法语助手
  • 关闭

n. f.
1., 古怪
étrangeté de caractère 性格古怪
étrangeté de leur rencontre 他们


2.<书>行为, 事物, 独之处, 之处
Il est coutumier de telles étrangetés. 他惯于这样事。
Il y a des étrangetés dans ce livre. 在这本书里有些稀古怪东西。


近义词:
anomalie,  bizarrerie,  curiosité,  singularité,  originalité
反义词:
banalité
联想词
singularité;altérité性;étrange非常;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;absurdité谬,唐,不合逻辑;noirceur黑色;banalité平凡,平庸;singulière;appréhension惊惧,惧怕,害怕;fragilité易碎性,脆性;fascination慑服,吓呆,吓愣;

Il y a des étrangetés dans ce livre.

在这本书里有些古怪东西。

Dans l’étrangeté de cette station balnéaire hors saison, elle pourrait être tentée de se laisser vivre.

在冬季海滨浴场,一切都显得那么不合时宜,巴布很想放纵自己。

Mais les autres n'ont pas compris l'étrangeté de cette relation qui était pourtant si belle, si pleine, si entière.

但是别人不理解这种关系,虽然它是如此之美,如此之圆满,如此之完整。

Les opérateurs de tous les jours de travail de l'bonnes habitudes intact, il ne sera pas évident étrangeté facilement Institut.

操作人员日常工作优良习惯得以保留,不会有明显陌生感,极易学会。

Nos principaux groupes de consommateurs, primaire et secondaire, les élèves de tous les principaux types de produits, bijoux, cadeaux étudiants, de l'étrangeté de nouveaux produits.

我们主要消费群体为大、中、小学生,主营各种学生用品、饰品、学生礼品、新产品等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étrangeté 的法语例句

用户正在搜索


玻璃纤维布, 玻璃相, 玻璃岩, 玻璃样变性, 玻璃液位计, 玻璃仪器, 玻璃鱼缸, 玻璃皂, 玻璃增强聚酯层压品, 玻璃罩,

相似单词


étourneau, étramylarité, étrange, étrangement, étranger, étrangeté, étranglé, étranglée, étranglement, étrangler,

n. f.
1.奇特, 古怪
étrangeté de caractère 性格的古怪
étrangeté de leur rencontre 他们相遇的奇特性


2.<书>奇特的行为, 奇特的事物, 独特之处, 奇特之处
Il est coutumier de telles étrangetés. 他惯于这样的稀奇事。
Il y a des étrangetés dans ce livre. 在这本书里有些稀奇古怪的东西。


近义词:
anomalie,  bizarrerie,  curiosité,  singularité,  originalité
反义词:
banalité
联想词
singularité独特,奇特;altérité相异性;étrange非常的;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;absurdité谬,唐,不合逻辑;noirceur黑色;banalité平凡,平庸;singulière独特的,奇特的;appréhension惊惧,惧怕,害怕;fragilité易碎性,脆性;fascination慑服,吓呆,吓愣;

Il y a des étrangetés dans ce livre.

在这本书里有些希奇古怪的东西。

Dans l’étrangeté de cette station balnéaire hors saison, elle pourrait être tentée de se laisser vivre.

在冬季的海滨浴场,一切都显得那么不合时宜,巴布很想放纵自己。

Mais les autres n'ont pas compris l'étrangeté de cette relation qui était pourtant si belle, si pleine, si entière.

别人不理解这种奇怪的关系,虽然此之美,此之圆满,此之完整。

Les opérateurs de tous les jours de travail de l'bonnes habitudes intact, il ne sera pas évident étrangeté facilement Institut.

操作人员日常工作的优良习惯得以保留,不会有明显的陌生感,极易学会。

Nos principaux groupes de consommateurs, primaire et secondaire, les élèves de tous les principaux types de produits, bijoux, cadeaux étudiants, de l'étrangeté de nouveaux produits.

我们的主要消费群体为大、中、小学生,主营各种学生用品、饰品、学生礼品、新奇特产品等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étrangeté 的法语例句

用户正在搜索


玻璃砖, 玻璃砖墙, 玻璃状的, 玻璃状断口, 玻璃状态, 玻璃状体, 玻璃状岩石, 玻璃走廊, 玻利维亚, 玻利维亚的,

相似单词


étourneau, étramylarité, étrange, étrangement, étranger, étrangeté, étranglé, étranglée, étranglement, étrangler,

n. f.
1., 古怪
étrangeté de caractère 性格古怪
étrangeté de leur rencontre 他们相遇


2.<书>行为, 事物, 独之处, 之处
Il est coutumier de telles étrangetés. 他惯于这样事。
Il y a des étrangetés dans ce livre. 在这本书里有些稀古怪东西。


近义词:
anomalie,  bizarrerie,  curiosité,  singularité,  originalité
反义词:
banalité
联想词
singularité;altérité相异性;étrange非常;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;absurdité谬,唐,不合逻辑;noirceur黑色;banalité平凡,平庸;singulière;appréhension惊惧,惧怕,害怕;fragilité易碎性,脆性;fascination慑服,吓呆,吓愣;

Il y a des étrangetés dans ce livre.

在这本书里有些古怪东西。

Dans l’étrangeté de cette station balnéaire hors saison, elle pourrait être tentée de se laisser vivre.

在冬季海滨浴场,一切都显得那么不合时宜,巴布很想放纵自己。

Mais les autres n'ont pas compris l'étrangeté de cette relation qui était pourtant si belle, si pleine, si entière.

但是别人不理解这种,虽然它是如此之美,如此之圆满,如此之完整。

Les opérateurs de tous les jours de travail de l'bonnes habitudes intact, il ne sera pas évident étrangeté facilement Institut.

操作人员日常工作优良习惯得以保留,不会有明显陌生感,极易学会。

Nos principaux groupes de consommateurs, primaire et secondaire, les élèves de tous les principaux types de produits, bijoux, cadeaux étudiants, de l'étrangeté de nouveaux produits.

我们主要消费群体为大、中、小学生,主营各种学生用品、饰品、学生礼品、新产品等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étrangeté 的法语例句

用户正在搜索


玻质斑状的, 玻质碧玄岩, 玻质纯橄岩, 玻质粗面岩, 玻质的, 玻质辉绿岩, 玻质流纹岩, 玻质球粒状的, 玻质响岩, 玻质玄武岩,

相似单词


étourneau, étramylarité, étrange, étrangement, étranger, étrangeté, étranglé, étranglée, étranglement, étrangler,

n. f.
1.奇特, 古怪
étrangeté de caractère 性格的古怪
étrangeté de leur rencontre 他们相遇的奇特性


2.<书>奇特的行为, 奇特的事物, 独特之处, 奇特之处
Il est coutumier de telles étrangetés. 他惯于这样的稀奇事。
Il y a des étrangetés dans ce livre. 在这本书里有些稀奇古怪的东西。


词:
anomalie,  bizarrerie,  curiosité,  singularité,  originalité
词:
banalité
想词
singularité独特,奇特;altérité相异性;étrange非常的;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;absurdité谬,唐,不合逻辑;noirceur黑色;banalité平凡,平庸;singulière独特的,奇特的;appréhension惊惧,惧;fragilité易碎性,脆性;fascination慑服,吓呆,吓愣;

Il y a des étrangetés dans ce livre.

在这本书里有些希奇古怪的东西。

Dans l’étrangeté de cette station balnéaire hors saison, elle pourrait être tentée de se laisser vivre.

在冬季的海滨浴场,一切都显得那么不合时宜,巴布很想放纵自己。

Mais les autres n'ont pas compris l'étrangeté de cette relation qui était pourtant si belle, si pleine, si entière.

但是别人不理解这种奇怪的关系,虽然它是如此之美,如此之圆满,如此之完整。

Les opérateurs de tous les jours de travail de l'bonnes habitudes intact, il ne sera pas évident étrangeté facilement Institut.

操作人员日常工作的优良习惯得以保留,不会有明显的陌生感,极易学会。

Nos principaux groupes de consommateurs, primaire et secondaire, les élèves de tous les principaux types de produits, bijoux, cadeaux étudiants, de l'étrangeté de nouveaux produits.

我们的主要消费群体为大、中、小学生,主营各种学生用品、饰品、学生礼品、新奇特产品等。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étrangeté 的法语例句

用户正在搜索


剥(动物的)皮, 剥(皮), 剥蚕豆, 剥橙子, 剥葱法, 剥葱头, 剥豆荚, 剥夺, 剥夺(必需品), 剥夺(入籍者)的国籍,

相似单词


étourneau, étramylarité, étrange, étrangement, étranger, étrangeté, étranglé, étranglée, étranglement, étrangler,

n. f.
1.奇特, 古怪
étrangeté de caractère 性格的古怪
étrangeté de leur rencontre 们相遇的奇特性


2.<书>奇特的行为, 奇特的事物, 独特, 奇特
Il est coutumier de telles étrangetés. 惯于这样的稀奇事。
Il y a des étrangetés dans ce livre. 在这本书里有些稀奇古怪的东西。


近义词:
anomalie,  bizarrerie,  curiosité,  singularité,  originalité
反义词:
banalité
联想词
singularité独特,奇特;altérité相异性;étrange非常的;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;absurdité谬,唐,不合逻辑;noirceur黑色;banalité平凡,平庸;singulière独特的,奇特的;appréhension惊惧,惧怕,害怕;fragilité易碎性,脆性;fascination慑服,吓呆,吓愣;

Il y a des étrangetés dans ce livre.

在这本书里有些希奇古怪的东西。

Dans l’étrangeté de cette station balnéaire hors saison, elle pourrait être tentée de se laisser vivre.

在冬季的场,一切都显得那么不合时宜,巴布很想放纵自己。

Mais les autres n'ont pas compris l'étrangeté de cette relation qui était pourtant si belle, si pleine, si entière.

但是别人不理解这种奇怪的关系,虽然它是如此美,如此圆满,如此完整。

Les opérateurs de tous les jours de travail de l'bonnes habitudes intact, il ne sera pas évident étrangeté facilement Institut.

操作人员日常工作的优良习惯得以保留,不会有明显的陌生感,极易学会。

Nos principaux groupes de consommateurs, primaire et secondaire, les élèves de tous les principaux types de produits, bijoux, cadeaux étudiants, de l'étrangeté de nouveaux produits.

我们的主要消费群体为大、中、小学生,主营各种学生用品、饰品、学生礼品、新奇特产品等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étrangeté 的法语例句

用户正在搜索


剥夺资格, 剥夺自由的徒刑, 剥花生, 剥荚壳, 剥甲癖, 剥茧抽丝, 剥橘子, 剥开(暴露), 剥壳, 剥离,

相似单词


étourneau, étramylarité, étrange, étrangement, étranger, étrangeté, étranglé, étranglée, étranglement, étrangler,

用户正在搜索


剥削雇员的老板, 剥削阶级, 剥削者, 剥洋葱, 剥洋葱皮, 剥啄, , 菠菜, 菠菜烯, 菠菜小牛肉,

相似单词


étourneau, étramylarité, étrange, étrangement, étranger, étrangeté, étranglé, étranglée, étranglement, étrangler,

用户正在搜索


播映, 播种, 播种的, 播种法, 播种棍, 播种机, 播种机播种, 播种季节, 播种麦子或其他谷物, 播种面积,

相似单词


étourneau, étramylarité, étrange, étrangement, étranger, étrangeté, étranglé, étranglée, étranglement, étrangler,

n. f.
1.特, 古怪
étrangeté de caractère 性格的古怪
étrangeté de leur rencontre 他们相遇的特性


2.<书>特的行为, 特的事物, 独特之处, 特之处
Il est coutumier de telles étrangetés. 他惯于这样的稀事。
Il y a des étrangetés dans ce livre. 在这本书里有些稀古怪的东西。


近义词:
anomalie,  bizarrerie,  curiosité,  singularité,  originalité
反义词:
banalité
联想词
singularité独特,特;altérité相异性;étrange非常的;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;absurdité谬,唐,不合逻辑;noirceur黑色;banalité平凡,平庸;singulière独特的,特的;appréhension惊惧,惧怕,害怕;fragilité易碎性,脆性;fascination慑服,吓呆,吓愣;

Il y a des étrangetés dans ce livre.

在这本书里有些古怪的东西。

Dans l’étrangeté de cette station balnéaire hors saison, elle pourrait être tentée de se laisser vivre.

在冬季的海滨浴场,一切都显得那么不合时宜,巴布很想放纵自己。

Mais les autres n'ont pas compris l'étrangeté de cette relation qui était pourtant si belle, si pleine, si entière.

但是别人不理解这种然它是如此之美,如此之圆满,如此之完整。

Les opérateurs de tous les jours de travail de l'bonnes habitudes intact, il ne sera pas évident étrangeté facilement Institut.

操作人员日常工作的优良习惯得以保留,不会有明显的陌生感,极易学会。

Nos principaux groupes de consommateurs, primaire et secondaire, les élèves de tous les principaux types de produits, bijoux, cadeaux étudiants, de l'étrangeté de nouveaux produits.

我们的主要消费群体为大、中、小学生,主营各种学生用品、饰品、学生礼品、新特产品等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étrangeté 的法语例句

用户正在搜索


伯德曲线, 伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石,

相似单词


étourneau, étramylarité, étrange, étrangement, étranger, étrangeté, étranglé, étranglée, étranglement, étrangler,

n. f.
1.奇特, 古怪
étrangeté de caractère 性格的古怪
étrangeté de leur rencontre 他们相遇的奇特性


2.<书>奇特的行为, 奇特的事物, 独特之处, 奇特之处
Il est coutumier de telles étrangetés. 他惯于这样的稀奇事。
Il y a des étrangetés dans ce livre. 在这本书里有些稀奇古怪的东西。


近义词:
anomalie,  bizarrerie,  curiosité,  singularité,  originalité
反义词:
banalité
联想词
singularité独特,奇特;altérité相异性;étrange非常的;ambiguïté含糊不清,模棱两;absurdité,不合逻辑;noirceur黑色;banalité平凡,平庸;singulière独特的,奇特的;appréhension惊惧,惧怕,害怕;fragilité易碎性,脆性;fascination慑服,吓呆,吓愣;

Il y a des étrangetés dans ce livre.

在这本书里有些希奇古怪的东西。

Dans l’étrangeté de cette station balnéaire hors saison, elle pourrait être tentée de se laisser vivre.

在冬季的海滨浴场,一切都显得那么不合时宜,巴布很想放纵自己。

Mais les autres n'ont pas compris l'étrangeté de cette relation qui était pourtant si belle, si pleine, si entière.

但是别人不理解这种奇怪的关系,虽然它是如此之美,如此之圆满,如此之完整。

Les opérateurs de tous les jours de travail de l'bonnes habitudes intact, il ne sera pas évident étrangeté facilement Institut.

操作人员日常工作的优良习惯得以保留,不会有明显的陌生感,极易学会。

Nos principaux groupes de consommateurs, primaire et secondaire, les élèves de tous les principaux types de produits, bijoux, cadeaux étudiants, de l'étrangeté de nouveaux produits.

我们的主要消费群体为大、中、小学生,主营各种学生用品、饰品、学生礼品、新奇特产品等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étrangeté 的法语例句

用户正在搜索


伯碳原子, 伯特绦虫属, 伯戊醇, 伯酰胺, 伯牙毁琴, 伯仲, 伯仲叔季, 伯祖, 伯祖母, ,

相似单词


étourneau, étramylarité, étrange, étrangement, étranger, étrangeté, étranglé, étranglée, étranglement, étrangler,

n. f.
1.特, 古怪
étrangeté de caractère 性格的古怪
étrangeté de leur rencontre 他们相遇的特性


2.<书>特的行为, 特的事物, 独特,
Il est coutumier de telles étrangetés. 他惯于这样的稀事。
Il y a des étrangetés dans ce livre. 在这本书里有些稀古怪的东西。


近义词:
anomalie,  bizarrerie,  curiosité,  singularité,  originalité
反义词:
banalité
联想词
singularité独特,特;altérité相异性;étrange非常的;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;absurdité谬,唐,不合逻辑;noirceur黑色;banalité平凡,平庸;singulière独特的,特的;appréhension惊惧,惧怕,害怕;fragilité易碎性,脆性;fascination慑服,吓呆,吓愣;

Il y a des étrangetés dans ce livre.

在这本书里有些古怪的东西。

Dans l’étrangeté de cette station balnéaire hors saison, elle pourrait être tentée de se laisser vivre.

在冬季的海滨浴场,显得那么不合时宜,巴布很想放纵自己。

Mais les autres n'ont pas compris l'étrangeté de cette relation qui était pourtant si belle, si pleine, si entière.

但是别人不理解这种的关系,虽然它是如此美,如此圆满,如此完整。

Les opérateurs de tous les jours de travail de l'bonnes habitudes intact, il ne sera pas évident étrangeté facilement Institut.

操作人员日常工作的优良习惯得以保留,不会有明显的陌生感,极易学会。

Nos principaux groupes de consommateurs, primaire et secondaire, les élèves de tous les principaux types de produits, bijoux, cadeaux étudiants, de l'étrangeté de nouveaux produits.

我们的主要消费群体为大、中、小学生,主营各种学生用品、饰品、学生礼品、新特产品等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étrangeté 的法语例句

用户正在搜索


驳船费, 驳船险, 驳船主, 驳船租金, 驳船钻井, 驳倒, 驳倒一种学说, 驳回, 驳回的上诉, 驳回某人的请求,

相似单词


étourneau, étramylarité, étrange, étrangement, étranger, étrangeté, étranglé, étranglée, étranglement, étrangler,

n. f.
1.特, 古怪
étrangeté de caractère 性格的古怪
étrangeté de leur rencontre 他们相遇的特性


2.<书>特的行为, 特的事物, 独特,
Il est coutumier de telles étrangetés. 他惯于这样的稀事。
Il y a des étrangetés dans ce livre. 在这本书里有些稀古怪的东西。


近义词:
anomalie,  bizarrerie,  curiosité,  singularité,  originalité
反义词:
banalité
联想词
singularité独特,特;altérité相异性;étrange非常的;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;absurdité谬,唐,不合逻辑;noirceur黑色;banalité平凡,平庸;singulière独特的,特的;appréhension惊惧,惧怕,害怕;fragilité易碎性,脆性;fascination慑服,吓呆,吓愣;

Il y a des étrangetés dans ce livre.

在这本书里有些古怪的东西。

Dans l’étrangeté de cette station balnéaire hors saison, elle pourrait être tentée de se laisser vivre.

在冬季的海滨浴场,显得那么不合时宜,巴布很想放纵自己。

Mais les autres n'ont pas compris l'étrangeté de cette relation qui était pourtant si belle, si pleine, si entière.

但是别人不理解这种的关系,虽然它是如此美,如此圆满,如此完整。

Les opérateurs de tous les jours de travail de l'bonnes habitudes intact, il ne sera pas évident étrangeté facilement Institut.

操作人员日常工作的优良习惯得以保留,不会有明显的陌生感,极易学会。

Nos principaux groupes de consommateurs, primaire et secondaire, les élèves de tous les principaux types de produits, bijoux, cadeaux étudiants, de l'étrangeté de nouveaux produits.

我们的主要消费群体为大、中、小学生,主营各种学生用品、饰品、学生礼品、新特产品等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étrangeté 的法语例句

用户正在搜索


驳杂, 驳枝, 驳嘴, , 帛画, 帛书, , , 泊岸, 泊车,

相似单词


étourneau, étramylarité, étrange, étrangement, étranger, étrangeté, étranglé, étranglée, étranglement, étrangler,