法语助手
  • 关闭
événementiel, le

a. (m)
叙述事件的
histoire événementielle 编年史



n. m
大事记

Les données événementielles reflètent des phénomènes rares mais significatifs, dont les statistiques à grande échelle ne rendent pas suffisamment bien compte.

事件的数据能够把握住重大而罕见的、大规模统计数据难以反映的现象。

Les participants aux consultations ont souligné la nécessité d'utiliser quatre types de données: statistiques socioéconomiques, y compris les données des recensements; statistiques administratives et données provenant des enquêtes nationales; données d'enquête et de sondage; opinion de groupes d'experts et données événementielles.

参加磋商的强调了利用下列四类数据的重要性:社经济统计数据,包括人普查、国家调查行政统计数据、普查民意测验、专家小组判断事件的数据。

Dans le Plan intégré de lutte contre la traite d'êtres humains, dont l'objectif est d'éviter toute forme de tourisme sexuel en provenance ou en direction de notre pays, figurent des mesures d'information et de sensibilisation visant les voyagistes, les organisations événementielles, les rencontres sportives, les congrès et les autres événements nationaux ou internationaux.

为了杜绝西班牙境内外的性旅游,《打击贩卖人综合计划》规定开展信息宣传运动,重点放在旅行社公共活动组织、运动、大型议以及国内外群众集上;并且遏制这方面的需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 événementiel 的法语例句

用户正在搜索


contre-fil, contre-filet, contrefort, contrefoutre, contre-fugue, contre-hermine, contre-hus, contre-indication, contre-indiqué, contre-indiquer,

相似单词


éveinage, éveite, évémacausie, évémophobie, événement, événementiel, évenkite, évent, éventail, éventailliste,
événementiel, le

a. (m)
叙述事件的
histoire événementielle 编年史



n. m
事记

Les données événementielles reflètent des phénomènes rares mais significatifs, dont les statistiques à grande échelle ne rendent pas suffisamment bien compte.

基于事件的数据能够把握而罕见的、规模统计数据难以反映的现象。

Les participants aux consultations ont souligné la nécessité d'utiliser quatre types de données: statistiques socioéconomiques, y compris les données des recensements; statistiques administratives et données provenant des enquêtes nationales; données d'enquête et de sondage; opinion de groupes d'experts et données événementielles.

参加磋商的与会者强调了利用下列四类数据的要性:社会经济统计数据,包括普查、国家调查和行政统计数据、普查和民意测验、专家小组判断和基于事件的数据。

Dans le Plan intégré de lutte contre la traite d'êtres humains, dont l'objectif est d'éviter toute forme de tourisme sexuel en provenance ou en direction de notre pays, figurent des mesures d'information et de sensibilisation visant les voyagistes, les organisations événementielles, les rencontres sportives, les congrès et les autres événements nationaux ou internationaux.

为了杜绝西班牙境内外的性旅游,《打击贩卖合计划》规定开展信息和宣传运动,点放在旅行社和公共活动组织者、运动会、型会议以及国内外群众集会上;并且遏制这方面的需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 événementiel 的法语例句

用户正在搜索


contremarche, contremarque, contremarquer, contre-mesure, contre-miner, contre-mur, contre-offensive, contre-offre, contre-OPA, contre-pal,

相似单词


éveinage, éveite, évémacausie, évémophobie, événement, événementiel, évenkite, évent, éventail, éventailliste,
événementiel, le

a. (m)
叙述
histoire événementielle 编年史



n. m

Les données événementielles reflètent des phénomènes rares mais significatifs, dont les statistiques à grande échelle ne rendent pas suffisamment bien compte.

基于数据能够把握住重大而罕见、大规模统计数据难以反映现象。

Les participants aux consultations ont souligné la nécessité d'utiliser quatre types de données: statistiques socioéconomiques, y compris les données des recensements; statistiques administratives et données provenant des enquêtes nationales; données d'enquête et de sondage; opinion de groupes d'experts et données événementielles.

参加与会者强调了利用下列四类数据重要性:社会经济统计数据,包括人普查、国家调查和行政统计数据、普查和民意测验、专家小组判断和基于数据。

Dans le Plan intégré de lutte contre la traite d'êtres humains, dont l'objectif est d'éviter toute forme de tourisme sexuel en provenance ou en direction de notre pays, figurent des mesures d'information et de sensibilisation visant les voyagistes, les organisations événementielles, les rencontres sportives, les congrès et les autres événements nationaux ou internationaux.

为了杜绝西班牙境内外性旅游,《打击贩卖人综合计划》规定开展信息和宣传运动,重点放在旅行社和公共活动组织者、运动会、大型会议以及国内外群众集会上;并且遏制这方面需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 événementiel 的法语例句

用户正在搜索


contreplaqué, contre-plaqué, contre-plaquer, contre-plongée, contrepoids, contrepoint, contre-pointe, contre-pointer, contrepointiste, contrepoison,

相似单词


éveinage, éveite, évémacausie, évémophobie, événement, événementiel, évenkite, évent, éventail, éventailliste,
événementiel, le

a. (m)
叙述事件的
histoire événementielle 编年史



n. m
大事记

Les données événementielles reflètent des phénomènes rares mais significatifs, dont les statistiques à grande échelle ne rendent pas suffisamment bien compte.

基于事件的据能够把握住重大而罕见的、大规模据难以反映的现象。

Les participants aux consultations ont souligné la nécessité d'utiliser quatre types de données: statistiques socioéconomiques, y compris les données des recensements; statistiques administratives et données provenant des enquêtes nationales; données d'enquête et de sondage; opinion de groupes d'experts et données événementielles.

参加磋商的与会者强了利用下列四类据的重要性:社会经济据,包括人、国家行政据、普民意测验、专家小组判断基于事件的据。

Dans le Plan intégré de lutte contre la traite d'êtres humains, dont l'objectif est d'éviter toute forme de tourisme sexuel en provenance ou en direction de notre pays, figurent des mesures d'information et de sensibilisation visant les voyagistes, les organisations événementielles, les rencontres sportives, les congrès et les autres événements nationaux ou internationaux.

为了杜绝西班牙境内外的性旅游,《打击贩卖人综合划》规定开展信息宣传运动,重点放在旅行社公共活动组织者、运动会、大型会议以及国内外群众集会上;并且遏制这方面的需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 événementiel 的法语例句

用户正在搜索


contre-rail, contre-réaction, contre-réforme, contre-révolution, contre-révolutionnaire, contrescarpe, contreseing, contresens, contresignataire, contresigner,

相似单词


éveinage, éveite, évémacausie, évémophobie, événement, événementiel, évenkite, évent, éventail, éventailliste,
événementiel, le

a. (m)
叙述事件
histoire événementielle 编年史



n. m
大事记

Les données événementielles reflètent des phénomènes rares mais significatifs, dont les statistiques à grande échelle ne rendent pas suffisamment bien compte.

基于事件能够把握住大而罕见、大规模统计数难以反映现象。

Les participants aux consultations ont souligné la nécessité d'utiliser quatre types de données: statistiques socioéconomiques, y compris les données des recensements; statistiques administratives et données provenant des enquêtes nationales; données d'enquête et de sondage; opinion de groupes d'experts et données événementielles.

参加磋商与会者强调了利用下列四类数性:社会经济统计数,包括人、国家调和行政统计数和民意测验、专家小组判断和基于事件

Dans le Plan intégré de lutte contre la traite d'êtres humains, dont l'objectif est d'éviter toute forme de tourisme sexuel en provenance ou en direction de notre pays, figurent des mesures d'information et de sensibilisation visant les voyagistes, les organisations événementielles, les rencontres sportives, les congrès et les autres événements nationaux ou internationaux.

为了杜绝西班牙境内外性旅游,《打击贩卖人综合计划》规定开展信息和宣传运动,点放在旅行社和公共活动组织者、运动会、大型会议以及国内外群众集会上;并且遏制这方面需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 événementiel 的法语例句

用户正在搜索


contretype, contre-type, contre-ut, contre-vair, contre-valeur, contrevariance, contrevariant, contrevenant, contrevenir, contrevent,

相似单词


éveinage, éveite, évémacausie, évémophobie, événement, événementiel, évenkite, évent, éventail, éventailliste,

用户正在搜索


contribution, contributions, contrister, contrit, contrite, contrition, contrôlabilité, contrôlable, controlatéral, controlatérale,

相似单词


éveinage, éveite, évémacausie, évémophobie, événement, événementiel, évenkite, évent, éventail, éventailliste,
événementiel, le

a. (m)
叙述件的
histoire événementielle 编年史



n. m

Les données événementielles reflètent des phénomènes rares mais significatifs, dont les statistiques à grande échelle ne rendent pas suffisamment bien compte.

基于件的数据能够把握住重而罕见的、规模统计数据难以反映的现象。

Les participants aux consultations ont souligné la nécessité d'utiliser quatre types de données: statistiques socioéconomiques, y compris les données des recensements; statistiques administratives et données provenant des enquêtes nationales; données d'enquête et de sondage; opinion de groupes d'experts et données événementielles.

参加磋商的与会者强调了利用下列四类数据的重要性:社会经济统计数据,包括人普查、国家调查和行政统计数据、普查和民意测验、专家小组判断和基于件的数据。

Dans le Plan intégré de lutte contre la traite d'êtres humains, dont l'objectif est d'éviter toute forme de tourisme sexuel en provenance ou en direction de notre pays, figurent des mesures d'information et de sensibilisation visant les voyagistes, les organisations événementielles, les rencontres sportives, les congrès et les autres événements nationaux ou internationaux.

为了杜绝西班牙境内外的性游,《打击贩卖人综合计划》规定开展信息和宣传运动,重点行社和公共活动组织者、运动会、型会议以及国内外群众集会上;并且遏制这方面的需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 événementiel 的法语例句

用户正在搜索


controuvé, controuver, controversable, controverse, controversé, controverser, controversiste, contumace, contumax, contus,

相似单词


éveinage, éveite, évémacausie, évémophobie, événement, événementiel, évenkite, évent, éventail, éventailliste,
événementiel, le

a. (m)
叙述事件
histoire événementielle 编年史



n. m
大事记

Les données événementielles reflètent des phénomènes rares mais significatifs, dont les statistiques à grande échelle ne rendent pas suffisamment bien compte.

基于事件数据能够把握住重大而罕见、大规数据难以反映现象。

Les participants aux consultations ont souligné la nécessité d'utiliser quatre types de données: statistiques socioéconomiques, y compris les données des recensements; statistiques administratives et données provenant des enquêtes nationales; données d'enquête et de sondage; opinion de groupes d'experts et données événementielles.

参加磋商与会者强调了利用下列四类数据重要:社会经济数据,包括人普查、国家调查和行政数据、普查和民意测验、专家小组判断和基于事件数据。

Dans le Plan intégré de lutte contre la traite d'êtres humains, dont l'objectif est d'éviter toute forme de tourisme sexuel en provenance ou en direction de notre pays, figurent des mesures d'information et de sensibilisation visant les voyagistes, les organisations événementielles, les rencontres sportives, les congrès et les autres événements nationaux ou internationaux.

为了杜绝西班牙境内旅游,《打击贩卖人综合划》规定开展信息和宣传运动,重点放在旅行社和公共活动组织者、运动会、大型会议以及国内群众集会上;并且遏制这方面需求。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 événementiel 的法语例句

用户正在搜索


convalescence, convalescent, convallamarine, convallarétine, Convallaria, convallarine, convallatoxine, convallatoxoside, convecteur, convectif,

相似单词


éveinage, éveite, évémacausie, évémophobie, événement, événementiel, évenkite, évent, éventail, éventailliste,
événementiel, le

a. (m)
叙述事件的
histoire événementielle 编年史



n. m
大事记

Les données événementielles reflètent des phénomènes rares mais significatifs, dont les statistiques à grande échelle ne rendent pas suffisamment bien compte.

基于事件的数据能够把握住重大而罕见的、大规模统计数据难以反映的现象。

Les participants aux consultations ont souligné la nécessité d'utiliser quatre types de données: statistiques socioéconomiques, y compris les données des recensements; statistiques administratives et données provenant des enquêtes nationales; données d'enquête et de sondage; opinion de groupes d'experts et données événementielles.

参加磋商的与会者强调了利用下列四类数据的重要性:社会经济统计数据,包、国家调和行政统计数据、和民意测验、专家小组判断和基于事件的数据。

Dans le Plan intégré de lutte contre la traite d'êtres humains, dont l'objectif est d'éviter toute forme de tourisme sexuel en provenance ou en direction de notre pays, figurent des mesures d'information et de sensibilisation visant les voyagistes, les organisations événementielles, les rencontres sportives, les congrès et les autres événements nationaux ou internationaux.

为了杜绝西班牙境内外的性旅游,《打击贩卖综合计划》规定开展信息和宣传运动,重点放在旅行社和公共活动组织者、运动会、大型会议以及国内外群众集会上;并且遏制这方面的需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 événementiel 的法语例句

用户正在搜索


conventionné, conventionnel, conventionnelle, conventionnellement, conventionnement, conventionner, conventions, conventuel, convenu, convergence,

相似单词


éveinage, éveite, évémacausie, évémophobie, événement, événementiel, évenkite, évent, éventail, éventailliste,
événementiel, le

a. (m)
叙述事件的
histoire événementielle 编年史



n. m
大事记

Les données événementielles reflètent des phénomènes rares mais significatifs, dont les statistiques à grande échelle ne rendent pas suffisamment bien compte.

基于事件的数据能够把握住重大而罕见的、大规模统计数据难以反映的现象。

Les participants aux consultations ont souligné la nécessité d'utiliser quatre types de données: statistiques socioéconomiques, y compris les données des recensements; statistiques administratives et données provenant des enquêtes nationales; données d'enquête et de sondage; opinion de groupes d'experts et données événementielles.

参加磋商的与会者强调了利用下列四类数据的重要性:社会经济统计数据,包括人普查、国家调查和行政统计数据、普查和民意测验、专家小组判断和基于事件的数据。

Dans le Plan intégré de lutte contre la traite d'êtres humains, dont l'objectif est d'éviter toute forme de tourisme sexuel en provenance ou en direction de notre pays, figurent des mesures d'information et de sensibilisation visant les voyagistes, les organisations événementielles, les rencontres sportives, les congrès et les autres événements nationaux ou internationaux.

为了杜绝西班牙境内外的性旅游,《打击贩卖人综合计划》规定开展信息和宣,重点放在旅行社和公共活组织者、会、大型会议以及国内外群众集会上;并且遏制这方面的需求。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 événementiel 的法语例句

用户正在搜索


conversion, converti, convertibilité, convertible, convertiplane, convertir, convertire, convertissage, convertissant, convertissement,

相似单词


éveinage, éveite, évémacausie, évémophobie, événement, événementiel, évenkite, évent, éventail, éventailliste,
événementiel, le

a. (m)
叙述事件的
histoire événementielle 编



n. m
事记

Les données événementielles reflètent des phénomènes rares mais significatifs, dont les statistiques à grande échelle ne rendent pas suffisamment bien compte.

基于事件的数据能够把握住重而罕见的、规模统计数据难以反映的现象。

Les participants aux consultations ont souligné la nécessité d'utiliser quatre types de données: statistiques socioéconomiques, y compris les données des recensements; statistiques administratives et données provenant des enquêtes nationales; données d'enquête et de sondage; opinion de groupes d'experts et données événementielles.

参加磋商的与会者强调了利用下列四类数据的重要性:会经济统计数据,包括人普查、国家调查和政统计数据、普查和民意测验、专家小组判断和基于事件的数据。

Dans le Plan intégré de lutte contre la traite d'êtres humains, dont l'objectif est d'éviter toute forme de tourisme sexuel en provenance ou en direction de notre pays, figurent des mesures d'information et de sensibilisation visant les voyagistes, les organisations événementielles, les rencontres sportives, les congrès et les autres événements nationaux ou internationaux.

为了杜绝西班牙境内外的性游,《打击贩卖人综合计划》规定开展信息和宣传运动,重点放在和公共活动组织者、运动会、型会议以及国内外群众集会上;并且遏制这方面的需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 événementiel 的法语例句

用户正在搜索


convivial, conviviale, convivialité, convocation, convoi, convoiement, convoiter, convoitise, convoler, convolueur,

相似单词


éveinage, éveite, évémacausie, évémophobie, événement, événementiel, évenkite, évent, éventail, éventailliste,