Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
布提提到对沿海生态系统进行研究是制定适应规划
重要措施。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
布提提到对沿海生态系统进行研究是制定适应规划
重要措施。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地则有着明显局限性和脆弱
生态系统。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住在各种非常多样化生态系统中。
Les autorités n'ont pas évalué les dommages économiques provoqués par la dégradation de l'écosystème.
当局没有对因生态系统退化造经济损失数目进行评估。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下两个海洋生态系统例子清楚地说明了上述
点。
Cette situation a indubitablement exacerbé l'impact sur l'environnement en Antarctique et sur ses écosystèmes associés.
这种状况无疑增加了对南极环境及其相关生态系统影响。
Parallèlement, la mondialisation peut contribuer à la protection de l'environnement et des écosystèmes.
从另一方面看,全球化进程同时亦可推动环境和生态系统保护工作。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受到损害脆弱生态系统造
进一步物质损害。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
这意味着应保障生态系统健康和完整性。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应在此指出各种生态系统服务部分之间
相互依存性,这一点也十分重要。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖于各种生态系统所提供服务。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
海洋条件变化可能会影响生态系统
生产力。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层生态系统物种多样性低于底层生态系统。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估方式。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康生态系统
这种能力则有限。
Elle englobe la diversité des écosystèmes, la diversité des espèces et la diversité génétique.
它包括生态系统多样性、物种多样性和遗传多样性。
D'autre part, les ressources biologiques constituent les éléments tangibles des écosystèmes et des espèces.
另一方面,生物资源是生态系统和物种有形生物组
部分。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有关多溴联苯对生态系统影响资料。
En outre, les niveaux de vulnérabilité varient selon les personnes ou les écosystèmes.
为此,实际生活中发生接触
情况并非是线性
,而是受制于一整套复杂
和综合性累积影响。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地生态系统压力,也能够避免荒漠化。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿态系统进行研究是制定适应规划的重要措施。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
余土地则有着明显的局限性和脆弱的
态系统。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住在各种非常多样化的态系统中。
Les autorités n'ont pas évalué les dommages économiques provoqués par la dégradation de l'écosystème.
当局没有对因态系统退化造成的经济损失数目进行评估。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下两个态系统的例子清楚地说明了上述
点。
Cette situation a indubitablement exacerbé l'impact sur l'environnement en Antarctique et sur ses écosystèmes associés.
这种状况无疑增加了对南极环相关
态系统的影响。
Parallèlement, la mondialisation peut contribuer à la protection de l'environnement et des écosystèmes.
从另一方面看,全球化进程同时亦可推动环和
态系统保护工作。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受到损害的脆弱态系统造成进一步物质损害。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
这意味着应保障态系统的健康和完整性。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应在此指出各种态系统服务的构成部分之间的相互依存性,这一点也十分重要。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖于各种态系统所提供的服务。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
条件的变化可能会影响
态系统的
产力。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层态系统的物种多样性低于底层
态系统。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对业绩进行评估的方式。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康的态系统的这种能力则有限。
Elle englobe la diversité des écosystèmes, la diversité des espèces et la diversité génétique.
它包括态系统多样性、物种多样性和遗传多样性。
D'autre part, les ressources biologiques constituent les éléments tangibles des écosystèmes et des espèces.
另一方面,物资源是
态系统和物种的有形
物组成部分。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有关多溴联苯对态系统影响的资料。
En outre, les niveaux de vulnérabilité varient selon les personnes ou les écosystèmes.
为此,实际活中的发
接触的情况并非是线性的,而是受制于一整套复杂的和综合性累积影响。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地态系统的压力,也能够避免荒漠化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海生态系统进行研究是应规划的重要措施。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地则有着明显的局限性脆弱的生态系统。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住在各种非常多样化的生态系统中。
Les autorités n'ont pas évalué les dommages économiques provoqués par la dégradation de l'écosystème.
当局没有对因生态系统退化造成的经济损失数目进行评估。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下两个海洋生态系统的例子清楚地说明了上述点。
Cette situation a indubitablement exacerbé l'impact sur l'environnement en Antarctique et sur ses écosystèmes associés.
这种状况无疑增加了对南极环境及其相关生态系统的影响。
Parallèlement, la mondialisation peut contribuer à la protection de l'environnement et des écosystèmes.
从另一方面看,全球化进程同时亦可推动环境生态系统保护工作。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受到损害的脆弱生态系统造成进一步物质损害。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
这意味着应保障生态系统的健整性。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应在此指出各种生态系统服务的构成部分之间的相互依存性,这一点也十分重要。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖于各种生态系统所提供的服务。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
海洋条件的变化可能会影响生态系统的生产力。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层生态系统的物种多样性低于底层生态系统。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确对其业绩进行评估的方式。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健的生态系统的这种能力则有限。
Elle englobe la diversité des écosystèmes, la diversité des espèces et la diversité génétique.
它包括生态系统多样性、物种多样性遗传多样性。
D'autre part, les ressources biologiques constituent les éléments tangibles des écosystèmes et des espèces.
另一方面,生物资源是生态系统物种的有形生物组成部分。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有关多溴联苯对生态系统影响的资料。
En outre, les niveaux de vulnérabilité varient selon les personnes ou les écosystèmes.
为此,实际生活中的发生接触的情况并非是线性的,而是受于一整套复杂的
综合性累积影响。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地生态系统的压力,也能够避免荒漠化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布对沿海生态
进行研究是制定适应规划的重要措施。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地则有着明显的局限性和脆弱的生态。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住在各种非常多样化的生态中。
Les autorités n'ont pas évalué les dommages économiques provoqués par la dégradation de l'écosystème.
当局没有对因生态退化造成的经济损失数目进行评估。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下两个海洋生态的例子清楚地说明了上述
点。
Cette situation a indubitablement exacerbé l'impact sur l'environnement en Antarctique et sur ses écosystèmes associés.
这种状况无疑增加了对南极环境及其相关生态的影响。
Parallèlement, la mondialisation peut contribuer à la protection de l'environnement et des écosystèmes.
从另一方面看,全球化进程同时亦可推动环境和生态保护工作。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受损害的脆弱生态
造成进一步物质损害。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
这意味着应保障生态的健康和完整性。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应在此指出各种生态务的构成部分之间的相互依存性,这一点也十分重要。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖于各种生态所
供的
务。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
海洋条件的变化可能会影响生态的生产力。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层生态的物种多样性低于底层生态
。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估的方式。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康的生态的这种能力则有限。
Elle englobe la diversité des écosystèmes, la diversité des espèces et la diversité génétique.
它包括生态多样性、物种多样性和遗传多样性。
D'autre part, les ressources biologiques constituent les éléments tangibles des écosystèmes et des espèces.
另一方面,生物资源是生态和物种的有形生物组成部分。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有关多溴联苯对生态影响的资料。
En outre, les niveaux de vulnérabilité varient selon les personnes ou les écosystèmes.
为此,实际生活中的发生接触的情况并非是线性的,而是受制于一整套复杂的和综合性累积影响。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地生态的压力,也能够避免荒漠化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海生态系统进行研究是制定适应规划的重要措施。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地则有的局限性和脆弱的生态系统。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住在各种非常多样化的生态系统中。
Les autorités n'ont pas évalué les dommages économiques provoqués par la dégradation de l'écosystème.
当局没有对因生态系统退化造成的经济失数目进行评估。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下两个海洋生态系统的例子清楚地说了上述
点。
Cette situation a indubitablement exacerbé l'impact sur l'environnement en Antarctique et sur ses écosystèmes associés.
这种状况无疑增加了对南极环境及其相关生态系统的影响。
Parallèlement, la mondialisation peut contribuer à la protection de l'environnement et des écosystèmes.
从另一方面看,全球化进程同时亦可推动环境和生态系统保护工作。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃可能给已经受到
害的脆弱生态系统造成进一步
害。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
这意味应保障生态系统的健康和完整性。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应在此指出各种生态系统服务的构成部分之间的相互依存性,这一点也十分重要。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖于各种生态系统所提供的服务。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
海洋条件的变化可能会影响生态系统的生产力。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层生态系统的种多样性低于底层生态系统。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估的方式。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康的生态系统的这种能力则有限。
Elle englobe la diversité des écosystèmes, la diversité des espèces et la diversité génétique.
它包括生态系统多样性、种多样性和遗传多样性。
D'autre part, les ressources biologiques constituent les éléments tangibles des écosystèmes et des espèces.
另一方面,生资源是生态系统和
种的有形生
组成部分。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有关多溴联苯对生态系统影响的资料。
En outre, les niveaux de vulnérabilité varient selon les personnes ou les écosystèmes.
为此,实际生活中的发生接触的情况并非是线性的,而是受制于一整套复杂的和综合性累积影响。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地生态系统的压力,也能够避免荒漠化。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海系统进行研究是制定适应规划的重要措施。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地则有着明显的局限性和脆弱的系统。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住在各种非常多样化的系统中。
Les autorités n'ont pas évalué les dommages économiques provoqués par la dégradation de l'écosystème.
当局没有对因系统退化造成的经济损失数目进行评估。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
个海洋
系统的例子清楚地说明了上述
点。
Cette situation a indubitablement exacerbé l'impact sur l'environnement en Antarctique et sur ses écosystèmes associés.
这种状况无疑增加了对南极环境及其相系统的影响。
Parallèlement, la mondialisation peut contribuer à la protection de l'environnement et des écosystèmes.
从另一方面看,全球化进程同时亦可推动环境和系统保护工作。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受到损害的脆弱系统造成进一步物质损害。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
这意味着应保障系统的健康和完整性。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应在此指出各种系统服务的构成部分之间的相互依存性,这一点也十分重要。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖于各种系统所提供的服务。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
海洋条件的变化可能会影响系统的
产力。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层系统的物种多样性低于底层
系统。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估的方式。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康的系统的这种能力则有限。
Elle englobe la diversité des écosystèmes, la diversité des espèces et la diversité génétique.
它包括系统多样性、物种多样性和遗传多样性。
D'autre part, les ressources biologiques constituent les éléments tangibles des écosystèmes et des espèces.
另一方面,物资源是
系统和物种的有形
物组成部分。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有多溴联苯对
系统影响的资料。
En outre, les niveaux de vulnérabilité varient selon les personnes ou les écosystèmes.
为此,实际活中的发
接触的情况并非是线性的,而是受制于一整套复杂的和综合性累积影响。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地系统的压力,也能够避免荒漠化。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海态系统进行研究是制定适应规划的重要措施。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地则有着明显的局限性和脆弱的态系统。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住在各种非常多样化的态系统中。
Les autorités n'ont pas évalué les dommages économiques provoqués par la dégradation de l'écosystème.
当局没有对因态系统退化造成的经济损失数目进行评估。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以海洋
态系统的例子清楚地说明了上述
点。
Cette situation a indubitablement exacerbé l'impact sur l'environnement en Antarctique et sur ses écosystèmes associés.
这种状况无疑增加了对南极环境及其态系统的影响。
Parallèlement, la mondialisation peut contribuer à la protection de l'environnement et des écosystèmes.
从另一方面看,全球化进程同时亦可推动环境和态系统保护工作。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受到损害的脆弱态系统造成进一步物质损害。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
这意味着应保障态系统的健康和完整性。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应在此指出各种态系统服务的构成部分之间的
互依存性,这一点也十分重要。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖于各种态系统所提供的服务。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
海洋条件的变化可能会影响态系统的
产力。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层态系统的物种多样性低于底层
态系统。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估的方式。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康的态系统的这种能力则有限。
Elle englobe la diversité des écosystèmes, la diversité des espèces et la diversité génétique.
它包括态系统多样性、物种多样性和遗传多样性。
D'autre part, les ressources biologiques constituent les éléments tangibles des écosystèmes et des espèces.
另一方面,物资源是
态系统和物种的有形
物组成部分。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有多溴联苯对
态系统影响的资料。
En outre, les niveaux de vulnérabilité varient selon les personnes ou les écosystèmes.
为此,实际活中的发
接触的情况并非是线性的,而是受制于一整套复杂的和综合性累积影响。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地态系统的压力,也能够避免荒漠化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海生态系统进行研究是制定适应规划的重要措施。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地则有着明显的局限性和脆弱的生态系统。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住在各非常多样化的生态系统中。
Les autorités n'ont pas évalué les dommages économiques provoqués par la dégradation de l'écosystème.
当局没有对因生态系统退化造成的经济损失数目进行评估。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下两个海洋生态系统的例子清楚地说明。
Cette situation a indubitablement exacerbé l'impact sur l'environnement en Antarctique et sur ses écosystèmes associés.
状况无疑增加
对南极环境及其相关生态系统的影响。
Parallèlement, la mondialisation peut contribuer à la protection de l'environnement et des écosystèmes.
从另一方面看,全球化进程同时亦可推动环境和生态系统保护工作。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受到损害的脆弱生态系统造成进一步物质损害。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
意味着应保障生态系统的健康和完整性。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应在此指出各生态系统服务的构成部分之间的相互依存性,
一
也十分重要。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖于各生态系统所提供的服务。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
海洋条件的变化可能会影响生态系统的生产力。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层生态系统的物多样性低于底层生态系统。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估的方式。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康的生态系统的能力则有限。
Elle englobe la diversité des écosystèmes, la diversité des espèces et la diversité génétique.
它包括生态系统多样性、物多样性和遗传多样性。
D'autre part, les ressources biologiques constituent les éléments tangibles des écosystèmes et des espèces.
另一方面,生物资源是生态系统和物的有形生物组成部分。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有关多溴联苯对生态系统影响的资料。
En outre, les niveaux de vulnérabilité varient selon les personnes ou les écosystèmes.
为此,实际生活中的发生接触的情况并非是线性的,而是受制于一整套复杂的和综合性累积影响。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地生态系统的压力,也能够避免荒漠化。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海统进行研究是制定适应规划的重要措施。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地则有着明显的局限性和的
统。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住在各种非常多样化的统中。
Les autorités n'ont pas évalué les dommages économiques provoqués par la dégradation de l'écosystème.
当局没有对因统退化造成的经济损失数目进行评估。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下两个海洋统的例子清楚地说明了上述
点。
Cette situation a indubitablement exacerbé l'impact sur l'environnement en Antarctique et sur ses écosystèmes associés.
这种状况无疑增加了对南极环境及其相关统的影响。
Parallèlement, la mondialisation peut contribuer à la protection de l'environnement et des écosystèmes.
从另一方面看,全球化进程同时亦可推动环境和统保护工作。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受到损害的统造成进一步物质损害。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
这意味着应保障统的健康和完整性。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应在此指出各种统服务的构成部分之间的相互依存性,这一点也十分重要。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖于各种统所提供的服务。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
海洋条件的变化可能会影响统的
产力。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层统的物种多样性低于底层
统。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估的方式。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康的统的这种能力则有限。
Elle englobe la diversité des écosystèmes, la diversité des espèces et la diversité génétique.
它包括统多样性、物种多样性和遗传多样性。
D'autre part, les ressources biologiques constituent les éléments tangibles des écosystèmes et des espèces.
另一方面,物资源是
统和物种的有形
物组成部分。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有关多溴联苯对统影响的资料。
En outre, les niveaux de vulnérabilité varient selon les personnes ou les écosystèmes.
为此,实际活中的发
接触的情况并非是线性的,而是受制于一整套复杂的和综合性累积影响。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地统的压力,也能够避免荒漠化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。