法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 娶, 嫁, 和…婚; 〔宾语省略]婚:
épouser une grosse dot [引]为获得一大笔嫁妆而娶妻

2. [转]赞同, 支持, 拥护:
épouser les opinions de qn 赞同某人的意见
épouser le parti de qn 站在某人一边
épouser la querelle de qn 站在某人一边帮争吵


3. [转]完全适合, 符合, 贴合:
robe qui épouse les formes du corps 贴合身体的连衫裙
La route épouse le cours sinueux de la rivière. 公路贴着蜿蜒的河流而行




s'épouser v. pr.
[书]婚, 成为夫妻

常见用法
épouser les idées de qqn支持某人的想法

法语 助 手
近义词:
embrasser,  imiter,  se marier,  se rallier,  se marier avec,  partager,  suivre,  gainer,  unir,  mouler,  unir à,  attacher à,  soutenir,  adapter à,  se modeler sur,  marier
反义词:
répudier,  divorcer,  abandonner,  abandonné,  s'éloigner
联想词
marier婚;divorcer离婚;embrasser拥抱;fiancé已订婚者;renoncer放弃;abandonner放弃;émigrer移居国外,侨居国外;séduire诱惑,迷惑;unir合并,合;marié新郎,新娘;accepter接受,领受;

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出公主并且娶她为妻。

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗玛丽为妻,可最后还是食言了。

Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.

亨利和妻子决定出售们的别墅。

Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».

让萨科奇感到高兴的是,她的妻子布鲁尼陪伴在她左右。

Il est arrivé sur un nuage sept couleur pour m'épouser.

总有一天,会驾着七彩祥云来迎娶

Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.

了自己肉铺的出纳员。

Ceux que l'on épouse sont souvent autres que ceux que l'on aime.

人们爱旳是─些人,与之旳又是另─些人。

Ma famille a une épouse et mon fils!

我家还有老婆和儿子呢!

On a vu des rois épouser des bergères.

一些国王曾牧羊女为妻

2- Maria (1967), qui épouse en 1996 Siméon de Habsbourg-Lorraine, d'où cinq enfants.

玛丽亚(1967),谁在1996年西蒙冯哈布斯堡,洛林,其中五个孩子

Dorénavant, le mari laissera l'épouse, la jeunesse laisse l'amoureux.

自此,丈夫离开妻子,少年离开恋人。

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

第一画中人物是毕加索的女儿,另一幅是的第二任妻子

Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.

我才是女王。我只会嫁给我愿意嫁的人。

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.

La belle et vertueuse épouse de Hou Yi s'appelait Chang E.

后羿的妻子既美丽又贤惠,名叫嫦娥。

Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.

为了和平我退出宫殿,嫁给

Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.

调查员在家中发现了妻子玛丽弗朗斯的血液,但她的尸体始终没有被找到。

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经的爱人,曾经的伤害,无能为力,因为爱好自私。

'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.

我最珍爱的妻子,我已经到达。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,爱玛丽雅娜,一个没有任何财产且阿巴贡想的年轻女子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouser 的法语例句

用户正在搜索


杜瓦瓶, 杜烯, 杜烯酚, 杜英属, 杜宇, 杜仲, 杜仲胶, 杜仲皮, 杜仲属, 杜撰,

相似单词


épouiller, époumoner, épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage, épousseter, époussette,

v. t.
1. 娶, 嫁, 和…婚; 〔宾语省略]婚:
épouser une grosse dot [引]为获得大笔嫁妆而娶妻

2. [转]赞同, 支持, 拥护:
épouser les opinions de qn 赞同某人的意见
épouser le parti de qn 站在某人
épouser la querelle de qn 站在某人边帮他争吵


3. [转]完全适, 符,
robe qui épouse les formes du corps 体的连衫裙
La route épouse le cours sinueux de la rivière. 公路着蜿蜒的河流而行




s'épouser v. pr.
[书]婚, 成为夫妻

常见用法
épouser les idées de qqn支持某人的想法

法语 助 手
近义词:
embrasser,  imiter,  se marier,  se rallier,  se marier avec,  partager,  suivre,  gainer,  unir,  mouler,  unir à,  attacher à,  soutenir,  adapter à,  se modeler sur,  marier
反义词:
répudier,  divorcer,  abandonner,  abandonné,  s'éloigner
联想词
marier使婚;divorcer离婚;embrasser拥抱;fiancé已订婚者;renoncer放弃;abandonner放弃;émigrer移居国外,侨居国外;séduire诱惑,迷惑;unir并,使;marié新郎,新娘;accepter接受,领受;

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出公主并且娶她为妻。

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他玛丽为妻,可最后他还是食言了。

Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.

亨利和他的妻子决定出售他们的别墅。

Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».

让萨科奇感到高兴的是,她的妻子布鲁尼陪伴在她左右。

Il est arrivé sur un nuage sept couleur pour m'épouser.

天,他会驾着七彩祥云来迎娶

Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.

了自己肉铺的出纳员。

Ceux que l'on épouse sont souvent autres que ceux que l'on aime.

人们爱旳是─些人,与之旳又是另─些人。

Ma famille a une épouse et mon fils!

我家还有老婆和儿子呢!

On a vu des rois épouser des bergères.

些国王曾牧羊女为妻

2- Maria (1967), qui épouse en 1996 Siméon de Habsbourg-Lorraine, d'où cinq enfants.

玛丽亚(1967),谁在1996年西蒙冯哈布斯堡,洛林,其中五个孩子

Dorénavant, le mari laissera l'épouse, la jeunesse laisse l'amoureux.

自此,丈夫离开妻子,少年离开恋人。

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

画中人物是毕加索的女儿,另幅是他的第二任妻子

Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.

我才是女王。我只会嫁给我愿意嫁的人。

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.

La belle et vertueuse épouse de Hou Yi s'appelait Chang E.

后羿的妻子既美丽又贤惠,名叫嫦娥。

Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.

为了和平我退出宫殿,嫁给

Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.

调查员在他家中发现了他妻子玛丽弗朗斯的血液,但她的尸体始终没有被找到。

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经的爱人,曾经的伤害,无能为力,因为爱好自私。

'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.

我最珍爱的妻子,我已经到达。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅娜,个没有任何财产且阿巴贡想的年轻女子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouser 的法语例句

用户正在搜索


肚脐, 肚痛, 肚子, 肚子变肥大, 肚子吃得发胀, 肚子饿, 肚子饿得厉害, 肚子发胀, 肚子肥大的, 肚子绞痛,

相似单词


épouiller, époumoner, épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage, épousseter, époussette,

v. t.
1. 娶, 嫁, 和…婚; 〔宾语省略]婚:
épouser une grosse dot [引]为获得一大笔嫁妆而娶妻

2. [转]赞同, 支持, 拥护:
épouser les opinions de qn 赞同某
épouser le parti de qn 站在某一边
épouser la querelle de qn 站在某一边帮他争吵


3. [转]完全适合, 符合, 贴合:
robe qui épouse les formes du corps 贴合身体连衫裙
La route épouse le cours sinueux de la rivière. 公路贴着蜿蜒河流而行




s'épouser v. pr.
[书]婚, 成为夫妻

常见用法
épouser les idées de qqn支持某想法

法语 助 手
近义词:
embrasser,  imiter,  se marier,  se rallier,  se marier avec,  partager,  suivre,  gainer,  unir,  mouler,  unir à,  attacher à,  soutenir,  adapter à,  se modeler sur,  marier
反义词:
répudier,  divorcer,  abandonner,  abandonné,  s'éloigner
联想词
marier使婚;divorcer离婚;embrasser拥抱;fiancé已订婚者;renoncer放弃;abandonner放弃;émigrer移居国外,侨居国外;séduire诱惑,迷惑;unir合并,使合;marié新郎,新娘;accepter接受,领受;

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出公主并且娶她为妻。

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他玛丽为妻,可最后他还食言了。

Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.

亨利和他妻子决定出售他们别墅。

Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».

让萨科奇感到高兴,她妻子布鲁尼陪伴在她左右。

Il est arrivé sur un nuage sept couleur pour m'épouser.

总有一天,他会驾着七彩祥云来迎娶

Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.

了自己肉铺出纳员。

Ceux que l'on épouse sont souvent autres que ceux que l'on aime.

─些,与之另─些

Ma famille a une épouse et mon fils!

我家还有老婆和儿子呢!

On a vu des rois épouser des bergères.

一些国王曾牧羊女为妻

2- Maria (1967), qui épouse en 1996 Siméon de Habsbourg-Lorraine, d'où cinq enfants.

玛丽亚(1967),谁在1996年西蒙冯哈布斯堡,洛林,其中五个孩子

Dorénavant, le mari laissera l'épouse, la jeunesse laisse l'amoureux.

自此,丈夫离开妻子,少年离开恋

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

第一画中毕加索女儿,另一幅第二任妻子

Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.

我才女王。我只会嫁给我愿

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔赤尊公主.

La belle et vertueuse épouse de Hou Yi s'appelait Chang E.

后羿妻子既美丽又贤惠,名叫嫦娥。

Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.

为了和平我退出宫殿,嫁给

Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.

调查员在他家中发现了他妻子玛丽弗朗斯血液,但她尸体始终没有被找到。

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经,曾经伤害,无能为力,因为好自私。

'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.

我最珍妻子,我已经到达。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他玛丽雅娜,一个没有任何财产且阿巴贡想年轻女子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouser 的法语例句

用户正在搜索


度日, 度-日, 度日如年, 度数, 度外, 度愉快的假期, 度周末型, , 渡槽, 渡船,

相似单词


épouiller, époumoner, épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage, épousseter, époussette,

v. t.
1. 娶, 嫁, 和…; 〔宾语省略]
épouser une grosse dot [引]为获得一大笔嫁妆而娶妻

2. [转]赞同, 支持, 拥护:
épouser les opinions de qn 赞同某人的意见
épouser le parti de qn 站在某人一边
épouser la querelle de qn 站在某人一边帮他争吵


3. [转]完全适合, 符合, 贴合:
robe qui épouse les formes du corps 贴合身体的连衫裙
La route épouse le cours sinueux de la rivière. 公路贴着蜿蜒的河流而行




s'épouser v. pr.
[书], 成为夫妻

常见用法
épouser les idées de qqn支持某人的想法

法语 助 手
近义词:
embrasser,  imiter,  se marier,  se rallier,  se marier avec,  partager,  suivre,  gainer,  unir,  mouler,  unir à,  attacher à,  soutenir,  adapter à,  se modeler sur,  marier
反义词:
répudier,  divorcer,  abandonner,  abandonné,  s'éloigner
联想词
marier;divorcer;embrasser拥抱;fiancé已订者;renoncer放弃;abandonner放弃;émigrer移居国外,侨居国外;séduire诱惑,迷惑;unir合并,合;marié新郎,新娘;accepter接受,领受;

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出公主并且娶她为妻。

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

玛丽为妻,可最后他还是食言了。

Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.

亨利和他的妻子决定出售他们的别墅。

Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».

让萨科奇感到高兴的是,她的妻子布鲁尼陪伴在她左右。

Il est arrivé sur un nuage sept couleur pour m'épouser.

总有一天,他会驾着七彩祥云来迎娶

Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.

了自己肉铺的出纳员。

Ceux que l'on épouse sont souvent autres que ceux que l'on aime.

人们爱旳是─些人,与之旳又是另─些人。

Ma famille a une épouse et mon fils!

我家还有老婆和儿子呢!

On a vu des rois épouser des bergères.

一些国王曾牧羊女为妻

2- Maria (1967), qui épouse en 1996 Siméon de Habsbourg-Lorraine, d'où cinq enfants.

玛丽亚(1967),谁在1996年西蒙冯哈布斯堡,洛林,其中五个孩子

Dorénavant, le mari laissera l'épouse, la jeunesse laisse l'amoureux.

自此,丈夫离开妻子,少年离开恋人。

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

第一画中人物是毕加索的女儿,另一幅是他的第二任妻子

Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.

我才是女王。我只会嫁给我愿意嫁的人。

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.

La belle et vertueuse épouse de Hou Yi s'appelait Chang E.

后羿的妻子既美丽又贤惠,名叫嫦娥。

Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.

为了和平我退出宫殿,嫁给

Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.

调查员在他家中发现了他妻子玛丽弗朗斯的血液,但她的尸体始终没有被找到。

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经的爱人,曾经的伤害,无能为力,因为爱好自私。

'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.

我最珍爱的妻子,我已经到达。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅娜,一个没有任何财产且阿巴贡想的年轻女子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouser 的法语例句

用户正在搜索


端部, 端部效应, 端槽, 端侧的, 端叉长撑篙, 端承桩, 端齿驱动顶尖, 端的, 端点, 端点放炮,

相似单词


épouiller, époumoner, épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage, épousseter, époussette,

v. t.
1. 娶, 嫁, 和…婚; 〔宾语省略]婚:
épouser une grosse dot [引]为获得一大笔嫁妆而娶妻

2. [转]赞同, 支持, 拥护:
épouser les opinions de qn 赞同某人的意见
épouser le parti de qn 站在某人一边
épouser la querelle de qn 站在某人一边帮他争吵


3. [转]完全适合, 符合, 贴合:
robe qui épouse les formes du corps 贴合身体的连衫裙
La route épouse le cours sinueux de la rivière. 公路贴着蜿蜒的河流而行




s'épouser v. pr.
[书]婚, 成为夫妻

常见用法
épouser les idées de qqn支持某人的想法

法语 助 手
词:
embrasser,  imiter,  se marier,  se rallier,  se marier avec,  partager,  suivre,  gainer,  unir,  mouler,  unir à,  attacher à,  soutenir,  adapter à,  se modeler sur,  marier
词:
répudier,  divorcer,  abandonner,  abandonné,  s'éloigner
联想词
marier使婚;divorcer离婚;embrasser拥抱;fiancé已订婚者;renoncer放弃;abandonner放弃;émigrer移居国外,侨居国外;séduire诱惑,迷惑;unir合并,使合;marié新郎,新娘;accepter接受,领受;

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出公主并且娶她为妻。

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他玛丽为妻他还是食言了。

Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.

亨利和他的妻子决定出售他们的别墅。

Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».

让萨科奇感到高兴的是,她的妻子布鲁尼陪伴在她左右。

Il est arrivé sur un nuage sept couleur pour m'épouser.

总有一天,他会驾着七彩祥云来迎娶

Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.

了自己肉铺的出纳员。

Ceux que l'on épouse sont souvent autres que ceux que l'on aime.

人们爱旳是─些人,与之旳又是另─些人。

Ma famille a une épouse et mon fils!

我家还有老婆和儿子呢!

On a vu des rois épouser des bergères.

一些国王曾牧羊女为妻

2- Maria (1967), qui épouse en 1996 Siméon de Habsbourg-Lorraine, d'où cinq enfants.

玛丽亚(1967),谁在1996年西蒙冯哈布斯堡,洛林,其中五个孩子

Dorénavant, le mari laissera l'épouse, la jeunesse laisse l'amoureux.

自此,丈夫离开妻子,少年离开恋人。

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

第一画中人物是毕加索的女儿,另一幅是他的第二任妻子

Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.

我才是女王。我只会嫁给我愿意嫁的人。

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.

La belle et vertueuse épouse de Hou Yi s'appelait Chang E.

羿的妻子既美丽又贤惠,名叫嫦娥。

Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.

为了和平我退出宫殿,嫁给

Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.

调查员在他家中发现了他妻子玛丽弗朗斯的血液,但她的尸体始终没有被找到。

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经的爱人,曾经的伤害,无能为力,因为爱好自私。

'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.

珍爱的妻子,我已经到达。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅娜,一个没有任何财产且阿巴贡想的年轻女子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouser 的法语例句

用户正在搜索


短气, 短浅, 短浅的目光, 短欠, 短枪, 短桥楼船, 短撬绳铁棒, 短缺, 短缺的, 短裙,

相似单词


épouiller, époumoner, épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage, épousseter, époussette,

v. t.
1. 娶, 嫁, 婚; 〔宾语省略]婚:
épouser une grosse dot [引]为获得一大笔嫁妆而娶妻

2. [转]赞同, 支持, 拥护:
épouser les opinions de qn 赞同某人的意见
épouser le parti de qn 站在某人一边
épouser la querelle de qn 站在某人一边帮争吵


3. [转]完全适合, 符合, 贴合:
robe qui épouse les formes du corps 贴合身体的连衫裙
La route épouse le cours sinueux de la rivière. 公路贴着蜿蜒的河流而行




s'épouser v. pr.
[书]婚, 成为夫妻

常见用法
épouser les idées de qqn支持某人的想法

法语 助 手
近义词:
embrasser,  imiter,  se marier,  se rallier,  se marier avec,  partager,  suivre,  gainer,  unir,  mouler,  unir à,  attacher à,  soutenir,  adapter à,  se modeler sur,  marier
反义词:
répudier,  divorcer,  abandonner,  abandonné,  s'éloigner
联想词
marier使婚;divorcer离婚;embrasser拥抱;fiancé已订婚者;renoncer放弃;abandonner放弃;émigrer移居国外,侨居国外;séduire诱惑,迷惑;unir合并,使合;marié新郎,新娘;accepter接受,领受;

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出公主并且娶她为妻。

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过玛丽为妻,可最后还是食言了。

Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.

妻子决定出售们的别墅。

Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».

让萨科奇感到高兴的是,她的妻子布鲁尼陪伴在她左右。

Il est arrivé sur un nuage sept couleur pour m'épouser.

总有一天,会驾着七彩祥云来迎娶

Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.

了自己肉铺的出纳员。

Ceux que l'on épouse sont souvent autres que ceux que l'on aime.

人们爱旳是─些人,与之旳又是另─些人。

Ma famille a une épouse et mon fils!

我家还有老婆儿子呢!

On a vu des rois épouser des bergères.

一些国王曾牧羊女为妻

2- Maria (1967), qui épouse en 1996 Siméon de Habsbourg-Lorraine, d'où cinq enfants.

玛丽亚(1967),谁在1996年西蒙冯哈布斯堡,洛林,其中五个孩子

Dorénavant, le mari laissera l'épouse, la jeunesse laisse l'amoureux.

自此,丈夫离开妻子,少年离开恋人。

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

第一画中人物是毕加索的女儿,另一幅是的第二任妻子

Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.

我才是女王。我只会嫁给我愿意嫁的人。

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.

La belle et vertueuse épouse de Hou Yi s'appelait Chang E.

后羿的妻子既美丽又贤惠,名叫嫦娥。

Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.

为了平我退出宫殿,嫁给

Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.

调查员在家中发现了妻子玛丽弗朗斯的血液,但她的尸体始终没有被找到。

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经的爱人,曾经的伤害,无能为力,因为爱好自私。

'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.

我最珍爱的妻子,我已经到达。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,爱玛丽雅娜,一个没有任何财产且阿巴贡想的年轻女子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouser 的法语例句

用户正在搜索


断口形貌, 断块, 断块谷, 断肋器, 断离, 断粮, 断粮绝草, 断裂, 断裂背斜, 断裂带,

相似单词


épouiller, époumoner, épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage, épousseter, époussette,

v. t.
1. 娶, 嫁, 和…; 〔宾语省略]
épouser une grosse dot [引]为获得一大笔嫁妆而娶

2. [转]赞同, 支持, 拥护:
épouser les opinions de qn 赞同某人的意见
épouser le parti de qn 站在某人一边
épouser la querelle de qn 站在某人一边帮他争吵


3. [转]完全适合, 符合, 贴合:
robe qui épouse les formes du corps 贴合身体的连衫裙
La route épouse le cours sinueux de la rivière. 公路贴着蜿蜒的河流而行




s'épouser v. pr.
[书], 成为夫

常见用法
épouser les idées de qqn支持某人的想法

法语 助 手
近义词:
embrasser,  imiter,  se marier,  se rallier,  se marier avec,  partager,  suivre,  gainer,  unir,  mouler,  unir à,  attacher à,  soutenir,  adapter à,  se modeler sur,  marier
反义词:
répudier,  divorcer,  abandonner,  abandonné,  s'éloigner
联想词
marier使;divorcer;embrasser拥抱;fiancé已订者;renoncer放弃;abandonner放弃;émigrer移居国外,侨居国外;séduire诱惑,迷惑;unir合并,使合;marié新郎,新娘;accepter接受,领受;

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出公主并且娶她为

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

说过他玛丽,可最后他还是食言了。

Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.

亨利和他的决定出售他们的别墅。

Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».

让萨科奇感到高兴的是,她的布鲁尼陪伴在她左右。

Il est arrivé sur un nuage sept couleur pour m'épouser.

总有一天,他会驾着七彩祥云来迎娶

Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.

了自己肉铺的出纳员。

Ceux que l'on épouse sont souvent autres que ceux que l'on aime.

人们爱旳是─些人,与之旳又是另─些人。

Ma famille a une épouse et mon fils!

我家还有老婆和儿子呢!

On a vu des rois épouser des bergères.

一些国王曾牧羊女

2- Maria (1967), qui épouse en 1996 Siméon de Habsbourg-Lorraine, d'où cinq enfants.

玛丽亚(1967),谁在1996年西蒙冯哈布斯堡,洛林,其中五个孩子

Dorénavant, le mari laissera l'épouse, la jeunesse laisse l'amoureux.

自此,丈夫子,少年开恋人。

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

第一画中人物是毕加索的女儿,另一幅是他的第二任

Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.

我才是女王。我只会嫁给我愿意嫁的人。

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.

La belle et vertueuse épouse de Hou Yi s'appelait Chang E.

后羿的既美丽又贤惠,名叫嫦娥。

Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.

为了和平我退出宫殿,嫁给

Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.

调查员在他家中发现了他玛丽弗朗斯的血液,但她的尸体始终没有被找到。

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经的爱人,曾经的伤害,无能为力,因为爱好自私。

'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.

我最珍爱的,我已经到达。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅娜,一个没有任何财产且阿巴贡想的年轻女子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouser 的法语例句

用户正在搜索


断七, 断脐术, 断气, 断气身亡, 断汽, 断墙残壁, 断桥, 断情书, 断球, 断缺,

相似单词


épouiller, époumoner, épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage, épousseter, époussette,

v. t.
1. 娶, 嫁, 和…; 〔宾语省
épouser une grosse dot [引]为获得大笔嫁妆而娶妻

2. [转]赞同, 支持, 拥护:
épouser les opinions de qn 赞同某人的意见
épouser le parti de qn 站在某人
épouser la querelle de qn 站在某人边帮他争吵


3. [转]完全适合, 符合, 贴合:
robe qui épouse les formes du corps 贴合身体的连衫裙
La route épouse le cours sinueux de la rivière. 公路贴着蜿蜒的河流而行




s'épouser v. pr.
[书], 成为夫妻

常见用法
épouser les idées de qqn支持某人的想法

法语 助 手
近义词:
embrasser,  imiter,  se marier,  se rallier,  se marier avec,  partager,  suivre,  gainer,  unir,  mouler,  unir à,  attacher à,  soutenir,  adapter à,  se modeler sur,  marier
反义词:
répudier,  divorcer,  abandonner,  abandonné,  s'éloigner
联想词
marier使;divorcer;embrasser拥抱;fiancé已订者;renoncer放弃;abandonner放弃;émigrer移居外,侨居外;séduire诱惑,迷惑;unir合并,使合;marié新郎,新娘;accepter接受,领受;

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出公主并且娶她为妻。

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他玛丽为妻,可最后他还是食言了。

Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.

亨利和他的妻子决定出售他们的别墅。

Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».

让萨科奇感到高兴的是,她的妻子布鲁尼陪伴在她左右。

Il est arrivé sur un nuage sept couleur pour m'épouser.

总有天,他会驾着七彩祥云来迎娶

Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.

了自己肉铺的出纳员。

Ceux que l'on épouse sont souvent autres que ceux que l'on aime.

人们爱旳是─人,与之旳又是另─人。

Ma famille a une épouse et mon fils!

我家还有老婆和儿子呢!

On a vu des rois épouser des bergères.

王曾牧羊女为妻

2- Maria (1967), qui épouse en 1996 Siméon de Habsbourg-Lorraine, d'où cinq enfants.

玛丽亚(1967),谁在1996年西蒙冯哈布斯堡,洛林,其中五个孩子

Dorénavant, le mari laissera l'épouse, la jeunesse laisse l'amoureux.

自此,丈夫离开妻子,少年离开恋人。

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

画中人物是毕加索的女儿,另幅是他的第二任妻子

Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.

我才是女王。我只会嫁给我愿意嫁的人。

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.

La belle et vertueuse épouse de Hou Yi s'appelait Chang E.

后羿的妻子既美丽又贤惠,名叫嫦娥。

Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.

为了和平我退出宫殿,嫁给

Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.

调查员在他家中发现了他妻子玛丽弗朗斯的血液,但她的尸体始终没有被找到。

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经的爱人,曾经的伤害,无能为力,因为爱好自私。

'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.

我最珍爱的妻子,我已经到达。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅娜,个没有任何财产且阿巴贡想的年轻女子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouser 的法语例句

用户正在搜索


缎纹, 缎纹布, 缎纹布图案, 缎纹布织品, 缎纹布织造厂, 缎纹布织造工人, 缎纹的, 缎纹织物, 缎纹织造, 缎纹组织,

相似单词


épouiller, époumoner, épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage, épousseter, époussette,

v. t.
1. 娶, 嫁, 和…婚; 〔宾语省略]婚:
épouser une grosse dot [引]为获得大笔嫁妆而娶妻

2. [转]赞同, 支持, 拥护:
épouser les opinions de qn 赞同某意见
épouser le parti de qn 站在某
épouser la querelle de qn 站在某帮他争吵


3. [转]完全适合, 符合, 贴合:
robe qui épouse les formes du corps 贴合身体连衫裙
La route épouse le cours sinueux de la rivière. 公路贴着蜿蜒河流而行




s'épouser v. pr.
[书]婚, 成为夫妻

常见用法
épouser les idées de qqn支持某想法

法语 助 手
近义词:
embrasser,  imiter,  se marier,  se rallier,  se marier avec,  partager,  suivre,  gainer,  unir,  mouler,  unir à,  attacher à,  soutenir,  adapter à,  se modeler sur,  marier
反义词:
répudier,  divorcer,  abandonner,  abandonné,  s'éloigner
联想词
marier使婚;divorcer离婚;embrasser拥抱;fiancé已订婚者;renoncer放弃;abandonner放弃;émigrer移居国外,侨居国外;séduire诱惑,迷惑;unir合并,使合;marié新郎,新娘;accepter接受,领受;

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救公主并且娶她为妻。

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他玛丽为妻,可最后他还是食言了。

Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.

亨利和他妻子决定售他们别墅。

Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».

让萨科奇感到高兴是,她妻子布鲁尼陪伴在她左右。

Il est arrivé sur un nuage sept couleur pour m'épouser.

总有天,他会驾着七彩祥云来迎娶

Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.

了自己肉纳员。

Ceux que l'on épouse sont souvent autres que ceux que l'on aime.

们爱旳是─些,与之旳又是另─些

Ma famille a une épouse et mon fils!

我家还有老婆和儿子呢!

On a vu des rois épouser des bergères.

些国王曾牧羊女为妻

2- Maria (1967), qui épouse en 1996 Siméon de Habsbourg-Lorraine, d'où cinq enfants.

玛丽亚(1967),谁在1996年西蒙冯哈布斯堡,洛林,其中五个孩子

Dorénavant, le mari laissera l'épouse, la jeunesse laisse l'amoureux.

自此,丈夫离开妻子,少年离开恋

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

画中物是毕加索女儿,另幅是他第二任妻子

Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.

我才是女王。我只会嫁给我愿意嫁

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔赤尊公主.

La belle et vertueuse épouse de Hou Yi s'appelait Chang E.

后羿妻子既美丽又贤惠,名叫嫦娥。

Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.

为了和平我退宫殿,嫁给

Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.

调查员在他家中发现了他妻子玛丽弗朗斯血液,但她尸体始终没有被找到。

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经,曾经伤害,无能为力,因为爱好自私。

'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.

我最珍爱妻子,我已经到达。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅娜,个没有任何财产且阿巴贡想年轻女子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouser 的法语例句

用户正在搜索


队列, 队列的, 队旗, 队日, 队伍, 队形, 队形变换, 队医, 队友, 队员,

相似单词


épouiller, époumoner, épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage, épousseter, époussette,