法语助手
  • 关闭

v. t.
1. [书]大量倾注
le soleil épand sa lumière sur la terre 太阳普照大地

2. [农]撒播, 施播(肥):

épandre du fumier 撒播厩肥



s'épandre v. pr.
散开, 蔓延开
pourpre qui s'épand sur le ciel, au coucher du soleil 太阳落山时,天空上散布着晚霞

近义词:
déverser,  jeter,  répandre,  éparpiller,  étaler

s'épandre: souffler,  

联想词
déverser使流入,注入,倒入;répandre洒,使溅出;arroser浇,洒,喷;semer播种;étaler陈列;cultiver耕种,耕耘;engrais;absorber取;pomper用泵抽;enterrerpr 埋入土中,埋在地下;diluer稀释,冲淡;

Avec un matériel léger à faible impact, il est possible d'épandre le gravier en ne portant guère atteinte à l'environnement.

使用重量轻压力低设备完成石子铺设对环利影响很小。

D'après la même organisation, le Plan Colombie, qui vise à lutter contre le trafic de drogues consiste notamment à épandre massivement sur les plantations de coca du glyphosate, herbicide puissant dont on dit non seulement qu'il est source de pollution de l'eau mais aussi susceptible de provoquer des cancers de la peau et d'autres maladies, notamment chez les enfants, ainsi que des nausées et des maux de tête trois mois après l'épandage; il n'est pas exclu qu'il entraîne des altérations génétiques.

据该组织说,《关于打击贩毒哥伦比亚计划》中包括用一种强效除草剂“草甘膦”对古柯类植物作全面喷洒,据说这种除草剂会造成皮肤癌和其他疾病,并造成水污染,儿童疾病,喷洒三个月后会使人呕吐、头疼,也可能引起基因损害。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épandre 的法语例句

用户正在搜索


参详, 参校, 参须, 参选, 参验, 参谒, 参议, 参议会, 参议员, 参议员的,

相似单词


épancher, épanchoir, épandage, épandeur, épandeuse, épandre, épanneler, épanner, épanoui, épanouir,

v. t.
1. [书]大量倾注
le soleil épand sa lumière sur la terre 太阳普照大地

2. [农]撒播, 施播(肥料):

épandre du fumier 撒播厩肥



s'épandre v. pr.
散开, 蔓延开
pourpre qui s'épand sur le ciel, au coucher du soleil 太阳落山时,天空上散布着的晚霞

近义词:
déverser,  jeter,  répandre,  éparpiller,  étaler

s'épandre: souffler,  

联想词
déverser流入,注入,倒入;répandre出;arroser浇,,喷;semer播种;étaler陈列;cultiver耕种,耕耘;engrais肥料;absorber吸收,吸取;pomper用泵抽;enterrerpr 埋入土中,埋在地下;diluer稀释,冲淡;

Avec un matériel léger à faible impact, il est possible d'épandre le gravier en ne portant guère atteinte à l'environnement.

用重量轻压力低的设备完成石子铺设对环境的不利影响很小。

D'après la même organisation, le Plan Colombie, qui vise à lutter contre le trafic de drogues consiste notamment à épandre massivement sur les plantations de coca du glyphosate, herbicide puissant dont on dit non seulement qu'il est source de pollution de l'eau mais aussi susceptible de provoquer des cancers de la peau et d'autres maladies, notamment chez les enfants, ainsi que des nausées et des maux de tête trois mois après l'épandage; il n'est pas exclu qu'il entraîne des altérations génétiques.

据该组织说,《关于打的哥伦比亚计划》中包括用一种强效除草剂“草甘膦”对古柯类植物作全面喷,据说这种除草剂会造成皮肤癌和其他疾病,并造成水污染,儿童疾病,喷三个月后会人呕吐、头疼,也可能引起基因损害。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épandre 的法语例句

用户正在搜索


参与者(积极), 参阅, 参赞, 参展, 参展企业的展台, 参战, 参战的(国家), 参战的(战士), 参战人员, 参照,

相似单词


épancher, épanchoir, épandage, épandeur, épandeuse, épandre, épanneler, épanner, épanoui, épanouir,

v. t.
1. [书]大量倾注
le soleil épand sa lumière sur la terre 太阳普照大地

2. [农]撒播, 施播(肥料):

épandre du fumier 撒播厩肥



s'épandre v. pr.
散开, 蔓延开
pourpre qui s'épand sur le ciel, au coucher du soleil 太阳落山上散布着的晚霞

近义词:
déverser,  jeter,  répandre,  éparpiller,  étaler

s'épandre: souffler,  

联想词
déverser使流入,注入,倒入;répandre洒,使溅出;arroser浇,洒,;semer播种;étaler陈列;cultiver耕种,耕耘;engrais肥料;absorber吸收,吸取;pomper用泵抽;enterrerpr 埋入土中,埋在地下;diluer稀释,冲淡;

Avec un matériel léger à faible impact, il est possible d'épandre le gravier en ne portant guère atteinte à l'environnement.

使用重量轻压力低的设备完成石子铺设对环境的不利影响很小。

D'après la même organisation, le Plan Colombie, qui vise à lutter contre le trafic de drogues consiste notamment à épandre massivement sur les plantations de coca du glyphosate, herbicide puissant dont on dit non seulement qu'il est source de pollution de l'eau mais aussi susceptible de provoquer des cancers de la peau et d'autres maladies, notamment chez les enfants, ainsi que des nausées et des maux de tête trois mois après l'épandage; il n'est pas exclu qu'il entraîne des altérations génétiques.

据该组织说,《关于打击贩毒的哥伦比亚计划》中包括用一种强效除草剂“草甘膦”对古柯类植物作洒,据说这种除草剂会造成皮肤癌和其他疾病,并造成水污染,儿童疾病,洒三个月后会使人呕吐、头疼,也可能引起基因损害。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épandre 的法语例句

用户正在搜索


, , 餐布, 餐叉, 餐车, 餐刀, 餐点, 餐碟加热器, 餐风沐雨, 餐风宿露,

相似单词


épancher, épanchoir, épandage, épandeur, épandeuse, épandre, épanneler, épanner, épanoui, épanouir,

v. t.
1. []大量倾注
le soleil épand sa lumière sur la terre 太阳普照大地

2. [农]撒播, 施播(肥料):

épandre du fumier 撒播厩肥



s'épandre v. pr.
散开, 蔓延开
pourpre qui s'épand sur le ciel, au coucher du soleil 太阳落山时,天空上散布着的晚霞

近义词:
déverser,  jeter,  répandre,  éparpiller,  étaler

s'épandre: souffler,  

联想词
déverser使流入,注入,倒入;répandre,使溅出;arroser浇,,喷;semer播种;étaler陈列;cultiver耕种,耕耘;engrais肥料;absorber吸收,吸取;pomper用泵抽;enterrerpr 埋入土中,埋在地下;diluer稀释,冲淡;

Avec un matériel léger à faible impact, il est possible d'épandre le gravier en ne portant guère atteinte à l'environnement.

使用重量轻压力低的设备完成石子铺设对环境的不利影响很小。

D'après la même organisation, le Plan Colombie, qui vise à lutter contre le trafic de drogues consiste notamment à épandre massivement sur les plantations de coca du glyphosate, herbicide puissant dont on dit non seulement qu'il est source de pollution de l'eau mais aussi susceptible de provoquer des cancers de la peau et d'autres maladies, notamment chez les enfants, ainsi que des nausées et des maux de tête trois mois après l'épandage; il n'est pas exclu qu'il entraîne des altérations génétiques.

据该组织说,《关于打击贩毒的哥伦比亚计划》中包括用一种强效除草剂“草甘膦”对古柯类植物作全面喷,据说这种除草剂会造成皮肤癌和其他疾病,并造成水污染,儿童疾病,喷月后会使人呕吐、头疼,也可能引起基因损害。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épandre 的法语例句

用户正在搜索


餐巾纸, 餐具, 餐具橱, 餐具柜, 餐具驾, 餐具架, 餐具桌, 餐盘, 餐前的, 餐前酒,

相似单词


épancher, épanchoir, épandage, épandeur, épandeuse, épandre, épanneler, épanner, épanoui, épanouir,

v. t.
1. [书]大量倾注
le soleil épand sa lumière sur la terre 太阳普照大地

2. [农]撒播, 施播(肥料):

épandre du fumier 撒播厩肥



s'épandre v. pr.
散开, 蔓延开
pourpre qui s'épand sur le ciel, au coucher du soleil 太阳落山时,天空上散布着的晚霞

近义词:
déverser,  jeter,  répandre,  éparpiller,  étaler

s'épandre: souffler,  

联想词
déverser使流入,注入,倒入;répandre洒,使溅出;arroser浇,洒,喷;semer播种;étaler陈列;cultiver耕种,耕耘;engrais肥料;absorber收,;pomper泵抽;enterrerpr 埋入土中,埋在地下;diluer稀释,冲淡;

Avec un matériel léger à faible impact, il est possible d'épandre le gravier en ne portant guère atteinte à l'environnement.

使重量轻压力低的备完成石子铺境的不利影响很小。

D'après la même organisation, le Plan Colombie, qui vise à lutter contre le trafic de drogues consiste notamment à épandre massivement sur les plantations de coca du glyphosate, herbicide puissant dont on dit non seulement qu'il est source de pollution de l'eau mais aussi susceptible de provoquer des cancers de la peau et d'autres maladies, notamment chez les enfants, ainsi que des nausées et des maux de tête trois mois après l'épandage; il n'est pas exclu qu'il entraîne des altérations génétiques.

据该组织说,《关于打击贩毒的哥伦比亚计划》中包括一种强效除草剂“草甘膦”古柯类植物作全面喷洒,据说这种除草剂会造成皮肤癌和其他疾病,并造成水污染,儿童疾病,喷洒三个月后会使人呕吐、头疼,也可能引起基因损害。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épandre 的法语例句

用户正在搜索


餐桌用布, , 残奥会, 残败, 残斑岩, 残暴, 残暴(对民众的), 残暴的, 残暴的人, 残暴的入侵者,

相似单词


épancher, épanchoir, épandage, épandeur, épandeuse, épandre, épanneler, épanner, épanoui, épanouir,

v. t.
1. [书]大量倾注
le soleil épand sa lumière sur la terre 太阳普照大地

2. [农]撒播, 施播(肥料):

épandre du fumier 撒播厩肥



s'épandre v. pr.
散开, 蔓延开
pourpre qui s'épand sur le ciel, au coucher du soleil 太阳落山时,天空上散布着的晚霞

词:
déverser,  jeter,  répandre,  éparpiller,  étaler

s'épandre: souffler,  

想词
déverser使流入,注入,倒入;répandre洒,使溅出;arroser浇,洒,喷;semer播种;étaler陈列;cultiver耕种,耕耘;engrais肥料;absorber吸收,吸取;pomper泵抽;enterrerpr 埋入土中,埋在地下;diluer稀释,冲淡;

Avec un matériel léger à faible impact, il est possible d'épandre le gravier en ne portant guère atteinte à l'environnement.

使重量轻压力低的设备完成石子铺设对环境的不利影响很小。

D'après la même organisation, le Plan Colombie, qui vise à lutter contre le trafic de drogues consiste notamment à épandre massivement sur les plantations de coca du glyphosate, herbicide puissant dont on dit non seulement qu'il est source de pollution de l'eau mais aussi susceptible de provoquer des cancers de la peau et d'autres maladies, notamment chez les enfants, ainsi que des nausées et des maux de tête trois mois après l'épandage; il n'est pas exclu qu'il entraîne des altérations génétiques.

据该组织说,《关于打击贩毒的哥伦比亚计划》中包种强效除草剂“草甘膦”对古柯类植物作全面喷洒,据说这种除草剂会造成皮肤癌和其他疾病,并造成水污染,儿童疾病,喷洒三个月后会使人呕吐、头疼,也可能引起基因损害。

声明:以上例、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épandre 的法语例句

用户正在搜索


残次, 残存, 残存部分(古代作品的), 残存的, 残存的推定, 残存螺杆, 残存神经痛, 残存收缩, 残存者, 残灯,

相似单词


épancher, épanchoir, épandage, épandeur, épandeuse, épandre, épanneler, épanner, épanoui, épanouir,

v. t.
1. [书]大量倾注
le soleil épand sa lumière sur la terre 太阳普照大地

2. [农]撒, 施(肥料):

épandre du fumier 撒厩肥



s'épandre v. pr.
散开, 蔓延开
pourpre qui s'épand sur le ciel, au coucher du soleil 太阳落山时,天空上散布着的晚霞

近义词:
déverser,  jeter,  répandre,  éparpiller,  étaler

s'épandre: souffler,  

联想词
déverser使流入,注入,倒入;répandre洒,使溅出;arroser浇,洒,喷;semer;étaler列;cultiver,耕耘;engrais肥料;absorber吸收,吸取;pomper用泵抽;enterrerpr 埋入土中,埋在地下;diluer稀释,冲淡;

Avec un matériel léger à faible impact, il est possible d'épandre le gravier en ne portant guère atteinte à l'environnement.

使用重量轻压力低的设备完成石子铺设对环境的不利影响很小。

D'après la même organisation, le Plan Colombie, qui vise à lutter contre le trafic de drogues consiste notamment à épandre massivement sur les plantations de coca du glyphosate, herbicide puissant dont on dit non seulement qu'il est source de pollution de l'eau mais aussi susceptible de provoquer des cancers de la peau et d'autres maladies, notamment chez les enfants, ainsi que des nausées et des maux de tête trois mois après l'épandage; il n'est pas exclu qu'il entraîne des altérations génétiques.

说,《关于打击贩毒的哥伦比亚计划》中包括用一强效除草剂“草甘膦”对古柯类植物作全面喷洒,据说这除草剂会造成皮肤癌和其他疾病,并造成水污染,儿童疾病,喷洒三个月后会使人呕吐、头疼,也可能引起基因损害。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épandre 的法语例句

用户正在搜索


残废抚恤金, 残废军人, 残羹, 残羹冷炙, 残羹剩饭, 残冠, 残骸, 残害, 残害忠良, 残花,

相似单词


épancher, épanchoir, épandage, épandeur, épandeuse, épandre, épanneler, épanner, épanoui, épanouir,

v. t.
1. [书]大量倾注
le soleil épand sa lumière sur la terre 太阳普照大地

2. [农]撒播, 施播(肥料):

épandre du fumier 撒播厩肥



s'épandre v. pr.
开, 蔓延开
pourpre qui s'épand sur le ciel, au coucher du soleil 太阳落山时,天空上的晚霞

近义词:
déverser,  jeter,  répandre,  éparpiller,  étaler

s'épandre: souffler,  

联想词
déverser使流入,注入,倒入;répandre洒,使溅出;arroser浇,洒,喷;semer播种;étaler陈列;cultiver耕种,耕耘;engrais肥料;absorber吸收,吸取;pomper用泵抽;enterrerpr 埋入土中,埋在地下;diluer稀释,冲淡;

Avec un matériel léger à faible impact, il est possible d'épandre le gravier en ne portant guère atteinte à l'environnement.

使用重量轻压力低的设备完成石子铺设对环境的不利影响很小。

D'après la même organisation, le Plan Colombie, qui vise à lutter contre le trafic de drogues consiste notamment à épandre massivement sur les plantations de coca du glyphosate, herbicide puissant dont on dit non seulement qu'il est source de pollution de l'eau mais aussi susceptible de provoquer des cancers de la peau et d'autres maladies, notamment chez les enfants, ainsi que des nausées et des maux de tête trois mois après l'épandage; il n'est pas exclu qu'il entraîne des altérations génétiques.

据该组织说,《关于打击贩毒的哥伦比亚计划》中包括用一种强效除草剂“草甘膦”对古柯作全面喷洒,据说这种除草剂会造成皮肤癌和其他疾病,并造成水污染,儿童疾病,喷洒三个月后会使人呕吐、头疼,也可能引起基因损害。

声明:以上例、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épandre 的法语例句

用户正在搜索


残疾人奥动会, 残迹, 残烬, 残旧, 残局, 残卷, 残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的,

相似单词


épancher, épanchoir, épandage, épandeur, épandeuse, épandre, épanneler, épanner, épanoui, épanouir,

v. t.
1. [书]大倾注
le soleil épand sa lumière sur la terre 太阳普照大地

2. [农]撒播, 施播(肥料):

épandre du fumier 撒播厩肥



s'épandre v. pr.
散开, 蔓延开
pourpre qui s'épand sur le ciel, au coucher du soleil 太阳落山时,天空上散布着的晚霞

近义词:
déverser,  jeter,  répandre,  éparpiller,  étaler

s'épandre: souffler,  

联想词
déverser使流入,注入,倒入;répandre洒,使溅出;arroser浇,洒,喷;semer播种;étaler陈列;cultiver耕种,耕耘;engrais肥料;absorber吸收,吸取;pomper用泵抽;enterrerpr 埋入土中,埋在地下;diluer;

Avec un matériel léger à faible impact, il est possible d'épandre le gravier en ne portant guère atteinte à l'environnement.

使用压力低的设备完成石子铺设对环境的不利影响很小。

D'après la même organisation, le Plan Colombie, qui vise à lutter contre le trafic de drogues consiste notamment à épandre massivement sur les plantations de coca du glyphosate, herbicide puissant dont on dit non seulement qu'il est source de pollution de l'eau mais aussi susceptible de provoquer des cancers de la peau et d'autres maladies, notamment chez les enfants, ainsi que des nausées et des maux de tête trois mois après l'épandage; il n'est pas exclu qu'il entraîne des altérations génétiques.

据该组织说,《关于打击贩毒的哥伦比亚计划》中包括用一种强效除草剂“草甘膦”对古柯类植物作全面喷洒,据说这种除草剂会造成皮肤癌和其他疾病,并造成水污染,儿童疾病,喷洒三个月后会使人呕吐、头疼,也可能引起基因损害。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épandre 的法语例句

用户正在搜索


残留沙嘴, 残缕的, 残年, 残虐, 残片, 残品, 残破, 残棋, 残腔, 残丘,

相似单词


épancher, épanchoir, épandage, épandeur, épandeuse, épandre, épanneler, épanner, épanoui, épanouir,