法语助手
  • 关闭
n.f.
1. (中世纪的)香料业;香料
2. 业;
épicerie en gros et en détail批发、零售
une épicerie-mercerie du village村子里的服饰用品
3. pl. 香料,作料,辛香作料


常见用法
épicerie fine 上等的香料
une boutique d'épicerie 香料

Fr helper cop yright

Il a fait fortune dans l'épicerie .

他在香料行业里发了财。

Je fais mes courses à l'épicerie .

我在采购。

“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”

“ 喂! 马丹吗?”“是的, 太太, 您需要点什么?”

Division I est un don et les exportations de vêtements de série société de commerce d'épicerie.

我司是一家出口服装及礼品系列贸易公司

Cette réclamation comportait entre autres une demande d'indemnisation pour les pertes subies par la même épicerie.

这件索赔除其他外,包括同一家遭受的损失索赔。

L'alimentation et les autres articles d'épicerie sont exonérés, comme ils l'ont toujours été.

同往常一样实行免税。

Inconnu épicerie mis en place en Mai 2005, avant les propriétaires ont plus de 2 ans d'expérience.

无名2005年5月成立,之前业主有过2年多的从业经验。

Il y a aussi deux épiceries biologiques, un supermarché et toutes sortes de magasins pour nos autres besoins.

这里还有两家绿色,一家超市,以及满足其它需求的各种商

Les galeries et nombreuses rues piétonnes bordées de boutiques et épiceries fines sont agréables et réellement propices au shopping.

众多长廊、香料和商铺林立的步行街环境宜人,非常适合购物。

Le propriétaire de l'épicerie a reçu une balle à la cuisse et a été conduit à l'hôpital.

这家铺的主股部被抢击中,后被送到医院。

Dans les aliments, les cosmétiques, épicerie, réfrigérés et de lutte contre les exportations de produits de marque ont un grand avantage.

品、化妆品、冻柜及防名牌产品的出口报关方面有极大的优势。

Division I professionnelle agent d'importation et les déclarations d'exportation, les produits sensibles et de déclaration d'épicerie, les inspections, payer la facture!

我司专业代理进出口报关,及敏感产品报关商检、买单!

Pak beng… l’argent arrive… Les constructions sont en pierre et en ciment, tout le monde fait resto, guesthouse, épicerie… enfin essaie de vendre.

有人送钱上门啦...房子是砖头和水泥砌成的。所有人靠经营餐馆,客栈,等等为生...总是尽可能的推销。

La distribution des denrées alimentaires ne pose aucun problème car il a y des épiceries dans les zones rurales tout comme dans les zones urbaines.

圣赫勒拿岛城市和农村地区都有品商,因此,粮的配送不成问题。

Le principal d'exploitation vaisselle, ustensiles de cuisine, ustensiles de cuisson, de la papeterie, outils de jardin, meubles et autres biens ménagers et produits d'épicerie.

主要经营餐具,厨具,烘焙用具、文具、花园工具、家俱配件等各种家居用品及

Le programme de petits crédits a ainsi financé des entreprises de production de miel, des librairies, des épiceries, des magasins de confection et des pharmacies.

这一计划支助的商业包括蜂蜜采集人、书、菜、服装和药

Hier, jeudi 19 juin, vers 6 heures (heure locale), un homme a commis un attentat-suicide dans une épicerie de Sde Trumot, communauté israélienne du nord du pays.

昨天(6月19日星期四)上午大约6时(当地时间),一名自杀炸弹手袭击了以色列北部Sde Trumot社区一家

Actuellement, il y a 17 commissions paritaires qui s'occupent notamment des secteurs suivants : agriculture, épicerie de détail, habillement, hôtellerie et restauration, coiffure, services de nettoyage et cabinets juridiques.

目前有17个联合劳工委员会,这些委员会包括了在农业、零售、制衣、旅馆和餐馆、理发、合同清洁和法律事务所的工作人员。

C'est ainsi que le mari ou la femme peuvent recueillir des loyers ou faire des achats, même à crédit, de l'épicerie et d'autres objets nécessaires pour la famille.

因此,丈夫或妻子可以收取租金,或购买(甚至赊购)或家庭所需的其他物项。

« Nous ne pourrons jamais leur pardonner », a déclaré le boutiquier Mahamat alors qu'il se tenait devant les étalages vides de son épicerie de la place centrale de la ville.

主Mahamat的座落在该镇主要广场边,他站在空空如洗的架前说:“我们永远不能饶恕他们。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicerie 的法语例句

用户正在搜索


弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭, 弹道降弧, 弹道末段, 弹道平直度, 弹道曲线图,

相似单词


épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie, Epichloe, épichlorhydrine, épichlorite, épicholestérol,
n.f.
1. (中世纪的)业;
2. 食品杂货;食品杂货业;食品杂货店
épicerie en gros et en détail批发、零售食品杂货店
une épicerie-mercerie du village村子里的食品杂货服饰用品店
3. pl. ,作,辛


常见用法
épicerie fine 上等的
une boutique d'épicerie

Fr helper cop yright

Il a fait fortune dans l'épicerie .

他在行业里发了财。

Je fais mes courses à l'épicerie .

我在食品杂货铺采购。

“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”

“ 喂! 马丹杂货店吗?”“是的, 太太, 您需要点什么?”

Division I est un don et les exportations de vêtements de série société de commerce d'épicerie.

我司是一家出口服装及礼品杂货系列贸易公司

Cette réclamation comportait entre autres une demande d'indemnisation pour les pertes subies par la même épicerie.

这件索赔除其他外,包括同一家食品杂货店遭受的损失索赔。

L'alimentation et les autres articles d'épicerie sont exonérés, comme ils l'ont toujours été.

粮食和食品杂货同往常一样实行免税。

Inconnu épicerie mis en place en Mai 2005, avant les propriétaires ont plus de 2 ans d'expérience.

无名杂货铺2005年5月成立,之前业有过2年多的从业经验。

Il y a aussi deux épiceries biologiques, un supermarché et toutes sortes de magasins pour nos autres besoins.

这里还有两家绿色杂货店,一家超市,以及满足其它需求的各种商店。

Les galeries et nombreuses rues piétonnes bordées de boutiques et épiceries fines sont agréables et réellement propices au shopping.

众多长廊、高级食品和商铺林立的步行街环境宜人,非常适合购物。

Le propriétaire de l'épicerie a reçu une balle à la cuisse et a été conduit à l'hôpital.

这家店铺的店被抢击中,后被送到医院。

Dans les aliments, les cosmétiques, épicerie, réfrigérés et de lutte contre les exportations de produits de marque ont un grand avantage.

在食品、化妆品、杂货冻柜及防名牌产品的出口报关方面有极大的优势。

Division I professionnelle agent d'importation et les déclarations d'exportation, les produits sensibles et de déclaration d'épicerie, les inspections, payer la facture!

我司专业代理进出口报关,杂货及敏感产品报关商检、买单!

Pak beng… l’argent arrive… Les constructions sont en pierre et en ciment, tout le monde fait resto, guesthouse, épicerie… enfin essaie de vendre.

有人送钱上门啦...房子是砖头和水泥砌成的。所有人靠经营餐馆,客栈,杂货店等等为生...总是尽可能的推销。

La distribution des denrées alimentaires ne pose aucun problème car il a y des épiceries dans les zones rurales tout comme dans les zones urbaines.

圣赫勒拿岛城市和农村地区都有食品商店,因此,粮食的配送不成问题。

Le principal d'exploitation vaisselle, ustensiles de cuisine, ustensiles de cuisson, de la papeterie, outils de jardin, meubles et autres biens ménagers et produits d'épicerie.

要经营餐具,厨具,烘焙用具、文具、花园工具、家俱配件等各种家居用品及杂货。

Le programme de petits crédits a ainsi financé des entreprises de production de miel, des librairies, des épiceries, des magasins de confection et des pharmacies.

这一计划支助的商业包括蜂蜜采集人、书店、菜店、服装店和药店。

Hier, jeudi 19 juin, vers 6 heures (heure locale), un homme a commis un attentat-suicide dans une épicerie de Sde Trumot, communauté israélienne du nord du pays.

昨天(6月19日星期四)上午大约6时(当地时间),一名自杀炸弹手袭击了以色列北Sde Trumot社区一家杂货店。

Actuellement, il y a 17 commissions paritaires qui s'occupent notamment des secteurs suivants : agriculture, épicerie de détail, habillement, hôtellerie et restauration, coiffure, services de nettoyage et cabinets juridiques.

目前有17个联合劳工委员会,这些委员会包括了在农业、零售杂货店、制衣、旅馆和餐馆、理发、合同清洁和法律事务所的工作人员。

C'est ainsi que le mari ou la femme peuvent recueillir des loyers ou faire des achats, même à crédit, de l'épicerie et d'autres objets nécessaires pour la famille.

因此,丈夫或妻子可以收取租金,或购买(甚至赊购)杂货或家庭所需的其他物项。

« Nous ne pourrons jamais leur pardonner », a déclaré le boutiquier Mahamat alors qu'il se tenait devant les étalages vides de son épicerie de la place centrale de la ville.

Mahamat的商店座落在该镇要广场边,他站在空空如洗的货架前说:“我们永远不能饶恕他们。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicerie 的法语例句

用户正在搜索


弹冠相庆, 弹劾, 弹盒, 弹痕, 弹花, 弹花机, 弹簧, 弹簧秤, 弹簧床, 弹簧床绷,

相似单词


épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie, Epichloe, épichlorhydrine, épichlorite, épicholestérol,
n.f.
1. (中世纪的)料业;
2. 食货;食货业;食
épicerie en gros et en détail批发、零售食
une épicerie-mercerie du village村子里的食货服饰用
3. pl. 料,作料,辛作料


常见用法
épicerie fine 上等的
une boutique d'épicerie

Fr helper cop yright

Il a fait fortune dans l'épicerie .

他在行业里发了财。

Je fais mes courses à l'épicerie .

我在货铺采购。

“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”

“ 喂! 马丹吗?”“是的, 太太, 您需要点什么?”

Division I est un don et les exportations de vêtements de série société de commerce d'épicerie.

我司是一家出口服装及系列贸易公司

Cette réclamation comportait entre autres une demande d'indemnisation pour les pertes subies par la même épicerie.

这件索赔除其他外,包括同一家食遭受的损失索赔。

L'alimentation et les autres articles d'épicerie sont exonérés, comme ils l'ont toujours été.

粮食和食同往常一样实行免税。

Inconnu épicerie mis en place en Mai 2005, avant les propriétaires ont plus de 2 ans d'expérience.

无名货铺2005年5月成立,之前业主有过2年多的从业经验。

Il y a aussi deux épiceries biologiques, un supermarché et toutes sortes de magasins pour nos autres besoins.

这里还有两家绿色,一家超市,以及满足其它需求的各种商

Les galeries et nombreuses rues piétonnes bordées de boutiques et épiceries fines sont agréables et réellement propices au shopping.

众多长廊、高级和商铺林立的步行街环境宜人,非常适合购物。

Le propriétaire de l'épicerie a reçu une balle à la cuisse et a été conduit à l'hôpital.

这家铺的主股部被抢击中,后被送到医院。

Dans les aliments, les cosmétiques, épicerie, réfrigérés et de lutte contre les exportations de produits de marque ont un grand avantage.

在食、化冻柜及防名牌产的出口报关方面有极大的优势。

Division I professionnelle agent d'importation et les déclarations d'exportation, les produits sensibles et de déclaration d'épicerie, les inspections, payer la facture!

我司专业代理进出口报关,货及敏感产报关商检、买单!

Pak beng… l’argent arrive… Les constructions sont en pierre et en ciment, tout le monde fait resto, guesthouse, épicerie… enfin essaie de vendre.

有人送钱上门啦...房子是砖头和水泥砌成的。所有人靠经营餐馆,客栈,等等为生...总是尽可能的推销。

La distribution des denrées alimentaires ne pose aucun problème car il a y des épiceries dans les zones rurales tout comme dans les zones urbaines.

圣赫勒拿岛城市和农村地区都有食,因此,粮食的配送不成问题。

Le principal d'exploitation vaisselle, ustensiles de cuisine, ustensiles de cuisson, de la papeterie, outils de jardin, meubles et autres biens ménagers et produits d'épicerie.

主要经营餐具,厨具,烘焙用具、文具、花园工具、家俱配件等各种家居用货。

Le programme de petits crédits a ainsi financé des entreprises de production de miel, des librairies, des épiceries, des magasins de confection et des pharmacies.

这一计划支助的商业包括蜂蜜采集人、书、菜、服装和药

Hier, jeudi 19 juin, vers 6 heures (heure locale), un homme a commis un attentat-suicide dans une épicerie de Sde Trumot, communauté israélienne du nord du pays.

昨天(6月19日星期四)上午大约6时(当地时间),一名自杀炸弹手袭击了以色列北部Sde Trumot社区一家

Actuellement, il y a 17 commissions paritaires qui s'occupent notamment des secteurs suivants : agriculture, épicerie de détail, habillement, hôtellerie et restauration, coiffure, services de nettoyage et cabinets juridiques.

目前有17个联合劳工委员会,这些委员会包括了在农业、零售、制衣、旅馆和餐馆、理发、合同清洁和法律事务所的工作人员。

C'est ainsi que le mari ou la femme peuvent recueillir des loyers ou faire des achats, même à crédit, de l'épicerie et d'autres objets nécessaires pour la famille.

因此,丈夫或妻子可以收取租金,或购买(甚至赊购)货或家庭所需的其他物项。

« Nous ne pourrons jamais leur pardonner », a déclaré le boutiquier Mahamat alors qu'il se tenait devant les étalages vides de son épicerie de la place centrale de la ville.

主Mahamat的座落在该镇主要广场边,他站在空空如洗的货架前说:“我们永远不能饶恕他们。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicerie 的法语例句

用户正在搜索


弹簧缓冲器, 弹簧夹子, 弹簧拉力器, 弹簧挠度, 弹簧圈数, 弹簧手枪, 弹簧丝直径, 弹簧锁, 弹簧锁键, 弹簧箱压力计,

相似单词


épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie, Epichloe, épichlorhydrine, épichlorite, épicholestérol,
n.f.
1. (中世纪的)香料业;香料店
2. 食;食业;食
épicerie en gros et en détail批发、零售食
une épicerie-mercerie du village村子里的食服饰用
3. pl. 香料,作料,辛香作料


常见用法
épicerie fine 上等的香料
une boutique d'épicerie 香料店

Fr helper cop yright

Il a fait fortune dans l'épicerie .

他在香料行业里发了财。

Je fais mes courses à l'épicerie .

我在采购。

“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”

“ 喂! 马丹吗?”“是的, 太太, 您需要点什么?”

Division I est un don et les exportations de vêtements de série société de commerce d'épicerie.

我司是一家出口服装及系列贸易公司

Cette réclamation comportait entre autres une demande d'indemnisation pour les pertes subies par la même épicerie.

这件索赔除其他外,包括同一家食店遭受的损失索赔。

L'alimentation et les autres articles d'épicerie sont exonérés, comme ils l'ont toujours été.

粮食和食同往常一样实行免税。

Inconnu épicerie mis en place en Mai 2005, avant les propriétaires ont plus de 2 ans d'expérience.

无名2005年5月成立,之前业主有过2年多的从业经验。

Il y a aussi deux épiceries biologiques, un supermarché et toutes sortes de magasins pour nos autres besoins.

这里还有两家绿色,一家超市,以及满足其它需求的各种商店。

Les galeries et nombreuses rues piétonnes bordées de boutiques et épiceries fines sont agréables et réellement propices au shopping.

众多长廊、高级香料店和商铺林立的步行街环境宜人,非常适合购物。

Le propriétaire de l'épicerie a reçu une balle à la cuisse et a été conduit à l'hôpital.

这家店铺的店主股部被抢击中,后被送到医院。

Dans les aliments, les cosmétiques, épicerie, réfrigérés et de lutte contre les exportations de produits de marque ont un grand avantage.

在食、化妆冻柜及防名牌产的出口面有极大的优势。

Division I professionnelle agent d'importation et les déclarations d'exportation, les produits sensibles et de déclaration d'épicerie, les inspections, payer la facture!

我司专业代理进出口及敏感产商检、买单!

Pak beng… l’argent arrive… Les constructions sont en pierre et en ciment, tout le monde fait resto, guesthouse, épicerie… enfin essaie de vendre.

有人送钱上门啦...房子是砖头和水泥砌成的。所有人靠经营餐馆,客栈,店等等为生...总是尽可能的推销。

La distribution des denrées alimentaires ne pose aucun problème car il a y des épiceries dans les zones rurales tout comme dans les zones urbaines.

圣赫勒拿岛城市和农村地区都有食商店,因此,粮食的配送不成问题。

Le principal d'exploitation vaisselle, ustensiles de cuisine, ustensiles de cuisson, de la papeterie, outils de jardin, meubles et autres biens ménagers et produits d'épicerie.

主要经营餐具,厨具,烘焙用具、文具、花园工具、家俱配件等各种家居用

Le programme de petits crédits a ainsi financé des entreprises de production de miel, des librairies, des épiceries, des magasins de confection et des pharmacies.

这一计划支助的商业包括蜂蜜采集人、书店、菜店、服装店和药店。

Hier, jeudi 19 juin, vers 6 heures (heure locale), un homme a commis un attentat-suicide dans une épicerie de Sde Trumot, communauté israélienne du nord du pays.

昨天(6月19日星期四)上午大约6时(当地时间),一名自杀炸弹手袭击了以色列北部Sde Trumot社区一家店。

Actuellement, il y a 17 commissions paritaires qui s'occupent notamment des secteurs suivants : agriculture, épicerie de détail, habillement, hôtellerie et restauration, coiffure, services de nettoyage et cabinets juridiques.

目前有17个联合劳工委员会,这些委员会包括了在农业、零售店、制衣、旅馆和餐馆、理发、合同清洁和法律事务所的工作人员。

C'est ainsi que le mari ou la femme peuvent recueillir des loyers ou faire des achats, même à crédit, de l'épicerie et d'autres objets nécessaires pour la famille.

因此,丈夫或妻子可以收取租金,或购买(甚至赊购)或家庭所需的其他物项。

« Nous ne pourrons jamais leur pardonner », a déclaré le boutiquier Mahamat alors qu'il se tenait devant les étalages vides de son épicerie de la place centrale de la ville.

店主Mahamat的商店座落在该镇主要广场边,他站在空空如洗的架前说:“我们永远不能饶恕他们。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicerie 的法语例句

用户正在搜索


弹尽粮绝, 弹壳, 弹壳底, 弹坑, 弹泪, 弹力, 弹力背带, 弹力不足的弹簧, 弹力蛋白酶, 弹力的,

相似单词


épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie, Epichloe, épichlorhydrine, épichlorite, épicholestérol,
n.f.
1. (中世纪)香料业;香料店
2. 品杂货;品杂货业;品杂货店
épicerie en gros et en détail批发、零售品杂货店
une épicerie-mercerie du village村子里品杂货服饰用品店
3. pl. 香料,作料,辛香作料


常见用法
épicerie fine 上等香料
une boutique d'épicerie 香料店

Fr helper cop yright

Il a fait fortune dans l'épicerie .

香料里发了财。

Je fais mes courses à l'épicerie .

杂货铺采购。

“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”

“ 喂! 马丹杂货店吗?”“是, 太太, 您需要点什么?”

Division I est un don et les exportations de vêtements de série société de commerce d'épicerie.

司是一家出口服装及礼品杂货系列贸易公司

Cette réclamation comportait entre autres une demande d'indemnisation pour les pertes subies par la même épicerie.

这件索赔除其他外,包括同一家品杂货店遭受损失索赔。

L'alimentation et les autres articles d'épicerie sont exonérés, comme ils l'ont toujours été.

品杂货同往常一样实免税。

Inconnu épicerie mis en place en Mai 2005, avant les propriétaires ont plus de 2 ans d'expérience.

无名杂货铺2005年5月成立,之前业主有过2年多从业经验。

Il y a aussi deux épiceries biologiques, un supermarché et toutes sortes de magasins pour nos autres besoins.

这里还有两家绿色杂货店,一家超市,以及满足其它需求各种商店。

Les galeries et nombreuses rues piétonnes bordées de boutiques et épiceries fines sont agréables et réellement propices au shopping.

众多长廊、高级香料店和商铺林立街环境宜人,非常适合购物。

Le propriétaire de l'épicerie a reçu une balle à la cuisse et a été conduit à l'hôpital.

这家店铺店主股部被抢击中,后被送到医院。

Dans les aliments, les cosmétiques, épicerie, réfrigérés et de lutte contre les exportations de produits de marque ont un grand avantage.

品、化妆品、杂货冻柜及防名牌产品出口报关方面有极大优势。

Division I professionnelle agent d'importation et les déclarations d'exportation, les produits sensibles et de déclaration d'épicerie, les inspections, payer la facture!

司专业代理进出口报关,杂货及敏感产品报关商检、买单!

Pak beng… l’argent arrive… Les constructions sont en pierre et en ciment, tout le monde fait resto, guesthouse, épicerie… enfin essaie de vendre.

有人送钱上门啦...房子是砖头和水泥砌成。所有人靠经营餐馆,客栈,杂货店等等为生...总是尽可能推销。

La distribution des denrées alimentaires ne pose aucun problème car il a y des épiceries dans les zones rurales tout comme dans les zones urbaines.

圣赫勒拿岛城市和农村地区都有品商店,因此,粮配送不成问题。

Le principal d'exploitation vaisselle, ustensiles de cuisine, ustensiles de cuisson, de la papeterie, outils de jardin, meubles et autres biens ménagers et produits d'épicerie.

主要经营餐具,厨具,烘焙用具、文具、花园工具、家俱配件等各种家居用品及杂货。

Le programme de petits crédits a ainsi financé des entreprises de production de miel, des librairies, des épiceries, des magasins de confection et des pharmacies.

这一计划支助商业包括蜂蜜采集人、书店、菜店、服装店和药店。

Hier, jeudi 19 juin, vers 6 heures (heure locale), un homme a commis un attentat-suicide dans une épicerie de Sde Trumot, communauté israélienne du nord du pays.

昨天(6月19日星期四)上午大约6时(当地时间),一名自杀炸弹手袭击了以色列北部Sde Trumot社区一家杂货店。

Actuellement, il y a 17 commissions paritaires qui s'occupent notamment des secteurs suivants : agriculture, épicerie de détail, habillement, hôtellerie et restauration, coiffure, services de nettoyage et cabinets juridiques.

目前有17个联合劳工委员会,这些委员会包括了农业、零售杂货店、制衣、旅馆和餐馆、理发、合同清洁和法律事务所工作人员。

C'est ainsi que le mari ou la femme peuvent recueillir des loyers ou faire des achats, même à crédit, de l'épicerie et d'autres objets nécessaires pour la famille.

因此,丈夫或妻子可以收取租金,或购买(甚至赊购)杂货或家庭所需其他物项。

« Nous ne pourrons jamais leur pardonner », a déclaré le boutiquier Mahamat alors qu'il se tenait devant les étalages vides de son épicerie de la place centrale de la ville.

店主Mahamat商店座落该镇主要广场边,他站空空如洗货架前说:“们永远不能饶恕他们。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 épicerie 的法语例句

用户正在搜索


弹起, 弹球机, 弹如雨下, 弹射, 弹射车, 弹射滑翔机, 弹射起飞飞机, 弹射器, 弹射座舱, 弹射座椅,

相似单词


épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie, Epichloe, épichlorhydrine, épichlorite, épicholestérol,

用户正在搜索


弹性回复能, 弹性极限, 弹性夹, 弹性假黄瘤, 弹性静力学, 弹性理论, 弹性沥青, 弹性联轴节, 弹性硫, 弹性轮胎,

相似单词


épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie, Epichloe, épichlorhydrine, épichlorite, épicholestérol,

用户正在搜索


弹性体, 弹性稳定, 弹性系数, 弹性纤维, 弹性纤维变性, 弹性纤维断裂, 弹性橡皮绳, 弹性悬置发动机, 弹性藻沥青, 弹性滞后,

相似单词


épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie, Epichloe, épichlorhydrine, épichlorite, épicholestérol,
n.f.
1. (中世纪的)香料业;香料店
2. 食;食业;食
épicerie en gros et en détail批发、零售食
une épicerie-mercerie du village村子里的食服饰用
3. pl. 香料,作料,辛香作料


常见用法
épicerie fine 上等的香料
une boutique d'épicerie 香料店

Fr helper cop yright

Il a fait fortune dans l'épicerie .

他在香料行业里发了财。

Je fais mes courses à l'épicerie .

我在采购。

“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”

“ 喂! 马丹吗?”“是的, 太太, 您需要点什么?”

Division I est un don et les exportations de vêtements de série société de commerce d'épicerie.

我司是一家出口服装及系列贸易公司

Cette réclamation comportait entre autres une demande d'indemnisation pour les pertes subies par la même épicerie.

这件索赔除其他外,包括同一家食店遭受的损失索赔。

L'alimentation et les autres articles d'épicerie sont exonérés, comme ils l'ont toujours été.

粮食和食同往常一样实行免税。

Inconnu épicerie mis en place en Mai 2005, avant les propriétaires ont plus de 2 ans d'expérience.

无名2005年5月成立,之前业主有过2年多的从业经验。

Il y a aussi deux épiceries biologiques, un supermarché et toutes sortes de magasins pour nos autres besoins.

这里还有两家绿色,一家超市,以及满足其它需求的各种商店。

Les galeries et nombreuses rues piétonnes bordées de boutiques et épiceries fines sont agréables et réellement propices au shopping.

众多长廊、高级香料店和商铺林立的步行街环境宜人,非常适合购物。

Le propriétaire de l'épicerie a reçu une balle à la cuisse et a été conduit à l'hôpital.

这家店铺的店主股部被抢击中,后被送到医院。

Dans les aliments, les cosmétiques, épicerie, réfrigérés et de lutte contre les exportations de produits de marque ont un grand avantage.

在食、化妆冻柜及防名牌产的出口面有极大的优势。

Division I professionnelle agent d'importation et les déclarations d'exportation, les produits sensibles et de déclaration d'épicerie, les inspections, payer la facture!

我司专业代理进出口及敏感产商检、买单!

Pak beng… l’argent arrive… Les constructions sont en pierre et en ciment, tout le monde fait resto, guesthouse, épicerie… enfin essaie de vendre.

有人送钱上门啦...房子是砖头和水泥砌成的。所有人靠经营餐馆,客栈,店等等为生...总是尽可能的推销。

La distribution des denrées alimentaires ne pose aucun problème car il a y des épiceries dans les zones rurales tout comme dans les zones urbaines.

圣赫勒拿岛城市和农村地区都有食商店,因此,粮食的配送不成问题。

Le principal d'exploitation vaisselle, ustensiles de cuisine, ustensiles de cuisson, de la papeterie, outils de jardin, meubles et autres biens ménagers et produits d'épicerie.

主要经营餐具,厨具,烘焙用具、文具、花园工具、家俱配件等各种家居用

Le programme de petits crédits a ainsi financé des entreprises de production de miel, des librairies, des épiceries, des magasins de confection et des pharmacies.

这一计划支助的商业包括蜂蜜采集人、书店、菜店、服装店和药店。

Hier, jeudi 19 juin, vers 6 heures (heure locale), un homme a commis un attentat-suicide dans une épicerie de Sde Trumot, communauté israélienne du nord du pays.

昨天(6月19日星期四)上午大约6时(当地时间),一名自杀炸弹手袭击了以色列北部Sde Trumot社区一家店。

Actuellement, il y a 17 commissions paritaires qui s'occupent notamment des secteurs suivants : agriculture, épicerie de détail, habillement, hôtellerie et restauration, coiffure, services de nettoyage et cabinets juridiques.

目前有17个联合劳工委员会,这些委员会包括了在农业、零售店、制衣、旅馆和餐馆、理发、合同清洁和法律事务所的工作人员。

C'est ainsi que le mari ou la femme peuvent recueillir des loyers ou faire des achats, même à crédit, de l'épicerie et d'autres objets nécessaires pour la famille.

因此,丈夫或妻子可以收取租金,或购买(甚至赊购)或家庭所需的其他物项。

« Nous ne pourrons jamais leur pardonner », a déclaré le boutiquier Mahamat alors qu'il se tenait devant les étalages vides de son épicerie de la place centrale de la ville.

店主Mahamat的商店座落在该镇主要广场边,他站在空空如洗的架前说:“我们永远不能饶恕他们。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicerie 的法语例句

用户正在搜索


弹药囊(旧时炮的), 弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针,

相似单词


épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie, Epichloe, épichlorhydrine, épichlorite, épicholestérol,
n.f.
1. (中世纪的)香料业;香料店
2. 杂货;杂货业;杂货店
épicerie en gros et en détail批发、零杂货店
une épicerie-mercerie du village村子里的杂货服饰用
3. pl. 香料,作料,辛香作料


常见用法
épicerie fine 上等的香料
une boutique d'épicerie 香料店

Fr helper cop yright

Il a fait fortune dans l'épicerie .

他在香料行业里发了财。

Je fais mes courses à l'épicerie .

我在杂货铺采购。

“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”

“ 喂! 马丹杂货店吗?”“是的, 太太, 您需要点什么?”

Division I est un don et les exportations de vêtements de série société de commerce d'épicerie.

我司是一家出口服装及杂货系列贸易公司

Cette réclamation comportait entre autres une demande d'indemnisation pour les pertes subies par la même épicerie.

这件索赔除其他外,包括同一家杂货店遭受的损失索赔。

L'alimentation et les autres articles d'épicerie sont exonérés, comme ils l'ont toujours été.

杂货同往常一样实行免税。

Inconnu épicerie mis en place en Mai 2005, avant les propriétaires ont plus de 2 ans d'expérience.

无名杂货铺2005年5月成立,之前业主有过2年多的从业经验。

Il y a aussi deux épiceries biologiques, un supermarché et toutes sortes de magasins pour nos autres besoins.

这里还有两家绿色杂货店,一家超市,以及满足其它需求的各种商店。

Les galeries et nombreuses rues piétonnes bordées de boutiques et épiceries fines sont agréables et réellement propices au shopping.

众多长廊、高级香料店和商铺林立的步行街环境宜人,非常适合购物。

Le propriétaire de l'épicerie a reçu une balle à la cuisse et a été conduit à l'hôpital.

这家店铺的店主股部被抢击中,后被送到医院。

Dans les aliments, les cosmétiques, épicerie, réfrigérés et de lutte contre les exportations de produits de marque ont un grand avantage.

、化妆杂货冻柜及防名牌产的出口报关有极大的优势。

Division I professionnelle agent d'importation et les déclarations d'exportation, les produits sensibles et de déclaration d'épicerie, les inspections, payer la facture!

我司专业代理进出口报关,杂货及敏感产报关商检、买单!

Pak beng… l’argent arrive… Les constructions sont en pierre et en ciment, tout le monde fait resto, guesthouse, épicerie… enfin essaie de vendre.

有人送钱上门啦...房子是砖头和水泥砌成的。所有人靠经营餐馆,客栈,杂货店等等为生...总是尽可能的推销。

La distribution des denrées alimentaires ne pose aucun problème car il a y des épiceries dans les zones rurales tout comme dans les zones urbaines.

圣赫勒拿岛城市和农村地区都有商店,因此,粮的配送不成问题。

Le principal d'exploitation vaisselle, ustensiles de cuisine, ustensiles de cuisson, de la papeterie, outils de jardin, meubles et autres biens ménagers et produits d'épicerie.

主要经营餐具,厨具,烘焙用具、文具、花园工具、家俱配件等各种家居用及杂货。

Le programme de petits crédits a ainsi financé des entreprises de production de miel, des librairies, des épiceries, des magasins de confection et des pharmacies.

这一计划支助的商业包括蜂蜜采集人、书店、菜店、服装店和药店。

Hier, jeudi 19 juin, vers 6 heures (heure locale), un homme a commis un attentat-suicide dans une épicerie de Sde Trumot, communauté israélienne du nord du pays.

昨天(6月19日星期四)上午大约6时(当地时间),一名自杀炸弹手袭击了以色列北部Sde Trumot社区一家杂货店。

Actuellement, il y a 17 commissions paritaires qui s'occupent notamment des secteurs suivants : agriculture, épicerie de détail, habillement, hôtellerie et restauration, coiffure, services de nettoyage et cabinets juridiques.

目前有17个联合劳工委员会,这些委员会包括了在农业、零杂货店、制衣、旅馆和餐馆、理发、合同清洁和法律事务所的工作人员。

C'est ainsi que le mari ou la femme peuvent recueillir des loyers ou faire des achats, même à crédit, de l'épicerie et d'autres objets nécessaires pour la famille.

因此,丈夫或妻子可以收取租金,或购买(甚至赊购)杂货或家庭所需的其他物项。

« Nous ne pourrons jamais leur pardonner », a déclaré le boutiquier Mahamat alors qu'il se tenait devant les étalages vides de son épicerie de la place centrale de la ville.

店主Mahamat的商店座落在该镇主要广场边,他站在空空如洗的货架前说:“我们永远不能饶恕他们。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicerie 的法语例句

用户正在搜索


弹奏, 弹奏(拙劣地), 弹奏一首奏鸣曲, , 蛋白, 蛋白胨, 蛋白胨水, 蛋白毒素, 蛋白分解, 蛋白分解酶,

相似单词


épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie, Epichloe, épichlorhydrine, épichlorite, épicholestérol,
n.f.
1. (中世纪)香业;香
2. 食品杂货;食品杂货业;食品杂货
épicerie en gros et en détail批发、零售食品杂货
une épicerie-mercerie du village村子里食品杂货服饰用品
3. pl. 香,作,辛香作


常见用法
épicerie fine 上等
une boutique d'épicerie 香

Fr helper cop yright

Il a fait fortune dans l'épicerie .

他在行业里发了财。

Je fais mes courses à l'épicerie .

我在食品杂货采购。

“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”

“ 喂! 马丹杂货吗?”“是, 太太, 您需要点什么?”

Division I est un don et les exportations de vêtements de série société de commerce d'épicerie.

我司是一家出口服装及礼品杂货系列贸易公司

Cette réclamation comportait entre autres une demande d'indemnisation pour les pertes subies par la même épicerie.

这件索赔除其他外,包括同一家食品杂货遭受损失索赔。

L'alimentation et les autres articles d'épicerie sont exonérés, comme ils l'ont toujours été.

粮食和食品杂货同往常一样实行免税。

Inconnu épicerie mis en place en Mai 2005, avant les propriétaires ont plus de 2 ans d'expérience.

无名杂货2005年5月成立,之前业主有过2年多从业经验。

Il y a aussi deux épiceries biologiques, un supermarché et toutes sortes de magasins pour nos autres besoins.

这里还有两家绿色杂货,一家超市,以及满足其它需求各种商

Les galeries et nombreuses rues piétonnes bordées de boutiques et épiceries fines sont agréables et réellement propices au shopping.

众多长廊、高级食品和商林立步行街环境宜人,非常适合购物。

Le propriétaire de l'épicerie a reçu une balle à la cuisse et a été conduit à l'hôpital.

这家主股部被抢击中,后被送到医院。

Dans les aliments, les cosmétiques, épicerie, réfrigérés et de lutte contre les exportations de produits de marque ont un grand avantage.

在食品、化妆品、杂货冻柜及防名牌产品出口报关方面有极大优势。

Division I professionnelle agent d'importation et les déclarations d'exportation, les produits sensibles et de déclaration d'épicerie, les inspections, payer la facture!

我司专业代理进出口报关,杂货及敏感产品报关商检、买单!

Pak beng… l’argent arrive… Les constructions sont en pierre et en ciment, tout le monde fait resto, guesthouse, épicerie… enfin essaie de vendre.

有人送钱上门啦...房子是砖头和水泥砌成。所有人靠经营餐馆,客栈,杂货等等为生...总是尽可能推销。

La distribution des denrées alimentaires ne pose aucun problème car il a y des épiceries dans les zones rurales tout comme dans les zones urbaines.

圣赫勒拿岛城市和农村地区都有食品商,因此,粮食配送不成问题。

Le principal d'exploitation vaisselle, ustensiles de cuisine, ustensiles de cuisson, de la papeterie, outils de jardin, meubles et autres biens ménagers et produits d'épicerie.

主要经营餐具,厨具,烘焙用具、文具、花园工具、家俱配件等各种家居用品及杂货。

Le programme de petits crédits a ainsi financé des entreprises de production de miel, des librairies, des épiceries, des magasins de confection et des pharmacies.

这一计划支助商业包括蜂蜜采集人、书、菜、服装和药

Hier, jeudi 19 juin, vers 6 heures (heure locale), un homme a commis un attentat-suicide dans une épicerie de Sde Trumot, communauté israélienne du nord du pays.

昨天(6月19日星期四)上午大约6时(当地时间),一名自杀炸弹手袭击了以色列北部Sde Trumot社区一家杂货

Actuellement, il y a 17 commissions paritaires qui s'occupent notamment des secteurs suivants : agriculture, épicerie de détail, habillement, hôtellerie et restauration, coiffure, services de nettoyage et cabinets juridiques.

目前有17个联合劳工委员会,这些委员会包括了在农业、零售杂货、制衣、旅馆和餐馆、理发、合同清洁和法律事务所工作人员。

C'est ainsi que le mari ou la femme peuvent recueillir des loyers ou faire des achats, même à crédit, de l'épicerie et d'autres objets nécessaires pour la famille.

因此,丈夫或妻子可以收取租金,或购买(甚至赊购)杂货或家庭所需其他物项。

« Nous ne pourrons jamais leur pardonner », a déclaré le boutiquier Mahamat alors qu'il se tenait devant les étalages vides de son épicerie de la place centrale de la ville.

主Mahamat座落在该镇主要广场边,他站在空空如洗货架前说:“我们永远不能饶恕他们。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicerie 的法语例句

用户正在搜索


蛋细胞分离, 蛋形, 蛋形的, 蛋形摄像机, 蛋鸭, 蛋制品, 蛋子, , 氮丙啶, 氮川二硫代磷酸,

相似单词


épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie, Epichloe, épichlorhydrine, épichlorite, épicholestérol,
n.f.
1. (中世纪的)香料业;香料店
2. 货;货业;货店
épicerie en gros et en détail批发、零售货店
une épicerie-mercerie du village村子里的货服饰用
3. pl. 香料,作料,辛香作料


常见用法
épicerie fine 上等的香料
une boutique d'épicerie 香料店

Fr helper cop yright

Il a fait fortune dans l'épicerie .

他在香料行业里发了财。

Je fais mes courses à l'épicerie .

我在货铺采购。

“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”

“ 喂! 马丹货店吗?”“是的, 太太, 您需要点什么?”

Division I est un don et les exportations de vêtements de série société de commerce d'épicerie.

我司是一家出口服装及系列贸易公司

Cette réclamation comportait entre autres une demande d'indemnisation pour les pertes subies par la même épicerie.

这件索赔除其他外,包括同一家货店遭受的损失索赔。

L'alimentation et les autres articles d'épicerie sont exonérés, comme ils l'ont toujours été.

同往常一样实行免税。

Inconnu épicerie mis en place en Mai 2005, avant les propriétaires ont plus de 2 ans d'expérience.

无名货铺2005年5月前业主有过2年多的从业经验。

Il y a aussi deux épiceries biologiques, un supermarché et toutes sortes de magasins pour nos autres besoins.

这里还有两家绿色货店,一家超市,以及满足其它需求的各种商店。

Les galeries et nombreuses rues piétonnes bordées de boutiques et épiceries fines sont agréables et réellement propices au shopping.

众多长廊、高级香料店和商铺林的步行街环境宜人,非常适合购物。

Le propriétaire de l'épicerie a reçu une balle à la cuisse et a été conduit à l'hôpital.

这家店铺的店主股部被抢击中,后被送到医院。

Dans les aliments, les cosmétiques, épicerie, réfrigérés et de lutte contre les exportations de produits de marque ont un grand avantage.

、化妆冻柜及防名牌产的出口报关方面有极大的优势。

Division I professionnelle agent d'importation et les déclarations d'exportation, les produits sensibles et de déclaration d'épicerie, les inspections, payer la facture!

我司专业代理进出口报关,货及敏感产报关商检、买单!

Pak beng… l’argent arrive… Les constructions sont en pierre et en ciment, tout le monde fait resto, guesthouse, épicerie… enfin essaie de vendre.

有人送钱上门啦...房子是砖头和水泥砌的。所有人靠经营餐馆,客栈,货店等等为生...总是尽可能的推销。

La distribution des denrées alimentaires ne pose aucun problème car il a y des épiceries dans les zones rurales tout comme dans les zones urbaines.

圣赫勒拿岛城市和农村地区都有商店,因此,粮的配送不问题。

Le principal d'exploitation vaisselle, ustensiles de cuisine, ustensiles de cuisson, de la papeterie, outils de jardin, meubles et autres biens ménagers et produits d'épicerie.

主要经营餐具,厨具,烘焙用具、文具、花园工具、家俱配件等各种家居用货。

Le programme de petits crédits a ainsi financé des entreprises de production de miel, des librairies, des épiceries, des magasins de confection et des pharmacies.

这一计划支助的商业包括蜂蜜采集人、书店、菜店、服装店和药店。

Hier, jeudi 19 juin, vers 6 heures (heure locale), un homme a commis un attentat-suicide dans une épicerie de Sde Trumot, communauté israélienne du nord du pays.

昨天(6月19日星期四)上午大约6时(当地时间),一名自杀炸弹手袭击了以色列北部Sde Trumot社区一家货店。

Actuellement, il y a 17 commissions paritaires qui s'occupent notamment des secteurs suivants : agriculture, épicerie de détail, habillement, hôtellerie et restauration, coiffure, services de nettoyage et cabinets juridiques.

目前有17个联合劳工委员会,这些委员会包括了在农业、零售货店、制衣、旅馆和餐馆、理发、合同清洁和法律事务所的工作人员。

C'est ainsi que le mari ou la femme peuvent recueillir des loyers ou faire des achats, même à crédit, de l'épicerie et d'autres objets nécessaires pour la famille.

因此,丈夫或妻子可以收取租金,或购买(甚至赊购)货或家庭所需的其他物项。

« Nous ne pourrons jamais leur pardonner », a déclaré le boutiquier Mahamat alors qu'il se tenait devant les étalages vides de son épicerie de la place centrale de la ville.

店主Mahamat的商店座落在该镇主要广场边,他站在空空如洗的货架前说:“我们永远不能饶恕他们。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicerie 的法语例句

用户正在搜索


氮化淬火, 氮化钢, 氮化硅, 氮化镓, 氮化磷, 氮化炉, 氮化铝, 氮化镁, 氮化钠, 氮化硼,

相似单词


épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie, Epichloe, épichlorhydrine, épichlorite, épicholestérol,