法语助手
  • 关闭
提示: 点击查看 égorger 的动词变位
v. t.
1. 割喉宰
2. 割喉死; 屠
3. [转]索高价, 敲竹杠; 使破产:

hôtelier qui égorge ses clients 敲顾客竹杠的旅馆老板


s'~ v. pr.
互相戮, 自相残

常见用法
égorger un mouton割喉一只羊
l'otage a été égorgé人质被害了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
é分离+gorg喉+er动词后缀

词根:
gorg, glout, vor 喉,吃

近义词:
massacrer,  saigner,  assassiner,  occire (vieux),  poignarder,  suriner (vieux),  zigouiller (populaire),  écorcher,  estamper,  étrangler,  étriller,  exploiter,  plumer,  tondre
联想词
tuer死;massacrer;assassiner;torturer打,问;abattre推倒;agresser侵犯,侵略,袭击;violer强奸;exterminer歼灭,根除,灭绝;venger报复;périr死亡,丧生;effrayer使害怕,使惊恐;

10 Puis Abraham étendit la main, et prit le couteau, pour égorger son fils.

10 亚伯拉罕就伸手拿刀,要他的儿子。

L'une des victimes a été égorgée, ont précisé les sources policières.

根据初步调查,受害者被刀子(警方消息)。

Les corps sont découverts mutilés et égorgés ou sont découpés en morceaux et jetés dans un fossé.

她们的尸体被解,喉咙被割断甚至被剁成碎块扔到沟里。

Le 6 octobre, un homme aurait été égorgé par des soldats des FND dans la commune de Muhuta, à Bujumbura-Rural.

6日,据报告国际军布琼布拉省Muhuta县割断一名男性的喉咙,将他

Je désire être égorgé en violant la fille à qui j'aurai pu dire : tu es la nuit.

我想被割喉,当我侵害那个可以跟她说:你就是夜晚的女孩。

Utilisant les tactiques que le monde connaît maintenant fort bien, ils ont égorgé certains passagers et menacé de tuer les autres.

他们采用了现上人们已经很熟知的手段,他们割开乘客的喉管,威胁要其他人。

Leur nation a été occupée, leur terre a été confisquée, et ils ont été égorgés, en représailles d'un crime perpétré par d'autres.

他们的国家被人占领,他们的土地被人没收,他们的公民因他人犯下的罪行而遭到报复时被

On les ramassait morts, au matin, dans un champ, au bord d’une cour, dans un fossé. Leurs chevaux eux-memes gisaient le long des routes, égorgés d’un coup de sabre.

到了早上,田野里,院子边,沟渠里人们都能找到他们的尸体。他们的马也沿路躺着,喉咙被人用刀砍断

Un cas fréquemment cité est celui d'une adolescente égorgée dans un square d'une petite ville de Turquie parce qu'une chanson d'amour lui avait été dédiée dans une émission de radio.

一起经常被人引用的案件是:一名少女土耳其的一个城市广场被人割断喉部,原因是电台播放了一首献给她的情歌。

Derrière les restes d'une croix en pierre arménienne aujourd'hui cassée en deux, des cochons sont poussés dans un appentis pendant qu'au-dessus, sur le balcon, une vieille femme dépouille la tête d'un mouton égorgé.

一个亚美尼亚石头十字架已经断成两块,后面,一群猪正被赶进一个棚子里,一个老年妇女正上面的阳台剥羊头

Les Forces armées nationales en poste à Daloa ont affirmé que les combattants du MPCI avaient égorgé des militaires et certaines personnes dont des baoulés n'ayant pas de nom à consonance du nord.

驻扎达洛亚的科特迪瓦国家武装部队人员证实,科爱运战斗人员害了一些军人和其他一些人,其中有姓名中北方没有韵音的巴乌莱人。

Ces terroristes venaient de la même tanière que ceux qui ont égorgé des passagers le 11 septembre, tué des passagers indiens de façon aussi brutale il y a deux ans, et attaqué lundi l'Assemblée législative du Jammu-et-Cachemire.

这些恐怖分子与9月11日割乘客喉咙的人、两年前以同样残酷的方式害印度乘客的人、以及星期一查谟和克什米尔袭击议会的人都是同样的货色。

Quand le père a dit qu'il n'en avait pas, les soldats ont égorgé un enfant de 3 ans, un enfant de 5 ans et les parents, et ont tué un bébé de 6 mois en le frappant contre un arbre.

父亲说他没钱,擦黑板士兵就割断一个3岁孩子、一个5岁孩子和他们父母的喉咙,并抓着一个6个月的婴儿撞树,把他撞死了。

Des témoins ont rapporté qu'un grand nombre de policiers et de militaires, les mains liées, avaient reçu l'ordre de se coucher à terre, et avaient ensuite été exécutés par balle, tués à coups de machette ou égorgés par des soldats loyalistes du RCD-Goma sur ce même pont.

目击者描述许多双手被捆绑着的的警察和军人如何被命令躺倒地上,然后Tshopo 桥上被刚果民盟戈马派士兵开枪打死、被大砍刀砍死或被割断喉咙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égorger 的法语例句

用户正在搜索


gentiment, gentiobiose, gentiol, gentiopicrine, gentisate, gentisine, gentleman, gentleman's agreement, gentlemen's, gentrification,

相似单词


égoïstement, égolâtrie, égophonie, égopode, égorgement, égorger, égorgeur, égosiller, égosome, égotisme,
提示: 点击查看 égorger 的动词变位
v. t.
1. 割喉宰
2. 割喉死; 屠
3. [转]索高价, 敲竹杠; 使破产:

hôtelier qui égorge ses clients 敲顾客竹杠的旅馆老板


s'~ v. pr.
互相戮, 自相残

常见用法
égorger un mouton割喉一只羊
l'otage a été égorgé质被

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
é分离+gorg喉+er动词后缀

词根:
gorg, glout, vor 喉,吃

近义词:
massacrer,  saigner,  assassiner,  occire (vieux),  poignarder,  suriner (vieux),  zigouiller (populaire),  écorcher,  estamper,  étrangler,  étriller,  exploiter,  plumer,  tondre
联想词
tuer死;massacrer;assassiner,谋;torturer拷打,拷问;abattre推倒;agresser侵犯,侵略,袭击;violer强奸;exterminer歼灭,根除,灭绝;venger报复;périr死亡,丧生;effrayer使怕,使惊恐;

10 Puis Abraham étendit la main, et prit le couteau, pour égorger son fils.

10 亚伯拉罕就伸手拿刀,要他的儿子。

L'une des victimes a été égorgée, ont précisé les sources policières.

根据初步调查,受者被刀子(警方消息)。

Les corps sont découverts mutilés et égorgés ou sont découpés en morceaux et jetés dans un fossé.

的尸体被解,喉咙被割断甚至被剁成碎块扔到沟

Le 6 octobre, un homme aurait été égorgé par des soldats des FND dans la commune de Muhuta, à Bujumbura-Rural.

6日,据报告国际军在布琼布拉省Muhuta县割断一名男性的喉咙,将他

Je désire être égorgé en violant la fille à qui j'aurai pu dire : tu es la nuit.

我想被割喉,当我在侵那个可以跟她说:你就是夜晚的女孩。

Utilisant les tactiques que le monde connaît maintenant fort bien, ils ont égorgé certains passagers et menacé de tuer les autres.

采用了现在世界上已经很熟知的手段,他割开乘客的喉管,威胁要其他

Leur nation a été occupée, leur terre a été confisquée, et ils ont été égorgés, en représailles d'un crime perpétré par d'autres.

的国家被占领,他的土地被没收,他的公民在因他犯下的罪行而遭到报复时被

On les ramassait morts, au matin, dans un champ, au bord d’une cour, dans un fossé. Leurs chevaux eux-memes gisaient le long des routes, égorgés d’un coup de sabre.

到了早上,在田野,院子边,沟渠都能找到他的尸体。他的马也沿路躺着,喉咙被用刀砍断

Un cas fréquemment cité est celui d'une adolescente égorgée dans un square d'une petite ville de Turquie parce qu'une chanson d'amour lui avait été dédiée dans une émission de radio.

一起经常被引用的案件是:一名少女在土耳其的一个城市广场被割断喉部,原因是电台播放了一首献给她的情歌。

Derrière les restes d'une croix en pierre arménienne aujourd'hui cassée en deux, des cochons sont poussés dans un appentis pendant qu'au-dessus, sur le balcon, une vieille femme dépouille la tête d'un mouton égorgé.

一个亚美尼亚石头十字架已经断成两块,在后面,一群猪正被赶进一个棚子,一个老年妇女正在上面的阳台剥羊头

Les Forces armées nationales en poste à Daloa ont affirmé que les combattants du MPCI avaient égorgé des militaires et certaines personnes dont des baoulés n'ayant pas de nom à consonance du nord.

驻扎在达洛亚的科特迪瓦国家武装部队员证实,科爱运战斗了一些军和其他一些,其中有姓名中北方没有韵音的巴乌莱

Ces terroristes venaient de la même tanière que ceux qui ont égorgé des passagers le 11 septembre, tué des passagers indiens de façon aussi brutale il y a deux ans, et attaqué lundi l'Assemblée législative du Jammu-et-Cachemire.

这些恐怖分子与9月11日割乘客喉咙的、两年前以同样残酷的方式印度乘客的、以及星期一在查谟和克什米尔袭击议会的都是同样的货色。

Quand le père a dit qu'il n'en avait pas, les soldats ont égorgé un enfant de 3 ans, un enfant de 5 ans et les parents, et ont tué un bébé de 6 mois en le frappant contre un arbre.

父亲说他没钱,擦黑板士兵就割断一个3岁孩子、一个5岁孩子和他父母的喉咙,并抓着一个6个月的婴儿撞树,把他撞死了。

Des témoins ont rapporté qu'un grand nombre de policiers et de militaires, les mains liées, avaient reçu l'ordre de se coucher à terre, et avaient ensuite été exécutés par balle, tués à coups de machette ou égorgés par des soldats loyalistes du RCD-Goma sur ce même pont.

目击者描述许多双手被捆绑着的的警察和军如何被命令躺倒在地上,然后在Tshopo 桥上被刚果民盟戈马派士兵开枪打死、被大砍刀砍死或被割断喉咙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 égorger 的法语例句

用户正在搜索


géobios, géobotanique, géocancérologie, géocarpe, géocentre, géocentrique, géocentrisme, géocérine, géocérite, géochimie,

相似单词


égoïstement, égolâtrie, égophonie, égopode, égorgement, égorger, égorgeur, égosiller, égosome, égotisme,
提示: 点击查看 égorger 的动词变位
v. t.
1. 割喉宰杀
2. 割喉杀死; 屠杀, 杀害
3. [转]索高价, 敲竹杠; 使破产:

hôtelier qui égorge ses clients 敲顾客竹杠旅馆老板


s'~ v. pr.
杀戮,

常见用法
égorger un mouton割喉杀一只羊
l'otage a été égorgé人质被杀害了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
é分离+gorg喉+er动词后缀

词根:
gorg, glout, vor 喉,吃

近义词:
massacrer,  saigner,  assassiner,  occire (vieux),  poignarder,  suriner (vieux),  zigouiller (populaire),  écorcher,  estamper,  étrangler,  étriller,  exploiter,  plumer,  tondre
联想词
tuer杀死;massacrer屠杀;assassiner暗杀,谋杀;torturer拷打,拷问;abattre推倒;agresser,侵略,袭击;violer强奸;exterminer歼灭,根除,灭绝;venger报复;périr死亡,丧生;effrayer使害怕,使惊恐;

10 Puis Abraham étendit la main, et prit le couteau, pour égorger son fils.

10 亚伯拉罕就伸手拿刀,要儿子。

L'une des victimes a été égorgée, ont précisé les sources policières.

根据初步调查,受害者被刀子杀害(警方消息)。

Les corps sont découverts mutilés et égorgés ou sont découpés en morceaux et jetés dans un fossé.

她们尸体被解,喉咙被割断甚至被剁成碎块扔到沟里。

Le 6 octobre, un homme aurait été égorgé par des soldats des FND dans la commune de Muhuta, à Bujumbura-Rural.

6日,据报告国际军在布琼布拉省Muhuta县割断一名男性喉咙,将他杀害

Je désire être égorgé en violant la fille à qui j'aurai pu dire : tu es la nuit.

我想被割喉,当我在侵害那个可以跟她说:你就是夜晚女孩。

Utilisant les tactiques que le monde connaît maintenant fort bien, ils ont égorgé certains passagers et menacé de tuer les autres.

他们采用了现在世界上人们已经很熟知手段,他们割开乘客喉管,威胁要杀其他人。

Leur nation a été occupée, leur terre a été confisquée, et ils ont été égorgés, en représailles d'un crime perpétré par d'autres.

他们国家被人占领,他们土地被人没收,他们公民在因他人罪行而遭到报复时被杀害

On les ramassait morts, au matin, dans un champ, au bord d’une cour, dans un fossé. Leurs chevaux eux-memes gisaient le long des routes, égorgés d’un coup de sabre.

到了早上,在田野里,院子边,沟渠里人们都能找到他们尸体。他们马也沿路躺着,喉咙被人用刀砍断

Un cas fréquemment cité est celui d'une adolescente égorgée dans un square d'une petite ville de Turquie parce qu'une chanson d'amour lui avait été dédiée dans une émission de radio.

一起经常被人引用案件是:一名少女在土耳其一个城市广场被人割断喉部,原因是电台播放了一首献给她情歌。

Derrière les restes d'une croix en pierre arménienne aujourd'hui cassée en deux, des cochons sont poussés dans un appentis pendant qu'au-dessus, sur le balcon, une vieille femme dépouille la tête d'un mouton égorgé.

一个亚美尼亚石头十字架已经断成两块,在后面,一群猪正被赶进一个棚子里,一个老年妇女正在上面阳台剥羊头

Les Forces armées nationales en poste à Daloa ont affirmé que les combattants du MPCI avaient égorgé des militaires et certaines personnes dont des baoulés n'ayant pas de nom à consonance du nord.

驻扎在达洛亚科特迪瓦国家武装部队人员证实,科爱运战斗人员杀害了一些军人和其他一些人,其中有姓名中北方没有韵音巴乌莱人。

Ces terroristes venaient de la même tanière que ceux qui ont égorgé des passagers le 11 septembre, tué des passagers indiens de façon aussi brutale il y a deux ans, et attaqué lundi l'Assemblée législative du Jammu-et-Cachemire.

这些恐怖分子与9月11日割乘客喉咙人、两年前以同样方式杀害印度乘客人、以及星期一在查谟和克什米尔袭击议会人都是同样货色。

Quand le père a dit qu'il n'en avait pas, les soldats ont égorgé un enfant de 3 ans, un enfant de 5 ans et les parents, et ont tué un bébé de 6 mois en le frappant contre un arbre.

父亲说他没钱,擦黑板士兵就割断一个3岁孩子、一个5岁孩子和他们父母喉咙,并抓着一个6个月婴儿撞树,把他撞死了。

Des témoins ont rapporté qu'un grand nombre de policiers et de militaires, les mains liées, avaient reçu l'ordre de se coucher à terre, et avaient ensuite été exécutés par balle, tués à coups de machette ou égorgés par des soldats loyalistes du RCD-Goma sur ce même pont.

目击者描述许多双手被捆绑着警察和军人如何被命令躺倒在地上,然后在Tshopo 桥上被刚果民盟戈马派士兵开枪打死、被大砍刀砍死或被割断喉咙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égorger 的法语例句

用户正在搜索


géocodage, géocodé, géocoder, géocouronne, géocratique, géocroiseur, Geocyclus, géode, géodépression, géodèse,

相似单词


égoïstement, égolâtrie, égophonie, égopode, égorgement, égorger, égorgeur, égosiller, égosome, égotisme,
提示: 点击查看 égorger 的动词变位
v. t.
1. 割宰杀
2. 割杀死; 屠杀, 杀害
3. [转]索高价, 敲竹杠; 使破产:

hôtelier qui égorge ses clients 敲顾客竹杠的旅馆老板


s'~ v. pr.
互相杀戮, 自相残杀

常见用法
égorger un mouton割杀一只羊
l'otage a été égorgé人质被杀害了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
é+gorg+er动词后缀

词根:
gorg, glout, vor ,吃

近义词:
massacrer,  saigner,  assassiner,  occire (vieux),  poignarder,  suriner (vieux),  zigouiller (populaire),  écorcher,  estamper,  étrangler,  étriller,  exploiter,  plumer,  tondre
联想词
tuer杀死;massacrer屠杀;assassiner暗杀,谋杀;torturer拷打,拷问;abattre推倒;agresser侵犯,侵略,袭击;violer强奸;exterminer歼灭,根除,灭绝;venger报复;périr死亡,丧生;effrayer使害怕,使惊恐;

10 Puis Abraham étendit la main, et prit le couteau, pour égorger son fils.

10 亚伯拉罕就伸手拿刀,他的儿子。

L'une des victimes a été égorgée, ont précisé les sources policières.

根据初步调查,受害者被刀子杀害(警方消息)。

Les corps sont découverts mutilés et égorgés ou sont découpés en morceaux et jetés dans un fossé.

她们的尸体被解,咙被割断甚至被剁成碎块扔到沟里。

Le 6 octobre, un homme aurait été égorgé par des soldats des FND dans la commune de Muhuta, à Bujumbura-Rural.

6日,据报告国际军在布琼布拉省Muhuta县割断一名男性的咙,将他杀害

Je désire être égorgé en violant la fille à qui j'aurai pu dire : tu es la nuit.

我想被,当我在侵害那个可以跟她说:你就是夜晚的女孩。

Utilisant les tactiques que le monde connaît maintenant fort bien, ils ont égorgé certains passagers et menacé de tuer les autres.

他们采用了现在世界上人们已经很熟知的手段,他们割开乘客的管,杀其他人。

Leur nation a été occupée, leur terre a été confisquée, et ils ont été égorgés, en représailles d'un crime perpétré par d'autres.

他们的国家被人占领,他们的土地被人没收,他们的公民在因他人犯下的罪行而遭到报复时被杀害

On les ramassait morts, au matin, dans un champ, au bord d’une cour, dans un fossé. Leurs chevaux eux-memes gisaient le long des routes, égorgés d’un coup de sabre.

到了早上,在田野里,院子边,沟渠里人们都能找到他们的尸体。他们的马也沿路躺着,咙被人用刀砍断

Un cas fréquemment cité est celui d'une adolescente égorgée dans un square d'une petite ville de Turquie parce qu'une chanson d'amour lui avait été dédiée dans une émission de radio.

一起经常被人引用的案件是:一名少女在土耳其的一个城市广场被人割断部,原因是电台播放了一首献给她的情歌。

Derrière les restes d'une croix en pierre arménienne aujourd'hui cassée en deux, des cochons sont poussés dans un appentis pendant qu'au-dessus, sur le balcon, une vieille femme dépouille la tête d'un mouton égorgé.

一个亚美尼亚石头十字架已经断成两块,在后面,一群猪正被赶进一个棚子里,一个老年妇女正在上面的阳台剥羊头

Les Forces armées nationales en poste à Daloa ont affirmé que les combattants du MPCI avaient égorgé des militaires et certaines personnes dont des baoulés n'ayant pas de nom à consonance du nord.

驻扎在达洛亚的科特迪瓦国家武装部队人员证实,科爱运战斗人员杀害了一些军人和其他一些人,其中有姓名中北方没有韵音的巴乌莱人。

Ces terroristes venaient de la même tanière que ceux qui ont égorgé des passagers le 11 septembre, tué des passagers indiens de façon aussi brutale il y a deux ans, et attaqué lundi l'Assemblée législative du Jammu-et-Cachemire.

这些恐怖子与9月11日割乘客咙的人、两年前以同样残酷的方式杀害印度乘客的人、以及星期一在查谟和克什米尔袭击议会的人都是同样的货色。

Quand le père a dit qu'il n'en avait pas, les soldats ont égorgé un enfant de 3 ans, un enfant de 5 ans et les parents, et ont tué un bébé de 6 mois en le frappant contre un arbre.

父亲说他没钱,擦黑板士兵就割断一个3岁孩子、一个5岁孩子和他们父母的咙,并抓着一个6个月的婴儿撞树,把他撞死了。

Des témoins ont rapporté qu'un grand nombre de policiers et de militaires, les mains liées, avaient reçu l'ordre de se coucher à terre, et avaient ensuite été exécutés par balle, tués à coups de machette ou égorgés par des soldats loyalistes du RCD-Goma sur ce même pont.

目击者描述许多双手被捆绑着的的警察和军人如何被命令躺倒在地上,然后在Tshopo 桥上被刚果民盟戈马派士兵开枪打死、被大砍刀砍死或被割断咙。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égorger 的法语例句

用户正在搜索


Geoemyda, géoexploration, géoffroyine, géofracture, géogaz, géogénération, géogenèse, géogénie, Geoglossum, géognosie,

相似单词


égoïstement, égolâtrie, égophonie, égopode, égorgement, égorger, égorgeur, égosiller, égosome, égotisme,
提示: 点击查看 égorger 的动词变位
v. t.
1. 割喉宰杀
2. 割喉杀死; 屠杀, 杀害
3. [转]索高价, 敲竹杠; 使破产:

hôtelier qui égorge ses clients 敲顾客竹杠旅馆老板


s'~ v. pr.
互相杀戮, 自相残杀

常见用法
égorger un mouton割喉杀一只羊
l'otage a été égorgé人质被杀害了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
é分离+gorg喉+er动词后缀

词根:
gorg, glout, vor 喉,吃

近义词:
massacrer,  saigner,  assassiner,  occire (vieux),  poignarder,  suriner (vieux),  zigouiller (populaire),  écorcher,  estamper,  étrangler,  étriller,  exploiter,  plumer,  tondre
tuer杀死;massacrer屠杀;assassiner暗杀,谋杀;torturer拷打,拷问;abattre推倒;agresser侵犯,侵略,袭击;violer强奸;exterminer歼灭,根除,灭绝;venger报复;périr死亡,丧生;effrayer使害怕,使惊恐;

10 Puis Abraham étendit la main, et prit le couteau, pour égorger son fils.

10 亚伯拉罕就伸手拿刀,要儿子。

L'une des victimes a été égorgée, ont précisé les sources policières.

根据初步调查,受害者被刀子杀害(警方消息)。

Les corps sont découverts mutilés et égorgés ou sont découpés en morceaux et jetés dans un fossé.

她们尸体被解,喉咙被割断甚至被剁成碎块扔到沟里。

Le 6 octobre, un homme aurait été égorgé par des soldats des FND dans la commune de Muhuta, à Bujumbura-Rural.

6日,据报告国际军在布琼布拉省Muhuta县割断一名男性喉咙,将他杀害

Je désire être égorgé en violant la fille à qui j'aurai pu dire : tu es la nuit.

割喉,当我在侵害那个可以跟她说:你就是夜晚女孩。

Utilisant les tactiques que le monde connaît maintenant fort bien, ils ont égorgé certains passagers et menacé de tuer les autres.

他们采用了现在世界上人们已经很熟手段,他们割开乘客喉管,威胁要杀其他人。

Leur nation a été occupée, leur terre a été confisquée, et ils ont été égorgés, en représailles d'un crime perpétré par d'autres.

他们国家被人占领,他们土地被人没收,他们公民在因他人犯下罪行而遭到报复时被杀害

On les ramassait morts, au matin, dans un champ, au bord d’une cour, dans un fossé. Leurs chevaux eux-memes gisaient le long des routes, égorgés d’un coup de sabre.

到了早上,在田野里,院子边,沟渠里人们都能找到他们尸体。他们马也沿路躺着,喉咙被人用刀砍断

Un cas fréquemment cité est celui d'une adolescente égorgée dans un square d'une petite ville de Turquie parce qu'une chanson d'amour lui avait été dédiée dans une émission de radio.

一起经常被人引用案件是:一名少女在土耳其一个城市广场被人割断喉部,原因是电台播放了一首献给她情歌。

Derrière les restes d'une croix en pierre arménienne aujourd'hui cassée en deux, des cochons sont poussés dans un appentis pendant qu'au-dessus, sur le balcon, une vieille femme dépouille la tête d'un mouton égorgé.

一个亚美尼亚石头十字架已经断成两块,在后面,一群猪正被赶进一个棚子里,一个老年妇女正在上面阳台剥羊头

Les Forces armées nationales en poste à Daloa ont affirmé que les combattants du MPCI avaient égorgé des militaires et certaines personnes dont des baoulés n'ayant pas de nom à consonance du nord.

驻扎在达洛亚科特迪瓦国家武装部队人员证实,科爱运战斗人员杀害了一些军人和其他一些人,其中有姓名中北方没有韵音巴乌莱人。

Ces terroristes venaient de la même tanière que ceux qui ont égorgé des passagers le 11 septembre, tué des passagers indiens de façon aussi brutale il y a deux ans, et attaqué lundi l'Assemblée législative du Jammu-et-Cachemire.

这些恐怖分子与9月11日割乘客喉咙人、两年前以同样残酷方式杀害印度乘客人、以及星期一在查谟和克什米尔袭击议会人都是同样货色。

Quand le père a dit qu'il n'en avait pas, les soldats ont égorgé un enfant de 3 ans, un enfant de 5 ans et les parents, et ont tué un bébé de 6 mois en le frappant contre un arbre.

父亲说他没钱,擦黑板士兵就割断一个3岁孩子、一个5岁孩子和他们父母喉咙,并抓着一个6个月婴儿撞树,把他撞死了。

Des témoins ont rapporté qu'un grand nombre de policiers et de militaires, les mains liées, avaient reçu l'ordre de se coucher à terre, et avaient ensuite été exécutés par balle, tués à coups de machette ou égorgés par des soldats loyalistes du RCD-Goma sur ce même pont.

目击者描述许多双手被捆绑着警察和军人如何被命令躺倒在地上,然后在Tshopo 桥上被刚果民盟戈马派士兵开枪打死、被大砍刀砍死或被割断喉咙。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égorger 的法语例句

用户正在搜索


géologie, géologique, géologiquement, géolographe, géologue, géomagnétique, géomagnétisme, géomancie, géomancien, géomatique,

相似单词


égoïstement, égolâtrie, égophonie, égopode, égorgement, égorger, égorgeur, égosiller, égosome, égotisme,
提示: 点击查看 égorger 的动词变位
v. t.
1. 割
2. 割死; 屠
3. [转]索高价, 敲竹杠; 使破产:

hôtelier qui égorge ses clients 敲顾客竹杠旅馆老板


s'~ v. pr.
互相戮, 自相残

常见用法
égorger un mouton割一只羊
l'otage a été égorgé人质被害了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
é分离+gorg+er动词后缀

词根:
gorg, glout, vor ,吃

近义词:
massacrer,  saigner,  assassiner,  occire (vieux),  poignarder,  suriner (vieux),  zigouiller (populaire),  écorcher,  estamper,  étrangler,  étriller,  exploiter,  plumer,  tondre
联想词
tuer死;massacrer;assassiner,谋;torturer拷打,拷问;abattre推倒;agresser侵犯,侵略,袭击;violer强奸;exterminer歼灭,根除,灭绝;venger报复;périr死亡,丧生;effrayer使害怕,使惊恐;

10 Puis Abraham étendit la main, et prit le couteau, pour égorger son fils.

10 亚伯拉罕就伸手拿刀,要儿子。

L'une des victimes a été égorgée, ont précisé les sources policières.

根据初步调查,受害者被刀子(警方消息)。

Les corps sont découverts mutilés et égorgés ou sont découpés en morceaux et jetés dans un fossé.

体被解,咙被割断甚至被剁成碎块扔到沟里。

Le 6 octobre, un homme aurait été égorgé par des soldats des FND dans la commune de Muhuta, à Bujumbura-Rural.

6日,据报告国际军在布琼布拉省Muhuta县割断一名男性咙,将他

Je désire être égorgé en violant la fille à qui j'aurai pu dire : tu es la nuit.

我想被,当我在侵害那个可以跟她说:你就是夜晚女孩。

Utilisant les tactiques que le monde connaît maintenant fort bien, ils ont égorgé certains passagers et menacé de tuer les autres.

采用了现在世界上人已经很熟知手段,他割开乘客管,威胁要其他人。

Leur nation a été occupée, leur terre a été confisquée, et ils ont été égorgés, en représailles d'un crime perpétré par d'autres.

国家被人占领,他土地被人没收,他公民在因他人犯下罪行而遭到报复时被

On les ramassait morts, au matin, dans un champ, au bord d’une cour, dans un fossé. Leurs chevaux eux-memes gisaient le long des routes, égorgés d’un coup de sabre.

到了早上,在田野里,院子边,沟渠里人都能找到他体。他马也沿路躺着,咙被人用刀砍断

Un cas fréquemment cité est celui d'une adolescente égorgée dans un square d'une petite ville de Turquie parce qu'une chanson d'amour lui avait été dédiée dans une émission de radio.

一起经常被人引用案件是:一名少女在土耳其一个城市广场被人割断部,原因是电台播放了一首献给她情歌。

Derrière les restes d'une croix en pierre arménienne aujourd'hui cassée en deux, des cochons sont poussés dans un appentis pendant qu'au-dessus, sur le balcon, une vieille femme dépouille la tête d'un mouton égorgé.

一个亚美尼亚石头十字架已经断成两块,在后面,一群猪正被赶进一个棚子里,一个老年妇女正在上面阳台剥羊头

Les Forces armées nationales en poste à Daloa ont affirmé que les combattants du MPCI avaient égorgé des militaires et certaines personnes dont des baoulés n'ayant pas de nom à consonance du nord.

驻扎在达洛亚科特迪瓦国家武装部队人员证实,科爱运战斗人员害了一些军人和其他一些人,其中有姓名中北方没有韵音巴乌莱人。

Ces terroristes venaient de la même tanière que ceux qui ont égorgé des passagers le 11 septembre, tué des passagers indiens de façon aussi brutale il y a deux ans, et attaqué lundi l'Assemblée législative du Jammu-et-Cachemire.

这些恐怖分子与9月11日割乘客人、两年前以同样残酷方式害印度乘客人、以及星期一在查谟和克什米尔袭击议会人都是同样货色。

Quand le père a dit qu'il n'en avait pas, les soldats ont égorgé un enfant de 3 ans, un enfant de 5 ans et les parents, et ont tué un bébé de 6 mois en le frappant contre un arbre.

父亲说他没钱,擦黑板士兵就割断一个3岁孩子、一个5岁孩子和他父母咙,并抓着一个6个月婴儿撞树,把他撞死了。

Des témoins ont rapporté qu'un grand nombre de policiers et de militaires, les mains liées, avaient reçu l'ordre de se coucher à terre, et avaient ensuite été exécutés par balle, tués à coups de machette ou égorgés par des soldats loyalistes du RCD-Goma sur ce même pont.

目击者描述许多双手被捆绑着警察和军人如何被命令躺倒在地上,然后在Tshopo 桥上被刚果民盟戈马派士兵开枪打死、被大砍刀砍死或被割断咙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 égorger 的法语例句

用户正在搜索


géostation, géostationnaire, géostatique, géostatistique, géostock, géostratégie, géostratégique, géostratigraphique, géostrophique, géosynchrone,

相似单词


égoïstement, égolâtrie, égophonie, égopode, égorgement, égorger, égorgeur, égosiller, égosome, égotisme,
提示: 点击查看 égorger 的动词变位
v. t.
1. 割喉宰
2. 割喉死;
3. [转]索高价, 敲竹杠; 使破产:

hôtelier qui égorge ses clients 敲顾客竹杠的旅馆老板


s'~ v. pr.
互相戮, 自相残

常见用法
égorger un mouton割喉一只羊
l'otage a été égorgé质被害了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
é分离+gorg喉+er动词后缀

词根:
gorg, glout, vor 喉,吃

近义词:
massacrer,  saigner,  assassiner,  occire (vieux),  poignarder,  suriner (vieux),  zigouiller (populaire),  écorcher,  estamper,  étrangler,  étriller,  exploiter,  plumer,  tondre
联想词
tuer死;massacrer;assassiner,谋;torturer拷打,拷问;abattre推倒;agresser侵犯,侵略,袭击;violer强奸;exterminer歼灭,根除,灭绝;venger报复;périr死亡,丧生;effrayer使害怕,使惊恐;

10 Puis Abraham étendit la main, et prit le couteau, pour égorger son fils.

10 亚伯拉罕就伸手拿刀,要他的儿子。

L'une des victimes a été égorgée, ont précisé les sources policières.

根据初步调查,受害者被刀子(警方消息)。

Les corps sont découverts mutilés et égorgés ou sont découpés en morceaux et jetés dans un fossé.

的尸体被解,喉咙被割断甚至被剁成碎块扔到沟里。

Le 6 octobre, un homme aurait été égorgé par des soldats des FND dans la commune de Muhuta, à Bujumbura-Rural.

6日,据报告国际军在布琼布拉省Muhuta县割断一名男性的喉咙,将他

Je désire être égorgé en violant la fille à qui j'aurai pu dire : tu es la nuit.

我想被割喉,当我在侵害那个可以跟她说:你就是夜晚的女孩。

Utilisant les tactiques que le monde connaît maintenant fort bien, ils ont égorgé certains passagers et menacé de tuer les autres.

采用了现在世界上已经很熟知的手段,他割开乘客的喉管,威胁要其他

Leur nation a été occupée, leur terre a été confisquée, et ils ont été égorgés, en représailles d'un crime perpétré par d'autres.

的国家被占领,他的土地被没收,他的公民在因他犯下的罪行而遭到报复时被

On les ramassait morts, au matin, dans un champ, au bord d’une cour, dans un fossé. Leurs chevaux eux-memes gisaient le long des routes, égorgés d’un coup de sabre.

到了早上,在田野里,院子边,沟渠里能找到他的尸体。他的马也沿路躺着,喉咙被用刀砍断

Un cas fréquemment cité est celui d'une adolescente égorgée dans un square d'une petite ville de Turquie parce qu'une chanson d'amour lui avait été dédiée dans une émission de radio.

一起经常被引用的案件是:一名少女在土耳其的一个城市广场被割断喉部,原因是电台播放了一首献给她的情歌。

Derrière les restes d'une croix en pierre arménienne aujourd'hui cassée en deux, des cochons sont poussés dans un appentis pendant qu'au-dessus, sur le balcon, une vieille femme dépouille la tête d'un mouton égorgé.

一个亚美尼亚石头十字架已经断成两块,在后面,一群猪正被赶进一个棚子里,一个老年妇女正在上面的阳台剥羊头

Les Forces armées nationales en poste à Daloa ont affirmé que les combattants du MPCI avaient égorgé des militaires et certaines personnes dont des baoulés n'ayant pas de nom à consonance du nord.

驻扎在达洛亚的科特迪瓦国家武装部队员证实,科爱运战斗害了一些军和其他一些,其中有姓名中北方没有韵音的巴乌莱

Ces terroristes venaient de la même tanière que ceux qui ont égorgé des passagers le 11 septembre, tué des passagers indiens de façon aussi brutale il y a deux ans, et attaqué lundi l'Assemblée législative du Jammu-et-Cachemire.

这些恐怖分子与9月11日割乘客喉咙的、两年前以同样残酷的方式害印度乘客的、以及星期一在查谟和克什米尔袭击议会的是同样的货色。

Quand le père a dit qu'il n'en avait pas, les soldats ont égorgé un enfant de 3 ans, un enfant de 5 ans et les parents, et ont tué un bébé de 6 mois en le frappant contre un arbre.

父亲说他没钱,擦黑板士兵就割断一个3岁孩子、一个5岁孩子和他父母的喉咙,并抓着一个6个月的婴儿撞树,把他撞死了。

Des témoins ont rapporté qu'un grand nombre de policiers et de militaires, les mains liées, avaient reçu l'ordre de se coucher à terre, et avaient ensuite été exécutés par balle, tués à coups de machette ou égorgés par des soldats loyalistes du RCD-Goma sur ce même pont.

目击者描述许多双手被捆绑着的的警察和军如何被命令躺倒在地上,然后在Tshopo 桥上被刚果民盟戈马派士兵开枪打死、被大砍刀砍死或被割断喉咙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 égorger 的法语例句

用户正在搜索


géranium, gérant, Gérard, Gerardia, gerasimovskite, gerbable, gerbage, Gerbault, gerbe, gerbée, gerber, gerbera, Gerbert, gerbeur, gerbeuse, gerbier, gerbière, gerbille, Gerbillus, gerboise, gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,

相似单词


égoïstement, égolâtrie, égophonie, égopode, égorgement, égorger, égorgeur, égosiller, égosome, égotisme,
提示: 点击查看 égorger 的动词变位
v. t.
1. 割喉宰杀
2. 割喉杀死; 屠杀, 杀害
3. [转]索高价, 敲竹杠; 使破产:

hôtelier qui égorge ses clients 敲顾客竹杠的旅馆


s'~ v. pr.
相杀戮, 自相残杀

常见用法
égorger un mouton割喉杀一只羊
l'otage a été égorgé人质被杀害了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
é分离+gorg喉+er动词后缀

词根:
gorg, glout, vor 喉,吃

近义词:
massacrer,  saigner,  assassiner,  occire (vieux),  poignarder,  suriner (vieux),  zigouiller (populaire),  écorcher,  estamper,  étrangler,  étriller,  exploiter,  plumer,  tondre
联想词
tuer杀死;massacrer屠杀;assassiner暗杀,谋杀;torturer拷打,拷问;abattre推倒;agresser侵犯,侵略,袭击;violer强奸;exterminer歼灭,根除,灭绝;venger复;périr死亡,丧生;effrayer使害怕,使惊恐;

10 Puis Abraham étendit la main, et prit le couteau, pour égorger son fils.

10 亚伯拉罕就伸手拿刀,要他的儿子。

L'une des victimes a été égorgée, ont précisé les sources policières.

根据初步调查,受害者被刀子杀害(警方消息)。

Les corps sont découverts mutilés et égorgés ou sont découpés en morceaux et jetés dans un fossé.

她们的尸体被解,喉咙被割断甚至被剁成碎块扔沟里。

Le 6 octobre, un homme aurait été égorgé par des soldats des FND dans la commune de Muhuta, à Bujumbura-Rural.

6日,据告国际军在布琼布拉省Muhuta县割断一名男性的喉咙,将他杀害

Je désire être égorgé en violant la fille à qui j'aurai pu dire : tu es la nuit.

我想被割喉,当我在侵害那个可以跟她说:你就是夜晚的女孩。

Utilisant les tactiques que le monde connaît maintenant fort bien, ils ont égorgé certains passagers et menacé de tuer les autres.

他们采用了现在世界上人们已经很熟知的手段,他们割开乘客的喉管,威胁要杀其他人。

Leur nation a été occupée, leur terre a été confisquée, et ils ont été égorgés, en représailles d'un crime perpétré par d'autres.

他们的国家被人占领,他们的土地被人没收,他们的公民在因他人犯下的罪行而复时被杀害

On les ramassait morts, au matin, dans un champ, au bord d’une cour, dans un fossé. Leurs chevaux eux-memes gisaient le long des routes, égorgés d’un coup de sabre.

了早上,在田野里,院子边,沟渠里人们都能找他们的尸体。他们的马也沿路躺着,喉咙被人用刀砍断

Un cas fréquemment cité est celui d'une adolescente égorgée dans un square d'une petite ville de Turquie parce qu'une chanson d'amour lui avait été dédiée dans une émission de radio.

一起经常被人引用的案件是:一名少女在土耳其的一个城市广场被人割断喉部,原因是电台播放了一首献给她的情歌。

Derrière les restes d'une croix en pierre arménienne aujourd'hui cassée en deux, des cochons sont poussés dans un appentis pendant qu'au-dessus, sur le balcon, une vieille femme dépouille la tête d'un mouton égorgé.

一个亚美尼亚石头十字架已经断成两块,在后面,一群猪正被赶进一个棚子里,一个年妇女正在上面的阳台剥羊头

Les Forces armées nationales en poste à Daloa ont affirmé que les combattants du MPCI avaient égorgé des militaires et certaines personnes dont des baoulés n'ayant pas de nom à consonance du nord.

驻扎在达洛亚的科特迪瓦国家武装部队人员证实,科爱运战斗人员杀害了一些军人和其他一些人,其中有姓名中北方没有韵音的巴乌莱人。

Ces terroristes venaient de la même tanière que ceux qui ont égorgé des passagers le 11 septembre, tué des passagers indiens de façon aussi brutale il y a deux ans, et attaqué lundi l'Assemblée législative du Jammu-et-Cachemire.

这些恐怖分子与9月11日割乘客喉咙的人、两年前以同样残酷的方式杀害印度乘客的人、以及星期一在查谟和克什米尔袭击议会的人都是同样的货色。

Quand le père a dit qu'il n'en avait pas, les soldats ont égorgé un enfant de 3 ans, un enfant de 5 ans et les parents, et ont tué un bébé de 6 mois en le frappant contre un arbre.

父亲说他没钱,擦黑士兵就割断一个3岁孩子、一个5岁孩子和他们父母的喉咙,并抓着一个6个月的婴儿撞树,把他撞死了。

Des témoins ont rapporté qu'un grand nombre de policiers et de militaires, les mains liées, avaient reçu l'ordre de se coucher à terre, et avaient ensuite été exécutés par balle, tués à coups de machette ou égorgés par des soldats loyalistes du RCD-Goma sur ce même pont.

目击者描述许多双手被捆绑着的的警察和军人如何被命令躺倒在地上,然后在Tshopo 桥上被刚果民盟戈马派士兵开枪打死、被大砍刀砍死或被割断喉咙。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égorger 的法语例句

用户正在搜索


germandrée, germane, germaneux, germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant, germanisation,

相似单词


égoïstement, égolâtrie, égophonie, égopode, égorgement, égorger, égorgeur, égosiller, égosome, égotisme,
提示: 点击查看 égorger 的动词变位
v. t.
1. 割喉宰
2. 割喉死; 屠
3. [转]索高价, 敲竹杠; 使破产:

hôtelier qui égorge ses clients 敲顾客竹杠的旅馆老板


s'~ v. pr.
, 自

常见用法
égorger un mouton割喉一只羊
l'otage a été égorgé人质被害了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
é分离+gorg喉+er动词后缀

词根:
gorg, glout, vor 喉,吃

近义词:
massacrer,  saigner,  assassiner,  occire (vieux),  poignarder,  suriner (vieux),  zigouiller (populaire),  écorcher,  estamper,  étrangler,  étriller,  exploiter,  plumer,  tondre
联想词
tuer死;massacrer;assassiner,谋;torturer拷打,拷问;abattre推倒;agresser侵犯,侵略,袭击;violer强奸;exterminer歼灭,根除,灭绝;venger报复;périr死亡,丧生;effrayer使害怕,使惊恐;

10 Puis Abraham étendit la main, et prit le couteau, pour égorger son fils.

10 亚伯拉罕就伸手拿刀,要他的儿子。

L'une des victimes a été égorgée, ont précisé les sources policières.

根据初步调查,受害者被刀子(警方消息)。

Les corps sont découverts mutilés et égorgés ou sont découpés en morceaux et jetés dans un fossé.

她们的尸体被解,喉咙被割断甚至被剁成碎块扔到沟里。

Le 6 octobre, un homme aurait été égorgé par des soldats des FND dans la commune de Muhuta, à Bujumbura-Rural.

6日,据报告国际军在布琼布拉省Muhuta县割断一名男性的喉咙,将他

Je désire être égorgé en violant la fille à qui j'aurai pu dire : tu es la nuit.

我想被割喉,当我在侵害那个可以跟她说:你就是夜晚的女孩。

Utilisant les tactiques que le monde connaît maintenant fort bien, ils ont égorgé certains passagers et menacé de tuer les autres.

他们采用了现在世界上人们已经很熟知的手段,他们割开乘客的喉管,威胁要其他人。

Leur nation a été occupée, leur terre a été confisquée, et ils ont été égorgés, en représailles d'un crime perpétré par d'autres.

他们的国家被人占领,他们的土地被人没收,他们的公民在因他人犯下的遭到报复时被

On les ramassait morts, au matin, dans un champ, au bord d’une cour, dans un fossé. Leurs chevaux eux-memes gisaient le long des routes, égorgés d’un coup de sabre.

到了早上,在田野里,院子边,沟渠里人们都能找到他们的尸体。他们的马也沿路躺着,喉咙被人用刀砍断

Un cas fréquemment cité est celui d'une adolescente égorgée dans un square d'une petite ville de Turquie parce qu'une chanson d'amour lui avait été dédiée dans une émission de radio.

一起经常被人引用的案件是:一名少女在土耳其的一个城市广场被人割断喉部,原因是电台播放了一首献给她的情歌。

Derrière les restes d'une croix en pierre arménienne aujourd'hui cassée en deux, des cochons sont poussés dans un appentis pendant qu'au-dessus, sur le balcon, une vieille femme dépouille la tête d'un mouton égorgé.

一个亚美尼亚石头十字架已经断成两块,在后面,一群猪正被赶进一个棚子里,一个老年妇女正在上面的阳台剥羊头

Les Forces armées nationales en poste à Daloa ont affirmé que les combattants du MPCI avaient égorgé des militaires et certaines personnes dont des baoulés n'ayant pas de nom à consonance du nord.

驻扎在达洛亚的科特迪瓦国家武装部队人员证实,科爱运战斗人员害了一些军人和其他一些人,其中有姓名中北方没有韵音的巴乌莱人。

Ces terroristes venaient de la même tanière que ceux qui ont égorgé des passagers le 11 septembre, tué des passagers indiens de façon aussi brutale il y a deux ans, et attaqué lundi l'Assemblée législative du Jammu-et-Cachemire.

这些恐怖分子与9月11日割乘客喉咙的人、两年前以同样残酷的方式害印度乘客的人、以及星期一在查谟和克什米尔袭击议会的人都是同样的货色。

Quand le père a dit qu'il n'en avait pas, les soldats ont égorgé un enfant de 3 ans, un enfant de 5 ans et les parents, et ont tué un bébé de 6 mois en le frappant contre un arbre.

父亲说他没钱,擦黑板士兵就割断一个3岁孩子、一个5岁孩子和他们父母的喉咙,并抓着一个6个月的婴儿撞树,把他撞死了。

Des témoins ont rapporté qu'un grand nombre de policiers et de militaires, les mains liées, avaient reçu l'ordre de se coucher à terre, et avaient ensuite été exécutés par balle, tués à coups de machette ou égorgés par des soldats loyalistes du RCD-Goma sur ce même pont.

目击者描述许多双手被捆绑着的的警察和军人如何被命令躺倒在地上,然后在Tshopo 桥上被刚果民盟戈马派士兵开枪打死、被大砍刀砍死或被割断喉咙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égorger 的法语例句

用户正在搜索


germanophilie, germanophobe, germanophobie, germanophone, germanopropane, germanotype, germarite, germe, germen, germer,

相似单词


égoïstement, égolâtrie, égophonie, égopode, égorgement, égorger, égorgeur, égosiller, égosome, égotisme,