法语助手
  • 关闭
动词变位提示:égale可能是动词égaler变位形式

n.
等距离

常见用法
ça m'est égal这对我来说无所谓
elle méprise ses égaux她瞧不起跟她地位身份相同的人
être l'égal de与……同等
d'égal à égal平等地

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
équivalente当量;inférieure下面的,下方的,下部的;proportionnelle比例的;proportion比,比例;inférieur下面的;minimale最低限度;proportionnellement比例;identique相同的,一致的;comparable可比较的,可比的,相似的;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;diminuée衰弱的;

On divise un gâteau en six parts égales.

我们把一六等分。

On divise le gâteau en huit parts égales.

我们把一分成8份

2 fois 3 égale 6.

2乘以3等于6。

Quatre moins quatre égale zéro.

四减四等于零。

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

长期熬夜等于慢性自杀。

Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.

影片拍摄的过程中,所有的工作人员都是同样重要的。

La première cotation de cette société bruxelloise est égale au prix d'introduction.

布鲁塞尔这家公司的第一个引文与介绍的价格是相等的。

Il faut répartir des frais par parts égales.

应该要平均分摊费用

L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.

入射角等于反射角。

Nous sommes huit, partageons le gâteau en huit parts égales.

我们一共八个人,把分成八份

Sa bêtise n'a d'égale que sa prétention.

唯其傲慢可与其愚昧相媲美

Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.

三分之一就是把一个东西平均分成三

12 divise par 2 est égale à 6.

/ 12除以2等于6。

Sa paresse n'a d'égale que sa bêtise.

他的懒惰只有与他的愚蠢可以相比

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周是跟一个定点保持相等距离的点的轨迹。

Deux quantités égales à une troisième sont égalales entre elles.

同一量的两个等量彼此相等。

Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.

第三,这一行动是一个消极因素和不稳定的社会氛围。

Les familles des deux époux doivent faire des contributions égales dans l'échange de cadeaux.

新郎和新娘双方家庭在交换礼物方面的贡献估计相同。

La sécurité des habitants de la province n'est pas assurée de façon fiable et égale.

该地区全体居民并没有获得可靠和平等的安全。

Toutefois, aucun acteur n'y participe de façon égale.

然而,并非所有各方都能平等地参与。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égale 的法语例句

用户正在搜索


粗轧, 粗轧机, 粗长羊毛, 粗爪的, 粗爪小狗, 粗针, 粗枝大叶, 粗枝大叶的, 粗制玻璃, 粗制的,

相似单词


égagueur, égaiement, égailler, égal, égalable, égale, également, égaler, égalisateur, égalisation,
动词变位提示:égale可能是动词égaler变位形式

n.
等距离

常见用法
ça m'est égal这对我来所谓
elle méprise ses égaux她瞧不起跟她地位身份相同的人
être l'égal de与……同等
d'égal à égal平等地

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想词
équivalente当量;inférieure下面的,下方的,下部的;proportionnelle比例的;proportion比,比例;inférieur下面的;minimale最低限度;proportionnellement比例;identique相同的,一致的;comparable可比较的,可比的,相似的;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;diminuée衰弱的;

On divise un gâteau en six parts égales.

我们把一块蛋糕六等分。

On divise le gâteau en huit parts égales.

我们把一块蛋糕分成8份

2 fois 3 égale 6.

2乘以3等于6。

Quatre moins quatre égale zéro.

四减四等于零。

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

长期熬夜等于慢性自杀。

Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.

影片拍摄的过程中,所有的工作人员都是同样重要的。

La première cotation de cette société bruxelloise est égale au prix d'introduction.

尔这家公司的第一个引文与介绍的价格是相等的。

Il faut répartir des frais par parts égales.

应该要平均分摊费用

L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.

入射角等于反射角。

Nous sommes huit, partageons le gâteau en huit parts égales.

我们一共八个人,把蛋糕分成八份

Sa bêtise n'a d'égale que sa prétention.

唯其傲慢可与其愚昧相媲美

Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.

三分之一就是把一个东西平均分成三块

12 divise par 2 est égale à 6.

/ 12除以2等于6。

Sa paresse n'a d'égale que sa bêtise.

他的懒惰只有与他的愚蠢可以相比

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周是跟一个定点保持相等距离的点的轨迹。

Deux quantités égales à une troisième sont égalales entre elles.

同一量的两个等量彼此相等。

Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.

第三,这一行动是一个消极因素和不稳定的社会氛围。

Les familles des deux époux doivent faire des contributions égales dans l'échange de cadeaux.

新郎和新娘双方家庭在交换礼物方面的贡献估计相同。

La sécurité des habitants de la province n'est pas assurée de façon fiable et égale.

该地区全体居民并没有获得可靠和平等的安全。

Toutefois, aucun acteur n'y participe de façon égale.

然而,并非所有各方都能平等地参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égale 的法语例句

用户正在搜索


粗壮的, 粗壮的脖颈, 粗斫, 粗琢, 粗琢的, 粗字体, 粗租酸, , , 殂谢,

相似单词


égagueur, égaiement, égailler, égal, égalable, égale, également, égaler, égalisateur, égalisation,
动词变位提示:égale可能是动词égaler变位形式

n.
等距离

常见用法
ça m'est égal这对我来说无所谓
elle méprise ses égaux她瞧不起跟她地位身份相同的人
être l'égal de与……同等
d'égal à égal平等地

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想词
équivalente当量;inférieure下面的,下方的,下部的;proportionnelle比例的;proportion比,比例;inférieur下面的;minimale最低限度;proportionnellement比例;identique相同的,一致的;comparable可比较的,可比的,相似的;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;diminuée衰弱的;

On divise un gâteau en six parts égales.

我们把一块蛋糕六等分。

On divise le gâteau en huit parts égales.

我们把一块蛋糕分成8份

2 fois 3 égale 6.

2乘以36。

Quatre moins quatre égale zéro.

四减四等零。

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

长期熬夜自杀。

Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.

影片拍摄的过程中,所有的工作人员都是同样重要的。

La première cotation de cette société bruxelloise est égale au prix d'introduction.

布鲁塞尔这家公司的第一个引文与介绍的价格是相等的。

Il faut répartir des frais par parts égales.

应该要平均分摊费用

L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.

入射角反射角。

Nous sommes huit, partageons le gâteau en huit parts égales.

我们一共八个人,把蛋糕分成八份

Sa bêtise n'a d'égale que sa prétention.

唯其傲可与其愚昧相媲美

Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.

三分之一就是把一个东西平均分成三块

12 divise par 2 est égale à 6.

/ 12除以2等6。

Sa paresse n'a d'égale que sa bêtise.

他的懒惰只有与他的愚蠢可以相比

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周是跟一个定点保持相等距离的点的轨迹。

Deux quantités égales à une troisième sont égalales entre elles.

同一量的两个等量彼此相等。

Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.

第三,这一行动是一个消极因素和不稳定的社会氛围。

Les familles des deux époux doivent faire des contributions égales dans l'échange de cadeaux.

新郎和新娘双方家庭在交换礼物方面的贡献估计相同。

La sécurité des habitants de la province n'est pas assurée de façon fiable et égale.

该地区全体居民并没有获得可靠和平等的安全。

Toutefois, aucun acteur n'y participe de façon égale.

然而,并非所有各方都能平等地参与。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égale 的法语例句

用户正在搜索


促甲状腺激素, 促甲状腺素性突眼, 促进, 促进的, 促进干燥的, 促进工程的进展, 促进会, 促进就业的措施, 促进抗体, 促进联邦制的,

相似单词


égagueur, égaiement, égailler, égal, égalable, égale, également, égaler, égalisateur, égalisation,
动词变位提示:égale可能是动词égaler变位形式

n.


常见用法
ça m'est égal这对我来说无所谓
elle méprise ses égaux她瞧不起跟她地位身份相同的人
être l'égal de……同
d'égal à égal平

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想词
équivalente当量;inférieure下面的,下方的,下部的;proportionnelle比例的;proportion比,比例;inférieur下面的;minimale最低限度;proportionnellement比例;identique相同的,一致的;comparable可比较的,可比的,相似的;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;diminuée衰弱的;

On divise un gâteau en six parts égales.

我们把一块蛋糕六分。

On divise le gâteau en huit parts égales.

我们把一块蛋糕分成8份

2 fois 3 égale 6.

2乘以36。

Quatre moins quatre égale zéro.

四减四于零。

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

长期熬夜慢性自杀。

Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.

影片拍摄的过程中,所有的工作人员都是同样重要的。

La première cotation de cette société bruxelloise est égale au prix d'introduction.

布鲁塞尔这家公司的第一个介绍的价格是的。

Il faut répartir des frais par parts égales.

应该要平均分摊费用

L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.

入射角反射角。

Nous sommes huit, partageons le gâteau en huit parts égales.

我们一共八个人,把蛋糕分成八份

Sa bêtise n'a d'égale que sa prétention.

唯其傲慢可其愚昧相媲美

Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.

三分之一就是把一个东西平均分成三块

12 divise par 2 est égale à 6.

/ 12除以2于6。

Sa paresse n'a d'égale que sa bêtise.

他的懒惰只有他的愚蠢可以相比

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周是跟一个定点保持离的点的轨迹。

Deux quantités égales à une troisième sont égalales entre elles.

同一量的两个量彼此相

Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.

第三,这一行动是一个消极因素和不稳定的社会氛围。

Les familles des deux époux doivent faire des contributions égales dans l'échange de cadeaux.

新郎和新娘双方家庭在交换礼物方面的贡献估计相同。

La sécurité des habitants de la province n'est pas assurée de façon fiable et égale.

该地区全体居民并没有获得可靠和平的安全。

Toutefois, aucun acteur n'y participe de façon égale.

然而,并非所有各方都能平地参

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égale 的法语例句

用户正在搜索


促皮质素, 促贫血因子, 促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的,

相似单词


égagueur, égaiement, égailler, égal, égalable, égale, également, égaler, égalisateur, égalisation,
动词变位提示:égale可能是动词égaler变位形式

n.
距离

常见用法
ça m'est égal这对我来说无所谓
elle méprise ses égaux她瞧不起跟她地位身份相
être l'égal de与……
d'égal à égal

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On divise un gâteau en six parts égales.

我们把一块蛋糕六分。

On divise le gâteau en huit parts égales.

我们把一块蛋糕分成8份

2 fois 3 égale 6.

2乘以36。

Quatre moins quatre égale zéro.

四减四于零。

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

长期熬夜慢性自杀。

Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.

影片拍程中,所有工作人员都是重要

La première cotation de cette société bruxelloise est égale au prix d'introduction.

布鲁塞尔这家公司第一个引文与介绍价格是

Il faut répartir des frais par parts égales.

应该要分摊费用

L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.

入射角反射角。

Nous sommes huit, partageons le gâteau en huit parts égales.

我们一共八个人,把蛋糕分成八份

Sa bêtise n'a d'égale que sa prétention.

唯其傲慢可与其愚昧相媲美

Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.

三分之一就是把一个东西分成三块

12 divise par 2 est égale à 6.

/ 12除以2于6。

Sa paresse n'a d'égale que sa bêtise.

懒惰只有与他愚蠢可以相比

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周是跟一个定点保持距离轨迹。

Deux quantités égales à une troisième sont égalales entre elles.

一量两个量彼此相

Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.

第三,这一行动是一个消极因素和不稳定社会氛围。

Les familles des deux époux doivent faire des contributions égales dans l'échange de cadeaux.

新郎和新娘双方家庭在交换礼物方面贡献估计相

La sécurité des habitants de la province n'est pas assurée de façon fiable et égale.

该地区全体居民并没有获得可靠和安全。

Toutefois, aucun acteur n'y participe de façon égale.

然而,并非所有各方都能地参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égale 的法语例句

用户正在搜索


促狭, 促销, 促销产品, 促销的, 促销价, 促销价格, 促销性出售, 促心动的, 促性腺的, 促性腺激素,

相似单词


égagueur, égaiement, égailler, égal, égalable, égale, également, égaler, égalisateur, égalisation,
动词变位提示:égale可能是égaler变位形式

n.
等距离

常见用法
ça m'est égal这对我来说无所谓
elle méprise ses égaux她瞧不起跟她地位身份相同的人
être l'égal de与……同等
d'égal à égal平等地

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想词
équivalente当量;inférieure下面的,下方的,下部的;proportionnelle比例的;proportion比,比例;inférieur下面的;minimale最低限度;proportionnellement比例;identique相同的,一致的;comparable可比较的,可比的,相似的;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;diminuée衰弱的;

On divise un gâteau en six parts égales.

我们把一块蛋糕六等分。

On divise le gâteau en huit parts égales.

我们把一块蛋糕分成8份

2 fois 3 égale 6.

2乘以36。

Quatre moins quatre égale zéro.

零。

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

长期熬夜慢性自杀。

Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.

影片拍摄的过程中,所有的工作人员都是同样重要的。

La première cotation de cette société bruxelloise est égale au prix d'introduction.

布鲁塞尔这家公司的第一个引文与介绍的价格是相等的。

Il faut répartir des frais par parts égales.

应该要平均分摊费用

L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.

入射角反射角。

Nous sommes huit, partageons le gâteau en huit parts égales.

我们一共八个人,把蛋糕分成八份

Sa bêtise n'a d'égale que sa prétention.

唯其傲慢可与其愚昧相媲美

Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.

三分之一就是把一个东西平均分成三块

12 divise par 2 est égale à 6.

/ 12除以2等6。

Sa paresse n'a d'égale que sa bêtise.

他的懒惰只有与他的愚蠢可以相比

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周是跟一个定点保持相等距离的点的轨迹。

Deux quantités égales à une troisième sont égalales entre elles.

同一量的两个等量彼此相等。

Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.

第三,这一行是一个消极因素和不稳定的社会氛围。

Les familles des deux époux doivent faire des contributions égales dans l'échange de cadeaux.

新郎和新娘双方家庭在交换礼物方面的贡献估计相同。

La sécurité des habitants de la province n'est pas assurée de façon fiable et égale.

该地区全体居民并没有获得可靠和平等的安全。

Toutefois, aucun acteur n'y participe de façon égale.

然而,并非所有各方都能平等地参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égale 的法语例句

用户正在搜索


醋蒽醌, 醋菲, 醋吩宁, 醋杆菌属, 醋罐子, 醋海翻波, 醋化, 醋化的, 醋化计, 醋化剂,

相似单词


égagueur, égaiement, égailler, égal, égalable, égale, également, égaler, égalisateur, égalisation,
动词变位提示:égale可能是动词égaler变位形式

n.
等距离

常见用法
ça m'est égal这对我来说无所谓
elle méprise ses égaux她瞧不起跟她地位身份相同
être l'égal de与……同等
d'égal à égal平等地

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On divise un gâteau en six parts égales.

我们把糕六等分。

On divise le gâteau en huit parts égales.

我们把分成8份

2 fois 3 égale 6.

2乘以3等于6。

Quatre moins quatre égale zéro.

四减四等于零。

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

长期熬夜等于慢性自杀。

Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.

影片拍摄过程中,所有工作人员都是同样重要

La première cotation de cette société bruxelloise est égale au prix d'introduction.

布鲁塞尔这家公司个引文与介绍价格是相等

Il faut répartir des frais par parts égales.

应该要平均分摊费用

L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.

入射角等于反射角。

Nous sommes huit, partageons le gâteau en huit parts égales.

我们共八个人,把分成八份

Sa bêtise n'a d'égale que sa prétention.

唯其傲慢可与其愚昧相媲美

Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.

三分之就是把个东西平均分成三

12 divise par 2 est égale à 6.

/ 12除以2等于6。

Sa paresse n'a d'égale que sa bêtise.

懒惰只有与他愚蠢可以相比

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周是跟个定点保持相等距离轨迹。

Deux quantités égales à une troisième sont égalales entre elles.

两个等量彼此相等。

Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.

第三,这行动个消极因素和不稳定社会氛围。

Les familles des deux époux doivent faire des contributions égales dans l'échange de cadeaux.

新郎和新娘双方家庭在交换礼物方面贡献估计相同。

La sécurité des habitants de la province n'est pas assurée de façon fiable et égale.

该地区全体居民并没有获得可靠和平等安全。

Toutefois, aucun acteur n'y participe de façon égale.

然而,并非所有各方都能平等地参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égale 的法语例句

用户正在搜索


醋瓶, 醋迫苯茚, 醋迫萘烷, 醋酸, 醋酸(比重)计, 醋酸铵, 醋酸钡, 醋酸苯基汞, 醋酸单胞菌属, 醋酸定量法,

相似单词


égagueur, égaiement, égailler, égal, égalable, égale, également, égaler, égalisateur, égalisation,
动词变位提示:égale可能是动词égaler变位形式

n.
等距离

常见用法
ça m'est égal这对我来说无所谓
elle méprise ses égaux她瞧不起跟她地身份相同
être l'égal de与……同等
d'égal à égal平等地

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On divise un gâteau en six parts égales.

我们把一块蛋糕六等分。

On divise le gâteau en huit parts égales.

我们把一块蛋糕分成8份

2 fois 3 égale 6.

2乘以3等于6。

Quatre moins quatre égale zéro.

四减四等于零。

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

长期熬夜等于慢性自杀。

Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.

影片拍摄过程中,所有工作人员都是同样重要

La première cotation de cette société bruxelloise est égale au prix d'introduction.

布鲁塞尔这家公司第一个引文与价格是相等

Il faut répartir des frais par parts égales.

应该要平均分摊费用

L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.

入射角等于反射角。

Nous sommes huit, partageons le gâteau en huit parts égales.

我们一共八个人,把蛋糕分成八份

Sa bêtise n'a d'égale que sa prétention.

唯其傲慢可与其愚昧相媲美

Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.

三分之一就是把一个东西平均分成三块

12 divise par 2 est égale à 6.

/ 12除以2等于6。

Sa paresse n'a d'égale que sa bêtise.

懒惰只有与他愚蠢可以相比

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周是跟一个定点保持相等距离轨迹。

Deux quantités égales à une troisième sont égalales entre elles.

同一量两个等量彼此相等。

Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.

第三,这一行动是一个消极因素和不稳定社会氛围。

Les familles des deux époux doivent faire des contributions égales dans l'échange de cadeaux.

新郎和新娘双方家庭在交换礼物方面贡献估计相同。

La sécurité des habitants de la province n'est pas assurée de façon fiable et égale.

该地区全体居民并没有获得可靠和平等安全。

Toutefois, aucun acteur n'y participe de façon égale.

然而,并非所有各方都能平等地参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égale 的法语例句

用户正在搜索


醋酸甲氧基乙基汞, 醋酸钾, 醋酸浸剂, 醋酸可的松, 醋酸铝, 醋酸铝溶液, 醋酸氯强的松, 醋酸镁, 醋酸锰, 醋酸镍,

相似单词


égagueur, égaiement, égailler, égal, égalable, égale, également, égaler, égalisateur, égalisation,
动词变位提示:égale可能是动词égaler变位形式

n.
等距离

常见用法
ça m'est égal这对我来说无所谓
elle méprise ses égaux她瞧不起跟她地位身份相同的人
être l'égal de与……同等
d'égal à égal等地

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
想词
équivalente当量;inférieure下面的,下方的,下部的;proportionnelle比例的;proportion比,比例;inférieur下面的;minimale最低限度;proportionnellement比例;identique相同的,一致的;comparable可比较的,可比的,相似的;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;diminuée衰弱的;

On divise un gâteau en six parts égales.

我们把一块蛋六等

On divise le gâteau en huit parts égales.

我们把一块蛋成8份

2 fois 3 égale 6.

2乘以3等于6。

Quatre moins quatre égale zéro.

四减四等于零。

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

长期熬夜等于慢性自杀。

Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.

影片拍摄的过程中,所有的工作人员都是同样重要的。

La première cotation de cette société bruxelloise est égale au prix d'introduction.

布鲁塞尔这家公司的第一个引文与介绍的价格是相等的。

Il faut répartir des frais par parts égales.

应该要摊费用

L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.

入射角等于反射角。

Nous sommes huit, partageons le gâteau en huit parts égales.

我们一共八个人,把蛋成八份

Sa bêtise n'a d'égale que sa prétention.

唯其傲慢可与其愚昧相媲美

Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.

之一就是把一个东西成三块

12 divise par 2 est égale à 6.

/ 12除以2等于6。

Sa paresse n'a d'égale que sa bêtise.

他的懒惰只有与他的愚蠢可以相比

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周是跟一个定点保持相等距离的点的轨迹。

Deux quantités égales à une troisième sont égalales entre elles.

同一量的两个等量彼此相等。

Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.

第三,这一行动是一个消极因素和不稳定的社会氛围。

Les familles des deux époux doivent faire des contributions égales dans l'échange de cadeaux.

新郎和新娘双方家庭在交换礼物方面的贡献估计相同。

La sécurité des habitants de la province n'est pas assurée de façon fiable et égale.

该地区全体居民并没有获得可靠和等的安全。

Toutefois, aucun acteur n'y participe de façon égale.

然而,并非所有各方都能等地参与。

声明:以上例句、词性类均由互网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égale 的法语例句

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


égagueur, égaiement, égailler, égal, égalable, égale, également, égaler, égalisateur, égalisation,