pl.~x (复数~x) n. m. 1. 椋鸟
2. <转><口>冒冒失失的年
,
头脑的
Vous vous êtes conduit comme un étourneau. 您的
现像只
头苍
。
口>转> Fr helper cop yright
用户正在搜索
打裂,
打铃,
打零,
打领带,
打流感预防针,
打卤面,
打乱,
打乱点的挂钟,
打乱惯常的活动时间,
打乱计划,
相似单词
étourdi,
étourdiment,
étourdir,
étourdissant,
étourdissement,
étourneau,
étramylarité,
étrange,
étrangement,
étranger,
pl.~x (复数~x) n. m. 1. 椋鸟
2. <转><口>冒冒失失
年轻人, 


人
Vous vous êtes conduit comme un étourneau. 您
现像只

蝇。
口>转> Fr helper cop yright
用户正在搜索
打某人一下,
打拿负阻管,
打拿极,
打闹,
打内战,
打蔫儿,
打鸟,
打农药,
打拍子,
打排球,
相似单词
étourdi,
étourdiment,
étourdir,
étourdissant,
étourdissement,
étourneau,
étramylarité,
étrange,
étrangement,
étranger,
pl.~x (复数~x) n. m. 1. 椋鸟
2. <转><口>


的年轻人, 没头脑的人
Vous vous êtes conduit comme un étourneau. 您的
现像只没头苍蝇。
口>转> Fr helper cop yright
用户正在搜索
打平手,
打平者,
打破,
打破"铁饭碗",
打破(记录等),
打破(某地区的)闭塞状态,
打破常规,
打破陈规,
打破醋坛子,
打破的,
相似单词
étourdi,
étourdiment,
étourdir,
étourdissant,
étourdissement,
étourneau,
étramylarité,
étrange,
étrangement,
étranger,
pl.~x (复数~x) n. m. 1. 椋
2. <转><口>
失失的年轻人, 没头脑的人
Vous vous êtes conduit comme un étourneau. 您的
现像只没头苍蝇。
口>转> Fr helper cop yright
用户正在搜索
打破学校教育垄断,
打破自己的纪录,
打扑克,
打扑克时下大赌注吓退对手,
打谱,
打起床鼓,
打起精神,
打起精神来,
打气,
打气泵,
相似单词
étourdi,
étourdiment,
étourdir,
étourdissant,
étourdissement,
étourneau,
étramylarité,
étrange,
étrangement,
étranger,
pl.~x (复数~x) n. m. 1. 椋鸟
2. <转><口>冒冒


轻人, 没头脑
人
Vous vous êtes conduit comme un étourneau. 您
现像只没头苍蝇。
口>转> Fr helper cop yright
用户正在搜索
打情骂俏,
打秋风,
打秋千,
打球,
打趣,
打趣<书>,
打圈子,
打拳,
打拳者,
打群架,
相似单词
étourdi,
étourdiment,
étourdir,
étourdissant,
étourdissement,
étourneau,
étramylarité,
étrange,
étrangement,
étranger,
用户正在搜索
打入十八层地狱,
打入土中木桩,
打入桩,
打伞,
打扫,
打扫 [转]准备工作,
打扫房间,
打扫街道,
打扫卫生者,
打扫园子,
相似单词
étourdi,
étourdiment,
étourdir,
étourdissant,
étourdissement,
étourneau,
étramylarité,
étrange,
étrangement,
étranger,
pl.~x (
~x) n. m. 1.
鸟
2. <转><口>冒冒失失的年轻人, 没头脑的人
Vous vous êtes conduit comme un étourneau. 您的
现像只没头苍蝇。
口>转> Fr helper cop yright
用户正在搜索
打食,
打手,
打手势,
打手印,
打首饰,
打水漂儿,
打私,
打死,
打算,
打算…,
相似单词
étourdi,
étourdiment,
étourdir,
étourdissant,
étourdissement,
étourneau,
étramylarité,
étrange,
étrangement,
étranger,
pl.~x (复数~x) n. m. 1. 椋鸟
2. <转><口>冒冒失失
年轻
, 




Vous vous êtes conduit comme un étourneau. 您
现像

苍蝇。
口>转> Fr helper cop yright
用户正在搜索
打碎的玻璃杯,
打碎的东西,
打碎东西的人,
打碎枷锁,
打碎扑满取钱,
打碎石块,
打碎田里的土块,
打碎碗碟,
打碎一块玻璃,
打碎一只碟子,
相似单词
étourdi,
étourdiment,
étourdir,
étourdissant,
étourdissement,
étourneau,
étramylarité,
étrange,
étrangement,
étranger,
pl.~x (复数~x) n. m. 1. 椋鸟
2. <转><口>冒冒失失的年轻
, 
脑的
Vous vous êtes conduit comme un étourneau. 您的
现像只


。
口>转> Fr helper cop yright
用户正在搜索
打听某人的下落,
打听情况,
打听消息,
打听一下,
打挺儿,
打通,
打通关,
打通思想,
打头,
打头风,
相似单词
étourdi,
étourdiment,
étourdir,
étourdissant,
étourdissement,
étourneau,
étramylarité,
étrange,
étrangement,
étranger,
pl.~x (复数~x) n. m. 1. 椋鸟
2. <转><口>


的年轻人, 没头脑的人
Vous vous êtes conduit comme un étourneau. 您的
现像只没头苍蝇。
口>转> Fr helper cop yright
用户正在搜索
打纬,
打问号,
打下,
打下基础,
打下手,
打下一只鸟,
打先锋,
打响,
打响鼻的马,
打响鞭,
相似单词
étourdi,
étourdiment,
étourdir,
étourdissant,
étourdissement,
étourneau,
étramylarité,
étrange,
étrangement,
étranger,