法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 磔刑,四 马分尸刑
L'écartèlement était le supplice des régicides[Ravaillac, Damiens]
2. 〈转〉无所适从,左右为难
l'écartèlement d'un personnage cornélien entre le devoir et la passion和爱情之间左右为难的高乃依式的人物
Il souffrait de ce pénible écartèlement entre son devoir et son affection.他为自己和爱情之间无所适从而经受着痛的折磨。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'écartèlement d'une même ethnie de part et d'autre de frontières étatiques a parfois donné lieu a des conflits graves entre l'État parent et l'État de résidence.

族裔民族被国家边界分割的情况下,有时会造成亲缘关系国国之间的严重冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écartèlement 的法语例句

用户正在搜索


signeur, signifiant, signifiante, significatif, signification, significativement, signifié, signifier, signifigatif, sigtérite,

相似单词


écarquiller, écart, écarté, écartelé, écartelée, écartèlement, écarteler, écartement, écarter, écarteur,
n.m.
1. 磔刑,四 马分尸刑
L'écartèlement était le supplice des régicides[Ravaillac, Damiens]
2. 〈转〉无所适从,左
l'écartèlement d'un personnage cornélien entre le devoir et la passion在责任和爱情的高乃依式的人物
Il souffrait de ce pénible écartèlement entre son devoir et son affection.他自己在责任和爱情无所适从而经受着痛的折磨。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'écartèlement d'une même ethnie de part et d'autre de frontières étatiques a parfois donné lieu a des conflits graves entre l'État parent et l'État de résidence.

在族裔民族被家边界分割的情况下,有时会造成亲缘关系与本土的严重冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écartèlement 的法语例句

用户正在搜索


silane, silanédiol, silanétriol, silanol, silaonite, silazine, silbölite, silcrète, silence, silenceur,

相似单词


écarquiller, écart, écarté, écartelé, écartelée, écartèlement, écarteler, écartement, écarter, écarteur,
n.m.
1. 磔刑,四 马分尸刑
L'écartèlement était le supplice des régicides[Ravaillac, Damiens]
2. 〈转〉无所适从,
l'écartèlement d'un personnage cornélien entre le devoir et la passion在责任和爱情之间难的高乃依式的人物
Il souffrait de ce pénible écartèlement entre son devoir et son affection.他自己在责任和爱情之间无所适从而经受着痛的折磨。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'écartèlement d'une même ethnie de part et d'autre de frontières étatiques a parfois donné lieu a des conflits graves entre l'État parent et l'État de résidence.

在族裔民族被国家边界分割的情况下,有时亲缘关系国与本土国之间的严重冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écartèlement 的法语例句

用户正在搜索


silexite, silexoïde, silfbergite, silhouette, silhouetter, silhydrite, sili, siliage, silicabenzoate, silicagel,

相似单词


écarquiller, écart, écarté, écartelé, écartelée, écartèlement, écarteler, écartement, écarter, écarteur,
n.m.
1. 磔刑,四 马尸刑
L'écartèlement était le supplice des régicides[Ravaillac, Damiens]
2. 〈转〉无所适从,左右为难
l'écartèlement d'un personnage cornélien entre le devoir et la passion在责任和爱情之间左右为难的高乃依式的
Il souffrait de ce pénible écartèlement entre son devoir et son affection.为自己在责任和爱情之间无所适从而经受着痛的折磨。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'écartèlement d'une même ethnie de part et d'autre de frontières étatiques a parfois donné lieu a des conflits graves entre l'État parent et l'État de résidence.

在族裔民族被国家割的情况下,有时会造成亲缘关系国与本土国之间的严重冲突。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écartèlement 的法语例句

用户正在搜索


silice, siliceuse, siliceux, silicicalcaire, silicicle, silicicole, silicide, silicié, siliciée, silicieux,

相似单词


écarquiller, écart, écarté, écartelé, écartelée, écartèlement, écarteler, écartement, écarter, écarteur,
n.m.
1. 磔刑,四 马分尸刑
L'écartèlement était le supplice des régicides[Ravaillac, Damiens]
2. 〈转〉无所适从,右为难
l'écartèlement d'un personnage cornélien entre le devoir et la passion在责任和爱情右为难的高乃依式的人物
Il souffrait de ce pénible écartèlement entre son devoir et son affection.他为自己在责任和爱情无所适从而经受着痛的折磨。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'écartèlement d'une même ethnie de part et d'autre de frontières étatiques a parfois donné lieu a des conflits graves entre l'État parent et l'État de résidence.

在族裔民族被国家边界分割的情况下,有时会造关系国与本土国的严重冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écartèlement 的法语例句

用户正在搜索


silicobromoforme, silicobutane, silicochloroforme, silicocyanogène, silicocyanure, silicodécitungstate, silicodiimide, silicoflagellate, Silicoflagellés, silicoflucroforme,

相似单词


écarquiller, écart, écarté, écartelé, écartelée, écartèlement, écarteler, écartement, écarter, écarteur,

用户正在搜索


silicophényle, silicophosphate, silicophosphaté, silicoschiste, silicose, silicosidérose, silicotel, silicothermie, silicule, siliculeuse,

相似单词


écarquiller, écart, écarté, écartelé, écartelée, écartèlement, écarteler, écartement, écarter, écarteur,

用户正在搜索


sill, sillage, sille, sillée, sillénite, siller, Sillery, sillet, sillimanite, sillite,

相似单词


écarquiller, écart, écarté, écartelé, écartelée, écartèlement, écarteler, écartement, écarter, écarteur,
n.m.
1. 磔刑,四 马分尸刑
L'écartèlement était le supplice des régicides[Ravaillac, Damiens]
2. 〈转〉无所适从,左右
l'écartèlement d'un personnage cornélien entre le devoir et la passion在责任和爱情之间左右难的高乃依式的人物
Il souffrait de ce pénible écartèlement entre son devoir et son affection.他在责任和爱情之间无所适从而经受着痛的折磨。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'écartèlement d'une même ethnie de part et d'autre de frontières étatiques a parfois donné lieu a des conflits graves entre l'État parent et l'État de résidence.

在族裔民族边界分割的情况下,有时会造成亲缘关系与本土之间的严重冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écartèlement 的法语例句

用户正在搜索


siloxane, siloxène, silphe, silt, silteux, siltite, siltstone, silure, silurien, silurienne,

相似单词


écarquiller, écart, écarté, écartelé, écartelée, écartèlement, écarteler, écartement, écarter, écarteur,
n.m.
1. 磔刑,四 马分尸刑
L'écartèlement était le supplice des régicides[Ravaillac, Damiens]
2. 〈转〉无所适从,左右为难
l'écartèlement d'un personnage cornélien entre le devoir et la passion情之间左右为难的高乃依式的人物
Il souffrait de ce pénible écartèlement entre son devoir et son affection.他为自己情之间无所适从而经受着痛的折磨。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'écartèlement d'une même ethnie de part et d'autre de frontières étatiques a parfois donné lieu a des conflits graves entre l'État parent et l'État de résidence.

被国家边界分割的情况下,有时会造成亲缘关系国与本土国之间的严重冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écartèlement 的法语例句

用户正在搜索


simagrée, Simalium, simarouba, simaroubacées, simarre, simartoloe, simaruba, simarubacées, simarube, simatique,

相似单词


écarquiller, écart, écarté, écartelé, écartelée, écartèlement, écarteler, écartement, écarter, écarteur,
n.m.
1. 磔刑,四 马分尸刑
L'écartèlement était le supplice des régicides[Ravaillac, Damiens]
2. 〈转〉所适从,左右为难
l'écartèlement d'un personnage cornélien entre le devoir et la passion在责任和爱情左右为难的高乃依式的人物
Il souffrait de ce pénible écartèlement entre son devoir et son affection.他为自己在责任和爱情所适从而经受着痛的折磨。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'écartèlement d'une même ethnie de part et d'autre de frontières étatiques a parfois donné lieu a des conflits graves entre l'État parent et l'État de résidence.

在族裔民族被国家边界分割的情况下,有时会造成亲缘关系国与本土国的严重冲突。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écartèlement 的法语例句

用户正在搜索


simili, similibronze, similicuir, similigraveur, similigravure, similimarbre, similimaroquin, similipierre, similisage, similisé,

相似单词


écarquiller, écart, écarté, écartelé, écartelée, écartèlement, écarteler, écartement, écarter, écarteur,
n.m.
1. 磔刑,四 马分尸刑
L'écartèlement était le supplice des régicides[Ravaillac, Damiens]
2. 〈转〉无所适从,左右为难
l'écartèlement d'un personnage cornélien entre le devoir et la passion和爱情之间左右为难的高乃依式的人物
Il souffrait de ce pénible écartèlement entre son devoir et son affection.他为自己和爱情之间无所适从而经受着痛的折磨。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'écartèlement d'une même ethnie de part et d'autre de frontières étatiques a parfois donné lieu a des conflits graves entre l'État parent et l'État de résidence.

族裔民族被国家边界分割的情况下,有时会造成亲缘关系国国之间的严重冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écartèlement 的法语例句

用户正在搜索


simonyite, simoun, simple, simplectite, simplement, simples, simplesse, simplet, simplex, simplexe,

相似单词


écarquiller, écart, écarté, écartelé, écartelée, écartèlement, écarteler, écartement, écarter, écarteur,