aux fins d'analyse.
外评价员也能够保留供分析用的Excel出口数据文件。
Cette question a souvent été la première soulevée par ceux que les évaluateurs ont interrogé.
在目前的评价过程中,这一问题经常成为接受面谈的人提出的第一个问题。
À cette fin, la Banque A sollicite une expertise d'un évaluateur indépendant de la propriété intellectuelle.
在这方面,A银行获得了的知识产权评
人所作的评
。
Il s'agit d'une critique qui a été formulée par des auditeurs et des évaluateurs.
审计人员和评价人员曾对此提出过重点批评。
Enfin, les ressources gérées par évaluateur vont de 70 millions de dollars É.-U. à 497 millions.
最后,每一评价人员所管理的资源从7000万美元到4.97亿美元不等。
Toutes les évaluations doivent être récapitulées dans un tableau qui est signé et certifié par les évaluateurs.
所有评价必须列表简要说明,由评价人员签名审批。
Ainsi, un contrat a été passé avec un évaluateur indépendant de façon qu'une évaluation soit établie par un tiers.
例如,与价员缔结的旨在提供第三方评
的合同已经最后敲定和得到签署。
Les profils de compétences serviront également à évaluer les besoins de formation des évaluateurs en fonctions.
这种能力要求也将用于评目前在职人员的培训需求。
La Commission économique pour l'Europe (CEE) fait actuellement l'objet d'un examen approfondi qu'elle a confié à des évaluateurs extérieurs.
欧洲经济委员会(欧洲经委会)聘请外评
人员对欧洲经委会的现状进行了一次全面审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États seront sélectionnés au hasard, tout comme leurs évaluateurs.
将随机挑选国家和相应的评员。
Les États seront sélectionnés au hasard, tout comme leurs évaluateurs (Chili).
将随机挑选国家和相应的评审员(智利)。
Ces évaluations ont été ensuite regroupées dans un rapport présenté par un évaluateur indépendant.
随后,这些评并入独立评
员的一份报告。
Pour assurer le maximum d'objectivité, il fera principalement appel à des évaluateurs externes indépendants.
为确保最大限度的客观性,将主要依靠外部独立的评员。
Enfin, il faut procéder effectivement au transfert et l'évaluer, l'intermédiaire devenant alors un évaluateur.
最后一步是实际实施转移及评,此时中介机构的角色是评
者。
Les vendeurs ont leurs propres évaluateurs pour les conseiller.
卖主可有其自己的为其
供意见。
Les évaluateurs commencent seulement à identifier les limitations et les possibilités.
独立影响评仅开始指明各项限制和各种可能性。
Dans ces pays, les évaluateurs ont recommandé d'étoffer les activités d'information.
对这些国家的中期审查建议加强宣传,促对生殖健康概念的认识。
Comme noté, le système exige qu'un évaluateur indépendant présente une tierce évaluation.
如上所述,该系统需要独立值员,以
供第三方的评
。
Elles ont estimé qu'il serait intéressant d'avoir une évaluation des évaluateurs.
他们建议如果能对评者
行一下评
,将是非常有趣的。
Les équipes d'évaluateurs ont été constituées et des rapports d'activité sont préparés chaque trimestre.
工作队现已成立,并按季度度报告。
L'évaluateur externe gère également un fichier Excel des données sur les exportations aux fins d'analyse.
外部评员也能够保留供分析用的Excel出口数据文件。
Cette question a souvent été la première soulevée par ceux que les évaluateurs ont interrogé.
在目前的评过程中,这一问题经常成为接受面谈的
出的第一个问题。
À cette fin, la Banque A sollicite une expertise d'un évaluateur indépendant de la propriété intellectuelle.
在这方面,A银行获得了独立的知识产权评所作的评
。
Il s'agit d'une critique qui a été formulée par des auditeurs et des évaluateurs.
审计员和评
员曾对此
出过重点批评。
Enfin, les ressources gérées par évaluateur vont de 70 millions de dollars É.-U. à 497 millions.
最后,每一评员所管理的资源从7000万美元到4.97亿美元不等。
Toutes les évaluations doivent être récapitulées dans un tableau qui est signé et certifié par les évaluateurs.
所有评必须列表简要说明,由评
员签名审批。
Ainsi, un contrat a été passé avec un évaluateur indépendant de façon qu'une évaluation soit établie par un tiers.
例如,与独立员缔结的旨在
供第三方评
的合同已经最后敲定和得到签署。
Les profils de compétences serviront également à évaluer les besoins de formation des évaluateurs en fonctions.
这种能力要求也将用于评目前在职
员的培训需求。
La Commission économique pour l'Europe (CEE) fait actuellement l'objet d'un examen approfondi qu'elle a confié à des évaluateurs extérieurs.
欧洲经济委员会(欧洲经委会)聘请外部评员对欧洲经委会的现状
行了一次全面审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États seront sélectionnés au hasard, tout comme leurs évaluateurs.
将随机挑选国家和相应评价人员。
Les États seront sélectionnés au hasard, tout comme leurs évaluateurs (Chili).
将随机挑选国家和相应评审人员(智利)。
Ces évaluations ont été ensuite regroupées dans un rapport présenté par un évaluateur indépendant.
随后,这些评价并入独立评价员一份报告。
Pour assurer le maximum d'objectivité, il fera principalement appel à des évaluateurs externes indépendants.
为确保最大限观性,将主要依靠外部独立
评价人员。
Enfin, il faut procéder effectivement au transfert et l'évaluer, l'intermédiaire devenant alors un évaluateur.
最后一步是实际实施转移及评,此时中介机构
角色是评
者。
Les vendeurs ont leurs propres évaluateurs pour les conseiller.
卖主可有其自己价人为其提供意见。
Les évaluateurs commencent seulement à identifier les limitations et les possibilités.
独立影响评仅开始指明各项限制和各种可能性。
Dans ces pays, les évaluateurs ont recommandé d'étoffer les activités d'information.
对这些国家中期审查建议加强宣传,促进对生殖健
认识。
Comme noté, le système exige qu'un évaluateur indépendant présente une tierce évaluation.
如上所述,该系统需要独立值员,以提供第三方
评
。
Elles ont estimé qu'il serait intéressant d'avoir une évaluation des évaluateurs.
他们建议如果能对评价者进行一下评价,将是非常有趣。
Les équipes d'évaluateurs ont été constituées et des rapports d'activité sont préparés chaque trimestre.
工作队现已成立,并按季提交进
报告。
L'évaluateur externe gère également un fichier Excel des données sur les exportations aux fins d'analyse.
外部评价员也能够保留供分析用Excel出口数据文件。
Cette question a souvent été la première soulevée par ceux que les évaluateurs ont interrogé.
在目前评价过程中,这一问题经常成为接受面谈
人提出
第一个问题。
À cette fin, la Banque A sollicite une expertise d'un évaluateur indépendant de la propriété intellectuelle.
在这方面,A银行获得了独立知识产权评
人所作
评
。
Il s'agit d'une critique qui a été formulée par des auditeurs et des évaluateurs.
审计人员和评价人员曾对此提出过重点批评。
Enfin, les ressources gérées par évaluateur vont de 70 millions de dollars É.-U. à 497 millions.
最后,每一评价人员所管理资源从7000万美元到4.97亿美元不等。
Toutes les évaluations doivent être récapitulées dans un tableau qui est signé et certifié par les évaluateurs.
所有评价必须列表简要说明,由评价人员签名审批。
Ainsi, un contrat a été passé avec un évaluateur indépendant de façon qu'une évaluation soit établie par un tiers.
例如,与独立价员缔结
旨在提供第三方评
合同已经最后敲定和得到签署。
Les profils de compétences serviront également à évaluer les besoins de formation des évaluateurs en fonctions.
这种能力要求也将用于评目前在职人员
培训需求。
La Commission économique pour l'Europe (CEE) fait actuellement l'objet d'un examen approfondi qu'elle a confié à des évaluateurs extérieurs.
欧洲经济委员会(欧洲经委会)聘请外部评人员对欧洲经委会
现状进行了一次全面审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États seront sélectionnés au hasard, tout comme leurs évaluateurs.
将随机家和相应的评价人员。
Les États seront sélectionnés au hasard, tout comme leurs évaluateurs (Chili).
将随机家和相应的评审人员(智利)。
Ces évaluations ont été ensuite regroupées dans un rapport présenté par un évaluateur indépendant.
随后,这些评价并入独立评价员的一份报告。
Pour assurer le maximum d'objectivité, il fera principalement appel à des évaluateurs externes indépendants.
为确保最大限度的客观性,将主要依靠外部独立的评价人员。
Enfin, il faut procéder effectivement au transfert et l'évaluer, l'intermédiaire devenant alors un évaluateur.
最后一步是实际实施转移及评,此时中介机构的角色是评
者。
Les vendeurs ont leurs propres évaluateurs pour les conseiller.
卖主可有其自己的价人为其提供意见。
Les évaluateurs commencent seulement à identifier les limitations et les possibilités.
独立影响评仅开始指明各项限制和各种可能性。
Dans ces pays, les évaluateurs ont recommandé d'étoffer les activités d'information.
对这些家的中期审查建议加强宣传,促进对生殖健康概念的认识。
Comme noté, le système exige qu'un évaluateur indépendant présente une tierce évaluation.
如上所述,该系统需要独立值员,以提供第三方的评
。
Elles ont estimé qu'il serait intéressant d'avoir une évaluation des évaluateurs.
他们建议如果能对评价者进行一下评价,将是非常有趣的。
Les équipes d'évaluateurs ont été constituées et des rapports d'activité sont préparés chaque trimestre.
现已成立,并按季度提交进度报告。
L'évaluateur externe gère également un fichier Excel des données sur les exportations aux fins d'analyse.
外部评价员也能够保留供分析用的Excel出口数据文件。
Cette question a souvent été la première soulevée par ceux que les évaluateurs ont interrogé.
在目前的评价过程中,这一问题经常成为接受面谈的人提出的第一个问题。
À cette fin, la Banque A sollicite une expertise d'un évaluateur indépendant de la propriété intellectuelle.
在这方面,A银行获得了独立的知识产权评人所
的评
。
Il s'agit d'une critique qui a été formulée par des auditeurs et des évaluateurs.
审计人员和评价人员曾对此提出过重点批评。
Enfin, les ressources gérées par évaluateur vont de 70 millions de dollars É.-U. à 497 millions.
最后,每一评价人员所管理的资源从7000万美元到4.97亿美元不等。
Toutes les évaluations doivent être récapitulées dans un tableau qui est signé et certifié par les évaluateurs.
所有评价必须列表简要说明,由评价人员签名审批。
Ainsi, un contrat a été passé avec un évaluateur indépendant de façon qu'une évaluation soit établie par un tiers.
例如,与独立价员缔结的旨在提供第三方评
的合同已经最后敲定和得到签署。
Les profils de compétences serviront également à évaluer les besoins de formation des évaluateurs en fonctions.
这种能力要求也将用于评目前在职人员的培训需求。
La Commission économique pour l'Europe (CEE) fait actuellement l'objet d'un examen approfondi qu'elle a confié à des évaluateurs extérieurs.
欧洲经济委员会(欧洲经委会)聘请外部评人员对欧洲经委会的现状进行了一次全面审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États seront sélectionnés au hasard, tout comme leurs évaluateurs.
将随机挑选国家和相应的价人员。
Les États seront sélectionnés au hasard, tout comme leurs évaluateurs (Chili).
将随机挑选国家和相应的审人员(智利)。
Ces évaluations ont été ensuite regroupées dans un rapport présenté par un évaluateur indépendant.
随后,这些价并入
价员的一份报告。
Pour assurer le maximum d'objectivité, il fera principalement appel à des évaluateurs externes indépendants.
为确保最大限度的客观性,将主要依靠外部的
价人员。
Enfin, il faut procéder effectivement au transfert et l'évaluer, l'intermédiaire devenant alors un évaluateur.
最后一步是实际实施转移及,此时中介机构的角色是
者。
Les vendeurs ont leurs propres évaluateurs pour les conseiller.
卖主可有其自己的价人为其提供意见。
Les évaluateurs commencent seulement à identifier les limitations et les possibilités.
影响
仅开始指明各项限制和各种可能性。
Dans ces pays, les évaluateurs ont recommandé d'étoffer les activités d'information.
对这些国家的中期审查建议加强宣传,促进对生殖健康概念的认识。
Comme noté, le système exige qu'un évaluateur indépendant présente une tierce évaluation.
如上所述,该系统需要员,以提供第三方的
。
Elles ont estimé qu'il serait intéressant d'avoir une évaluation des évaluateurs.
他们建议如果能对价者进行一下
价,将是非常有趣的。
Les équipes d'évaluateurs ont été constituées et des rapports d'activité sont préparés chaque trimestre.
工作队现已成,并按季度提交进度报告。
L'évaluateur externe gère également un fichier Excel des données sur les exportations aux fins d'analyse.
外部价员也能够保留供分析用的Excel出口数据文件。
Cette question a souvent été la première soulevée par ceux que les évaluateurs ont interrogé.
在目前的价过程中,这一问题经常成为接受面谈的人提出的第一个问题。
À cette fin, la Banque A sollicite une expertise d'un évaluateur indépendant de la propriété intellectuelle.
在这方面,A银行获得了的知识产权
人所作的
。
Il s'agit d'une critique qui a été formulée par des auditeurs et des évaluateurs.
审计人员和价人员曾对此提出过重点批
。
Enfin, les ressources gérées par évaluateur vont de 70 millions de dollars É.-U. à 497 millions.
最后,每一价人员所管理的资源从7000万美元到4.97亿美元不等。
Toutes les évaluations doivent être récapitulées dans un tableau qui est signé et certifié par les évaluateurs.
所有价必须列表简要说明,由
价人员签名审批。
Ainsi, un contrat a été passé avec un évaluateur indépendant de façon qu'une évaluation soit établie par un tiers.
例如,与价员缔结的旨在提供第三方
的合同已经最后敲定和得到签署。
Les profils de compétences serviront également à évaluer les besoins de formation des évaluateurs en fonctions.
这种能力要求也将用于目前在职人员的培训需求。
La Commission économique pour l'Europe (CEE) fait actuellement l'objet d'un examen approfondi qu'elle a confié à des évaluateurs extérieurs.
欧洲经济委员会(欧洲经委会)聘请外部人员对欧洲经委会的现状进行了一次全面审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États seront sélectionnés au hasard, tout comme leurs évaluateurs.
将随机挑选国家和相应的评人员。
Les États seront sélectionnés au hasard, tout comme leurs évaluateurs (Chili).
将随机挑选国家和相应的评审人员(智利)。
Ces évaluations ont été ensuite regroupées dans un rapport présenté par un évaluateur indépendant.
随后,这些评并入独立评
员的一份报告。
Pour assurer le maximum d'objectivité, il fera principalement appel à des évaluateurs externes indépendants.
为确保最大限的客观性,将主要依靠外部独立的评
人员。
Enfin, il faut procéder effectivement au transfert et l'évaluer, l'intermédiaire devenant alors un évaluateur.
最后一步是实际实施转移及评,此时中介机构的角色是评
者。
Les vendeurs ont leurs propres évaluateurs pour les conseiller.
卖主可有其自己的人为其提供意见。
Les évaluateurs commencent seulement à identifier les limitations et les possibilités.
独立影响评仅开始指明各项限制和各种可能性。
Dans ces pays, les évaluateurs ont recommandé d'étoffer les activités d'information.
对这些国家的中期审查建议加强宣传,促对生殖健康概念的认识。
Comme noté, le système exige qu'un évaluateur indépendant présente une tierce évaluation.
如上所述,该系统需要独立值员,以提供第三方的评
。
Elles ont estimé qu'il serait intéressant d'avoir une évaluation des évaluateurs.
他们建议如果能对评者
行一下评
,将是非常有趣的。
Les équipes d'évaluateurs ont été constituées et des rapports d'activité sont préparés chaque trimestre.
工作队现已成立,并按季提
报告。
L'évaluateur externe gère également un fichier Excel des données sur les exportations aux fins d'analyse.
外部评员也能够保留供分析用的Excel出口数据文件。
Cette question a souvent été la première soulevée par ceux que les évaluateurs ont interrogé.
在目前的评过程中,这一问题经常成为接受面谈的人提出的第一个问题。
À cette fin, la Banque A sollicite une expertise d'un évaluateur indépendant de la propriété intellectuelle.
在这方面,A银行获得了独立的知识产权评人所作的评
。
Il s'agit d'une critique qui a été formulée par des auditeurs et des évaluateurs.
审计人员和评人员曾对此提出过重点批评。
Enfin, les ressources gérées par évaluateur vont de 70 millions de dollars É.-U. à 497 millions.
最后,每一评人员所管理的资源从7000万美元到4.97亿美元不等。
Toutes les évaluations doivent être récapitulées dans un tableau qui est signé et certifié par les évaluateurs.
所有评必须列表简要说明,由评
人员签名审批。
Ainsi, un contrat a été passé avec un évaluateur indépendant de façon qu'une évaluation soit établie par un tiers.
例如,与独立员缔结的旨在提供第三方评
的合同已经最后敲定和得到签署。
Les profils de compétences serviront également à évaluer les besoins de formation des évaluateurs en fonctions.
这种能力要求也将用于评目前在职人员的培训需求。
La Commission économique pour l'Europe (CEE) fait actuellement l'objet d'un examen approfondi qu'elle a confié à des évaluateurs extérieurs.
欧洲经济委员会(欧洲经委会)聘请外部评人员对欧洲经委会的现状
行了一次全面审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États seront sélectionnés au hasard, tout comme leurs évaluateurs.
将随机挑选国家和评价人员。
Les États seront sélectionnés au hasard, tout comme leurs évaluateurs (Chili).
将随机挑选国家和评审人员(智利)。
Ces évaluations ont été ensuite regroupées dans un rapport présenté par un évaluateur indépendant.
随后,这些评价并入独立评价员一份报告。
Pour assurer le maximum d'objectivité, il fera principalement appel à des évaluateurs externes indépendants.
为确保最大限度客观性,将主要依靠外部独立
评价人员。
Enfin, il faut procéder effectivement au transfert et l'évaluer, l'intermédiaire devenant alors un évaluateur.
最后一步是实际实施转移及评,此时中介机构
角色是评
者。
Les vendeurs ont leurs propres évaluateurs pour les conseiller.
卖主可有其自己价人为其提供意见。
Les évaluateurs commencent seulement à identifier les limitations et les possibilités.
独立影响评仅开始指明各项限制和各种可能性。
Dans ces pays, les évaluateurs ont recommandé d'étoffer les activités d'information.
对这些国家中期审查建议加强宣传,促进对生殖健康概念
认识。
Comme noté, le système exige qu'un évaluateur indépendant présente une tierce évaluation.
如上所述,该系统需要独立值员,以提供第三方
评
。
Elles ont estimé qu'il serait intéressant d'avoir une évaluation des évaluateurs.
他们建议如果能对评价者进行一下评价,将是有趣
。
Les équipes d'évaluateurs ont été constituées et des rapports d'activité sont préparés chaque trimestre.
工作队现已成立,并按季度提交进度报告。
L'évaluateur externe gère également un fichier Excel des données sur les exportations aux fins d'analyse.
外部评价员也能够保留供分析用Excel出口数据文件。
Cette question a souvent été la première soulevée par ceux que les évaluateurs ont interrogé.
在目前评价过程中,这一问题经
成为接受面谈
人提出
第一个问题。
À cette fin, la Banque A sollicite une expertise d'un évaluateur indépendant de la propriété intellectuelle.
在这方面,A银行获得了独立知识产权评
人所作
评
。
Il s'agit d'une critique qui a été formulée par des auditeurs et des évaluateurs.
审计人员和评价人员曾对此提出过重点批评。
Enfin, les ressources gérées par évaluateur vont de 70 millions de dollars É.-U. à 497 millions.
最后,每一评价人员所管理资源从7000万美元到4.97亿美元不等。
Toutes les évaluations doivent être récapitulées dans un tableau qui est signé et certifié par les évaluateurs.
所有评价必须列表简要说明,由评价人员签名审批。
Ainsi, un contrat a été passé avec un évaluateur indépendant de façon qu'une évaluation soit établie par un tiers.
例如,与独立价员缔结
旨在提供第三方评
合同已经最后敲定和得到签署。
Les profils de compétences serviront également à évaluer les besoins de formation des évaluateurs en fonctions.
这种能力要求也将用于评目前在职人员
培训需求。
La Commission économique pour l'Europe (CEE) fait actuellement l'objet d'un examen approfondi qu'elle a confié à des évaluateurs extérieurs.
欧洲经济委员会(欧洲经委会)聘请外部评人员对欧洲经委会
现状进行了一次全面审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États seront sélectionnés au hasard, tout comme leurs évaluateurs.
将随机挑选国家和相应的价人员。
Les États seront sélectionnés au hasard, tout comme leurs évaluateurs (Chili).
将随机挑选国家和相应的审人员(智利)。
Ces évaluations ont été ensuite regroupées dans un rapport présenté par un évaluateur indépendant.
随后,这些价并入独
价员的一份报告。
Pour assurer le maximum d'objectivité, il fera principalement appel à des évaluateurs externes indépendants.
为确保最大限度的客观性,将主要依靠外部独的
价人员。
Enfin, il faut procéder effectivement au transfert et l'évaluer, l'intermédiaire devenant alors un évaluateur.
最后一步实际实施转移及
,此时中介机构的角色
者。
Les vendeurs ont leurs propres évaluateurs pour les conseiller.
卖主可有其自己的价人为其提供意见。
Les évaluateurs commencent seulement à identifier les limitations et les possibilités.
独仅开始指明各项限制和各种可能性。
Dans ces pays, les évaluateurs ont recommandé d'étoffer les activités d'information.
对这些国家的中期审查建议加强宣传,促进对生殖健康概念的认识。
Comme noté, le système exige qu'un évaluateur indépendant présente une tierce évaluation.
如上所述,该系统需要独值员,以提供第三方的
。
Elles ont estimé qu'il serait intéressant d'avoir une évaluation des évaluateurs.
他们建议如果能对价者进行一下
价,将
非常有趣的。
Les équipes d'évaluateurs ont été constituées et des rapports d'activité sont préparés chaque trimestre.
工作队现已成,并按季度提交进度报告。
L'évaluateur externe gère également un fichier Excel des données sur les exportations aux fins d'analyse.
外部价员也能够保留供分析用的Excel出口数据文件。
Cette question a souvent été la première soulevée par ceux que les évaluateurs ont interrogé.
在目前的价过程中,这一问题经常成为接受面谈的人提出的第一个问题。
À cette fin, la Banque A sollicite une expertise d'un évaluateur indépendant de la propriété intellectuelle.
在这方面,A银行获得了独的知识产权
人所作的
。
Il s'agit d'une critique qui a été formulée par des auditeurs et des évaluateurs.
审计人员和价人员曾对此提出过重点批
。
Enfin, les ressources gérées par évaluateur vont de 70 millions de dollars É.-U. à 497 millions.
最后,每一价人员所管理的资源从7000万美元到4.97亿美元不等。
Toutes les évaluations doivent être récapitulées dans un tableau qui est signé et certifié par les évaluateurs.
所有价必须列表简要说明,由
价人员签名审批。
Ainsi, un contrat a été passé avec un évaluateur indépendant de façon qu'une évaluation soit établie par un tiers.
例如,与独价员缔结的旨在提供第三方
的合同已经最后敲定和得到签署。
Les profils de compétences serviront également à évaluer les besoins de formation des évaluateurs en fonctions.
这种能力要求也将用于目前在职人员的培训需求。
La Commission économique pour l'Europe (CEE) fait actuellement l'objet d'un examen approfondi qu'elle a confié à des évaluateurs extérieurs.
欧洲经济委员会(欧洲经委会)聘请外部人员对欧洲经委会的现状进行了一次全面审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。